Télécharger Imprimer la page
Kia Sportage 2022 Manuel D'utilisation
Kia Sportage 2022 Manuel D'utilisation

Kia Sportage 2022 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Sportage 2022:

Publicité

Liens rapides

AVANT-PROPOS
Cher client,
Merci d'avoir choisi votre nouveau v썗hicule Kia.
En tant que constructeur mondial d'automobiles concentr썗 sur la fabrication de v썗hi -
cules de haute qualit썗 et d'une valeur exceptionnelle, Kia s'engage 쌽 vous offrir un
service 쌽 la client썟le qui d썗passe vos attentes.
Si vous avez besoin d'une assistance technique, rendez-vous chez un concessionnaire
Kia agr썗썗 o쏡 des techniciens form썗s en usine, les outils sp썗ciaux recommand썗s et les
pi썟ces de rechange d'origine Kia pourront vous 썛tre fournis.
Ce manuel du propri썗taire vous familiarisera avec l'utilisation des caract썗ristiques et
de l'썗quipement, qui sont soit de s썗rie, soit en option sur ce v썗hicule, ainsi qu'avec les
besoins d'entretien de ce v썗hicule. Par cons썗quent, vous pouvez trouver des descrip -
tions et des illustrations qui ne s'appliquent pas 쌽 votre v썗hicule. Il vous est conseill썗
de lire attentivement cette publication et de suivre les instructions et recommanda -
tions. Veuillez toujours conserver ce manuel dans le v썗hicule pour votre r썗f썗rence et
celle des propri썗taires ult썗rieurs.
Toutes les informations contenues dans ce manuel du propri썗taire 썗taient exactes au
moment de leur publication. Toutefois, comme Kia continue d'am썗liorer ses produits,
l'entreprise se r썗serve le droit d'apporter 쌽 tout moment des modifications 쌽 ce
manuel ou 쌽 n'importe lequel de ses v썗hicules, sans pr썗avis et sans aucune obliga -
tion.
Conduisez prudemment et profitez de votre v썗hicule Kia !
© 2022 KIA Canada Inc.
Tous droits r썗serv썗s. La reproduction par quelque moyen que ce soit, 썗lectronique ou m썗canique, y compris la
photocopie, l'enregistrement, ou par tout syst썟me de stockage et de r썗cup썗ration des informations ou la tra -
duction int썗grale ou partielle, est interdite sans l'autorisation 썗crite de Kia Canada Inc.
Imprim썗 en Cor썗e

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kia Sportage 2022

  • Page 1 Merci d'avoir choisi votre nouveau v썗hicule Kia. En tant que constructeur mondial d'automobiles concentr썗 sur la fabrication de v썗hi - cules de haute qualit썗 et d'une valeur exceptionnelle, Kia s'engage 쌽 vous offrir un service 쌽 la client썟le qui d썗passe vos attentes.
  • Page 3 Comment utiliser ce manuel AVERTISSEMENT Nous voulons vous aider 쌽 obtenir la Un AVERTISSEMENT indique une situa - meilleure exp썗rience de conduite pos - tion pouvant entra쎂ner des dommages, sible de votre v썗hicule. Votre guide de des blessures corporelles graves ou la l'automobiliste peut vous aider de plu - mort si l'avertissement est ignor썗.
  • Page 5 Table des mati썟res Aper썋u du syst썟me hybride Introduction Votre v썗hicule en un coup d'œil Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Caract썗ristiques de votre v썗hicule Conduite de votre v썗hicule Que faire en cas d'urgence Entretien Sp썗cifications et informations pour le consommateur Abr썗viation Index alphab썗tique...
  • Page 7 Aper썋u du syst썟me hybride Aper썋u du syst썟me hybride Syst썟me PHEV (V썗hicule hybride 썗lectrique enfichable)......1-3 Syst썟me HEV (v썗hicule 썗lectrique hybride) ....1-4 Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable..... 1-5 僅 Information sur le chargement............. 1-5 僅 Dur썗e de charge ................. 1-5 僅...
  • Page 8 Aper썋u du syst썟me hybride Composants du v썗hicule hybride/hybride enfichable ... 1-36 僅 Composants du v썗hicule hybride ..........1-36 僅 Composants du v썗hicule hybride ..........1-39 僅 Connecteur de verrouillage de service........1-42 僅 En cas d’accident ................1-42 僅 Lorsque le v썗hicule hybride s’썗teint ........1-43...
  • Page 9 Aper썋u du syst썟me hybride Syst썟me PHEV (V썗hicule hybride 썗lectrique enfichable) Le v썗hicule 썗lectrique hybride enfichable (PHEV) Kia poss썟de les caract썗ristiques 쌽 la fois d’un v썗hicule 썗lectrique hybride conventionnel et d’un v썗hicule tout 썗lectrique. Lorsqu'il est utilis썗 comme un v썗hicule 썗lectrique hybride conventionnel, l'ordinateur HEV d썗termine s'il est pr썗f썗rable d'utiliser le moteur 쌽...
  • Page 10 Syst썟me HEV (v썗hicule 썗lectrique hybride) Syst썟me HEV (v썗hicule 썗lectrique hybride) Le v썗hicule hybride de Kia est propuls썗 par un moteur 쌽 essence et un moteur 썗lec - trique. Le moteur 썗lectrique est aliment썗 par une batterie HEV haute tension. Selon les conditions de conduite, l’ordinateur HEV fonctionne s썗lectivement entre le moteur et le moteur 썗lectrique ou m썛me les deux en m썛me temps.
  • Page 11 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable Information sur le chargement 僅 Chargeur CA : Le v썗hicule hybride enfichable se recharge en le branchant 쌽 un chargeur CA install썗 쌽 votre domicile ou dans une borne de recharge publique. (Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽...
  • Page 12 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable 쉩tat de la charge Vous pouvez v썗rifier l’썗tat de la charge 쌽 l’ext썗rieur du v썗hicule en chargeant ou en utilisant (il ne s’agit pas de l’썗tat de conduite) la batterie haute tension. La charge compl썟te prend environ 2 쌽...
  • Page 13 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable V썗rification de l’썗tat de la charge pour emp썛cher le vol du c쌷ble de charge. 僅 Si le connecteur de charge est d썗ver - rouill썗 lorsque toutes les portes sont d썗verrouill썗es, mais que le c쌷ble de charge n'est pas d썗branch썗...
  • Page 14 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable tive (ICCB : bo쎂tier de commande commenc썗e 3 minutes apr썟s le bran - int썗gr썗 au c쌷ble). chement du c쌷ble de chargement. 僅 Lorsque la charge programm썗e est d썗finie et que le chargeur CA ou le c쌷ble de charge portative (ICCB : bo쎂...
  • Page 15 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable connecteur et la fiche du c쌷ble de 僅 Se conformer aux directives suivantes charge sont recouverts d’eau ou de pour 썗viter une 썗lectrocution lors de poussi썟re peut provoquer un incendie la mise en charge : ou un choc 썗lectrique.
  • Page 16 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable lisation de tout autre chargeur peut pro - C쌷ble de chargeur CA voquer une d썗faillance ou entra쎂ner un choc 썗lectrique ou un incendie. 僅 Toujours conserver le connecteur de charge et la fiche de charge propres et secs.
  • Page 17 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable RAGE/ARR쉯T DU MOTEUR en position OFF et d썗branchez le c쌷ble de chargement. Branchez ensuite le c쌷ble de charge. ONQ5PQ011014N Mode de verrouillage du connec - Ensuite, ins썗rez le chargeur dans teur de charge l’entr썗e de charge, jusqu’쌽...
  • Page 18 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable 3. Fermez le volet de chargement en REMARQUE appuyant sur le bord central arri썟re Pour d썗brancher le connecteur de du volet de chargement. charge, d썗verrouiller les portes pour d썗bloquer le syst썟me de verrouillage du connecteur de charge.
  • Page 19 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable 5. D썗sactivez tous les interrupteurs (쌽 Chargeur lent (c쌷ble de charge OFF), placez le levier de vitesses 쌽 P portable) (stationnement) et mettez le v썗hicule hors tension (쌽 OFF). Si le chargement est initi썗...
  • Page 20 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable 11.Apr썟s avoir commenc썗 la charge, la dur썗e de charge estim썗e s’affiche sur le groupe d’instruments pendant envi - ron 1 minute. ONQ5PQ011019N A :Temps restant Si vous ouvrez la porte du conducteur pendant la charge, le temps de charge estim썗...
  • Page 21 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable T썗moin lumineux d'썗tat de charge pour chargeur portatif OCVQ011026L Indicateur D썗tails ALIMENTATION Allum썗 : Sous tension Allum썗 : Mise en charge CHARGE Clignote : Limite du courant due 쌽 une temp썗rature 썗lev썗e de la fiche ou 쌽 une tem - p썗rature interne 썗lev썗e D쉩FAUT Clignote : Charge interrompue...
  • Page 22 Aper썋u du syst썟me hybride Mise en charge du v썗hicule hybride enfichable 쉩tat/Diagnostic/Contre-mesure Branch썗e dans le v썗hicule (ALI - MENTATIONVert allum썗 (ON),D쉩FAUTClignotement rouge) OCVQ011024 僅 Connecteur de charge branch썗 dans le v썗hicule (ALIMENTATIONVert allum썗 (ON)) OCVQ011027L 僅 Fiche branch썗e 쌽 une prise 썗lectrique 僅...
  • Page 23 REMARQUE c쌷ble) 僅 Utilisez le c쌷ble de charge portable Pour d썗brancher le connecteur de qui est certifi썗 par Kia. charge, d썗verrouiller les portes pour d썗bloquer le syst썟me de verrouillage du 僅 Ne tentez pas de r썗parer, d썗monter connecteur de charge. Sinon, le connec - ou r썗gler le c쌷ble de charge portable.
  • Page 24 僅 La mise en charge avec une prise de devez faire inspecter votre v썗hicule courant domestique us썗e ou endom - par un concessionnaire Kia agr썗썗. mag썗e peut pr썗senter un risque de choc 썗lectrique. Si vous doutez de Pour d썗brancher le connecteur l’썗tat de la prise de courant domes -...
  • Page 25 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable planche 쌽 bagages (1), retirez la bo쎂te de Conduite du v썗hicule hybride/ rangement et tirez l썗g썟rement le c쌷ble hybride rechargeable d’urgence (2). Le connecte de charge se D썗marrage du v썗hicule d썗connecte dans ce cas. V썗hicules avec syst썟me de cl썗...
  • Page 26 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable 僅 Le syst썟me de freinage r썗g썗n썗ratif modifi썗 de mani썟re s썗quentielle comme produit de l'썗nergie lorsque de le v썗hi - suit : cule d썗c썗l썟re. Mode automatique (AUTO) - Mode 僅 Lorsque la puissance de la batterie hybride (CS) - Mode 썗lectrique (CD).
  • Page 27 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable vous pourriez entendre un son dans le Mode 썗lectrique (CD) compartiment moteur. Si vous freinez de fa썋on r썗p썗titive lorsque le syst썟me hybride est engag썗, vous pourriez entendre un son dans le compartiment moteur.
  • Page 28 - l’hybride est d썗charg썗e, ou lorsqu’il est forme l’썗nergie cin썗tique en 썗nergie impossible de faire d썗marrer le v썗hicule, 썗lectrique afin de charger la batterie contactez votre concessionnaire Kia haute tension. agr썗썗. Batterie Lorsque vous d썗marrez le syst썟me 僅...
  • Page 29 (SOC) est ne s'썗teint pas apr썟s le d썗marrage du pr썟s du niveau « L » (Faible), faire ins - v썗hicule, faire inspecter le v썗hicule par pecter votre v썗hicule par un concession - un concessionnaire Kia agr썗썗. naire Kia autoris썗.
  • Page 30 Si cela se produit, la p썗dale de frein peut votre v썗hicule par un concessionnaire prendre plus de temps pour fonctionner Kia agr썗썗. Le fonctionnement de la et la distance de freinage peut s’allon - p썗dale de frein peut 썛tre plus difficile ger.
  • Page 31 Si cela se produit, stationnez le v썗hicule dans un endroit s썗curitaire et remor - quez-le chez le concessionnaire agr썗썗 V썗rifiez le Syst썟me Hybride. Ne Kia le plus proche pour le faire inspecter. pas d썗marrer le moteur. V썗rifiez le syst썟me hybride ONQ5EP041328L A :V썗rifiez le Syst썟me hybride.
  • Page 32 Stationner le v썗hicule avec le dans un endroit s썗curitaire et remor - moteur en marche pour charger quez-le chez le concessionnaire agr썗썗 la batterie Kia le plus proche pour le faire inspecter. V썗rifier syst썟me sonore moteur virtuel ONQ5EP041332L A :Stationner le v썗hicule avec le...
  • Page 33 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable appuyer sur le bouton [OK] et le main - Guide de cabotage tenir enfonc썗. 僅 Conditions de fonctionnement Pour activer le syst썟me, appliquer les proc썗dures suivantes. Saisir les d썗tails de votre destination sur le navigateur et s썗lectionner le trajet privil썗gi썗.
  • Page 34 - La batterie haute tension (hybride) et le moteur 쌽 essence servent 쌽 entra쎂ner le plac썗 ou un chargeur portable Kia v썗hicule. authentique, faites v썗rifier le v썗hicule par un atelier professionnel. Faire ins - pecter votre v썗hicule par un concession -...
  • Page 35 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable Ce message d'avertissement sert 쌽 pro - que le r썗servoir de carburant soit t썗ger la batterie et le syst썟me hybride. d썗pressuris썗. REMARQUE Temp썗rature basse/썗lev썗e du 僅 Le d썗verrouillage de la trappe de rem - syst썟me Passage en mode plissage de carburant peut prendre hybride (v썗hicule hybride enfi -...
  • Page 36 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable route pour vous inviter 쌽 inspecter et 쌽 refermer le volet. (La conduite avec le volet de charge ouvert peut entra쎂ner la p썗n썗tration d'humidit썗 ou des d썗g쌷ts. Ce message sert 쌽 썗viter ces ph썗nom썟nes.) ONQ5EPQ011026L 1 PHEV D썗brancher le v썗hicule pour...
  • Page 37 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable Pendant la conduite, le flux d'썗nergie Propulsion uniquement par actuel est sp썗cifi썗 dans 11 modes. moteur Arr썛t du v썗hicule ONQ5EP031107L A :Mode moteur Seule la puissance du moteur 쌽 combus - ONQ5EP031104L tion est utilis썗e pour conduire le v썗hi - A :Mode inactif...
  • Page 38 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable Frein moteur G썗n썗ration / r썗g썗n썗ration du moteur ONQ5EP031110L A :Frein moteur ONQ5EP031113L A :Chargement Le freinage moteur est utilis썗 pour ralen - tir le v썗hicule. Le moteur et le syst썟me de freinage r썗g썗n썗ratif rechargent la batterie haute (Roue →...
  • Page 39 Aper썋u du syst썟me hybride Conduite du v썗hicule hybride/hybride rechargeable sur ACC ou ON pendant un certain MISE EN GARDE temps, la batterie peut 썛tre d썗charg썗e. 僅 La fonction 쉩conomiseur de batterie Veuillez allumer le moteur pour emp썛 - aux. + s’active pendant un maximum cher la batterie 12V de se d썗charger.
  • Page 40 Aper썋u du syst썟me hybride Syst썟me de conduite hybride Syst썟me de conduite hybride Syst썟mes e-Handling (perfor - mances de maniabilit썗 avec assis - tance 썗lectrique)/e-EHA (assistance 썗lectrique 쌽 la mania - bilit썗 d’썗vitement) (pour les v썗hi - ONQ5EPQ011019L cules hybrides) Le syst썟me e-Handling contr쎦le le moteur 썗lectrique lors des demi-tours pour am썗liorer les performances de maniabilit썗, la conduite s썗curitaire, la...
  • Page 41 Aper썋u du syst썟me hybride Syst썟me de conduite hybride Condition(s) de non-fonctionne - ment 僅 Lorsque le contr쎦le 썗lectronique de la stabilit썗 (ESC) fonctionne 僅 Lorsque le syst썟me de freinage anti - blocage (ABS) fonctionne MISE EN GARDE Le syst썟me ne fonctionne pas dans les conditions suivantes.
  • Page 42 썗lectriques. Des 썗tiquettes d’avertissement de couleur orange sont aussi fix썗es 쌽 certains composants 쌽 titre de mise en garde suppl썗mentaire. Faites r썗parer votre v썗hicule dans un atelier professionnel. Faire inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia.
  • Page 43 Aper썋u du syst썟me hybride Composants du v썗hicule hybride/hybride enfichable HPCU (Unit썗 de Contr쎦le de Puissance MISE EN GARDE Hybride) *1 Dommages caus썗s par la batterie 쌽 haute tension Lors du chargement de votre v썗hicule, veillez 쌽 ce que les objets transport썗s soient rang썗s de mani썟re 쌽...
  • Page 44 Aper썋u du syst썟me hybride Composants du v썗hicule hybride/hybride enfichable le v썗hicule. Si de l’eau devait 썛tre renver - AVERTISSEMENT s썗e sur la batterie hybride, cela pourrait 쉩lectrolyte de batterie provoquer un court-circuit et endomma - Comme c’est le cas pour toutes les bat - ger la batterie.
  • Page 45 Aper썋u du syst썟me hybride Composants du v썗hicule hybride/hybride enfichable des composants du syst썟me hybride, sion, y compris les fils, les c쌷bles et les m썛me si ce composant est isol썗, peut connexions. Lorsque les isolateurs ou les entra쎂ner des br쏕lures par la chaleur. couvercles sont endommag썗s ou retir썗s, des blessures graves ou la mort par 썗lectrocution peuvent survenir.
  • Page 46 僅 Le syst썟me hybride de votre v썗hicule vercle des composants 썗lectroniques doit 썛tre inspect썗 ou r썗par썗 unique - et le c쌷ble 썗lectronique. Plus particu - ment par un concessionnaire Kia li썟rement, ne touchez jamais au sys - agr썗썗. t썟me de batterie haute tension lorsque le syst썟me hybride fonc -...
  • Page 47 Aper썋u du syst썟me hybride Composants du v썗hicule hybride/hybride enfichable 僅 Ne lavez pas le compartiment moteur Conduit de refroidissement de la avec de l’eau. L’eau peut provoquer batterie hybride (v썗hicule un choc 썗lectrique et endommager les hybride) composants 썗lectroniques. Sous les si썟ges arri썟re AVERTISSEMENT Ce v썗hicule hybride utilise l’onduleur et le convertisseur du syst썟me de batterie...
  • Page 48 DANGER s썗curit썗 du v썗hicule hors de la route. Appelez imm썗diatement les services d’urgence ou contactez un conces - sionnaire Kia agr썗썗 et informez-les qu’un v썗hicule hybride est impliqu썗. 僅 Lorsque le v썗hicule est fortement endommag썗, gardez une distance de ONQ5EP061113L s썗curit썗...
  • Page 49 쌽 "D썗mar - d’urgence ou contactez un conces - rage d'urgence" 쌽 la page 7-6. sionnaire Kia agr썗썗. De plus, infor - Avant de d썗marrer le v썗hicule, v썗rifiez mez-les qu’un v썗hicule hybride est le niveau de carburant et la proc썗dure impliqu썗.
  • Page 51 Introduction Introduction Exigences en mati썟re de carburant ......... 2-2 Modifications du v썗hicule ..........2-4 Processus de rodage du v썗hicule ........2-5 Risque de br쏕lures en stationnant ou en arr썛tant le v썗hicule................2-5 僅 Instructions de manipulation du v썗hicule........2-5 僅 Avis concernant les logiciels 쌽 code source ouvert.....2-6 R썗cup썗ration des donn썗es du v썗hicule et enregistreurs de donn썗es d’썗v썗nements......2-6 Groupe motopropulseur HEV / PHEV ......
  • Page 52 - du moteur et endommager le moteur et ment en cas d'accident. le circuit de carburant de votre v썗hicule. Kia recommande aux clients de ne pas utiliser de carburant dont la teneur en 썗thanol d썗passe 15 %.
  • Page 53 - Utilisation du MTBE sants du syst썟me de carburant, du sys - t썟me de contr쎦le du moteur et du Kia recommande de ne pas utiliser de syst썟me de contr쎦le des 썗missions. carburants contenant du MTBE (썗ther...
  • Page 54 (8 000 miles) ou de remplacer l'huile moteur 쌽 chaque vidange. Des additifs sont disponibles aupr썟s de votre conces - sionnaire agr썗썗 Kia avec des informa - tions sur leur utilisation. Ne pas les m썗langer avec d’autres additifs. Op썗rations dans les pays 썗tran -...
  • Page 55 Introduction Processus de rodage du v썗hicule Processus de rodage du v썗hi - Risque de br쏕lures en station - cule nant ou en arr썛tant le v썗hicule En observant quelques pr썗cautions 僅 Ne pas stationner ni arr썛ter le v썗hi - simples pendant les premiers 1000 km cule pr썟s d'objets inflammables tels (600 milles), vous pouvez favoriser le que des feuilles, du papier, de l'huile...
  • Page 56 L’EDR est con썋u pour enregis - source trer les donn썗es relatives 쌽 la dyna - La soci썗t썗 Kia vous fournira le code mique du v썗hicule et aux syst썟mes de source ouvert sur un support de stoc - s썗curit썗 sur une courte p썗riode, g썗n썗 - kage tel qu’un CD-ROM, moyennant une...
  • Page 57 Introduction Groupe motopropulseur HEV / PHEV peuvent combiner les donn썗es d’EDR Groupe motopropulseur HEV / avec le type de donn썗es d’identifica - PHEV tion personnelle g썗n썗ralement En suivant quelques pr썗cautions simples acquises lors d’une enqu썛te sur un pendant les premiers 1000 km accident.
  • Page 59 Votre v썗hicule en un coup d'œil Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur ............3-2 Aper썋u de l’int썗rieur ............3-4 Aper썋u du tableau de bord ..........3-6 Compartiment moteur ............3-8...
  • Page 60 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur Vue avant ONQ5P011001N * La forme r썗elle peut diff썗rer de l’illustration. 1. Capot 5-45 2. Phare 5-114, 8-61 3. Pneus et roues 8-35, 9-6 4.
  • Page 61 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur 12.Galerie de toit 5-160 13.Cam썗ra avant SVM (moniteur de vision panoramique) 6-158 Vue arri썟re ONQ5P011002N * La forme r썗elle peut diff썗rer de l’illustration. 1. Portes 5-18 2. Trappe de r썗servoir de carburant 5-47 3.
  • Page 62 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l’int썗rieur Aper썋u de l’int썗rieur ONQ5P011003N_2 * Les caract썗ristiques de votre v썗hicule pourraient ne pas 썛tre disponibles en raison des options ou des r썗gions s썗lectionn썗es. 1. Poign썗e int썗rieure de porte 5-21 2. Syst썟me de m썗moire de position du si썟ge 5-25 3.
  • Page 63 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l’int썗rieur 14.Levier d’ouverture du capot 5-45 15.Fusible du tableau de bord 8-49 16.Si썟ge 17.S썗lecteur de vitesse 6-16 18.P썗dale de frein 6-35 19.Bouton d’ouverture de la trappe 쌽 carburant 5-48 20.Bouton de r썗initialisation de la batterie 12 V...
  • Page 64 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u du tableau de bord Aper썋u du tableau de bord ONQ5P011004N_2 * Les caract썗ristiques de votre v썗hicule pourraient ne pas 썛tre disponibles en raison des options ou des r썗gions s썗lectionn썗es. 1. Bouton de commande audio 쌽 distance 5-57 2.
  • Page 65 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u du tableau de bord 14.Bouton de commande de freinage en descente (DBC) 6-48 15.Bouton AUTO HOLD (maintien automatique) 6-42 16.Syst썟me de commande int썗gr썗 au mode de conduite 6-55 17.Bouton de s썗curit썗 de stationnement 6-173, 6-176, 6-189 18.Bouton Stationnement/Affichage 6-155, 6-158, 6-189...
  • Page 66 Votre v썗hicule en un coup d'œil Compartiment moteur Compartiment moteur Smartstream G1.6 T-GDi HEV ONQ5EP061031L Smartstream G 1.6 T-GDi PHEV ONQ5EP061035L * Le compartiment r썗el du moteur peut diff썗rer de l'illustration. 1. R썗servoir de liquide de refroidissement moteur 8-20 2. R썗servoir de liquide de frein 8-25 3.
  • Page 67 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Consignes de s썗curit썗 importantes .........4-3 Si썟ge..................4-5 僅 Caract썗ristiques du cuir des si썟ges........... 4-7 僅 Syst썟me d’infodivertissement (si 썗quip썗)....... 4-8 僅 R썗glage d'un si썟ge avant manuel..........4-8 僅 R썗glage d'un si썟ge avant 쌽 commande 썗lectrique ..4-10 僅...
  • Page 68 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire perfectionn썗 ........4-38 僅 Comment fonctionne le syst썟me de coussins gonflables ?..................4-39 僅 Ne pas installer de retenue pour enfant sur le si썟ge du passager avant.............. 4-40 僅...
  • Page 69 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Consignes de s썗curit썗 importantes hicule Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Pour la s썗curit썗 du conducteur et des Dangers des coussins gonflables passagers du v썗hicule, vous devez vous Bien que les coussins gonflables familiariser avec les dispositifs de s썗cu - puissent sauver des vies, ils peuvent rit썗...
  • Page 70 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Consignes de s썗curit썗 importantes hicule part des pays ont des lois interdisant aux conducteurs d'envoyer des mes - sages texte. Certains pays et certaines villes interdisent 썗galement aux conducteurs d'utiliser des t썗l썗phones portables. 僅...
  • Page 71 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule Si썟ge ONQ5A031001_7 Si썟ge avant 1. Glissement : Vers l’avant et vers l’arri썟re 2. Inclinable : Angle d’inclinaison 3. Hauteur du coussin de si썟ge 4. Inclinaison du si썟ge 5. Soutien lombaire* 6. Syst썟me de m썗moire de position du conducteur* 7.
  • Page 72 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule de passager peut ne pas fonctionner AVERTISSEMENT correctement ou les hanches du passa - Objets d썗tach썗s ger peuvent glisser sous la partie ven - Des objets en vrac dans la zone des trale de la ceinture de s썗curit썗...
  • Page 73 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule l’arri썟re. Un mouvement brusque ou sous les si썟ges ou entre le si썟ge et la impr썗vu du si썟ge du conducteur pour - console centrale. Vos mains pourraient rait vous faire perdre le contr쎦le du v썗hi - 썛tre coup썗es ou bless썗es par les bords cule.
  • Page 74 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule les c쎦t썗s est 썗lev썗e, ce qui permet change, les d썗tails du changement une conduite confortable et stable. s’affichent avec une image du si썟ge. 僅 Des rides peuvent appara쎂tre naturel - 僅 Acc썟s facile au si썟ge lement avec l’usage.
  • Page 75 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule Pour d썗placer le si썟ge vers l'avant ou Pour fonctionner correctement, les cein - vers l'arri썟re : tures de s썗curit썗 doivent 썛tre bien ajus - t썗es contre les hanches et la poitrine. 1.
  • Page 76 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule R썗glage d'un si썟ge avant 쌽 com - D썗placement vers l'avant et vers mande 썗lectrique (selon l'썗quipe - l'arri썟re ment) Le si썟ge avant peut 썛tre r썗gl썗 쌽 l'aide des commutateurs de commande situ썗s sur l'ext썗rieur du coussin de si썟ge.
  • Page 77 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule Le soutien lombaire peut 썛tre ajust썗 en Changement de l'inclinaison et de appuyant sur le commutateur situ썗 sur la hauteur du coussin de si썟ge le c쎦t썗 du si썟ge. (selon l'썗quipement) 1. Appuyez sur la partie avant (1) du commutateur pour augmenter le sou - tien, ou sur la partie arri썟re (2) du commutateur pour diminuer le sou -...
  • Page 78 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule AVERTISSEMENT D썗pose/r썗glage d'un appuie-t썛te 僅 Ne pas conduire le v썗hicule avec les appuie-t썛tes retir썗s. Les appuis-t썛tes permettent de soutenir efficacement la nuque et la t썛te en cas de choc. OCV031061L 僅 Ne pas r썗gler la hauteur des appuie- t썛tes lorsque le v썗hicule est en mou - D썗pose de l'appuie-t썛te vement.
  • Page 79 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule 3. Appuyer sur le bouton de d썗verrouil - 1. Placer les tiges de l'appuie-t썛te (2) lage de l'appuie-t썛te (3) en tirant dans les trous tout en appuyant sur le l'appuie-t썛te vers le haut (4). bouton de d썗verrouillage (1).
  • Page 80 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule port d'appuie-t썛te et abaisser l'appuie-t썛te 쌽 la position voulue (3). D썗pose et repose ONQ5021013N L'appuie-t썛te assure non seulement le confort des passagers, mais contribue 썗galement 쌽 prot썗ger la t썛te et le cou en cas de collision.
  • Page 81 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule des blessures ou des dommages lors R썗gler l’angle d'inclinaison du d'arr썛ts soudains. dossier 3. En rabattant le dossier du si썟ge, ins썗 - rez la boucle de ceinture de s썗curit썗 arri썟re dans la poche entre le dossier du si썟ge arri썟re et le coussin.
  • Page 82 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule Type A 3. Lorsque le dossier du si썟ge est com - pl썟tement install썗, v썗rifiez 쌽 nouveau le levier de rabattement du dossier. 4. Si vous souhaitez incliner un peu plus le dossier du si썟ge arri썟re, tirez sur le levier de rabattement du dossier et poussez le haut du dossier vers l’arri썟re.
  • Page 83 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Si썟ge hicule Chargement d'objets MISE EN GARDE S'assurer que le moteur est arr썛t썗, que la D썗g쌷ts aux boucles de ceinture de bo쎂te de vitesses est sur P (stationne - s썗curit썗 arri썟re ment) et que le frein de stationnement En repliant le dossier de si썟ge arri썟re, est serr썗...
  • Page 84 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule Ceintures de s썗curit썗 AVERTISSEMENT Les ceintures de s썗curit썗 sont con썋ues Ceinture de s썗curit썗 endommag썗e pour porter sur la structure osseuse du Si la sangle ou des pi썟ces sont endom - corps et doivent 썛tre port썗es bas 쌽...
  • Page 85 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule s썗curit썗 peut ne pas vous prot썗ger rit썗 n'est pas attach썗e, le carillon correctement. d'avertissement retentit pendant environ 6 secondes. 僅 Ne pas d썗tacher la ceinture de s썗cu - rit썗 et ne pas attacher ni d썗tacher plu - Si vous commencez 쌽...
  • Page 86 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule Si vous commencez 쌽 conduire sans que rage/arr썛t du moteur) est sur ON, que sa la ceinture de s썗curit썗 du passager ne ceinture soit boucl썗e ou non. soit boucl썗e ou si le passager la d썗tache Si vous commencez 쌽...
  • Page 87 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule du passager arri썟re s'affiche pendant Bouclage de votre ceinture de environ 6 secondes 쌽 chaque fois que le s썗curit썗 : bouton ENGINE START/STOP (d썗mar - rage / arr썛t du moteur) est sur ON, que sa ceinture soit boucl썗e ou non.
  • Page 88 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule se rallonge et vous permet de bouger. faire glisser le dispositif de r썗glage en Toutefois, en cas d'arr썛t brusque ou de hauteur pour s'assurer qu'il est bien blo - choc, la ceinture se bloque.
  • Page 89 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule tall썗 sur le si썟ge du passager avant, il est tique est destin썗e 쌽 faciliter l'installation fortement recommand썗 que les enfants d'une retenue pour enfant. Pour passer soient toujours assis sur le si썟ge arri썟re. de la fonction de blocage automatique NE JAMAIS placer une retenue pour au mode de blocage d'urgence, laisser la...
  • Page 90 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Avant d'attacher les ceintures de s썗cu - En tirant la ceinture de s썗curit썗 pour rit썗 arri썟re, s'assurer que la fermeture l'attacher, la languette doit 썛tre retir썗e correspond 쌽...
  • Page 91 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule Lorsque le v썗hicule s'arr썛te brusque - ment ou si l'occupant essaie de se pen - cher trop rapidement vers l'avant, l'enrouleur de ceinture de s썗curit썗 peut se bloquer. Dans certaines collisions frontales, le tendeur s'active et tire la ceinture de s썗curit썗...
  • Page 92 쌽 tendeur et le syst썟me de arri썟re. Pour plus d'informations sur l’uti - coussins gonflables SRS par un lisation de ces dispositifs de retenue, concessionnaire agr썗썗 Kia le plus reportez-vous 쌽 "Syst썟me de retenue rapidement possible. pour enfant (CRS)" 쌽 la page 4-29.
  • Page 93 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Ceintures de s썗curit썗 hicule jours occuper le si썟ge arri썟re et utiliser Dispositif de retenue pour les ceintures 쌽 trois points disponibles. femmes enceintes La partie abdominale doit 썛tre attach썗e Les femmes enceintes doivent dans la et serr썗e sur les hanches le plus bas pos - mesure du possible, porter des sible.
  • Page 94 썛tre endommag썗e et peut pri썟re de s'adresser 쌽 un concession - ne pas fonctionner lors d'une collision ou naire agr썗썗 Kia. d'un arr썛t brusque. AVERTISSEMENT Les ceintures de s썗curit썗 peuvent chauf - fer dans un v썗hicule rest썗 ferm썗 par temps ensoleill썗.
  • Page 95 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule les boucles et les loquets avant de placer Syst썟me de retenue pour un enfant dans le syst썟me de retenue. enfant (CRS) Les b썗b썗s et les jeunes enfants doivent Selon les statistiques sur les accidents, 썛tre attach썗s dans un syst썟me de rete - les enfants sont plus en s썗curit썗...
  • Page 96 CRS. REMARQUE Apr썟s un accident, faire v썗rifier par un Installation d'une retenue pour concessionnaire Kia le syst썟me de rete - enfant nue pour enfant, les ceintures de s썗cu - Un dispositif de retenue pour enfants rit썗, les ancrages d'attache et les mal fix썗...
  • Page 97 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule g썗n썗r썗es lors d'un accident peuvent Types de CRS arracher l'enfant de vos bras et le proje - Il existe trois principaux types de CRS : ter contre l'int썗rieur de la voiture. Utilisez les si썟ges orient썗s vers l'arri썟re, les toujours un syst썟me de retenue pour si썟ges orient썗s vers l'avant et les si썟ges...
  • Page 98 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule l'arri썟re, il peut utiliser un dispositif de ser sur l'썗paule et la poitrine et non sur le retenue pour enfant orient썗 vers l'avant cou ou le visage. Les enfants de moins avec un harnais.
  • Page 99 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule fourni pour la place assise arri썟re cen - Ancrages et attaches inf썗 - trale. rieur(e)s pour enfant (syst썟me LATCH) AVERTISSEMENT Le syst썟me LATCH maintient un sys - Ancrages inf썗rieurs LATCH t썟me de retenue pour enfant pendant Ne jamais essayer de fixer un si썟ge...
  • Page 100 僅 Faire toujours v썗rifier le syst썟me Latch, ce qui les rendrait inutilisables LATCH par votre concessionnaire ou dangereuses. agr썗썗 Kia apr썟s un accident. Un acci - 2. 쉩carter tous les autres objets des dent peut endommager le syst썟me ancrages qui pourraient emp썛cher...
  • Page 101 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule faites passer la sangle d'attache sur le AVERTISSEMENT haut du dossier de si썟ge. Prenez les pr썗cautions suivantes lors de 2. Raccordez la sangle sup썗rieure 쌽 l'installation de la sangle d'attache : l'ancrage correspondant, puis serrez 僅...
  • Page 102 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule mal de l'enfant dans le v썗hicule ne pro - « cliquetis » audible. Ceci indique que voque le d썗tachement de la ceinture de l'enrouleur est en mode « verrouillage s썗curit썗...
  • Page 103 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule d'urgence pour une utilisation normale par un adulte. AVERTISSEMENT Mode de verrouillage automatique R썗gler l'enrouleur en mode de verrouil - lage automatique lors de l'installation d'un syst썟me de retenue pour enfant. Si l'enrouleur n'est pas en mode de blo - cage automatique, la retenue pour enfant risque de se d썗placer dans les...
  • Page 104 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire perfec - tionn썗 ONQ5021015N * Les coussins gonflables r썗els du v썗hicule peuvent diff썗rer de l'illustration. 1 Coussin gonflable frontal du conducteur 2 Coussin gonflable frontal du passager 3 Coussin gonflable lat썗ral 4 Coussin gonflable de type rideau...
  • Page 105 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 僅 En plus de se gonfler en cas de colli - Comment fonctionne le syst썟me sion lat썗rale grave, les coussins gon - de coussins gonflables ? flables lat썗raux et/ou en rideau se 僅...
  • Page 106 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 poitrine et le volant est recommand썗e. AVERTISSEMENT Le non-respect de cette consigne peut Ne pas installer ni placer d'accessoires entra쎂ner des blessures pour le conduc - pr썟s des zones de d썗ploiement des teur dues au gonflage du coussin.
  • Page 107 5 Ensembles de pr썗tendeurs de r썗trac - inspecter le syst썟me de coussins gon - teur flables le plus rapidement possible par un concessionnaire agr썗썗 Kia. 6 T썗moin lumineux de coussin gon - flable 僅 Le t썗moin ne s'allume pas bri썟vement...
  • Page 108 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 Coussin gonflable frontal, c쎦t썗 ment boucl썗e) ralentit le mouvement du conducteur (1) conducteur ou du passager vers l'avant, et r썗duit ainsi le risque de blessures 쌽 la t썛te et 쌽...
  • Page 109 僅 Un dispositif de d썗tection est situ썗 conduisant dans le coussin du si썟ge du passager avant. Si cela se produit, faire v썗rifier votre v썗hicule par un concessionnaire Kia 僅 Un syst썟me 썗lectronique d썗termine si agr썗썗. les syst썟mes de coussin gonflable passager doivent 썛tre activ썗s ou REMARQUE d썗sactiv썗s.
  • Page 110 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 correctement (assise droite avec le dos - 僅 Le fait de ne pas mettre correctement sier du si썟ge en position verticale, au sa ceinture de s썗curit썗. centre du coussin du si썟ge avec sa cein - 僅...
  • Page 111 ODS doit 썛tre lorsque ce dernier est d썗tremp썗 par effectu썗 chez un concessionnaire tout type de liquide. agr썗썗 Kia. 僅 Ne pas modifier ni transformer le sys - 僅 Apr썟s le retrait ou l’installation du t썟me de d썗tection des occupants si썟ge du passager pour des r썗para -...
  • Page 112 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 des passagers fonctionne au besoin si le 僅 Ne pas excentrer les hanches vers symbole n'est pas affich썗. l'avant dans le si썟ge. REMARQUE Ne pas modifier ni remplacer le si썟ge du passager avant.
  • Page 113 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 僅 Ne vous asseyez pas sur le si썟ge pas - sager avec des v썛tements trop 썗pais Position correcte comme des v썛tements de ski et un protecteur de hanche.
  • Page 114 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 sitionner sur le si썟ge. Si vous ne vous Si l'ODS ne fonctionne pas correctement, positionnez pas correctement, le coussin le voyant d'avertissement de coussin gonflable du syst썟me de retenue sup - gonflable risque de se d썗sactiver et ne pas se d썗ployer en cas de collision.
  • Page 115 Le fait agr썗썗 Kia utilisant des pi썟ces d'origine de ne pas porter correctement sa cein - Kia con썋ues pour ce v썗hicule et ce ture de s썗curit썗 peut augmenter le mod썟le. Tout autre remplacement ou risque ou la gravit썗 des blessures en cas modification de ce genre pourrait nuire d'accident.
  • Page 116 – faire rempla - pr썟s des 썗tiquettes des coussins gon - cer imm썗diatement le coussin gonflable flables lat썗raux fix썗es aux si썟ges du par un concessionnaire agr썗썗 Kia sit쎦t v썗hicule. apr썟s son d썗ploiement. Lorsque le coussin gonflable se d썗ploie, l'objet peut g썛ner le d썗ploiement et...
  • Page 117 - dans toutes les situations d'impact naire Kia agr썗썗. Informer le conces - lat썗ral ou de capotage. sionnaire que votre v썗hicule est AVERTISSEMENT 썗quip썗...
  • Page 118 N'essayez jamais d'ouvrir ou de r썗parer un composant du syst썟me de coussins gonflables lat썗raux et rideaux. Ceci ne doit 썛tre effectu썗 que par un conces - sionnaire agr썗썗 Kia. ONQ5021055 AVERTISSEMENT * Les coussins gonflables r썗els du v썗hi - cule peuvent diff썗rer de l'illustration.
  • Page 119 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 Capteurs de collision des coussins gonflables ONQ5P031002N ONQ5021062 ONQ5021063 ONQ5021064 ONQ5A031005 ONQ5021066L * La forme et la position r썗elles des capteurs peut diff썗rer de l'illustration. 1 Module de commande du syst썟me de retenue suppl썗mentaire (SRS) / capteur de capotage 2 Capteurs d'impact avant...
  • Page 120 Coussins gonflables avant Faire contr쎦ler et r썗parer le v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. 僅 Ne pas toucher de fa썋on arbitraire le capteur d’impact avant. Lorsque l’angle du capteur est modifi썗, le sys - t썟me de coussins gonflables peut ne...
  • Page 121 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 rideaux peuvent 썗galement se gonfler Coussins gonflables lat썗raux et lorsque les capteurs de capotage de type rideau indiquent un risque de capotage (m썛me s'il n'y en a pas) ou dans d'autres situa - tions, y compris lorsque le v썗hicule est bascul썗...
  • Page 122 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 dans cette situation de « sous- virage » parce que les forces de d썗c썗 - l썗ration d썗tect썗es par les capteurs peuvent 썛tre consid썗rablement r썗duites par ces collisions de « sous- virage ».
  • Page 123 썛tre effectu썗s par un conces - 僅 Ne jamais transporter un passager sionnaire agr썗썗 Kia. Une mauvaise mani - assis dans le coffre arri썟re ou sur un pulation du SRS peut entra쎂ner des si썟ge arri썟re rabattu.Tous les occu - blessures corporelles graves.
  • Page 124 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 de s썗curit썗 peuvent r썗duire la protec - 僅 Ne jamais porter un b썗b썗 ou un tion offerte par la ceinture de s썗curit썗 enfant sur ses genoux.Le b썗b썗 ou et augmenter le risque de blessures l'enfant pourrait 썛tre gravement graves en cas d'accident.
  • Page 125 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗 - Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule perfectionn썗 passagers des risques potentiels du sys - t썟me de coussins gonflables. ONQ5021020N_2...
  • Page 127 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s ..................5-7 僅 Utilisation de la cl썗 쌽 t썗l썗commande.........5-7 僅 Cl썗 intelligente ..................5-7 僅 Remplacement de la batterie............5-11 Syst썟me anti-d썗marrage ..........5-13 僅 Syst썟me anti-d썗marreur de cl썗 repliable.......5-13 僅 Syst썟me anti-d썗marrage de la cl썗 intelligente....5-14 Syst썟me d'alarme antivol ..........
  • Page 128 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon................5-28 僅 Ouverture du hayon............... 5-28 僅 Fermeture du hayon ..............5-29 僅 D썗verrouillage d'urgence de s썗curit썗 du hayon ....5-29 Hayon 쌽 commande 썗lectrique........5-30 僅 Fonctionnement du hayon 쌽 commande 썗lectrique ..5-30 僅 Marche-arri썟re automatique............5-31 僅...
  • Page 129 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 僅 Ouverture de la trappe de remplissage de carburant (v썗hicule hybride)................5-47 僅 Ouverture de la trappe de remplissage de carburant (v썗hicule hybride enfichable)............. 5-48 僅 Fermeture de la trappe 쌽 carburant ........5-49 Toit ouvrant panoramique ..........5-53 僅...
  • Page 130 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 僅 Informations sur le trajet (ordinateur de bord)....5-92 僅 Compteur de vitesse num썗rique..........5-94 僅 Mode Entretien................. 5-95 僅 Plage (v썗hicule hybride enfichable) ........5-95 僅 Flux d'썗nergie..................5-96 僅 Messages de l’affichage LCD............. 5-96 T썗moins d’avertissement et lampes indicatrices ..5-103 僅...
  • Page 131 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 僅 Plafonnier..................5-127 僅 Lampe personnelle ............... 5-127 僅 Lampe de coffre 쌽 bagages............5-127 僅 Lampe de miroir de courtoisie..........5-127 僅 Lampe de bo쎂te 쌽 gants .............. 5-128 Syst썟me de commande de climatisation .....5-128 僅...
  • Page 132 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 僅 Porte-gobelet .................. 5-148 僅 Chauffage de si썟ge ..............5-149 僅 Si썟ge ventil썗 ..................5-151 僅 Pare-soleil ..................5-151 僅 Chargeur USB ..................5-152 僅 Prise de courant................5-153 僅 Syst썟me de charge sans fil de t썗l썗phone intelligent..5-153 僅...
  • Page 133 En cas de perte de vos cl썗s, ce num썗ro permettra 쌽 un concession - Type A naire agr썗썗 Kia d'en faire facilement un double. Retirez l'썗tiquette de code de la cl썗 et rangez-la en lieu s쏕r. En outre, notez le num썗ro de code de la cl썗...
  • Page 134 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s Type B Toutes les portes sont d썗verrouill썗es si le bouton de d썗verrouillage est enfonc썗 une fois de plus dans les 4 secondes. Les feux de d썗tresse clignoteront et le caril - lon retentira deux fois pour indiquer que toutes les portes sont d썗verrouill썗es.
  • Page 135 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s 30 secondes si ce bouton est enfonc썗 utilisant des capteurs pour mesurer les pendant plus de 0,5 seconde. Pour arr썛 - places de stationnement et contr쎦ler le ter l'avertisseur sonore et les feux, volant, le changement de vitesse et la appuyer sur l'un des boutons de la t썗l썗...
  • Page 136 Vous devrez imm썗diatement ame - ner le v썗hicule et la cl썗 restante chez La cl썗 intelligente peut ne pas fonction - votre concessionnaire agr썗썗 Kia (remor - ner si l'une des situations suivantes se quer le v썗hicule, si n썗cessaire) pour le produit : prot썗ger contre un vol 썗ventuel.
  • Page 137 Si vous avez un doute sur la fa썋on d'utili - ser ou de remplacer la pile, contacter un 僅 T썗l썗phones cellulaires, t썗l썗phones concessionnaire agr썗썗 Kia. sans fil et chargeurs de batterie 1. D썗tachez la cl썗 m썗canique de votre 僅 Lampes de table cl썗...
  • Page 138 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s Ce dispositif est conforme 쌽 la AVERTISSEMENT (aux) norme(s) RSS non soumises CE PRODUIT COMPORTE UNE PILE 쌽 licence de l’industrie du BOUTON Canada. En cas d'ingestion, une pile bouton au Son utilisation est soumise aux condi - lithium peut provoquer des blessures tions suivantes : graves ou mortelles dans les 2 heures.
  • Page 139 Ins썗rez la cl썗 de contact dans le barillet communiquer avec un concessionnaire de la serrure et tournez-la en position Kia autoris썗. MISE EN GARDE Activation du syst썟me anti- Dommages au syst썟me anti-d썗mar - d썗marreur de cl썗...
  • Page 140 Proc썗dure de mode de secours Apr썟s avoir effectu썗 la proc썗dure de secours, vous devez vous rendre imm썗 - (neutralisation) (selon l'썗quipe - diatement chez un concessionnaire Kia ment) agr썗썗 pour faire inspecter et r썗parer Lorsque vous mettez le contacteur votre cl썗 de contact ou votre syst썟me d'allumage en position ON, si le t썗moin...
  • Page 141 REMARQUE Si vous avez besoin de cl썗s suppl썗men - taires ou si vous perdez vos cl썗s, contac - tez un concessionnaire Kia autoris썗. Ce dispositif est conforme 쌽 la (aux) norme(s) RSS non soumises 쌽 licence de l’industrie du Canada.
  • Page 142 REMARQUE feux de d썗tresse. Le syst썟me d'alarme antivol peut-썛tre MISE EN GARDE d썗sactiv썗 par un concessionnaire Kia N'essayez pas de modifier ce syst썟me ni autoris썗. d'y ajouter d'autres appareils. Si vous d썗sirez obtenir cette fonctionna - lit썗, consultez un concessionnaire Kia...
  • Page 143 30 secondes. Le sys - intelligente. t썟me sera alors d썗sarm썗. Stade d썗sarm썗 僅 Si vous perdez vos cl썗s, contactez votre concessionnaire agr썗썗 Kia. Le syst썟me est d썗sarm썗 lorsque : MISE EN GARDE Utilisation de la cl썗 쌽 t썗l썗com - mande R썗glage du syst썟me d'alarme...
  • Page 144 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res Ce dispositif est conforme 쌽 la Serrures des porti썟res (aux) norme(s) RSS non soumises Sachez vous servir de la serrure de por - 쌽 licence de l’industrie du ti썟re pour pouvoir verrouiller ou d썗ver - Canada.
  • Page 145 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res 僅 La cl썗 intelligente est dans le v썗hicule. 2. Appuyez sur le levier (1) situ썗 dans la partie inf썗rieure du couvercle avec 僅 Lorsque vous placez l'interrupteur une cl썗 ou un tournevis 쌽 t썛te plate. d’allumage ou le commutateur ENGINE START/STOP (d썗marrage/ 3.
  • Page 146 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res lez pas le v썗hicule de l'ext썗rieur lorsqu'il REMARQUE y a des passagers dans le v썗hicule. 僅 Veillez 쌽 ne pas perdre ou rayer le couvercle lorsque vous le retirez. MISE EN GARDE 僅 Lorsque le couvercle de cl썗 est gel썗 et Ne pas ouvrir et fermer inutilement la ne s'ouvre pas, tapez-le l썗g썟rement porti썟re de mani썟re r썗p썗t썗e, ou avec...
  • Page 147 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res 僅 Actionnez plusieurs fois la fonction de REMARQUE d썗verrouillage (썗lectronique et Retirez toujours la cl썗 de contact, serrez manuelle) en tirant en m썛me temps le frein de stationnement, fermez toutes sur la poign썗e de porti썟re. les vitres et verrouillez toutes les por - 僅...
  • Page 148 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res 僅 Pour verrouiller toutes les porti썟res, ser, ou d'autres personnes, 쌽 un danger appuyez sur le commutateur de ver - possible par une personne cach썗e dans rouillage central des porti썟res (1) du votre v썗hicule en votre absence. Retirez c쎦t썗...
  • Page 149 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res Syst썟me de d썗verrouillage des porti썟res sensible aux impacts Toutes les porti썟res se verrouillent auto - matiquement lorsqu'un impact pro - voque le d썗ploiement des sacs gonflables. Syst썟me de verrouillage des por - ti썟res sensible 쌽 la vitesse Toutes les porti썟res se verrouillent auto - matiquement d썟s que la vitesse du v썗hi - ONQ5H031003_2...
  • Page 150 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res chaque fois que des enfants se trouvent pas en mesure d'ouvrir le hayon jusqu'쌽 dans le v썗hicule. ce que le courant soit r썗tabli. Syst썟me d'alerte d'occupant AVERTISSEMENT arri썟re (ROA) 僅 Le syst썟me ne d썗tecte pas tous les Le syst썟me d'alerte d'occupant arri썟re obstacles qui s'approchent de la sortie (ROA) permet d'emp썛cher de sortir du...
  • Page 151 - et conduit 쌽 nouveau, l’alerte peut se tement, faites v썗rifier le syst썟me par produire. un concessionnaire Kia autoris썗. Sauvegarde des positions en m썗moire 1. L'interrupteur d’allumage ou le com - mutateur ENGINE START/STOP...
  • Page 152 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de m썗moire de position du conducteur (d썗marrage/arr썛t du moteur) est 쌽 la tableau de bord entra쎂nera l'arr썛t du position ON. mouvement du composant et son d썗placement dans la direction du 2. R썗glez le si썟ge du conducteur et commutateur de contr쎦le tel que l’intensit썗...
  • Page 153 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de m썗moire de position du conducteur Toutefois, si les cas suivants se pr썗 - REMARQUE sentent, le processus d'initialisation est Le d썗placement du si썟ge vers le haut/ arr썛t썗, ainsi que l'alarme. bas peut ne pas fonctionner lorsque les 僅...
  • Page 154 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon Hayon AVERTISSEMENT Fum썗es d'썗chappement Si vous conduisez avec le hayon ouvert, des gaz d'썗chappement dangereux seront aspir썗s dans votre v썗hicule, ce qui peut provoquer des blessures graves aux occupants du v썗hicule, voire la mort. Si vous devez conduire avec le hayon ouvert, maintenir les bouches d'a썗ration et toutes les fen썛tres ouvertes afin qu'un ONQ5031435N_2...
  • Page 155 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon Fermeture du hayon ONQ5031012L Le hayon peut 썛tre ouvert de la fa썋on ONQ5031432N suivante : 僅 Pour fermer le hayon, abaissez-le et 1. Ins썗rer la cl썗 m썗canique dans l'orifice. appuyez dessus fermement. S'assu - rer que le hayon est bien verrouill썗. 2.
  • Page 156 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique 僅 Utilisez le levier de d썗verrouillage uni - Hayon 쌽 commande 썗lectrique quement en cas d'urgence. (selon l'썗quipement) Fonctionnement du hayon 쌽 com - AVERTISSEMENT mande 썗lectrique 僅 Personne ne doit 썛tre autoris썗 쌽 occu - per l'espace de chargement du v썗hi - cule.
  • Page 157 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique 썗lectrique s’ouvre et un avertissement 僅 Lorsque le v썗hicule est positionn썗 sur sonore retentit. OFF (arr썛t) Appuyez et maintenez enfonc썗 le bouton d'ouverture / fermeture du Condition(s) de non-fonctionne - hayon 썗lectrique 쌽 l'int썗rieur du v썗hi - ment cule ou avec la cl썗...
  • Page 158 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique nir s'ils entrent en contact avec le 쌽 commande 썗lectrique. Cela pourrait hayon. entra쎂ner des dommages au v썗hicule. 僅 Ne jamais s'agripper ou se tenir aux suspensions de soutien du hayon. Les suspensions de soutien du hayon pourraient 썛tre endommag썗es.
  • Page 159 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique apr썟s 30 secondes, essayez 쌽 nou - REMARQUE veau de le faire fonctionner automati - 僅 Si le hayon n'est pas compl썟tement quement. ferm썗 et que la vitesse du v썗hicule est sup썗rieure ou 썗gale 쌽 3 km/h (1,8 mi/ R썗initialisation du hayon 쌽...
  • Page 160 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique 썗lectrique→Ouverture compl썟te/ 僅 Si la hauteur de l’ouverture du hayon Niveau 3/Niveau 2/Niveau 1/ 썗lectrique n’a pas est r썗gl썗e manuel - R썗glage Taille de l’utilisateur. lement, le hayon 썗lectrique s'ouvrira compl썟tement lorsque le « User 僅...
  • Page 161 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique tion. Si le hayon s'arr썛te avant d'썛tre compl썟tement ouvert, la r썗initialisa - tion ne peut pas 썛tre termin썗e. 僅 Si le hayon 쌽 commande 썗lectrique ne fonctionne pas correctement apr썟s avoir suivi la proc썗dure ci-dessus, ONQ5031010N nous vous recommandons faire v썗ri - fier le syst썟me par un concession -...
  • Page 162 Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) 僅 Utilisez le loquet de d썗verrouillage « Smart Liftgate » (Hayon uniquement en cas d'urgence. Faites Intelligent) avec « Auto Open tr썟s attention, sp썗cialement lorsque le »...
  • Page 163 Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) 僅 Une porti썟re n'est pas verrouill썗e ou Les feux de d썗tresse clignoteront et le ferm썗e. carillon retentira 6 fois, puis le hayon s'ouvrira. 僅...
  • Page 164 Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) 僅 Si vous appuyez sur le commutateur Comment d썗sactiver le « Smart de verrouillage des porti썟res (1) ou sur Liftgate » (Hayon Intelligent) le commutateur d'ouverture du hayon avec «...
  • Page 165 Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) dehors de la zone de d썗tection pen - dant l'썗tape de d썗tection et alerte. REMARQUE 僅 Le « Smart Liftgate » (Hayon Intelli - gent) avec «...
  • Page 166 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres Vitres Les porti썟res de ce v썗hicule sont 썗quip썗es de l썟ve-vitres 썗lectriques qui peuvent 썛tre actionn썗s par un interrupteur. ONQ5031014N_4 1 Commutateur de vitre 쌽 commande 썗lectrique du conducteur 2 Commutateur de vitre 쌽 commande 썗lectrique du passager avant 3 Commutateur de la vitre 쌽...
  • Page 167 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres ment ou d'impulsions. Ce bruit est REMARQUE normal et peut 썛tre r썗duit ou 썗limin썗 en Par temps froid et humide, le gel peut prenant les mesures suivantes. Si le bruit nuire au bon fonctionnement des vitres se produit lorsqu'une ou toutes les vitres 썗lectriques.
  • Page 168 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres Type B - Fermeture/ouverture Inversion automatique (selon automatique des vitres (selon l'썗quipement) l'썗quipement) ONQ5031015L Une pression ou un relevage momen - tan썗 du commutateur de vitre 썗lectrique jusqu'au deuxi썟me cran (2) abaisse ou rel썟ve compl썟tement la vitre m썛me une OGL3061066L fois que le commutateur est rel쌷ch썗.
  • Page 169 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres Lorsque le bouton de verrouillage des AVERTISSEMENT vitres 쌽 commande 썗lectrique est Rechercher toujours d’썗ventuelles obs - enfonc썗 : tructions avant de relever une vitre pour 僅 La commande principale du conduc - 썗viter des blessures ou des dommages teur peut actionner toutes les vitres 쌽...
  • Page 170 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres et autres obstructions sont retir썗s automatique des vitres 쌽 commande avant de fermer une vitre. 썗lectrique pour le si썟ge avant. 僅 Ne permettez pas aux enfants de AVERTISSEMENT jouer avec les vitres 썗lectriques. Main - Si vous demeurez sur la fonction apr썟s tenez toujours le commutateur de avoir actionn썗...
  • Page 171 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Capot Capot Le capot sert de couvercle du comparti - ment moteur. Ouvrez le capot si des travaux de main - tenance doivent 썛tre effectu썗s dans le compartiment moteur ou si vous devez ONQ5031440N regarder le compartiment. AVERTISSEMENT Ouverture du capot Tige de soutien...
  • Page 172 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Capot de provoquer un incendie provoqu썗 par Fermeture du capot la chaleur. AVERTISSEMENT Capot mal ferm썗 Toujours v썗rifier deux fois que le capot est bien verrouill썗 avant de conduire. S'il ONQ5P041002N n'est pas verrouill썗, le capot risque de 1.
  • Page 173 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Trappe de remplissage de carburant Pour d썗verrouiller le volet du r썗servoir Trappe de remplissage de car - de carburant : burant 僅 Appuyer sur le commutateur de La trappe 쌽 carburant du v썗hicule doit d썗verrouillage sur votre cl썗 intelli - 썛tre ouverte et ferm썗e 쌽...
  • Page 174 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Trappe de remplissage de carburant REMARQUE Si le volet de la trappe 쌽 carburant ne s'ouvre pas parce que de la glace s'est form썗e autour, taper l썗g썟rement ou pousser le volet pour briser la glace et lib썗rer le volet.
  • Page 175 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Trappe de remplissage de carburant 僅 Apr썟s avoir fait le plein du v썗hicule, REMARQUE fermez la trappe de remplissage de 僅 Le d썗verrouillage de la trappe de rem - carburant. Si vous d썗marrez le v썗hi - plissage de carburant peut prendre cule alors que la trappe 쌽...
  • Page 176 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Trappe de remplissage de carburant fuite de carburant lors d'un accident, et AVERTISSEMENT ainsi accroitre le risque d'incendie. Plein de carburant Toujours retirer le bouchon du r썗servoir AVERTISSEMENT lentement et avec soin. Si le bouchon Risque d'incendie/explosion laisse 썗chapper des vapeurs ou si un sif - flement se fait entendre, attendre que Lisez et suivez tous les avertissements...
  • Page 177 Si le bouchon du r썗servoir de carburant jerrycans en plastique approuv썗s et doit 썛tre remplac썗, utilisez uniquement con썋us pour transporter et entreposer un bouchon original Kia ou l’썗quivalent du carburant. sp썗cifi썗 pour votre v썗hicule. Le fait d'uti - liser le mauvais bouchon de r썗servoir de carburant pourrait entra쎂ner une d썗fail -...
  • Page 178 僅 Si vous avalez du carburant, consulter t썟me d'alimentation et le moteur. imm썗diatement un m썗decin. Ne pas Demander 쌽 un concessionnaire agr썗썗 faire vomir. Kia de proc썗der 쌽 un entretien. 僅 Changer imm썗diatement les v썛te - ments qui ont 썗t썗 en contact avec du REMARQUE carburant.
  • Page 179 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Toit ouvrant panoramique carburant et le moteur. Laisser dans le Toit ouvrant panoramique syst썟me d'alimentation sans faire le (selon l'썗quipement) plein ou sans l’utiliser pendant plus de 6 Si votre v썗hicule est 썗quip썗 d’un toit mois, le carburant restant peut s’썛tre ouvrant, vous pouvez le faire coulisser d썗t썗rior썗.
  • Page 180 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Toit ouvrant panoramique 僅 Ne vous asseyez pas sur le toit du 僅 Les rides form썗es sur les pare-soleil v썗hicule. Ceci pourrait entra쎂ner des 썗lectriques sont naturelles en raison blessures et des d썗g쌷ts au v썗hicule. des caract썗ristiques du mat썗riau. Inclinez pour ouvrir / fermer REMARQUE Ne faites pas fonctionner le toit ouvrant...
  • Page 181 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Toit ouvrant panoramique vitre du toit ouvrant se ferme. Toute - 僅 Ne jamais utiliser d썗lib썗r썗ment les fois, si la vitre du toit ouvrant est rap - parties de votre corps pour v썗rifier la proch썗e, le pare-soleil 썗lectrique se fonction d’inversion automatique.
  • Page 182 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Toit ouvrant panoramique venir si le v썗hicule s’arr썛te soudaine - en position compl썟tement ferm썗e. Si ment. les vitres du pare-soleil 썗lectrique et du toit ouvrant sont ouverts, poussez l’interrupteur vers l’avant jusqu’쌽 ce AVERTISSEMENT que la vitre du pare-soleil et du toit Ne sortez pas la t썛te, les bras, des par - ouvrant soient compl썟tement fer - ties du corps ou des objets 쌽...
  • Page 183 Si vous remarquez un changement dans l'effort requis pour manier le volant pen - dant le fonctionnement normal du v썗hi - cule, faites v썗rifier le syst썟me par un concessionnaire Kia autoris썗. REMARQUE Les sympt쎦mes suivants peuvent se manifester pendant le fonctionnement normal du v썗hicule :...
  • Page 184 - 僅 Lors d'un d썗marrage d'appoint du cule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. v썗hicule apr썟s la d썗charge de la bat - terie, le volant pourrait ne pas fonc - Volant inclinable & t썗lescopique tionner correctement.
  • Page 185 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Volant Le volant doit 썛tre positionn썗 de sorte 4. Veiller 쌽 r썗gler le volant 쌽 la position que vous puissiez conduire confortable - d썗sir썗e avant de conduire. ment, tout en vous permettant de voir REMARQUE les voyants et les jauges du tableau de Apr썟s le r썗glage, il arrive parfois que le bord.
  • Page 186 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Volant rement le bon fonctionnement du REMARQUE klaxon. Le volant chauffant s'썗teint automati - MISE EN GARDE quement environ 30 minutes apr썟s la mise en marche du volant chauffant. Ne heurtez pas violemment le klaxon pour l'actionner, ou ne tapez pas dessus avec votre poing.
  • Page 187 Rappelez-vous que vous perdez un peu v썗hicule est en mouvement. Ceci pour - de clart썗 en position de nuit. rait entra쎂ner une perte de contr쎦le. Pour la fonction des boutons KIA Connect : REMARQUE Ne pas modifier le r썗troviseur int썗rieur, ni poser de r썗troviseur grand angle.
  • Page 188 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs sement des phares des v썗hicules der - Gentex avec syst썟me de commande ri썟re vous. sans fil HomeLink씾 int썗gr썗. Lorsque le moteur tourne, l'썗blouisse - Pendant la conduite de nuit, cette fonc - ment est automatiquement contr쎦l썗 par tion d썗tectera et r썗duira automatique - le capteur int썗gr썗...
  • Page 189 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs 1. Programmation du HomeLink씾 REMARQUE Les 썗tapes suivantes indiquent com - Compte tenu de la s썗curit썗 r썗sidentielle ment programmer HomeLink. Si vous lorsque le v썗hicule est stationn썗 쌽 l'ext썗 - avez des questions ou si vous 썗prouvez rieur du garage, le HomeLink fonction - des difficult썗s 쌽...
  • Page 190 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs et une transmission pr썗cise du signal orange, pressez et maintenez le com - radiofr썗quence. mutateur de l'썗metteur manuel. Main - tenez le commutateur de l'썗metteur 3. Placez l'interrupteur de d썗marrage ou manuel jusqu'쌽 ce que le t썗moin lumi - le commutateur ENGINE START/STOP neux HomeLink (7) passe du orange 쌽...
  • Page 191 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs nom et la couleur du bouton peuvent 3) Programmation de la commu - varier selon le fabricant. nication bidirectionnelle (pour certains ouvre-porte de garage) Si votre ouvre-porte de garage com - porte le logo « myQ » sur la face int썗 - rieure, il poss썟de probablement la capacit썗...
  • Page 192 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs rel쌷chez. Confirmez que la porte de garage peu apr썟s la programmation ini - garage s'active. Vous disposerez tiale si la programmation n'a pas 썗t썗 cor - d'une minute pour compl썗ter les rectement compl썗t썗e. Ceci se produit 썗tapes suivantes, APR쉵S immobilisa - g썗n썗ralement apr썟s les 10 premi썟res tion de la porte.
  • Page 193 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs 2. Mode d’emploi de HomeLink씾 1) Mode d'emploi de HomeLink씾 1. Pressez puis rel쌷chez le commutateur HomeLink programm썗 que vous d썗si - rez (1, 2 ou 3). OCV041608N 僅 Si le t썗moin lumineux (4) clignote de couleur orange, cela indique que la porte de garage se referme.
  • Page 194 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs 僅 Si le t썗moin lumineux (6) s’allume en 1. Appuyez simultan썗ment sur les vert continu, cela indique que le der - touches (1) et (3) et maintenez-les nier dispositif activ썗 s’est correcte - enfonc썗es. ment « ouvert ». 2.
  • Page 195 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs d'utilisations sp썗cifiques pour se confor - mer 쌽 l’exposition RF. Cet 썗metteur doit plac썗 쌽 une distance d'au moins 20 cm de l'utilisateur et ne doit pas 썛tre situ썗 쌽 proximit썗 ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre 썗metteur.
  • Page 196 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs Organigramme de programmation HomeLink 5 OCV041610N R썗troviseur ext썗rieur Votre v썗hicule est muni de r썗troviseurs ext썗rieurs du c쎦t썗 gauche et droit. Veillez 쌽 r썗gler l'angle des r썗troviseurs avant de conduire. Les r썗troviseurs peuvent 썛tre r썗gl썗s 쌽 distance 쌽 l'aide des leviers de commande ou de l'interrupteur 쌽...
  • Page 197 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs R썗glage des r썗troviseurs ext썗 - REMARQUE rieurs R썗troviseurs La commutateur de t썗l썗commande 썗lec - 僅 Le r썗troviseur ext썗rieur est convexe. trique vous permet de r썗gler la position Les objets dans le r썗troviseur sont des r썗troviseurs gauche et droit. plus proches qu'ils n'y paraissent.
  • Page 198 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs est plac썗 soit 쌽 la position LOCK/OFF, soit 쌽 la position ACC. 僅 Le changement de vitesse se fait sur n'importe quelle position sauf sur la position R (Marche arri썟re). 僅 Le commutateur de r썗troviseur ext썗 - ONQ5031027L rieur de la t썗l썗commande n'est pas Fonction d'aide au stationne -...
  • Page 199 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs 6. Vous pouvez r썗gler le r썗troviseur de MISE EN GARDE l'autre c쎦t썗 en suivant les m썛mes pro - Nous vous recommandons de suivre les c썗dures (1-5). proc썗dures de mani썟re ordonn썗e pour Comment r썗initialiser les para - modifier ou initialiser les param썟tres uti - m썟tres utilisateur d'inversement lisateur d'inversion automatique.
  • Page 200 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Bloc d'instruments Bloc d'instruments Type A ONQ5P041160N Type B ONQ5P041161N * Le tableau de bord r썗el dans le v썗hicule peut diff썗rer de l'illustration. 1 Compteur de vitesse 2 Tachym썟tre/jauge de puissance 3 Jauge SOC de batterie hybride 4 Jauge de carburant 5 Compteur kilom썗trique 6 Autonomie restante...
  • Page 201 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Bloc d'instruments Tableau de bord LCD complet (selon l'썗quipement) Le tableau de bord LCD complet procure deux th썟mes. Type A Le type A est le th썟me de base du tableau de bord LCD complet et procure diff썗rent style graphique en fonction du mode de conduite.
  • Page 202 Si aucune information n'est re썋ue par le biais du GPS (e. g. vous n'썛tes pas ONQ5031476N abonn썗 au service Kia Connect), la A : Luminosit썗 m썗t썗o et l'heure affichera « ensoleill썗» 僅 Si la luminosit썗 atteint le niveau maxi - et «...
  • Page 203 僅 T썗moin « EV » est allum썗 (ON) : Le v썗hicule est conduit 쌽 l’aide du pr썟s du niveau « L » (Faible), rendez- vous chez un concessionnaire Kia auto - moteur 썗lectrique ou le moteur 쌽 ris썗. essence est arr썛t썗.
  • Page 204 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Bloc d'instruments Indicateur du mode hybride enfi - Jauge de carburant chable (v썗hicule hybride enfi - Type A / Type B chable) 僅 Mode CD (썗puisement de la charge, 썗lectrique) : La batterie haute tension (hybride) sert 쌽 entra쎂ner le v썗hicule. ONQ5P041165N_2 Cette jauge indique la quantit썗...
  • Page 205 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Bloc d'instruments 僅 Si la distance estim썗e est inf썗rieure 쌽 MISE EN GARDE 1 mile (1 km), l'ordinateur de bord affi - 쉩viter de conduire avec un niveau de chera l'autonomie au format « --- ». carburant extr썛mement bas.
  • Page 206 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Bloc d'instruments Type B Type B ONQ5P041155N ONQ5P041168N Cette jauge indique les temp썗ratures Ce t썗moin affiche la position actuelles de l'air ext썗rieures par unit썗s d'embrayage du levier de vitesse. de 1 °C (1 °F). 僅 Stationnement : P 僅...
  • Page 207 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Affichage LCD Les modes d'affichage de l'썗cran LCD peuvent 썛tre modifi썗s 쌽 l'aide des com - mutateurs de commande. Commande de l'썗cran LCD ONQ5031029N : Bouton MODE pour changer de mode : Commutateur MOVE pour changer des 썗l썗ments 3 OK : Bouton SELECT/RESET pour r썗gler ou r썗initialiser l’썗l썗ment s썗lec -...
  • Page 208 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Modes de l'썗cran ACL L'썗cran LCD dispose de 5 modes. Vous pouvez changer les modes en appuyant sur le bouton Mode. Type A Mode Information / Avertisse - Param썟tres de l’utilisa - Assistance de conduite Ordinateur de bord 쉩tape par 썗tape (TBT)* ment principal...
  • Page 209 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Type B Mode Assistance de conduite Ordinateur de bord 쉩tape par 썗tape (TBT)* Assistance pour 썗viter collision frontale Assistance au maintien de voie Aide 쌽 l'썗vitement de collision d'angle mort Guidage routier Plage R썗gulateur de vitesse intelligent* Assistance de suivi de voie Aide conduite autoroute* Alerte d’attention du conducteur...
  • Page 210 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 僅 S썗curit썗 de voie Mode ordinateur de bord 僅 R썗gulateur de vitesse intelligent 僅 Alerte d’attention du conducteur Mode information Pression des pneus ONQ5EP031137L A :Info conduite 1 Distance de trajet parcourue 2 Consommation moyenne de carbu - rant 3 Dur썗e de conduite totale Le mode de l’ordinateur de bord affiche...
  • Page 211 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 僅 Dysfonctionnement de l'Assistance feux de route (selon l'썗quipement) 쉅 ce moment-l쌽, une ic쎦ne d’avertisse - ment principale ( ) s’affichera 쌽 c쎦t썗 de l’ic쎦ne Param썟tres de l'utilisateur ), sur l’썗cran ACL. Si la situation d'avertissement est r썗solue, le t썗moin d'avertissement principal s'썗teint et l'ic쎦ne d'avertissement principal dispa -...
  • Page 212 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 1. Assistance au conducteur 쉩l썗ments Explication Pour ajuster l’assistance 쌽 la conduite sur autoroute 僅 Aide conduite autoroute 僅 Ralentissement dans la zone de courbe d’autoroute Commodit썗 de conduite 僅 Changement automatique de vitesse sur autoroute Pour s썗lectionner les fonctions * Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽...
  • Page 213 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 쉩l썗ments Explication 僅 Activation automatique du syst썟me de surveillance par cam썗ra 쌽 360° 僅 Activation automatique de l'avertissement de distance de station - nement 僅 S썗curit썗 de circulation transversale arri썟re Pour activer ou d썗sactiver le syst썟me « Rear Cross-Traffic Collision- Avoidance Assist »...
  • Page 214 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 4. Feux 쉩l썗ments Explication 僅 Niveaux 1 쌽 20 Luminosit썗 Pour r썗gler l’썗clairage du tableau de bord. 僅 Off (썗teint) : La fonction de clignotant 쌽 touche unique se d썗sactive. 僅 3, 5, 7 clignotements : Le t썗moin du clignotant clignote 3, 5, ou 7 fois lorsque le levier des Clignotant One Touch clignotants est l썗g썟rement d썗plac썗.
  • Page 215 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 쉩l썗ments Explication 僅 Niveau 1/Niveau 2/Niveau 3/Ouverture compl썟te/R썗glage hauteur utilisateur Hauteur d’ouverture du hayon 쌽 com - Pour s썗lectionner la hauteur. mande 썗lectrique * Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽 "Hayon 쌽 commande 썗lectrique (selon l'썗quipement)" 쌽 la page 5-30. Pour activer ou d썗sactiver le «...
  • Page 216 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 8. Langue 쉩l썗ments Explication Langue Pour s썗lectionner la langue. 9. R썗initialisation 쉩l썗ments Explication Vous pouvez r썗initialiser les menus dans le mode Param썟tres utilisateur. Tous les menus R썗initialisation du mode Param썟tres utilisateur sont r썗initialis썗s sur les r썗glages d'usine, sauf la langue et l'intervalle d'entretien.
  • Page 217 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Param썟tres du v썗hicule (syst썟me REMARQUE d’infodivertissement) (selon Les informations fournies peuvent varier l'썗quipement) en fonction des caract썗ristiques appli - cables 쌽 votre v썗hicule. Param썟tres de l’assistance 쌽 la conduite (syst썟me d’infodivertis - sement) (selon l'썗quipement) ONQ5E041406L 1.
  • Page 218 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD Type B 쉩crans LCD Les 썗crans LCD affichent les informa - tions suivantes au conducteur. 僅 Informations sur le trajet 僅 Modes LCD 僅 Messages d'avertissement Informations sur le trajet (ordina - teur de bord) L'ordinateur de bord est un syst썟me d'informations pour le conducteur contr쎦l썗...
  • Page 219 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD 3 Consommation instantan썗e de car - pr썗cis si le v썗hicule ne roule pas plus de burant 10 secondes ou 50 m썟tres (0,03 miles) apr썟s avoir plac썗 le contacteur d’allu - 4 Consommation de carburant mage ou le bouton ENGINE START/ 5 Chronom썟tre STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) 쌽...
  • Page 220 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD l'affichage des Informations cumu - Information depuis le dernier l썗es, les informations seront r썗initiali - ravitaillement s썗es. 僅 Si le moteur tourne, m썛me si le v썗hi - cule n'est pas en mouvement, les informations seront cumul썗es. Affichage des informations sur la ONQ5EP031138L conduite...
  • Page 221 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD Pour r썗initialiser l'intervalle de service sur le kilom썗trage et les jours que vous avez enregistr썗 auparavant : 僅 S썗lectionnez «les param썟tres du v썗hicule→Intervalles d'entretien→ R썗initialisation'. ONQ5EP031400L REMARQUE Mode Entretien Si l'une des conditions suivantes se pro - Ce mode vous rappelle les informations duit, le kilom썗trage et les jours peuvent d'entretien programm썗.
  • Page 222 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD Messages de l’affichage LCD REMARQUE 僅 Si le v썗hicule n'est pas sur un sol plat Porte, capot, hayon, toit ouvrant ou si le courant de la batterie a 썗t썗 ouvert coup썗, la fonction d'autonomie peut ne pas fonctionner correctement.
  • Page 223 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD utilisateur de l'썗cran LCD du bloc d'ins - Mode d'썗clairage truments. Liquide de lave-glace ONQ5041286L A :Feux ONQ5031499N A : Liquide de lave-glace 3 AUTO Ce message d'avertissement s'affiche si 4 OFF (썗teint) le niveau de liquide de lave-glace dans le Ce voyant indique l'썗clairage ext썗rieur r썗servoir est presque vide.
  • Page 224 AVERTISSEMENT tante est 쌽 1% ou moins. 僅 Remplacez imm썗diatement l'huile Lorsque le t썗moin d’avertissement du moteur chez un concessionnaire Kia niveau d’huile moteur s’allume, il est autoris썗. Apr썟s cela, s썗lection - n썗cessaire de v썗rifier si le calendrier nezCommodit썗→Rappel de change - d’entretien (vidange d’huile moteur)
  • Page 225 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD Pile d썗charg썗e de la cl썗 (pour le Cl썗 hors du v썗hicule (pour sys - syst썟me de cl썗 intelligente) t썟me de cl썗 intelligente) 僅 Ce message d'avertissement s'affiche 僅 Ce message d'avertissement s'affiche si la batterie de la cl썗 intelligente est si la cl썗...
  • Page 226 ENGINE START/STOP (d썗marrage / arr썛t du Mode 썗lectrique/Mode automa - moteur), faites inspecter le v썗hicule tique/Mode hybride (v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. hybride enfichable) Un message correspondant s'affiche Appuyez sur le bouton START lorsqu'un mode est s썗lectionn썗 en (d썗marrage) avec la cl썗...
  • Page 227 Attendre que la trappe 쌽 carbu - remplac썗 ou un chargeur portable Kia rant s'ouvre (v썗hicule hybride d’origine, faites v썗rifier le v썗hicule par enfichable) un concessionnaire Kia agr썗썗.
  • Page 228 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩crans LCD refermer le volet. (Le fait de conduire 僅 Il est recommand썗 de chercher la sta - avec le volet de charge ouvert peut pro - tion-service la plus proche et de faire voquer l'entr썗e d'humidit썗 ou des le plein d썟s que possible.
  • Page 229 僅 Lorsqu'il y a d썗faillance du SRS. Dans 1. Conduisez prudemment jusqu'쌽 ce cas, faire inspecter le v썗hicule par l'endroit s쏕r le plus proche et arr썛tez un concessionnaire agr썗썗 Kia. votre v썗hicule. 2. Avec le moteur 썗teint, v썗rifiez imm썗 - diatement le niveau de liquide de frein Voyant de ceinture de s썗curit썗...
  • Page 230 T썗moins d’avertissement et lampes indicatrices freinage est toujours d썗tect썗e, si le Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hicule t썗moin d'avertissement reste allum썗 par un concessionnaire Kia agr썗썗. ou si les freins ne fonctionnent pas correctement, ne conduisez pas le v썗hicule.
  • Page 231 ENGINE START/ Faire inspecter votre v썗hicule par un STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) concessionnaire agr썗썗 Kia le plus t쎦t en position ON. possible. - Ce t썗moin lumineux s'allume lorsque l'interrupteur de d썗marrage ou le commutateur ENGINE START/ T썗moin d'avertissement de frein...
  • Page 232 T썗moins d’avertissement et lampes indicatrices Dans ce cas, faire inspecter le v썗hicule de limiter la puissance du moteur. Par la par un concessionnaire agr썗썗 Kia. suite, le t썗moin d'avertissement du moteur s'allume si vous conduisez de mani썟re r썗p썗t썗e et continue.
  • Page 233 Caract썗ristiques de votre v썗hicule T썗moins d’avertissement et lampes indicatrices un concessionnaire agr썗썗 Kia. Une T썗moin d’avertissement du sys - conduite prolong썗e avec le t썗moin t썟me d’썗chappement (GPF) allum썗 peut entra쎂ner une panne de (moteur 쌽 essence) moteur. REMARQUE Ce t썗moin d’avertissement 僅...
  • Page 234 僅 Lorsque l'TPMS est d썗faillant. conducteur des situations suivantes Dans ce cas, faire inspecter le v썗hicule - Dysfonctionnement des phares 쌽 par un concessionnaire agr썗썗 Kia. DEL (selon l'썗quipement) * Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽 - Dysfonctionnement des feux "Syst썟me de surveillance de la pres -...
  • Page 235 쌽 l’썗vitement des colli - emplacement s쏕r. sions frontales. Dans ce cas, faire inspecter le v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. T썗moin d'avertissement de phare * Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽 쌽 DEL "Assistance 쌽 l’썗vitement des colli - sions frontales (FCA) (cam썗ra frontale...
  • Page 236 僅 Lorsque l'AWD est d썗faillant. * Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽 Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hi - "Syst썟me de contr쎦le 썗lectronique de cule par un concessionnaire Kia stabilit썗 (ESC)" 쌽 la page 6-46. agr썗썗. T썗moins lumineux T썗moin de AUTO HOLD (maintien automatique) T썗moin lumineux de contr쎦le...
  • Page 237 ENGINE Dans ce cas, faire inspecter le v썗hicule START/STOP (d썗marrage/arr썛t du par un concessionnaire agr썗썗 Kia. moteur) de la cl썗 intelligente. (Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽 T썗moin lumineux d’antid썗mar - "Syst썟me anti-d썗marrage"...
  • Page 238 Caract썗ristiques de votre v썗hicule T썗moins d’avertissement et lampes indicatrices T썗moin lumineux des feux de T썗moin des phares de route brouillard avant (selon l'썗qui - Ce t썗moin lumineux s’allume : pement) 僅 Lorsque les phares sont allum썗s et en position de feux de route. Ce t썗moin lumineux s’allume : 僅...
  • Page 239 Ce t썗moin s’allume : Si cela se produit, faire inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 lorsque le v썗hicule est pr썛t 쌽 rouler. Kia. 僅 ON (allum썗) : La conduite normale est * Pour plus de d썗tails, reportez-vous 쌽 possible.
  • Page 240 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage Indicateur lumineux du mode 쉩clairage Ce v썗hicule est 썗quip썗 de plusieurs SPORT lumi썟res pour 썗clairer l'int썗rieur et l'ext썗 - rieur du v썗hicule. Ce t썗moin lumineux s’allume : MISE EN GARDE 僅 lorsque vous s썗lectionnez « SPORT » comme mode de conduite.
  • Page 241 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage Les phares (ou feux de stationnement) 僅 Les phares antibrouillard avant sont peuvent 썛tre 썗teints en appuyant deux allum썗s. (selon l'썗quipement) fois sur le bouton de verrouillage de la 僅 Le frein de stationnement est serr썗. cl썗...
  • Page 242 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage tion de la quantit썗 de lumi썟re du jour 쉩clairage automatique d썗tect썗e par le capteur. Position & feux arri썟res ONQ5031458N Lorsque le commutateur d’썗clairage est ONQ5031460N_2 plac썗 쌽 la position « feux de position », Lorsque le commutateur d'썗clairage est les feux de position avant, les feux en position d'썗clairage AUTO (automa - arri썟re, l'썗clairage de la plaque d’imma -...
  • Page 243 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage Pour allumer les feux de route : activ썗 pour que les clignotants fonc - tionnent. 僅 pousser le levier en l'썗loignant de vous. Pour allumer les feux de direction : Le levier doit revenir 쌽 sa position 僅...
  • Page 244 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage connexion 썗lectrique dans le circuit. r썟gle automatiquement la port썗e des L'ampoule peut devoir 썛tre remplac썗e. phares (commutation entre feux de route et feux de croisement) selon la luminosit썗 des v썗hicules d썗tect썗s et cer - Utilisation des feux de brouillard taines conditions routi썟res.
  • Page 245 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage - Placez l'interrupteur des phares en R썗glage de l'assistance aux feux position AUTO et poussez le levier de route des phares vers le tableau de bord. Le t썗moin lumineux d’Assistance aux feux de route ( ) s’allume sur le combin썗...
  • Page 246 쉩clairage - Si le commutateur des phares est v썗rifier le syst썟me par un concession - r썗gl썗 de la position AUTO 쌽 une naire Kia autoris썗. autre position (phare/position/ Limites arr썛t), l'assistant de feux de route Le syst썟me d'assistance aux feux de se d썗sactive et la lampe correspon -...
  • Page 247 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Essuie-glaces et lave-glaces 僅 Lorsque le v썗hicule est pench썗 쌽 Essuie-glaces et lave-glaces cause d'un pneu 쌽 plat ou qu'il est Les essuie-glaces et les lave-glaces 썗li - remorqu썗. minent les substances 썗trang썟res du 僅 Lorsque les feux d'un v썗hicule ne sont pare-brise et de la lunette arri썟re pour pas d썗tect썗s 쌽...
  • Page 248 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Essuie-glaces et lave-glaces teur ENGINE START/STOP est 쌽 la Commande automatique position (ON). 僅 BRUME : Pour un cycle de balayage unique, d썗placez le levier 쌽 cette posi - tion, puis rel쌷chez-le. Les essuie- glaces continuent 쌽 fonctionner si le levier est maintenu dans cette posi - tion.
  • Page 249 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Essuie-glaces et lave-glaces 僅 N'essuyez pas la partie sup썗rieure du Utilisation du lave-glace du pare- pare-brise 쌽 l'aide d'un chiffon brise humide. 僅 N'exercez pas de pression sur le pare- brise. MISE EN GARDE 僅 Lors du lavage du v썗hicule, mettre de ONQ5031042 commutateur des essuie-glaces en 1.
  • Page 250 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Essuie-glaces et lave-glaces 僅 Poussez le levier loin de vous pour MISE EN GARDE pulv썗riser du liquide lave-glace arri썟re 僅 Pour 썗viter d'endommager les essuie- et faire fonctionner les essuie-glaces glaces ou le pare-brise, ne pas faire arri썟re plusieurs fois.
  • Page 251 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d'accueil intelligente, ou en d썗sactivant le com - Syst썟me d'accueil (selon mutateur d'썗clairage depuis la position l'썗quipement) phares ou 썗clairage automatique. Le syst썟me d'accueil est une fonction qui 썗claire l'environnement ou l'int썗rieur 쉩clairage int썗rieur lorsque le conducteur s'approche ou sort du v썗hicule.
  • Page 252 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage int썗rieur Type B 쉩clairage int썗rieur Tout ce v썗hicule est 썗quip썗 de feux pour 썗clairer l'int썗rieur. MISE EN GARDE 쉩vitez d'utiliser l'썗clairage int썗rieur pen - dant des p썗riodes prolong썗es lorsque le ONQ5031037 moteur ne tourne pas. 僅...
  • Page 253 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage int썗rieur - Pour d썗sactiver le mode DOOR 僅 : La lumi썟re s’썗teindra toujours lors (porte), appuyer de nouveau sur le de l’ouverture et de la fermeture du bouton DOOR (2) (non enfonc썗). hayon. 僅 (3): Appuyer sur ce commutateur pour allumer et 썗teindre les plafon - niers avant et arri썟re.
  • Page 254 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de commande de climatisation referm썗 sans 썗teindre la lampe, cela Syst썟me de commande de cli - peut d썗charger la batterie ou endomma - matisation ger pare-soleil. Le syst썟me de commande de climatisa - tion utilise le refroidissement et le chauf - Lampe de bo쎂te 쌽...
  • Page 255 Climatisation (A/C) Tous les syst썟mes de climatisation Kia MISE EN GARDE sont remplis de r썗frig썗rant R-1234yf. 1. D썗marrez le v썗hicule. Appuyez sur le Le syst썟me de climatisation ne doit 썛tre bouton A/C.
  • Page 256 僅 Lorsque le d썗bit d'air diminue brus - caract썗ristique normale de fonction - quement, faites v썗rifier le syst썟me par nement du syst썟me. un concessionnaire agr썗썗 Kia. Filtre 쌽 air de climatisation V썗rification de la quantit썗 de Le filtre 쌽 air du climatiseur install썗 der - ri썟re la bo쎂te 쌽...
  • Page 257 La lib썗ration directe des r썗frig썗rants Par cons썗quent, si un fonctionnement dans l'atmosph썟re est dangereuse pour anormal est d썗cel썗, faites inspecter le les personnes et l'environnement. Le non syst썟me par un concessionnaire Kia respect de ces avertissements peut agr썗썗. entra쎂ner des blessures graves. AVERTISSEMENT L'huile et le fluide frigorig썟ne du sys -...
  • Page 258 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique Syst썟me de climatisation automatique Le syst썟me de contr쎦le automatis썗 du climat utilise le refroidissement et le chauffage pour maintenir un environnement agr썗able 쌽 l'int썗rieur du v썗hicule. Type A (bouton) ONQ5P041300N_2 Type B (panneau de commande) ONQ5P041301N_2...
  • Page 259 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique ONQ5P041306N 1 Molette de la temp썗rature, c쎦t썗 conducteur 2 Commande de la temp썗rature, c쎦t썗 passager 3 Commande automatique (AUTO) 4 Bouton Arr썛t 5 Commande de vitesse du ventilateur 6 Commande de s썗lection de mode 7 Commande du d썗givreur du pare-brise 8 Commande du d썗givreur de lunette arri썟re 9 Bouton SYNC...
  • Page 260 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique Panneau de commande de la climatisa - REMARQUE tion La mise en marche de la soufflante lorsque le commutateur d'allumage est en position ON (marche) peut d썗charger la batterie. Actionner la soufflante lorsque le moteur est en marche.
  • Page 261 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique Chauffage et climatisation auto - Pour Type B (panneau de com - matiques mande) 1. Appuyer sur le bouton AUTO. Niveau Indicateur Affichage LCD Flux d'air Les modes, les vitesses des ventila - teurs, l'entr썗e d'air et la climatisation 쉩lev썗...
  • Page 262 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique La climatisation est automatiquement contr쎦l썗e en fonction de la temp썗ra - ture souhait썗e. 僅 Pour d썗sactiver le fonctionnement automatique, s썗lectionnez l'un des boutons ou commutateurs suivants : - Commande de s썗lection de mode - Bouton de climatisation (A/C) - Bouton de d썗givrage du pare-brise avant (appuyez une fois de plus sur...
  • Page 263 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique Chauffage et climatisation manuels Le syst썟me de chauffage et de refroidissement peut 썛tre contr쎦l썗 manuellement en appuyant sur de(s) bouton(s) autre(s) que le bouton AUTO. ONQ5EP031309L Dans ce cas, le syst썟me fonctionne s썗quentiellement selon l'ordre des boutons s썗lec - tionn썗s.
  • Page 264 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique La plus grande partie du d썗bit d'air est S썗lection du mode dirig썗e vers le pare-brise, avec une La bouton de s썗lection du mode com - petite quantit썗 dirig썗e vers les d썗gi - mande la direction de l'air dans le sys - vreurs de vitres lat썗rales et les bouches t썟me de ventilation.
  • Page 265 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique le ventilateur et r썗glez la commande Commande de temp썗rature de temp썗rature sur Chaud. Type A (bouton) R썗glage de la temp썗rature c쎦t썗 conducteur et c쎦t썗 passager 쌽 la m썛me intensit썗 ONQ5031320 Type B (panneau de commande) ONQ5031304L 1.
  • Page 266 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique le bouton AUTO pendant au moins 3 Position de l’air recycl썗 secondes. Lorsque la position de l’air L'affichage passe de Centigrade 쌽 Fah - recycl썗e est s썗lectionn썗e, l'air renheit, ou de Fahrenheit 쌽 Centigrade. de l'habitacle est aspir썗...
  • Page 267 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique 僅 Appuyez 쌽 nouveau sur le bouton Contr쎦le de la vitesse du ventila - pour d썗sactiver le syst썟me de climati - teur sation. La vitesse du ventilateur peut 썛tre r썗gl썗e 쌽 la vitesse souhait썗e en actionnant le AVERTISSEMENT bouton de commande de vitesse du Visibilit썗...
  • Page 268 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise D썗sactivation de la commande de D썗givrage et d썗sembuage du climatisation avant pare-brise Lorsque le pare-brise est recouvert de Type A (bouton) givre ou d’humidit썗, la vue de face est floue. Vous devez donc enlever le givre et l’humidit썗.
  • Page 269 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise lement le bouton correspondant. Si la Pour d썗sembuer l'int썗rieur du pare-brise position est s썗lectionn썗e, la vitesse du ventilateur est augment썗e. Type A (bouton) D썗givrage de l'ext썗rieur du pare- brise Type A (bouton) ONQ5031328L_4 Type B (panneau de commande) ONQ5031522N_4...
  • Page 270 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise fonction de la temp썗rature ambiante rage ou le commutateur ENGINE START/ d썗tect썗e. STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) 쌽 la position ON. Syst썟me de d썗sembuage automa - Lorsque le syst썟me de d썗sembuage tique automatique est annul썗, le t썗moin du Le d썗sembuage automatique aide 쌽...
  • Page 271 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise 僅 Appuyez 쌽 nouveau sur le bouton de MISE EN GARDE d썗givrage de la lunette arri썟re. Conducteurs D썗givreur de r썗troviseurs ext썗 - Pour 썗viter d'endommager les conduc - rieurs (selon l'썗quipement) teurs reli썗s 쌽...
  • Page 272 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Chauffage de la vitre avant fois sur le bouton de commande Chauffage de la vitre avant d'admission d'air dans les 3 secondes. (selon l'썗quipement) Le t썗moin de recirculation clignote 3 Le chauffage de la vitre avant chauffe la fois 쌽...
  • Page 273 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Compartiment de rangement lorsqu'il fonctionne, appuyez une nou - Compartiment de rangement velle fois sur le bouton du chauffage de Ces compartiments peuvent 썛tre utilis썗s la vitre avant. pour ranger les petits objets dont le conducteur ou les passagers ont besoin. 僅...
  • Page 274 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs Bo쎂te 쌽 gants 쉩quipements int썗rieurs Il existe diverses fonctions 쌽 l'int썗rieur du v썗hicule pour le confort des occu - pants. 쉩clairage d'ambiance (selon l'썗quipement) ONQ5031044N Pour ouvrir la bo쎂te 쌽 gants : 僅 Tirez le levier et la bo쎂te 쌽 gants s’ouvre automatiquement.
  • Page 275 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs AVERTISSEMENT Liquides chauds Ne placez pas de gobelets non couverts avec du liquide chaud dans le porti썟re- gobelet lorsque le v썗hicule est en mou - vement. Si le liquide chaud d썗borde, vous pouvez vous br쏕ler. Une telle br쏕lure pour le conducteur pourrait entra쎂ner une perte de contr쎦le du v썗hi - cule.
  • Page 276 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs si썟ges. Ceci pourrait endommager les Contr쎦le de la temp썗rature (auto - composants du chauffe-si썟ge. matique) 僅 Ne changez pas la housse de si썟ge. Le chauffe-si썟ge d썗marre pour com - Cela pourrait endommager le mander automatiquement la temp썗ra - chauffe-si썟ge ou le syst썟me de venti - ture des si썟ges pour emp썛cher les lation.
  • Page 277 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs lation d'air, s썗cher compl썟tement le Si썟ge ventil썗 (selon l'썗quipement) si썟ge. Pare-soleil Utilisez le pare-soleil pour prot썗ger de la lumi썟re directe 쌽 travers les vitres avant ou lat썗rales. ONQ5031464N Le r썗glage de la temp썗rature du si썟ge change en fonction de la position des boutons.
  • Page 278 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs La fonction Power Delivery 3.0 est dis - Chargeur USB (selon l'썗quipe - ponible sur le t썗l썗phone intelligent ou la ment) tablette dot썗 d’une capacit썗 de charge Le chargeur de voiture USB permet aux rapide.
  • Page 279 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs sation ne sont pas couverts par la 僅 Certains appareils 썗lectroniques garantie. peuvent causer des interf썗rences 썗lectroniques lorsqu'ils sont branch썗s dans la prise de courant d'un v썗hicule. Prise de courant Ces appareils peuvent causer un La prise de courant est con썋ue pour ali - exc썟s d'썗lectricit썗...
  • Page 280 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs [A] : T썗moin, [B] : Tapis de recharge charge termin썗e, le t썗moin orange passe au vert. Fermez ad썗quatement toutes les portes et assurez-vous de placer l'interrupteur 4. Vous pouvez choisir de mettre la de d썗marrage ou le commutateur fonction de charge sans fil sur ON ENGINE START/STOP 쌽...
  • Page 281 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Distraction au volant 僅 Lorsque la temp썗rature int썗rieure du syst썟me de charge sans fil d썗passe La distraction au volant peut causer une une certaine temp썗rature, la charge perte de contr쎦le du v썗hicule, un acci - sans fil s'arr썛te de fonctionner.
  • Page 282 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs intelligent est charg썗, il peut surchauf - votre t썗l썗phone peut avoir une fer. conduction thermique plus 썗lev썗e. 僅 Lorsque vous chargez certains t썗l썗 - 僅 Pour les t썗l썗phones intelligents sans syst썟me de charge sans fil int썗gr썗, un phones intelligents dot썗s d'une fonc - accessoire appropri썗...
  • Page 283 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Suspendre des v썛tements 僅 Tapis de sol de march썗 secondaire Ne pas suspendre de v썛tements lourds, Ne posez pas des tapis de sol de mar - car ils peuvent endommager le crochet. ch썗...
  • Page 284 썛tre plac썗s dans la bo쎂te pour un acc썟s facile. ONQ5031062N_2 Si n썗cessaire, consultez un concession - naire Kia autoris썗. MISE EN GARDE Pour 썗viter d'endommager les marchan - ONQ5E031385L dises ou le v썗hicule, faire preuve de pr썗 - 1.
  • Page 285 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs 2. Tirez sur l’썗cran du cache-bagages. 3. Ouvrez la planche 쌽 bagages (1) et le couvercle du plateau lat썗ral (2) et gar - dez l’썗cran de s썗curit썗 du chargement dans le plateau (3) (si le moteur 쌽 essence et la mini roue de secours temporaire sont 썗quip썗s dans les bagages).
  • Page 286 - cule sont disponibles aupr썟s d'un 100 kg (220 lb) concessionnaire Kia agr썗썗 ou de tout GALERIE DE R쉩PARTITION UNIFORME DU CHARGE - TOIT autre r썗parateur d쏕ment qualifi썗.
  • Page 287 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d’info-divertissement 僅 Veillez 쌽 toujours conduire prudem - Syst썟me d’info-divertissement ment et 쌽 prendre les virages avec REMARQUE pr썗caution en cas de transport de bagages sur la galerie de toit. Les Si vous installez un phare DHI du mar - forts courants ascendants provoqu썗s ch썗...
  • Page 288 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d’info-divertissement Panneau de commande de la climatisa - Syst썟me audio tion REMARQUE Si vous installez une lampe frontale HID de rechange, les appareils audio et 썗lec - troniques de votre v썗hicule pourraient mal fonctionner. ONQ5031382L * Si votre v썗hicule est muni du syst썟me Appuyez sur le commutateur du contr쎦...
  • Page 289 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d’info-divertissement signal est ensuite trait썗 par la radio et envoy썗 aux haut-parleurs de votre v썗hi - cule. Cependant, dans certains cas, le signal qui arrive 쌽 votre v썗hicule peut ne pas 썛tre fort et clair. ONQ5031048 Cela peut 썛tre d쏕...
  • Page 290 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d’info-divertissement Station de radio FM OGL3061071L 僅 Fluctuation/statique - des signaux FM OGL3061069L faibles ou des obstacles importants Les 썗missions FM sont transmises 쌽 entre l'썗metteur et votre radio haute fr썗quence et ne se courbent pas peuvent perturber le signal et provo - pour suivre la surface de la terre.
  • Page 291 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d’info-divertissement des oscillations. Cela peut 썛tre caus썗 la mort. La responsabilit썗 principale du par un signal direct et r썗fl썗chi prove - conducteur est la conduite s썗curitaire et nant de la m썛me station, ou par des en toute l썗galit썗...
  • Page 292 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗claration de conformit썗 D썗claration de conformit썗 Cet appareil est conforme aux normes RSS exempt썗es de licence d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Ce dispositif ne peut pas produire d'interf썗rences et 2.
  • Page 293 Conduite de votre v썗hicule Conduite de votre v썗hicule S'assurer que le syst썟me d'썗chappement ne fuit pas. . 6-9 Avant de conduire............. 6-9 Positions de la cl썗............. 6-11 僅 Contacteur d'allumage allum썗............ 6-11 僅 Position du contacteur d'allumage ........... 6-11 僅 D썗marrage du moteur..............6-12 bouton ENGINE START/STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) ................
  • Page 294 Conduite de votre v썗hicule 僅 Syst썟me de freins antiblocage (ABS) ........6-44 僅 Syst썟me de contr쎦le 썗lectronique de stabilit썗 (ESC) ..6-46 僅 Commande de freinage en descente (DBC) .......6-48 僅 Commande d'assistance au d썗marrage en pente (HAC) .....................6-50 僅 Syst썟me de gestion de la stabilit썗 du v썗hicule (VSM) ..6-50 僅...
  • Page 295 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) ............6-70 僅 R썗glages de l'assistance 쌽 l'썗vitement des collisions frontales....................6-71 僅 Fonctionnement de l'assistance 쌽 l'썗vitement des collisions frontales................6-73 僅 D썗faillances et limites de la fonction d’assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales...........
  • Page 296 Conduite de votre v썗hicule Assistance Manuelle de Limite de Vitesse (MSLA) ... 6-105 僅 Fonctionnement manuel d’assistance 쌽 la limite de vitesse ....................6-105 Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) ..6-108 僅 Param썟tres de l’Assistance intelligente 쌽 la limite de vitesse ....................6-108 僅...
  • Page 297 Conduite de votre v썗hicule 僅 Affichage et contr쎦le du r썗gulateur de vitesse intelligent.................... 6-129 僅 D썗faillances et limites du r썗gulateur de vitesse intelligent.................... 6-133 R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC)............6-138 僅 Param썟tres du r썗gulateur de vitesse intelligent bas썗...
  • Page 298 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de surveillance de cam썗ra 360° ....6-158 僅 Param썟tres du syst썟me de surveillance par cam썗ra 쌽 360°................. 6-158 僅 Fonctionnement du syst썟me de surveillance par cam썗ra 쌽 360°................. 6-159 僅 Dysfonctionnement et limites du syst썟me de surveillance par cam썗ra 쌽...
  • Page 299 Conduite de votre v썗hicule 僅 Dysfonctionnement et pr썗cautions relatives au syst썟me d'avertissement de distance de stationnement en marche avant/arri썟re ..................6-180 Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA)........6-182 僅 Param썟tres du syst썟me d’assistance 쌽 l'썗vitement de colli- sion en stationnement invers썗 ..........6-182 僅...
  • Page 300 Conduite de votre v썗hicule 僅 Entretien en cas de traction d’une remorque....6-216 僅 Si vous d썗cidez de tracter une remorque ......6-217 Limite de charge du v썗hicule........6-219 僅 쉩tapes 쌽 suivre pour d썗terminer la limite de charge ad썗quate- ...................6-219 僅 쉩tiquette de certification.............6-221 Poids du v썗hicule ............6-222 僅...
  • Page 301 僅 V썗rifier l'썗tat des pneus. par un concessionnaire autoris썗 Kia. 僅 Rechercher sous le v썗hicule tout signe AVERTISSEMENT de fuite. 쉩chappement du moteur 僅...
  • Page 302 Conduite de votre v썗hicule Avant de conduire Avant de d썗marrer AVERTISSEMENT 僅 Fermez et verrouillez toutes les Objets d썗tach썗s portes. S썗curisez les 썗l썗ments dans votre v썗hi- 僅 Positionnez le si썟ge de mani썟re 쌽 ce cule. En cas d'arr썛t brusque ou de rota- que toutes les commandes soient tion rapide du volant, des objets non facilement accessibles.
  • Page 303 Conduite de votre v썗hicule Positions de la cl썗 Positions de la cl썗 (selon ACC (accessoires) (2) l'썗quipement) Les accessoires 썗lectriques sont op썗ra- tionnels. S'il est difficile de mettre le Votre v썗hicule poss썟de quatre positions contacteur d'allumage sur la position d'allumage diff썗rentes. ACC, tourner la cl썗...
  • Page 304 Conduite de votre v썗hicule Positions de la cl썗 4. N'attendez pas que le moteur se AVERTISSEMENT r썗chauffe en laissant le v썗hicule Porte-cl썗s immobilis썗. Commencez 쌽 rouler 쌽 un Ne pas attacher de petits sacs, plusieurs r썗gime mod썗r썗. (쉩vitez les acc썗l썗ra- cl썗s ou tout autre accessoire lourd au tions et les d썗c썗l썗rations brusques.) porte-cl썗s du conducteur utilis썗...
  • Page 305 Conduite de votre v썗hicule bouton ENGINE START/STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) bouton ENGINE START/STOP ACC (accessoires) (d썗marrage/arr썛t du moteur) (selon l'썗quipement) Bouton ENGINE START/STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) allum썗 ONQ5P061006N Appuyer sur le commutateur ENGINE START/STOP (d썗marrage / arr썛t du moteur) lorsqu'il est en position OFF sans enfoncer la p썗dale de frein.
  • Page 306 Conduite de votre v썗hicule bouton ENGINE START/STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) du v썗hicule, un accident et de graves START/RUN (d썗marrer/marche) blessures corporelles ou la mort. Pour d썗marrer le moteur, appuyez sur la 僅 Ne placez aucun objet mobile pr썟s du p썗dale de frein et enfoncez le commuta- si썟ge du conducteur car il pourrait se teur ENGINE START/STOP (d썗marrage/ d썗placer en conduisant, g썛ner le...
  • Page 307 Conduite de votre v썗hicule bouton ENGINE START/STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) Lorsque vous appuyez directement AVERTISSEMENT sur le commutateur ENGINE START/ Le moteur ne pourra d썗marrer que si la STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) cl썗 intelligente est dans le v썗hicule. Ne avec la cl썗 intelligente, celle-ci doit laissez jamais des enfants ou des per- toucher le commutateur 쌽...
  • Page 308 Conduite de votre v썗hicule Bo쎂te de vitesses automatique (Appuyez sur SBW) 4. Appuyez sur le commutateur ENGINE Bo쎂te de vitesses automatique START/STOP (d썗marrage/arr썛t du (Appuyez sur SBW) moteur). La bo쎂te de vitesses automatique pos- Il devrait 썛tre d썗marr썗 sans appuyer s썟de 6 rapports de marche avant et une sur la p썗dale de l'acc썗l썗rateur.
  • Page 309 Conduite de votre v썗hicule Bo쎂te de vitesses automatique (Appuyez sur SBW) 僅 La p썗dale de frein/acc썗l썗rateur n'est Position de la bo쎂te de transmis- pas enfonc썗e : sion 僅 La ceinture de s썗curit썗 est d썗tach썗e. Type A 僅 Lorsque la vitesse du v썗hicule est inf썗rieure 쌽...
  • Page 310 Conduite de votre v썗hicule Bo쎂te de vitesses automatique (Appuyez sur SBW) N (point mort) pour rester au point mort lorsque le v썗hicule est 쌽 l'arr썛t ») s'affiche sur Les roues et le rapport ne sont pas enga- l'썗cran LCD du combin썗 d'instru- g썗s.
  • Page 311 Conduite de votre v썗hicule Bo쎂te de vitesses automatique (Appuyez sur SBW) 3. Passez 쌽 la position N (Neutre). Si D (marche avant) vous souhaitez garder la position N C’est la position normale de conduite. une fois que le moteur est 썗teint, Pour passer 쌽...
  • Page 312 Conduite de votre v썗hicule Bo쎂te de vitesses automatique (Appuyez sur SBW) Conditions de changement de PARK activ썗 vitesses non respect썗es. Ralentis- sez, puis changez de vitesse ONQ5041311L A : PARK activ썗 Le message s'affiche sur l'썗cran LCD ONQ5041309L A : Conditions de changement de lorsque la vitesse est pass썗e en position vitesses non respect썗es.
  • Page 313 SBW. v썗hicule Faire inspecter le v썗hicule par un Le message s'affiche lorsqu'il y a un pro- concessionnaire agr썗썗 Kia. bl썟me avec la fonction d'engagement de la position P (stationnement). Levier de vitesse rotatif est blo- Faire inspecter le v썗hicule par un qu썗...
  • Page 314 (reportez-vous 쌽 port. Sur une surface glissante, un "D썗marrage d'urgence" 쌽 la page 7-6) ou changement brusque de la vitesse du contactez un concessionnaire Kia auto- v썗hicule peut entra쎂ner une perte de ris썗. traction des roues motrices et vous Bonnes pratiques de conduite faire perdre le contr쎦le du v썗hicule.
  • Page 315 Conduite de votre v썗hicule Bo쎂te de vitesses automatique (Appuyez sur SBW) 僅 La perte de contr쎦le se produit sou- S썗lecteur de vitesses au volant vent lorsque deux roues ou plus La fonction de changement de palettes quittent la chauss썗e et que le conduc- est disponible lorsque le s썗lecteur SBW teur survire pour revenir sur la chaus- est en position D (marche avant).
  • Page 316 REMARQUE Si le t썗moin d'avertissement AWD ( demeure allum썗 sur le combin썗 d’instru- ments, le syst썟me AWD de votre v썗hi- cule peut 썛tre d썗faillant. Lorsque le t썗moin d'avertissement AWD ( s’allume, faites v썗rifier votre v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 317 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) 4 roues, le moteur, la transmission et le Mode Terrain (selon l'썗quipe- freinage en fonction des conditions de la ment) route (neige, boue, sable, etc). S썗lection du mode Terrain Mode Verrouillage de la traction 쌽...
  • Page 318 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) Blocage des freins dans les Passage du / au MODE NEIGE virages serr썗s (selon l'썗quipement) Cela constitue une caract썗ristique unique d’un v썗hicule 쌽 quatre roues motrices lorsqu’il effectue une rotation lente en mode de verrouillage des quatre roues motrices.
  • Page 319 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) S썗lection du mode de transfert AWD Mode de Mode de s썗lection Description transfert 僅 Le mode DRIVE est utilis썗 pour conduire sur route dans des conditions normales, des routes en zone urbaine et sur les autoroutes.
  • Page 320 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) 僅 N’essayez pas de conduire dans des AVERTISSEMENT eaux stagnantes profondes ou de la Blocage des freins dans les virages boue car cela pourrait faire caler votre serr썗s moteur et obstruer les tuyaux Il s’agit d’une caract썗ristique unique d’썗chappement.
  • Page 321 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) AVERTISSEMENT Collines Le fait de conduire sur des pentes raides peut 썛tre extr썛mement dangereux. Le danger peut provenir de l썗g썟res modifi- cations de l'angle des roues qui peuvent d썗stabiliser le v썗hicule ou, m썛me si le v썗hicule est stable en mouvement, il peut perdre sa stabilit썗...
  • Page 322 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) sur un camion 쌽 plateau pour le AVERTISSEMENT d썗placer. Travers썗e de gu썗s Conduisez lentement. Si vous conduise AVERTISSEMENT trop vite dans l’eau, l’eau peut p썗n썗trer Conduite avec une transmission int썗- dans le compartiment moteur et tremper grale (AWD) le syst썟me d’allumage, ce qui peut pro- voquer un arr썛t brutal de votre v썗hicule.
  • Page 323 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) Conduite dans le sable ou la boue Bo쎂te de vitesses en surchauffe 僅 Maintenez une vitesse lente et constante. Actionnez lentement la p썗dale d’acc썗l썗rateur pour assurer une conduite en toute s썗curit썗 (pr썗- vention du patinage des roues).
  • Page 324 LCD continue 쌽 clignoter, ment aussi courtes que possible. pour votre s썗curit썗, faites v썗rifier le sys- t썟me par un concessionnaire agr썗썗 Kia. Pr썗cautions remorquage Pr썗cautions Pneus Toujours porter attention aux pneus pour les v썗hicules 쌽 traction int썗grale.
  • Page 325 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) V썗hicule 쌽 traction int썗grale (AWD) AVERTISSEMENT Votre v썗hicule est dot썗 de pneus con썋us pour offrir une maniabilit썗 et une tenue de route s썗curitaires. N'utilisez pas des pneus et des roues de dimensions et de types diff썗rents de ceux mont썗s d'ori- gine.
  • Page 326 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de traction int썗grale (AWD) REMARQUE MISE EN GARDE N’appliquez jamais le frein de stationne- 僅 Lorsque vous levez le v썗hicule, ne ment lors de ces tests. jamais actionner les roues avant et arri썟re s썗par썗ment. Les quatre roues 僅...
  • Page 327 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage de d썗givrage. Vous devez utiliser les Syst썟me de freinage freins de mani썟re compl썗mentaire Votre v썗hicule est 썗quip썗 de freins assis- pour pouvoir 썗liminer les produits t썗s, d'un frein de stationnement et de chimiques de d썗givrage sur le disque divers syst썟mes de freinage pour votre et la plaquette de frein dans des s썗curit썗.
  • Page 328 쌽 la normale. Kia autoris썗 pour v썗rification. En cas de d썗faillance des freins Indicateur d’usure des freins 쌽 Si les freins de service ne fonctionnent disque pas lorsque le v썗hicule est en mouve-...
  • Page 329 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage REMARQUE AVERTISSEMENT De la poussi썟re de freinage peut s’accu- Ne laissez jamais des enfants et des ani- muler sur les roues, m썛me dans des maux sans surveillance dans le v썗hicule. conditions de conduite normales. Une Si vous laissez des enfants non accom- certaine poussi썟re est in썗vitable car les pagn썗s dans le v썗hicule, ils peuvent le...
  • Page 330 ENGINE START/ Kia autoris썗. STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) a 썗t썗 d썗sactiv썗, l'EPB sera automatique- Desserrer le frein de stationne- ment enclench썗. Par cons썗quent, ment 쌽...
  • Page 331 썗lectronique a 썗t썗 rel쌷- - Lorsque le moteur tourne, appuyez ch썗, faites v썗rifier le syst썟me par un sur la p썗dale de frein et passer de concessionnaire Kia autoris썗. N (point mort) 쌽 R (marche arri썟re) ou 쌽 D (marche avant). MISE EN GARDE 僅...
  • Page 332 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage de stationnement 썗lectronique ne se 僅 Un d썗clic ou un bruit de g썗missement rel쌷che pas automatiquement, un du frein moteur 썗lectrique peut avertissement retentit et un message s'entendre lorsqu'on actionne ou appara쎂t. qu'on rel쌷che l'EPB. Ces conditions sont normales et indiquent que l'EPB 僅...
  • Page 333 Kia autoris썗. Lorsque l'EPB n'est pas rel쌷ch썗 Si l'EPB ne se d썗sengage pas normale- ment, porter le v썗hicule chez un conces- sionnaire autoris썗 Kia en chargeant le v썗hicule sur un camion-remorque 쌽 pla- teau et faire v썗rifier le syst썟me.
  • Page 334 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage HOLD est enclench썗. Le v썗hicule restera MAINTIEN AUTOMATIQUE (selon 쌽 l'arr썛t m썛me si vous rel쌷chez la p썗dale l'썗quipement) de frein. La fonction Auto Hold est con썋ue pour Si le syst썟me EPB est appliqu썗, la fonc- maintenir le v썗hicule 쌽...
  • Page 335 Faites v썗rifier le syst썟me par un Auto Hold ne s'active pas (le voyant concessionnaire Kia autoris썗. Auto Hold ne s'allume pas en vert et le syst썟me Auto Hold reste en mode AVERTISSEMENT veille) : Pour r썗duire le risque d'accident, n'acti-...
  • Page 336 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage Lorsque vous appuyez sur le commuta- teur [AUTO HOLD] (maintien automa- tique), si la porte du conducteur et le capot du moteur ne sont pas ferm썗s, un avertissement retentit et un message s'affiche sur l'썗cran LCD. ONQ5041125N A : Frein de stationnement auto.
  • Page 337 Syst썟me de freinage antiblocage l'ABS. Contactez et visitez un conces- fonctionne correctement. sionnaire Kia autoris썗. REMARQUE M썛me avec le Syst썟me de freinage anti- blocage, votre v썗hicule a besoin d'une Lorsque vous d썗marrez votre v썗hicule 쌽...
  • Page 338 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage s썗curitaires. Des facteurs tels que la Syst썟me de contr쎦le 썗lectro- vitesse, l'썗tat de la route et l'angle de nique de stabilit썗 (ESC) braquage du conducteur peuvent tous Le contr쎦le 썗lectronique de stabilit썗 influer sur l'efficacit썗 de l'ESC pour pr썗- (ESC) est con썋u pour stabiliser le v썗hi- venir une perte de contr쎦le.
  • Page 339 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage 僅 Lorsque vous d썗marrez le v썗hicule, tivation de l’ESC ) pendant moins de vous pouvez entendre un l썗ger bruit 3 secondes, puis le t썗moin lumineux ESC de cliquetis. Il s'agit de l'ESC qui effec- tue un autocontr쎦le automatique du OFF (d썗sactivation de l’ESC ) s’allu-...
  • Page 340 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage s’썗teint si le syst썟me ESC fonctionne peut emp썛cher la vitesse du v썗hicule normalement. d'augmenter et entra쎂ner un faux dia- gnostic. Le voyant ESC clignote chaque fois que l'ESC fonctionne ou s'affiche lorsque 僅 Le fait de d썗sactiver l'ESC n'affecte l'ESC ne fonctionne pas.
  • Page 341 Lorsque le t썗moin s'affiche alors que le d'acc썗l썗rateur est enfonc썗e. syst썟me DBC a refroidi, faites v썗rifier 僅 Le syst썟me DBC ne fonctionne pas votre v썗hicule par un concessionnaire lorsque : Kia agr썗썗 d썟s que possible. - P (stationnement) est s썗lectionn썗 - L'ESC est activ썗.
  • Page 342 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage Commande d'assistance au AVERTISSEMENT d썗marrage en pente (HAC) Taille des pneus/roues Un v썗hicule a tendance 쌽 reculer sur une Lorsque vous remplacez des pneus et pente raide lorsqu'il commence 쌽 rouler des roues, assurez-vous qu'ils sont de la apr썟s s'썛tre arr썛t썗.
  • Page 343 (direction assist썗e 썗lectrique) raux, 쌽 des bourrasques ou une sur- demeure allum썗, faites inspecter le sys- charge excessive. t썟me par un concessionnaire Kia auto- Facteurs de tangage tels que : ris썗. 僅 Grande vitesse Le VSM ne remplace pas des pratiques 僅...
  • Page 344 Kia autoris썗. autour ou pr썟s des freins arri썟re ou si 僅 Ne descendez pas les collines avec le les freins sont mouill썗s. Si le frein de v썗hicule au point mort.
  • Page 345 D썗marrez le v썗hicule apr썟s avoir effec- tu썗 les travaux n썗cessaires tels que l’썗li- mination des corps 썗trangers et attendu 10 minutes. Si le message contextuel est toujours visible, faites inspecter le v썗hi- cule par un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 346 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me d'arr썛t automatique du v썗hicule Syst썟me d'arr썛t automatique Fonctionnement du syst썟me du v썗hicule (selon l'썗quipe- ment) Si votre v썗hicule demeure stationn썗 avec le moteur en marche pendant une longue p썗riode, le moteur coupera auto- matiquement pour aider 쌽 r썗duire la OCV051274N consommation de carburant et 썗viter A :Le v썗hicule sera 썗teint automati-...
  • Page 347 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de commande int썗gr썗 au mode de conduite Le mode change lorsque vous appuyez Syst썟me de commande int썗gr썗 sur la touche DRIVE MODE. au mode de conduite Mode de conduite Le mode de conduite peut 썛tre s썗lec- tionn썗...
  • Page 348 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de commande int썗gr썗 au mode de conduite Mode NEIGE Limites du fonctionnement du mode ECO : Distribue correctement les forces de traction du v썗hicule et emp썛che le pati- Si les conditions suivantes se produisent nage des roues lorsque vous conduisez alors que le mode ECO est activ썗, le sur une route enneig썗e ou glissante.
  • Page 349 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de commande int썗gr썗 au mode de conduite temps, m썛me apr썟s avoir rel쌷ch썗 僅 Lorsque vous conduisez dynamique- l'acc썗l썗rateur ment le v썗hicule en mode INTELLI- GENT en d썗c썗l썗rant brusquement ou - Les passages au rapport sup썗rieur en tournant brusquement, le mode de sont tardifs en acc썗l썗rant conduite passe en mode SPORT.
  • Page 350 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de commande int썗gr썗 au mode de conduite l썗rer brusquement et augmente les conduite normales. Toutefois, une performances du frein moteur. temp썗rature d’huile de transmission extr썛mement 썗lev썗e/basse peut 僅 Vous pouvez toujours percevoir les d썗sactiver temporairement le mode performances du frein moteur, m썛me INTELLIGENT, car l'썗tat de la trans- lorsque vous rel쌷chez la p썗dale...
  • Page 351 Assistance 쌽 l’썗vitement des remplac썗 ou r썗par썗, assurez-vous de collisions frontales (FCA) faire v썗rifier votre v썗hicule par un (cam썗ra frontale uniquement) concessionnaire Kia autoris썗. (selon l'썗quipement) 僅 Ne posez jamais d’accessoires ou d’autocollants sur le pare-brise et ne teintez jamais le pare-brise.
  • Page 352 ON (allum썗) alors que l’Assistance 쌽 la pr썗vention de collision avant est 쌽 ON 2 Standard (activ썗e), faites inspecter le v썗hicule par 3 Plus tard un concessionnaire Kia autoris썗. Avec le v썗hicule en marche, s썗lectionnez Configuration → Assistance au AVERTISSEMENT conducteur → Minuterie d'avertisse- L’assistance 쌽...
  • Page 353 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) pour l’assistance 쌽 la pr썗vention de colli- MISE EN GARDE sion avant. 僅 Le r썗glage du Minutage de l’avertisse- 僅 Standard: Utilisez dans un environne- ment et du Volume de l’avertissement ment de conduite normal.
  • Page 354 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) Alerte de collision Arr썛t du v썗hicule et d썗sactivation de la commande de frein ONQ5041132L A :Alerte de collision ONQ5041134L A :Conduit prudemment Le message d’avertissement et un aver- tissement sonore pr썗viendront le Lorsque le v썗hicule est immobilis썗...
  • Page 355 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) L’assistance 쌽 l’썗vitement des colli- frontale) pourrait ne pas s’afficher, ni sions frontales ne fonctionne pas en le signal sonore retentir. toutes circonstances ou ne peut 썗viter 僅...
  • Page 356 (neige, pluie ou corps ) et ( s’affichent sur le combin썗. 썗tranger), vous devez faire v썗rifier le v썗hicule par un concessionnaire Kia agr썗썗. AVERTISSEMENT 僅 M썛me si le message d’avertissement ou le voyant d’avertissement n’appa- ra쎂t pas sur le tableau de bord, l’Assis-...
  • Page 357 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) 僅 L’Assistance 쌽 la pr썗vention de colli- 僅 Un objet est plac썗 sur le tableau de sions avant peut ne pas fonctionner bord correctement dans une zone (p. ex. un 僅...
  • Page 358 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) 僅 Le v썗hicule 쌽 l’avant est d썗form썗 僅 Le pi썗ton ou le cycliste devant est de petite taille ou se tient courb썗 僅 La vitesse du v썗hicule qui pr썗c썟de est rapide ou lente 僅...
  • Page 359 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) - Le v썗hicule roule sur une chauss썗e jonch썗e d’arbres et de lampadaires - Conduite sur une route 썗troite envahie par les arbres ou les hautes herbes - Une interf썗rence est caus썗e par ONQ5041256_3 des ondes 썗lectromagn썗tiques,...
  • Page 360 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) Gardez toujours le regard sur la route lorsque vous amorcez une mont썗e ou une descente et, si n썗cessaire, gardez le contr쎦le du volant et appuyez sur la p썗dale de frein pour ralentir et main- tenir une distance de s썗curit썗.
  • Page 361 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l’썗vitement des collisions frontales (FCA) (cam썗ra frontale uniquement) la carrosserie vers l’arri썟re, ou lorsque Ce dispositif est conforme 쌽 la le v썗hicule qui vous pr썗c썟de pr썗sente (aux) norme(s) RSS non soumises une garde au sol 썗lev썗e, une attention 쌽...
  • Page 362 僅 Si les capteurs de d썗tection ont 썗t썗 remplac썗 ou r썗par썗, assurez-vous de faire v썗rifier votre v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗. 僅 Ne posez jamais d’accessoires ou d’autocollants sur le pare-brise et ne teintez jamais le pare-brise. ONQ5041021 La fonction de Prise de virage 쌽...
  • Page 363 Faites inspecter le vertissement pour r썗gler l’utilisation ou v썗hicule par un concessionnaire non de chaque fonction. agr썗썗 Kia. 僅 Assistance active: L’assistance 쌽 la 僅 Utilisez uniquement des pi썟ces d’ori- pr썗vention de collisions avant avertit gine pour r썗parer ou remplacer un le conducteur 쌽...
  • Page 364 ON (allum썗) alors que l’Assistance 쌽 la pr썗vention de collision avant est 쌽 ON (activ썗e), faites inspecter le v썗hicule par ONQ5031369L un concessionnaire Kia autoris썗. AVERTISSEMENT L’assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant s’active toujours au red썗marrage du v썗hicule. Cependant, si쉩teintest ONQ5051050N s썗lectionn썗, le conducteur doit toujours...
  • Page 365 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) 僅 S썗lectionnez Plus tard pour le d썗lai Volume d'avertissement d’avertissement lorsque la circulation est fluide et que la vitesse de conduite est lente. REMARQUE 僅 Si le v썗hicule est red썗marr썗, le d썗lai ONQ5031371N d’avertissement et le volume d’aver- tissement conservent le dernier...
  • Page 366 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) 僅 Pour v썗hicule : 5~180 km/h (3~112 mi/ de frein et balayer du regard les alen- tours du v썗hicule. 僅 Pi썗ton ou cycliste : 5~85 km/h (3~53 僅...
  • Page 367 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) Freinage d’urgence MISE EN GARDE Si le si썟ge du conducteur se trouve du c쎦t썗 gauche, la fonction Virage aux car- refours ne fonctionne que lorsque le conducteur prend un virage 쌽...
  • Page 368 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) 僅 N’activez pas d썗lib썗r썗ment l’Assis- 僅 M썛me en cas de d썗faillance de l’Assis- tance 쌽 la pr썗vention de collision tance 쌽 l’썗vitement de collision fron- avant sur des personnes, des objets, tale, les performances 썗l썗mentaires etc.
  • Page 369 (neige, pluie ou corps ) et ( s’affichent sur le combin썗. 썗tranger), vous devez faire v썗rifier le v썗hicule par un concessionnaire Kia agr썗썗. Syst썟me d’aide 쌽 l’썗vitement de collision frontale (FCA) d썗sactiv썗 AVERTISSEMENT 僅...
  • Page 370 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) fonctionnaire de mani썟re impr썗visible 僅 Le v썗hicule, le pi썗ton ou le cycliste est dans les circonstances suivantes : partiellement d썗tect썗 僅 Le capteur de d썗tection ou l’environ- 僅...
  • Page 371 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) 僅 Le cycliste 쌽 l’avant p썗dale sur un v썗lo L’illustration ci-dessous montre l’image que la cam썗ra de vue avant et le radar dont le reflet du mat썗riau n’est pas avant d썗tecteront comme 썗tant un projet썗...
  • Page 372 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) - Conduite sur de vastes 썗tendues o쏡 AVERTISSEMENT le nombre de v썗hicules et les 僅 En circulant dans un virage infrastructures sont limit썗s (p ex le d썗sert, la prairie, la banlieue, etc.) - Le v썗hicule se trouve dans un parc de stationnement...
  • Page 373 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) toujours les conditions de circulation 僅 Changement de voie autour du v썗hicule. 僅 Conduite sur une route en pente ONQ5041020_3 L’Assistance 쌽 l’썗vitement de collision frontale pourrait ne pas d썗tecter les autres v썗hicules ou pi썗tons devant vous lorsque vous amorcez une mon- ONQ5041022...
  • Page 374 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision frontale (FCA) (fusion de capteurs) [A] : Votre v썗hicule, [B] : V썗hicule en maintenir la distance avec le v썗hicule changement de voie, qui vous pr썗c썟de. [C] : V썗hicule circulant dans la m썛me voie AVERTISSEMENT Lorsqu’un v썗hicule (B) devant vous...
  • Page 375 Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) Ce dispositif est conforme 쌽 la Assistance de maintien de voie (aux) norme(s) RSS non soumises (LKA) 쌽 licence de l’industrie du L’Assistance de maintien de voie est Canada. con썋ue pour aider 쌽 d썗tecter les mar- Son utilisation est soumise aux condi- quages de voie (ou bordure de route) tions suivantes :...
  • Page 376 Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) le conducteur au moyen d’un avertis- R썗glages du syst썟me d’assistance sement sonore lorsqu’un franchisse- au maintien de la voie ment de voie est d썗tect썗. Le Fonctions de param썗trage conducteur doit contr쎦ler la direction du v썗hicule.
  • Page 377 Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) Si le v썗hicule est red썗marr썗, l’Assistance Si vous modifiez le volume de l’avertis- au maintien dans la voie conserve le der- sement, celui des autres syst썟mes nier r썗glage. d’assistance au conducteur pourrait 썛tre affect썗.
  • Page 378 Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) Assistance au maintien de voie libres peut s’afficher car l’Assistance au maintien dans la voie peut ne pas 僅 Pour avertir le conducteur que le v썗hi- d썗tecter que le conducteur a les cule quitte la voie pr썗vue 쌽...
  • Page 379 Si cela se produit, faites 僅 Il y a des marquages au sol, comme v썗rifier le syst썟me par un concession- des voies formant des zigzags, des naire Kia autoris썗. trac썗s de passages pour pi썗tons et des panneaux de signalisation Limites de l’assistance au main- 僅...
  • Page 380 Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) 僅 L’썗cart par rapport au v썗hicule qui 僅 Si tout autre message d’avertissement pr썗c썟de est tr썟s r썗duit ou le v썗hicule 썗mis par le syst썟me s’affiche d썗j쌽 ou 쌽 l’avant masque le marquage au sol. si un signal sonore est d썗j쌽...
  • Page 381 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) L’assistance 쌽 l’썗vitement de collision Aide 쌽 l’썗vitement de collision dans les angles morts d썗tecte un rap- d’angle mort (BCA) (selon prochement 쌽 grande vitesse d’un v썗hi- l'썗quipement) cule dans l’angle mort et en informe le L’Assistance 쌽...
  • Page 382 Surveillance d’angle mort peut 썛tre perturb썗. Faites v썗rifier le syst썟me par un concessionnaire Kia autoris썗. 僅 Si les radars 쌽 l’angle arri썟re ont 썗t썗 remplac썗s ou r썗par썗s, faites inspecter le v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 383 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) fonction des niveaux de risque de col- Param썟tres de l'Assistance 쌽 la lision. Le freinage ne sera pas assist썗. pr썗vention de collisions dans les angles morts 僅 쉩teint: D썗sactivation de l’Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions dans les Fonctions de param썗trage angles morts.
  • Page 384 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 Standard: Utilisez dans des condi- REMARQUE tions de conduite normales. Si vous Si le v썗hicule est red썗marr썗, l’Assistance sentez qu’il est trop sensible, r썗glez le 쌽 la pr썗vention de collisions dans les d썗lai d’avertissement surPlus tard.
  • Page 385 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) L'Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions MISE EN GARDE dans les angles morts fonctionne dans 僅 Le r썗glage du « Warning Timing » les circonstances suivantes. (minuterie de l’avertissement) et du 僅...
  • Page 386 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) circulant dans la voie adjacente et 僅 L'Assistance 쌽 la pr썗vention de colli- pourrait donc ne pas vous avertir. sions fonctionne dans les circons- tances suivantes. 僅 Lorsque les feux de d썗tresse sont allu- m썗s, l’alerte de collision 썗mise 쌽...
  • Page 387 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) r썗troviseur ext썗rieur clignotera et un 僅 Si tout autre message d’avertissement message d’avertissement s’affichera 썗mis par le syst썟me s’affiche d썗j쌽, ou sur le combin썗. En m썛me temps, un si un signal sonore retentit d썗j쌽, le signal sonore retentira.
  • Page 388 僅 Il se peut que la commande de frein tion de collisions dans les angles morts ne fonctionne pas correctement en par un concessionnaire Kia autoris썗. fonction de l’썗tat de l’ESC (contr쎦le 썗lectronique de stabilit썗). Un seul avertissement aura lieu lorsque : - Le t썗moin ESC (contr쎦le de stabilit썗...
  • Page 389 僅 Il y a des intemp썗ries, comme de bagages arri썟re ou d’autres 썗quipe- fortes chutes de neige, des pluies ments du v썗hicule, faites-la v썗rifier par intenses, etc. un concessionnaire Kia autoris썗. 僅 Le radar de l’angle arri썟re est couvert de neige, de pluie, de salet썗, etc.
  • Page 390 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 La temp썗rature autour du radar de 僅 Lorsque le v썗hicule qui se trouve dans l’angle arri썟re est 썗lev썗e ou basse. la voie adjacente s'썗loigne de deux voies de vous ou lorsque le v썗hicule 쌽 僅...
  • Page 391 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 Le v썗hicule roule sur une surface glis- sante en raison de la neige, d’une flaque d’eau ou de la glace, etc. 僅 La pression des pneus est faible ou un pneu est endommag썗...
  • Page 392 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 Conduite sur une route en pente route comportant diff썗rentes hau- teurs de voies. Lorsque vous conduisez, soyez tou- jours attentif 쌽 l’썗tat de la route et aux conditions de conduite.
  • Page 393 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de sortie s썗curitaire (SEW) Avertissement de sortie s썗cu- R썗glages de l’avertissement de sortie s썗curitaire ritaire (SEW) (selon l'썗quipe- ment) Fonctions de param썗trage Avertissement de sortie s썗curi- taire ONQ5051039L Apr썟s l’arr썛t du v썗hicule, en cas de d썗tection d’un v썗hicule approchant de derri썟re, d썟s qu’un passager ouvre la ONQ5031378L...
  • Page 394 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de sortie s썗curitaire (SEW) sement de sortie s썗curis썗e ne peut pas MISE EN GARDE vous avertir. Le r썗glage du minutage de l’avertisse- ment et du volume de l’avertissement REMARQUE s’applique 쌽 toutes les fonctions de l'avertissement de sortie s썗curitaire.
  • Page 395 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de sortie s썗curitaire (SEW) - La vitesse du v썗hicule approchant pr썗vention des collisions dans l’angle par l’arri썟re : sup썗rieure 쌽 6 km/h mort : (4 mi/h) - Le message d’alerte de l’avertisseur de collision dans l’angle mort ou de AVERTISSEMENT l’assistant de pr썗vention des colli- Prenez les pr썗cautions suivantes lorsque...
  • Page 396 ( ) s’allume sur le combin썗. Si cela se produit, le Syst썟me de s썗cu- Faites v썗rifier l’Avertissement de sortie rit썗 de l’angle mort d썗sactiv썗. Radar s썗curis썗e par un concessionnaire Kia obstru썗 un message d’avertissement autoris썗. appara쎂tra sur le tableau de bord.
  • Page 397 Conduite de votre v썗hicule Assistance Manuelle de Limite de Vitesse (MSLA) Limites du syst썟me d’avertisse- Assistance Manuelle de Limite ment de sortie s썗curitaire de Vitesse (MSLA) L’Avertissement de sortie s썗curitaire peut ne pas fonctionner correctement ou fonctionner de mani썟re inattendue dans les circonstances suivantes.
  • Page 398 Conduite de votre v썗hicule Assistance Manuelle de Limite de Vitesse (MSLA) mente ou diminue au multiple de cinq Pour interrompre temporaire- le plus proche (multiple de dix en km/ ment l’assistance manuelle 쌽 la h) au d썗but, puis augmente ou dimi- limite de vitesse nue de 10 km/h (5 mi/h).
  • Page 399 Conduite de votre v썗hicule Assistance Manuelle de Limite de Vitesse (MSLA) Pour d썗sactiver l’assistance REMARQUE manuelle 쌽 la limite de vitesse Les images ou couleurs peuvent s'affi- cher diff썗remment selon les sp썗cifica- tions du combin썗 d’instruments ou du th썟me. ONQ5041043 Appuyez sur le bouton d’assistance 쌽...
  • Page 400 Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) Assistant de limitation de Param썟tres de l’Assistance intelli- gente 쌽 la limite de vitesse vitesse intelligent (ISLA) L’Assistance intelligente aux limites de vitesse utilise les informations du pan- Limitation de vitesse neau routier d썗tect썗...
  • Page 401 Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) intelligent (si le v썗hicule en est Avec le v썗hicule en marche, lorsque l' 썗quip썗) pour l’aider 쌽 respecter la Configuration→Assistance au conduc- limite de vitesse. teur→Limitation de vitesse→D썗calage de la limitation de vitesse est s썗lec- 僅...
  • Page 402 Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) vitesse intelligent) fournit des rensei- Fonctionnement de l’Assistance gnement suppl썗mentaires sur les intelligente 쌽 la limite de vitesse panneaux routiers en plus de la limite L'assistant de limitation de vitesse intelli- de vitesse.
  • Page 403 Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) 僅 Si la limite de vitesse permise est de Modification du r썗glage de moins de 30 km/h (20 mph), la fonc- vitesse tion de r썗glage de la vitesse ne fonc- tionnera pas.
  • Page 404 Si l’Assistance de limite de vitesse intelli- gente ne fonctionne pas normalement apr썟s l’avoir retir썗e, faites v썗rifier l’Assis- tance de sortie s썗curitaire par un ONQ5051139N concessionnaire Kia autoris썗. A :V썗rifiez le syst썟me d’assistance aux REMARQUE limites de vitesse M썛me si le message d’avertissement ou Lorsque l’Assistance intelligente 쌽...
  • Page 405 Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) - Le texte ou l'image sur le panneau 僅 Le conducteur ne respecte pas le routier diff썟re de la norme guide de navigation. - Le panneau routier est install썗 僅...
  • Page 406 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) Alerte d’attention du conduc- MISE EN GARDE teur (DAW) Gardez toujours la cam썗ra frontale en bon 썗tat pour maintenir les perfor- mances optimales de l'avertissement de Fonctionnement de base l'attention du conducteur. La fonction d'Avertissement d'attention Pour plus de d썗tails sur les pr썗cautions du conducteur d썗termine le niveau...
  • Page 407 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) conducteur→Alerte d’attention du Minuterie d'avertissement conducteur 쌽 partir du syst썟me d’info- divertissement pour r썗gler l’utilisation ou non de chaque fonction. 僅 Avertissement de conduite inatten- tive : L’Avertissement de conduite inattentive informe le conducteur de son niveau d’attention et lui recom- ONQ5031369L mande de prendre une pause lorsque...
  • Page 408 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) tance au conducteur sont 썗galement Conduite attentive susceptibles de changer. 僅 Si le v썗hicule est red썗marr썗, le d썗lai d’alerte du conducteur conserve le dernier r썗glage. Fonctionnement de l'avertisse- ONQ5EP041158L ment d’attention du conducteur 1.
  • Page 409 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) du conducteur, sugg썗rant une pause, Prendre une pause ne se d썗clenche pas. REMARQUE 僅 Pour plus de d썗tails sur la configura- tion du combin썗 d’instruments, repor- tez-vous 쌽 "Bloc d'instruments" 쌽 la ONQ5041161L page 5-74.
  • Page 410 Kia autoris썗. Limites de l’avertissement MISE EN GARDE d’attention du conducteur 僅 L'Alerte de d썗part du v썗hicule de t썛te L’avertissement d’attention du conduc-...
  • Page 411 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) peut ne pas fonctionner correcte- vous pr썗c썟de, l'Alerte de d썗part du ment. v썗hicule de t썛te peut ne pas fonction- ner correctement. 僅 Lorsque le v썗hicule avant braque brusquement 僅 Quand vous 썛tes dans un parc de sta- tionnement ONQ5041047 [A] : Votre v썗hicule, [B] : V썗hicule 쌽...
  • Page 412 Conduite de votre v썗hicule 쉩cran de surveillance des angles morts (BVM) 쉩cran de surveillance des Param썟tres du moniteur des angles morts angles morts (BVM) (selon l'썗quipement) Vue de l'angle mort Avec le moteur en marche, s썗lectionnez C쎦t썗 gauche Configuration → V썗hicule → Assis- tance 쌽...
  • Page 413 1 T썗moin du r썗gulateur CRUISE normalement, faites v썗rifier le moniteur 2 Vitesse r썗gl썗e des angles morts par un concessionnaire Kia autoris썗. Le r썗gulateur de vitesse vous permet de conduire 쌽 des vitesses sup썗rieures 쌽 AVERTISSEMENT 30 km/h (20 mi/h) sans appuyer sur la 僅...
  • Page 414 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse (CC) (1 mi/h) chaque fois que le commuta- REMARQUE teur est actionn썗 de cette mani썟re. Sur une route 쌽 pente raide, le v썗hicule 僅 Poussez le commutateur – vers le bas peut l썗g썟rement ralentir ou acc썗l썗rer en et maintenez-le tout en surveillant la roulant en mont썗e ou en descente.
  • Page 415 ( pour d썗sactiver le R썗gula- tionn썗e, faites-le v썗rifier par un teur de vitesse. Le t썗moin du R썗gulateur concessionnaire Kia autoris썗. ) s’썗teindra. Appuyez toujours sur le bouton Assis- Pour r썗activer le contr쎦le du tance de conduite pour d썗sactiver le...
  • Page 416 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 Le r썗gulateur de vitesse ne remplace R썗gulateur de vitesse pas une conduite correcte et pru- intelligent (SCC) (selon l'썗qui- dente. Le conducteur a la responsabi- pement) lit썗 de toujours conduire de mani썟re Le syst썟me «...
  • Page 417 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) Reportez-vous 쌽 l’image ci-dessus pour REMARQUE obtenir l’emplacement d썗taill썗 du cap- Si la vitesse de votre v썗hicule est com- teur de d썗tection. prise entre 0 et 30 km/h (0 et 20 mi/h) MISE EN GARDE lorsque vous appuyez sur le bouton d’assistance 쌽...
  • Page 418 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 Appuyez sur le commutateur - vers le Pour augmenter la vitesse d썗finie bas et maintenez-le. La vitesse r썗gl썗e du r썗gulateur : diminuera de 10 km/h (5 mi/h) chaque fois que le commutateur est actionn썗...
  • Page 419 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) AVERTISSEMENT Mode de conduite R썗gulateur de vitesse intelligent V썗rifiez les conditions de conduite avant INTELLIGENT Normal d'utiliser le commutateur. ). La vitesse SPORT Rapide de conduite peut fortement augmenter NEIGE Normal ou diminuer lorsque vous appuyez sur le 쉩CO Lent...
  • Page 420 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) Avec le v썗hicule en marche, s썗lectionnez 僅 L’ESC (contr쎦le de stabilit썗 썗lectro- Configuration→Assistance au conduc- nique) ou l’ABS est activ썗 teur→Volume d'avertissement 쌽 partir 僅 L’ESC (contr쎦le 썗lectronique de la sta- du menu Param썟tres de l’utilisateur ou bilit썗) ou l’ABS ne contr쎦le pas le v썗hi- s썗lectionner Configuration→V썗hicule...
  • Page 421 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 Quel que soit le sens de la circulation 僅 En cas d'annulation temporaire dans votre pays, le syst썟me d’aide 쌽 l’acc썗l썗ration en cas de d썗passement fonctionne lorsque les conditions sont remplies.
  • Page 422 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) Toutefois, si la p썗dale d’acc썗l썗rateur REMARQUE n’est pas suffisamment enfonc썗e, le Si le r썗gulateur de vitesse intelligent est v썗hicule peut d썗c썗l썗rer. temporairement d썗sactiv썗 automatique- AVERTISSEMENT ment alors que le v썗hicule est arr썛t썗, le frein de stationnement 썗lectronique Soyez prudent lorsque vous acc썗l썗rez (EPB) peut 썛tre actionn썗.
  • Page 423 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) v썗hicule qui pr썗c썟de, tout en condui- En situation de circulation sant en dessous d'une certaine vitesse. AVERTISSEMENT Soyez toujours attentif 쌽 la route ou aux objets susceptibles d’appara쎂tre de mani썟re brusque devant vous et, si ONQ5041172L n썗cessaire, appuyez sur la p썗dale de A :Utilisez touche ou p썗dale pour...
  • Page 424 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 La p썗dale d'acc썗l썗rateur est enfonc썗e 僅 Lorsque vous maintenez la distance juste apr썟s l'activation du Smart avec le v썗hicule devant vous, si celui- Cruise Control ci dispara쎂t, le syst썟me pourrait sou- dainement activer l’acc썗l썗ration 쌽...
  • Page 425 Faites v썗rifier le r썗gulateur de par le conducteur lorsque le r썗gula- vitesse intelligent par un concession- teur de vitesse intelligent fonctionne. naire Kia autoris썗. 僅 R썗glez toujours la vitesse du v썗hicule en-dessous de la limite de vitesse. R썗gulateur de vitesse intelligent d썗sactiv썗...
  • Page 426 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) Le r썗gulateur de vitesse intelligent fonc- 僅 L'썗clairage public ou la lumi썟re d'un tionne normalement lorsque la neige, les v썗hicule venant en sens inverse se gouttes de pluie ou les mati썟res 썗tran- refl썟te sur la surface mouill썗e de la g썟res sont enlev썗es.
  • Page 427 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 Votre v썗hicule est remorqu썗 僅 Alors qu’un v썗hicule vous pr썗c썟de, votre v썗hicule effectue un brusque 僅 Conduite 쌽 travers un tunnel ou un changement de voie 쌽 faible vitesse pont en fer 僅...
  • Page 428 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 En circulant dans un virage 僅 Conduite sur une route en pente ONQ5041055 ONQ5041057 Sur une route sinueuse, le r썗gulateur Dans les mont썗es ou dans les des- de vitesse intelligent peut ne pas centes, le r썗gulateur de vitesse intelli- d썗tecter un v썗hicule dans la m썛me gent peut ne pas d썗tecter un v썗hicule...
  • Page 429 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) r썗gulateur de vitesse intelligent peut - V썗hicules arr썛t썗s ne pas d썗tecter imm썗diatement le - V썗hicules 쌽 profil arri썟re r썗duit, tels v썗hicule lorsque celui-ci change brus- que les remorques quement de voie. Soyez toujours - V썗hicules 썗troits comme les moto- attentif 쌽...
  • Page 430 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) cule qui se trouve maintenant devant R썗gulateur de vitesse intelli- vous. gent bas썗 sur la navigation Lorsque vous conduisez, soyez tou- (NSCC) (selon l'썗quipement) jours attentif 쌽 l’썗tat de la route et aux Le syst썟me «...
  • Page 431 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) Param썟tres du r썗gulateur de AVERTISSEMENT vitesse intelligent bas썗 sur la Le r썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 navigation sur la navigation est un syst썟me compl썗- mentaire. Il ne remplace pas la conduite Fonctions de param썗trage s썗curitaire.
  • Page 432 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) 僅 Conduite sur les routes principales Fonctionnement du r썗gulateur de des autoroutes vitesse intelligent bas썗 sur la navigation AVERTISSEMENT Le r썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) n’est pas un substitut aux pratiques de conduite s썗curitaires, mais il constitue un syst썟me compl썗mentaire.
  • Page 433 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) intelligent passe automatiquement 쌽 la REMARQUE limite de vitesse modifi썗e. 僅 La fonction de ralentissement auto- 僅 Si la fonction de changement automa- matique de la zone de virage de tique de vitesse d썗finie sur l'autoroute l’autoroute et de changement auto- passe 쌽...
  • Page 434 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) vitesse d썗finie sur l'autoroute peut ne 僅 Les signaux du GPS sont bloqu썗s pas fonctionner correctement. dans certaines zones telles qu'un tun- 僅 Si l'unit썗 compteur est r썗gl썗e sur une unit썗...
  • Page 435 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) [1] : D썗finir l’itin썗raire, [2] : Ligne secon- 僅 Lorsqu'il est jug썗 que vous conduisez daire, [3]: Itin썗raire de conduite, [4] : hors de l'itin썗raire parce que vous Route principale, [5] : Section de route entrez dans l'썗changeur ou la jonction sinueuse...
  • Page 436 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) route. Il est de la responsabilit썗 du 僅 Si le conducteur acc썗l썟re et rel쌷che la conducteur de v썗rifier la limite de p썗dale d'acc썗l썗rateur pendant que le vitesse appliqu썗e sur la route ou sur la contr쎦le de conduite intelligente bas썗...
  • Page 437 Conduite de votre v썗hicule Aide au suivi de voie (LFA) Ce dispositif est conforme 쌽 la Aide au suivi de voie (LFA) (aux) norme(s) RSS non soumises L'assistant de suivi de voie est con썋u 쌽 licence de l’industrie du pour d썗tecter les marquages de voie ou Canada.
  • Page 438 Conduite de votre v썗hicule Aide au suivi de voie (LFA) Avec le v썗hicule en marche, s썗lectionnez R썗glages du syst썟me d’assistance Configuration→Assistance au conduc- au suivi de voie teur→Volume d'avertissement 쌽 partir Fonctions de param썗trage du menu Param썟tres de l’utilisateur ou s썗lectionner Configuration→V썗hicule →Assistance au conducteur→Volume Activation et d썗sactivation de...
  • Page 439 Conduite de votre v썗hicule Aide au suivi de voie (LFA) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Lorsque le volant n’est pas assist썗, le 僅 La direction peut ne pas 썛tre assist썗e t썗moin lumineux blanc ( ) clignote et si le volant est tenu fermement ou si passe au gris.
  • Page 440 Si cela se produit, faites th썟me choisi dans le tableau. v썗rifier le syst썟me d’assistance au suivi de la voie par un concessionnaire Kia 僅 Si aucun marquage de voie n'est autoris썗. d썗tect썗, la commande du volant par «...
  • Page 441 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) 僅 Les autoroutes suppl썗mentaires Assistance 쌽 la conduite sur peuvent 썛tre 썗largies par de futures autoroute (HDA) (selon l'썗qui- mises 쌽 jour de navigation. pement) Capteur de d썗tection Cam썗ra de vue frontale ONQ5041062 La fonction «...
  • Page 442 썛tre modifi썗s. Faites v썗rifier le sys- Affichage et contr쎦le t썟me par un concessionnaire Kia Vous pouvez voir l'썗tat de fonctionne- autoris썗. ment de la fonction « Assistant 쌽 la 僅 Si le v썗hicule est red썗marr썗, les fonc- conduite sur autoroute »...
  • Page 443 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) 쉩tat de fonctionnement 僅 Les images ou couleurs peuvent s'affi- cher diff썗remment selon les sp썗cifica- tions du combin썗 d’instruments ou du th썟me. Fonctionnement de l’assistance 쌽 la conduite sur autoroute ONQ5EP041181L Lors de la conduite sur une route dispo- 쉩tat de veille...
  • Page 444 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) Appuyez sur la p썗dale d’acc썗l썗rateur ou Limite de vitesse de conduite poussez le commutateur +, le commuta- teur - ou ( ) pour commencer 쌽 conduire. Alerte de non-d썗tection des mains sur le volant ONQ5EP041184L A :Les mains sur le volant ne sont pas...
  • Page 445 ( ) s’allume sur le combin썗. Faites v썗ri- - Lors de la conduite sur des routes fier l’Assistance 쌽 la conduite sur auto- que le syst썟me ne dessert pas, route par un concessionnaire Kia comme une aire de repos, une autoris썗. intersection, un carrefour, etc.
  • Page 446 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) la route (informations de navigation) 僅 Pour votre s썗curit썗, veuillez lire le et des environs. manuel du conducteur avant d’utiliser l’aide 쌽 la conduite sur l’autoroute. 僅 L’aide 쌽 la conduite sur l’autoroute se d썗sactive automatiquement dans les 僅...
  • Page 447 Conduite de votre v썗hicule Cam썗ra de recul (RVM) 僅 Android Auto ou Car Play est en cours Cam썗ra de recul (RVM) de fonctionnement 僅 La navigation ne peut pas d썗tecter la position actuelle du v썗hicule (ex : routes sur썗lev썗es, y compris un pas- sage sup썗rieur, adjacentes aux routes g썗n썗rales ou des routes voisines parall썟les existent)
  • Page 448 Conduite de votre v썗hicule Cam썗ra de recul (RVM) Avec le v썗hicule allum썗, s썗lectionnez Vue arri썟re l’ic쎦ne de configuration ( ) 쌽 l’썗cran ou Configuration→V썗hicule→Assistance au conducteur→S썗curit썗 de station- nement→R썗glages de la cam썗ra 쌽 par- tir de l’썗cran du syst썟me d’infodivertissement pour modifier les param썟tres de la cam썗ra de recul.
  • Page 449 : pas normalement, faites inspecter le v썗hicule par un concessionnaire Kia 僅 Le levier de vitesses passe de la posi- autoris썗. tion R (marche arri썟re) 쌽 N (neutre) ou D (marche avant).
  • Page 450 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de surveillance de cam썗ra 360° Syst썟me de surveillance de Param썟tres du syst썟me de sur- veillance par cam썗ra 쌽 360° cam썗ra 360° (selon l'썗quipe- ment) R썗glages de la cam썗ra ONQ5E041070L ONQ5041225N Avec le v썗hicule allum썗, s썗lectionnez l’ic쎦ne de configuration ( ) 쌽...
  • Page 451 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de surveillance de cam썗ra 360° Vue arri썟re principale L’Avertissement de la distance de stationnement s’affiche sur le c쎦t썗 droit de l’썗cran de vue de haut du syst썟me de surveillance par cam썗ra 쌽 360° lorsque Avertissement de distance de station- nement est s썗lectionn썗.
  • Page 452 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de surveillance de cam썗ra 360° Vue avant Conditions de d썗sactivation La fonction Vue avant se d썗sactive lorsque les conditions suivantes sont remplies : 僅 Le bouton Stationnement/Visualiser (1) ou le bouton Syst썟me d’infodiver- tissement (3) est appuy썗. ONQ5041077L 僅...
  • Page 453 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de surveillance de cam썗ra 360° 僅 Le bouton Stationnement/Visualiser surveillance par cam썗ra 쌽 360° est (1) est appuy썗 alors que la position du activ썗, appuyez sur l’ic쎦ne d’affichage levier de vitesses est 쌽 P (stationne- en 3D sur l’썗cran du syst썟me de sur- ment).
  • Page 454 (essence, ac썗tone, normalement, faites v썗rifier le v썗hicule etc.). Cela peut endommager la lentille par un concessionnaire Kia autoris썗. de la cam썗ra. Limites du syst썟me de surveil- lance par cam썗ra 쌽 360°...
  • Page 455 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) Aide 쌽 l’썗vitement de collision Capteur de d썗tection de circulation transversale Radar de coin arri썟re arri썟re (RCCA) (selon l'썗quipe- ment) L’Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions de circulation transversale arri썟re a 썗t썗...
  • Page 456 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) A :Assistance au conducteur A :Assistance au conducteur 1 S썗curit썗 de stationnement 1 Minuterie d'avertissement 2 S썗curit썗 de circulation transversale 2 Standard arri썟re 3 Plus tard Avec le v썗hicule en marche, s썗lectionnez Avec le v썗hicule en marche, s썗lectionnez Configuration→Assistance au conduc-...
  • Page 457 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) 4 Faible Fonctionnement de l’Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions de cir- Avec le v썗hicule en marche, s썗lectionnez Configuration→Assistance au conduc- culation transversale arri썟re teur→Volume d'avertissement 쌽 partir L’Assistance 쌽...
  • Page 458 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) ment sur l’썗cran du syst썟me d’infodi- vertissement. (selon l'썗quipement) 僅 L'assistance 쌽 l'썗vitement de collision transversale arri썟re fonctionnera lorsque toutes les conditions sui- vantes sont remplies : ONQ5P051039N - La bo쎂te de vitesses est pass썗e sur A :Freinage d’urgence...
  • Page 459 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La commande des freins prend fin Prenez les pr썗cautions suivantes lorsque lorsque : vous utilisez l'assistance 쌽 l'썗vitement de collision transversale arri썟re : 僅 Le v썗hicule qui se rapproche est hors de port썗e de d썗tection 僅...
  • Page 460 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) 僅 Lorsque l'assistance 쌽 l'썗vitement de REMARQUE collision transversale arri썟re est acti- Si le freinage est assist썗 par l'assistance v썗e, le contr쎦le de freinage appliqu썗 쌽 l'썗vitement de collision transversale par la fonction s'annule automatique- arri썟re, le conducteur doit imm썗diate- ment lorsque le conducteur appuie...
  • Page 461 썗trangers, faites v썗rifier le sys- ment s’affiche et le t썗moin d’avertisse- t썟me par un concessionnaire Kia auto- ment principal ( ) s’allume sur le ris썗. combin썗. Faites v썗rifier le syst썟me par AVERTISSEMENT un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 462 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) l'썗vitement de collision transversale AVERTISSEMENT arri썟re. 僅 Conduite 쌽 proximit썗 d’un v썗hicule ou d’une structure Limites de l’assistance 쌽 l’썗vite- ment de collision transversale arri썟re Le syst썟me d’assistance 쌽 l’썗vitement de collision transversale arri썟re pourrait ne pas fonctionner normalement ou fonc- tionner de mani썟re inattendue dans les...
  • Page 463 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) etc.). Si cela se produit, le syst썟me dante et peut ne pas d썗tecter un v썗hi- pourrait avertir inutilement le conduc- cule qui s'approche de la zone de teur et appliquer les freins.
  • Page 464 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) 僅 Lorsque le v썗hicule est stationn썗 en Ce dispositif est conforme 쌽 la marche arri썟re (aux) norme(s) RSS non soumises 쌽 licence de l’industrie du Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 465 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re (PDW) A :Assistance au conducteur Avertissement de distance de stationnement en marche 1 Volume d'avertissement 2 쉩lev썗 arri썟re (PDW) (selon l'썗quipe- ment) 3 Moyen 4 Faible L’Avertissement de la distance de sta- tionnement en marche arri썟re avertit le S썗lectionnez Configuration→Assis- conducteur si une personne, un animal...
  • Page 466 Le signal sonore probl썟me persiste, faites inspecter le 60 쌽 120 cm (24 쌽 retentit par inter- 48 po) v썗hicule par un concessionnaire Kia mittence autoris썗. 僅 L’alerte sonore ne retentit pas. 30 쌽 60 cm (12 쌽 Bips plus fr썗quents 24 po) 僅...
  • Page 467 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re (PDW) Limites de l’avertissement de la - Conduite sur des routes in썗gales, en gravier ou 쌽 travers des buis- distance de stationnement en sons marche arri썟re - Les objets g썗n썗rant des ondes 僅...
  • Page 468 僅 Si l’Avertissement de distance de sta- tionnement en marche arri썟re n썗ces- site des r썗parations, faites inspecter le ONQ5EP041301L v썗hicule par un concessionnaire Kia Capteurs ultrasoniques arri썟re autoris썗. ONQ5041088L Reportez-vous 쌽 l’image ci-dessus pour obtenir l’emplacement d썗taill썗 des cap-...
  • Page 469 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re / marche avant (PDW) Param썟tres de l’Avertissement de Activation automatique de l'aver- la distance de stationnement en tissement de distance de station- marche avant/arri썟re nement Vous pouvez r썗gler l’avertissement de la Volume d'avertissement distance de stationnement 쌽...
  • Page 470 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re / marche avant (PDW) ver l’Avertissement de la distance de divertissement et que le rapport est stationnement en marche avant/arri썟re. en position D (marche avant) 僅 Lorsque le syst썟me d’avertissement 僅...
  • Page 471 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re / marche avant (PDW) Indication d’avertissement et REMARQUE signal sonore Lorsque la vitesse de recul du v썗hicule est inf썗rieure 쌽 10 km/h (6 mi/h), les Indicateur d'avertis- capteurs ultrasoniques avant et arri썟re Signal sonore Distance de l’objet sement en marche...
  • Page 472 썗tranger. Si le teur est d썗mont썗 probl썟me persiste, faites inspecter le - La surface du capteur est press썗e v썗hicule par un concessionnaire Kia fortement ou un impact est appli- autoris썗. qu썗 avec un objet dur 僅...
  • Page 473 - Objets dont la longueur est inf썗- naire Kia autoris썗. rieure 쌽 100 cm (40 po) et de dia- m썟tre inf썗rieur 쌽 14 cm (6 po). - Pi썗tons, animaux ou objets tr썟s proches des capteurs 쌽...
  • Page 474 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) Assistance 쌽 l'썗vitement de Param썟tres du syst썟me d’assis- tance 쌽 l'썗vitement de collision en collision en stationnement stationnement invers썗 invers썗 (PCA) (selon l'썗quipe- ment) S썗curit썗 de stationnement L'Assistance 쌽...
  • Page 475 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) Activation et d썗sactivation du REMARQUE syst썟me Si vous modifiez le volume de l’avertis- sement, celui des autres syst썟mes de l’Assistance au conducteur sont 썗gale- ment susceptibles de changer. Fonctionnement du syst썟me d’aide 쌽...
  • Page 476 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) REMARQUE REMARQUE L’aide 쌽 l’썗vitement des collisions lors du Si l’assistance au freinage a dur썗 environ stationnement en marche arri썟re ne 5 minutes, le frein de stationnement fonctionne qu’une seule fois apr썟s le 썗lectronique EPB seront engag썗s simul- passage du rapport en R (marche...
  • Page 477 쌽 la pr썗vention des colli- quement. sions en marche arri썟re. Maintenez tou- jours le pare-chocs arri썟re propre. Faire inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. Le message d’avertissement s’affiche sur le combin썗 si les situations suivantes Assistance au stationnement en se produisent : marche arri썟re pour 썗viter les col-...
  • Page 478 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) 僅 Un capteur 쌽 ultrasons de fr썗quence Limites du syst썟me d’assistance 쌽 similaire se trouve 쌽 proximit썗 de l'썗vitement de collision lors du votre v썗hicule stationnement en marche arri썟re 僅...
  • Page 479 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) 僅 Le conducteur acc썗l썟re ou fait virer le 僅 Une remorque ou une cage de trans- v썗hicule port est install썗e 쌽 l’arri썟re de votre v썗hicule L’assistance d’썗vitement des collisions lors du stationnement en marche arri썟re 僅...
  • Page 480 (PCA) ment, selon les conditions de la route align썗(s). Contactez un concession- et les environs. naire Kia autoris썗. 僅 Ne jamais vous fier uniquement au 僅 Du bruit peut 썛tre entendu lors d’un syst썟me d'Assistance 쌽 l’썗vitement de freinage brusque pour 썗viter une colli- collision en stationnement invers썗.
  • Page 481 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Aide au stationnement intelli- REMARQUE gent t썗l썗command썗 (RSPA) L'assistance 쌽 l'썗vitement de collision en (selon l'썗quipement) stationnement invers썗 peut d썗tecter un pi썗ton ou un objet lorsque : La fonction d'aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗...
  • Page 482 썗vitez qu’il ne subisse un quelconque choc. 僅 Si les capteurs de d썗tection ont 썗t썗 remplac썗s ou r썗par썗s, faites inspecter le v썗hicule par un concessionnaire Kia ONQ5EP041301L autoris썗. Capteurs 쌽 ultrasons avant 僅 L’assistant stationnement 쌽 distance...
  • Page 483 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Param썟tres de l’Assistance au stationnement 쌽 distance intelli- gente Fonctions de param썗trage Volume d'avertissement ONQ5051052N A :Assistance au conducteur 1 Volume d'avertissement 2 쉩lev썗 3 Moyen 4 Faible Avec le v썗hicule en marche, s썗lectionnez Configuration→V썗hicule→Assistance au conducteur→Volume d'avertisse- ment 쌽...
  • Page 484 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Fonctionnement de l’Assistance au stationnement 쌽 distance intelli- gente Bouton d’assistance au stationnement intelligent t썗l썗command썗 Bouton d’assistance au stationnement, Bouton de s썗curit썗 de sta- Cl썗 intelligente tionnement ONQ5041094 ONQ5041093_2 Emplacement Symbole Description 僅...
  • Page 485 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Fonctionnement 쌽 distance M썗thode (2) : Utilisation de la fonction lorsque le v썗hicule est Ordre de fonctionnement sous tension La fonction d’op썗ration 쌽 distance fonc- tionne dans l’ordre suivant : 1.
  • Page 486 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) sur le bouton D썗marrage 쌽 distance REMARQUE ) de la cl썗 intelligente de l’ext썗- D'accorddoit 썛tre s썗lectionn썗 쌽 partir de rieur du v썗hicule. l'썗cran du syst썟me d’infodivertissement 僅 Le message s’affiche sur l’썗cran du et ce dernier doit fonctionner correcte- syst썟me d’infodivertissement.
  • Page 487 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) tons, d’animaux ou d’objets autour du 僅 Veuillez noter que selon l’espace de v썗hicule. Apr썟s confirmation, le volant stationnement, il se peut que vous est command썗 en fonction de la situa- soyez incapable de quitter l’espace tion en avant.
  • Page 488 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Comment d썗sactiver la fonction 僅 En appuyant simultan썗ment sur plu- sieurs boutons d'une touche intelli- d'op썗ration 쌽 distance pendant le gente fonctionnement 僅 La cl썗 intelligente n'est pas utilis썗e 쌽 僅...
  • Page 489 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) 僅 La roue est bloqu썗e par un obstacle et 僅 La pression des pneus est inf썗rieure ne peut plus bouger ou sup썗rieure 쌽 la pression de pneu standard 僅 Environ 3 minutes et 50 secondes se sont 썗coul썗es depuis l'activation de la 僅...
  • Page 490 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) 僅 L’utilisation de l’Assistance au station- 僅 Stationnement en pente nement intelligente 쌽 distance sur des routes in썗gales, des routes de gravier, 쌽 travers des buissons, etc. 僅 Les performances du capteur 쌽 ultra- sons sont affect썗es par le temps extr썛mement chaud ou froid ONQ5EP041400L...
  • Page 491 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) tionnement avec un v썗hicule unique- ment sur un c쎦t썗, votre v썗hicule peut traverser la ligne de stationnement pour 썗viter le v썗hicule gar썗. 僅 Stationnement en diagonale ONQ5P051008N N’utilisez pas l’Assistance intelligente au stationnement 쌽...
  • Page 492 Faire inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. 僅 On peut entendre du bruit lorsque le conducteur freine en utilisant la fonc- tion d'aide au stationnement t썗l썗com- mand썗...
  • Page 493 Conduite de votre v썗hicule D썗claration de conformit썗 D썗claration de conformit썗 Les composants de radiofr썗- quence (radar de coin arri썟re) (selon l'썗quipement) sont conformes aux normes suivantes : Les composants de radiofr썗- quence (radar avant) sont Pour les 쉩tats-Unis et les terri- conformes aux normes toires des 쉩tats-Unis suivantes :...
  • Page 494 Conduite de votre v썗hicule Fonctionnement 썗conomique Pour le Canada Fonctionnement 썗conomique La consommation de carburant de votre v썗hicule d썗pend principalement de votre style de conduite, de l’endroit o쏡 vous conduisez et du moment o쏡 vous conduisez. Chacun de ces facteurs affecte combien de kilom썟tres (miles) vous pouvez obte- nir d'un litre (gallon) de carburant.
  • Page 495 Pour une meilleure 썗conomie de car- la s썗curit썗. burant et des co쏕ts d’entretien Par cons썗quent, faites v썗rifier le sys- r썗duits, entretenez votre v썗hicule t썟me par un concessionnaire Kia auto- conform썗ment au calendrier d’entre- ris썗. tien figurant dans "Service d'entretien AVERTISSEMENT programm썗"...
  • Page 496 Conduite de votre v썗hicule Conditions sp썗ciales de conduite d'une voie plus 썗troite qui leur permet Conditions sp썗ciales de d'exploiter une large vari썗t썗 d'applica- conduite tions hors route. Si les conditions de conduite se d썗t썗- Des caract썗ristiques de conception sp썗- riorent en raison de mauvaises condi- cifiques leur conf썟rent un centre de gra- tions m썗t썗orologiques ou routi썟res, vous vit썗...
  • Page 497 Conduite de votre v썗hicule Conditions sp썗ciales de conduite plus 썗lev썗 que les autres types de autour de vos roues avant. Passez v썗hicule. ensuite de l'une 쌽 l'autre entre R (marche arri썟re) et n'importe quel rapport de 僅 Des caract썗ristiques de conception marche avant.
  • Page 498 Conduite de votre v썗hicule Conditions sp썗ciales de conduite voici quelques conseils importants 쌽 REMARQUE retenir : Le contr쎦le 썗lectronique de stabilit썗 僅 Roulez moins vite et gardez une dis- (ESC) doit 썛tre d썗sactiv썗 avant de faire tance de s썗curit썗 plus grande avec les basculer le v썗hicule.
  • Page 499 Conduite de votre v썗hicule Conditions sp썗ciales de conduite Voici quelques points 쌽 consid썗rer Conduite dans les zones inond썗es lorsque vous conduisez sous la pluie : 쉩viter de traverser les zones inond썗es 쌽 僅 Une forte pluie le rendra plus difficile moins d'썛tre s쏕r que l'eau n'est pas plus 쌽...
  • Page 500 Conduite de votre v썗hicule Conduite en hiver Conduite en hiver AVERTISSEMENT Les conditions m썗t썗orologiques hiver- Pneus sous-gonfl썗s ou surgonfl썗s nales rigoureuses entra쎂nent une usure V썗rifier toujours le gonflage des pneus plus importante et d'autres probl썟mes. avant de conduire. Des pneus insuffi- Pour minimiser les probl썟mes de samment gonfl썗s ou trop gonfl썗s conduite hivernale, vous devriez suivre...
  • Page 501 9-9. Si vous n'썛tes pas certain du standard du v썗hicule. Sinon, la s썗curit썗 type d'huile que vous devez utiliser, et la maniabilit썗 de votre v썗hicule pour- consultez un concessionnaire Kia agr썗썗. raient en 썛tre affect썗es. V썗rifier les bougies d’allumage et Utiliser un liquide de refroidisse- le syst썟me d’allumage...
  • Page 502 Kia agr썗썗s poche, des fus썗es d’urgence, du sable, et de la plupart des d썗taillants de pi썟ces une pelle, des pinces-crocodiles, un grat- d'auto.
  • Page 503 M1 ou 80 km/h (50 types de v썗hicules ou le syst썟me de mph) pour un v썗hicule de cat썗gorie remorquage peuvent varier. Demandez 쌽 un concessionnaire Kia autoris썗. 僅 Lors du remorquage d'une remorque, AVERTISSEMENT la charge suppl썗mentaire impos썗e au...
  • Page 504 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque rente de la conduite sans remorque. REMARQUE Remorquer implique des changements Emplacement de l'attelage de la de manœuvrabilit썗, de durabilit썗 et de remorque consommation de carburant. Pour tirer L’orifice de montage des attelages se une remorque ou tout autre v썗hicule en trouvent des deux c쎦t썗s du soubasse- toute s썗curit썗, il est essentiel d’utiliser un...
  • Page 505 N’utilisez pas de remorque avec ses nique. propres freins sans 썛tre absolument cer- 僅 L'accessoire attelage Kia est dispo- tain d’avoir correctement r썗gl썗 le sys- nible aupr썟s des concessionnaires Kia t썟me de freinage. Ce n’est pas un travail agr썗썗s.
  • Page 506 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque plus long et beaucoup moins r썗actif que main vers la droite. Reculez toujours len- votre v썗hicule seul. tement et, si possible, demandez 쌽 quelqu’un de vous guider. Avant de prendre la route, v썗rifiez l’attache-remorque et la plateforme, les cha쎂nes de s썗curit썗, le ou les connec- Virages...
  • Page 507 쌽 gravir pour c쌷blage. r썗duire le risque de surchauffe du moteur et de la transmission. Contactez un concessionnaire Kia auto- ris썗. AVERTISSEMENT Stationnement en c쎦te Le d썗faut d'utiliser un faisceau de c쌷bles En g썗n썗ral, si une remorque est attel썗e 쌽...
  • Page 508 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque rel쌷chez les freins jusqu’쌽 ce que les Entretien en cas de traction d’une cales absorbent la charge. remorque 5. R썗appliquez les freins, r썗appliquez le Il vous faudra faire l’entretien du v썗hi- frein de stationnement. cule plus souvent si vous effectuez r썗gu- 6.
  • Page 509 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque 僅 Pour tracter une remorque, veillez 쌽 Si vous d썗cidez de tracter une consulter un concessionnaire Kia remorque autoris썗 au sujet des exigences sup- Voici quelques points importants si vous pl썗mentaires telles une trousse de d썗cidez de tracter une remorque :...
  • Page 510 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque ter la charge sur timon au poids brut de Poids de la remorque votre v썗hicule car il transporte 썗gale- ment ce poids. La charge sur timon doit peser au maxi- mum 10 % du poids total de la remorque charg썗e, dans les limites de la charge sur timon maximale admissible.
  • Page 511 Conduite de votre v썗hicule Limite de charge du v썗hicule Limite de charge du v썗hicule Le nombre de places assises est le nombre maximum d'occupants, y La limite de charge du v썗hicule est compris un conducteur, que votre affich썗e les pneus et sur l'썗tiquette v썗hicule peut transporter.
  • Page 512 Conduite de votre v썗hicule Limite de charge du v썗hicule 3. Soustrayez le poids combin썗 du Exemple 1 conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lb. 4. Le chiffre qui en r썗sulte est 썗gal 쌽 la capacit썗 de chargement et de bagages disponible.
  • Page 513 Conduite de votre v썗hicule Limite de charge du v썗hicule Exemple 3 poids du v썗hicule, tous les occu- pants et le chargement. Cette 썗tiquette vous indique 썗gale- ment le poids maximal qui peut 썛tre support썗 par les essieux avant et arri썟re, appel썗 poids nominal brut 쌽 l'essieu (PNBE).
  • Page 514 Conduite de votre v썗hicule Poids du v썗hicule sures s'ils frappent le conducteur ou Poids du v썗hicule un passager. Cette section vous guidera dans le char- gement ad썗quat de votre v썗hicule et/ou AVERTISSEMENT de votre remorque, afin de maintenir le Surcharge poids de votre v썗hicule charg썗...
  • Page 515 Conduite de votre v썗hicule Poids du v썗hicule PNBE (poids nominal brut par essieu) Il s’agit du poids maximal permis qui peut 썛tre transport썗 par un essieu (avant ou arri썟re). Ces num썗ros figurent sur l'썗tiquette de conformit썗. La charge totale sur chaque essieu ne doit jamais d썗passer le PNBE.
  • Page 517 Que faire en cas d'urgence Que faire en cas d'urgence Avertissement routier ............7-3 僅 Feux de d썗tresse.................7-3 En cas d'urgence en conduisant........7-4 僅 Si le v썗hicule cale en roulant ............7-4 僅 Si le v썗hicule cale 쌽 une intersection ou sur un passage ..7-4 僅...
  • Page 518 Que faire en cas d'urgence 僅 Important - utilisation d'une roue de secours compacte7-22 僅 쉩tiquette du cric................7-24 Si vous avez un pneu crev썗 (쌽 l'aide de la trousse de r썗paration de pneus) ..........7-25 僅 Introduction ..................7-25 僅 Composants de la trousse de mobilit썗 pour pneus ..7-27 僅...
  • Page 519 Que faire en cas d'urgence Avertissement routier 僅 Il faut 썛tre prudent lors de l'utilisation Que faire en cas d'urgence des feux de d썗tresse pendant le Avertissement routier remorquage du v썗hicule. Lorsqu'une situation d'urgence survient en conduisant ou lorsque vous station- nez au bord de la route, vous devez avertir les v썗hicules qui s'approchent ou qui passent et faire attention lorsqu'ils...
  • Page 520 6. En chargeant un pneu crev썗, suivre Kia ou rechercher une autre assis- les instructions fournies plus loin dans tance qualifi썗e. cette section. Si le v썗hicule cale 쌽 une intersec-...
  • Page 521 4. Si le moteur ne d썗marre toujours pas, Si le moteur ne d썗marre pas communiquez avec un concession- Lorsque le moteur ne d썗marre pas, v썗ri- naire Kia autoris썗 ou demandez une fier d'abord s'il reste du carburant et si la autre assistance qualifi썗e. batterie n'est pas d썗charg썗e.
  • Page 522 Que faire en cas d'urgence D썗marrage d'urgence quelques secondes afin de pr썗server D썗marrage d'urgence une d썗charge suppl썗mentaire de la bat- Avant d’effectuer un d썗marrage terie 12 V. Si la batterie 12 V est d썗con- d’appoint (pour v썗hicules nect썗e avant le d썗marrage du v썗hicule, hybrides appuyez 쌽...
  • Page 523 Que faire en cas d'urgence D썗marrage d'urgence 1. Positionnez les v썗hicules suffisam- REMARQUE ment pr썟s pour que les c쌷bles de Source de courant ext썗rieure avec d썗marrage puissent les rejoindre, une batterie 12 V sans que les v썗hicules ne se touchent L'utilisation d'accessoires 썗lectriques cependant.
  • Page 524 썛tre recommandons de faire v썗rifier votre nocive pour l’environnement v썗hicule par un concessionnaire Kia et la sant썗 humaine. Mettre la autoris썗. batterie au rebut conform썗ment aux lois D썗branchez les c쌷bles de d썗marrage en ou 쌽...
  • Page 525 Que faire en cas d'urgence Si le moteur surchauffe Si le moteur surchauffe REMARQUE Si votre jauge de temp썗rature indique Pour pr썗venir des dommages 쌽 votre une surchauffe, une perte de puissance, v썗hicule : ou si vous entendez un fort cliquetis ou 僅...
  • Page 526 썛tre v썗rifi썗 d썟s que assistance. Appelez un concession- possible par un concessionnaire Kia naire Kia autoris썗. autoris썗. Faites v썗rifier votre v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗. 8. Si vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe, attendez que la temp썗ra-...
  • Page 527 Que faire en cas d'urgence Syst썟me de surveillance de la pression des pneus (TPMS) - psi, kPa, bar (Reportez-vous 쌽 Syst썟me de surveillance de la "Mode R썗glages utilisateur" 쌽 la pression des pneus (TPMS) page 5-85). Le syst썟me de surveillance de la pres- REMARQUE sion des pneus (TPMS) d썗tecte la pres- sion des pneus du v썗hicule et l'affiche...
  • Page 528 썗galement le rendement en carburant et produit, faire contr쎦ler le syst썟me par un la dur썗e de vie de la bande de roule- concessionnaire agr썗썗 Kia. ment, et peut nuire 쌽 la tenue de route du v썗hicule et 쌽 la capacit썗 쌽 s'arr썛ter.
  • Page 529 Que faire en cas d'urgence Syst썟me de surveillance de la pression des pneus (TPMS) T썗moin de basse pression des votre TPMS fonctionne mal parce que la baisse de temp썗rature entra쎂ne une pneus baisse proportionnelle de la pression des pneus. T썗moin de position de basse Vous devez v썗rifier et r썗gler la pression pression des pneus de gonflage des pneus lorsque vous...
  • Page 530 Par exemple, en cas de d썗fail- rer le pneu 쌽 plat par un concessionnaire lance du capteur avant gauche tombe agr썗썗 Kia d썟s que possible ou remplacer en panne, le t썗moin de dysfonctionne- le pneu 쌽 plat par le pneu de secours.
  • Page 531 僅 Le TPMS ne peut pas vous avertir de quelques minutes de conduite, contacter d썗g쌷ts graves et soudains aux pneus un concessionnaire agr썗썗 Kia. caus썗s par des facteurs externes tels que des clous ou des d썗bris sur la Si un pneu mont썗 d'origine est remplac썗...
  • Page 532 Que faire en cas d'urgence En cas de crevaison (avec pneu de rechange) Ce dispositif est conforme 쌽 la En cas de crevaison (avec (aux) norme(s) RSS non soumises pneu de rechange) (selon 쌽 licence de l’industrie du l'썗quipement) Canada. Si vous avez un pneu crev썗, vous pouvez Son utilisation est soumise aux condi- le remplacer par un pneu de rechange 쌽...
  • Page 533 Que faire en cas d'urgence En cas de crevaison (avec pneu de rechange) appeler une entreprise de remor- Cric et outils quage pour obtenir de l'aide. 僅 Assurez-vous d'utiliser les positions de levage avant et arri썟re correctes sur le v썗hicule ; ne jamais utiliser les pare- chocs ou toute autre partie du v썗hi- cule pour soutenir le cric.
  • Page 534 Que faire en cas d'urgence En cas de crevaison (avec pneu de rechange) car cela pourrait faire tomber le v썗hicule chaud. Cela pourrait causer de graves du cric. blessures corporelles. Couper le moteur et attendre qu'il refroi- Pour 썗viter que le cric ne produise un disse, ou porter des gants pour retirer le bruit de cliquetis lorsque le v썗hicule pneu de secours du compartiment 쌽...
  • Page 535 Que faire en cas d'urgence En cas de crevaison (avec pneu de rechange) entreprise de remorquage pour obte- nir de l'aide. 僅 Veiller 쌽 utiliser le cric fourni avec le v썗hicule. 僅 TOUJOURS placer le cric aux posi- tions de levage indiqu썗es sur le v썗hi- ONQ5P061001N cule et JAMAIS sur les pare-chocs ou AVERTISSEMENT...
  • Page 536 V썗rifier ensuite deux fois le serrage de chaque 썗crou. Apr썟s le changement de roues, faites v썗rifier le syst썟me par un concessionnaire Kia autoris썗. AVERTISSEMENT ONQ5051142N Pose d'une roue 9. Desserrer les 썗crous de roue et les 僅...
  • Page 537 En cas de doute, Si vous avez un manom썟tre pour pneus, communiquez avec un concessionnaire enlevez le capuchon de valve et v썗rifiez Kia agr썗썗. la pression d'air. Si la pression est inf썗- AVERTISSEMENT rieure 쌽 celle recommand썗e, roulez len- tement jusqu’쌽...
  • Page 538 Que faire en cas d'urgence En cas de crevaison (avec pneu de rechange) Important - utilisation d'une roue REMARQUE de secours compacte (selon V썗rifiez la pression de gonflage l'썗quipement) apr썟s avoir pos썗 la roue de secours. Votre v썗hicule est dot썗 d’une roue R썗glez 쌽...
  • Page 539 Que faire en cas d'urgence En cas de crevaison (avec pneu de rechange) lorsque la roue de secours com- pacte est install썗e. 僅 Ne pas utiliser la roue de secours compacte sur un autre v썗hicule car elle a 썗t썗 con썋ue sp썗cialement pour votre v썗hicule.
  • Page 540 Que faire en cas d'urgence En cas de crevaison (avec pneu de rechange) 쉩tiquette du cric Type A ONQ5061123L Type B ONQ5061089L Type C ONQ5061090L * L'썗tiquette du cric dans le v썗hicule peut diff썗rer de l'illustration. Pour obtenir des sp썗- cifications plus d썗taill썗es, consultez l’썗tiquette appos썗e sur le cric.
  • Page 541 썛tre v썗rifi썗 par un tributeur de pneus et faire remplacer le concessionnaire Kia autoris썗 d썟s que pneu. possible. Il est possible que certains pneus, en...
  • Page 542 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (쌽 l'aide de la trousse de r썗paration de pneus) AVERTISSEMENT N’utilisez pas la trousse de mobilit썗 si un pneu est gravement endommag썗 en roulant 쌽 plat ou avec une pression insuffisante.
  • Page 543 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (쌽 l'aide de la trousse de r썗paration de pneus) Composants de la trousse de mobilit썗 pour pneus ONQ5061072 1 쉩tiquette de restriction de la vitesse 2 Flacon de produit anti-crevaison 3 Flexible de remplissage entre flacon de produit anti-crevaison et roue 4 Connecteurs et c쌷ble pour le raccordement direct 쌽...
  • Page 544 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (쌽 l'aide de la trousse de r썗paration de pneus) 2. Retirez le bouchon de la bouteille de AVERTISSEMENT produit scellant et vissez le tuyau de Expiration du produit anti-crevaison raccordement sur le connecteur de la Ne pas utiliser l'enduit d'썗tanch썗it썗...
  • Page 545 Remettez la trousse de r썗paration de un concessionnaire Kia autoris썗. pneus 쌽 son emplacement de range- ment dans le v썗hicule.
  • Page 546 1. Apr썟s avoir parcouru environ 7~10 km de 4 mm (0,16 pouces) environ. (4~6 miles ou environ 10 minutes), Veuillez contacter le concessionnaire Kia arr썛tez-vous dans un endroit s쏕r. le plus proche si le pneu ne peut pas 썛tre 2. Connectez le tuyau de remplissage du remis en 썗tat de marche avec la trousse...
  • Page 547 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (쌽 l'aide de la trousse de r썗paration de pneus) 僅 Ne retirez pas de corps 썗trangers, tels - Poids du compresseur : 620 g (1,36 que des clous ou des vis, qui auraient p썗n썗tr썗...
  • Page 548 Si un remorquage d'urgence est n썗ces- bouton ENGINE START/STOP est en saire, confiez-le 쌽 un concessionnaire position ON, et que le capteur de capo- Kia autoris썗 ou 쌽 un service de remor- tage d썗tecte une situation de retourne- quage professionnel. ment.
  • Page 549 Que faire en cas d'urgence Remorquage bouton ENGINE START/STOP (d썗mar- 僅 Des sangles fix썗es au ch쌷ssis, 쌽 la rage/arr썛t du moteur) en position ACC suspension ou 쌽 d'autres parties de la lorsque le v썗hicule est remorqu썗. carrosserie peut causer des d썗g쌷ts. Les coussins gonflables lat썗raux et 僅...
  • Page 550 Que faire en cas d'urgence Remorquage V썗hicule 쌽 2 roues (transmission roue 僅 Des sangles fix썗es au ch쌷ssis, 쌽 la avant) suspension ou 쌽 d'autres parties de la carrosserie peut causer des d썗g쌷ts. 僅 Ne pas remorquer avec un 썗quipe- ment de type 쌽...
  • Page 551 Kia autoris썗 ou par un 僅 Un effort plus important sur la direc- service de camions de remorquage pro- tion sera n썗cessaire parce que le sys- fessionnel.
  • Page 552 Que faire en cas d'urgence 쉩quipement d'urgence large) au milieu du c쌷ble ou de la 쉩quipement d'urgence (selon cha쎂ne pour une meilleure visibilit썗. l'썗quipement) 僅 Conduisez prudemment pour que le De l’썗quipement d'urgence se trouve c쌷ble ou la cha쎂ne de remorquage dans le v썗hicule pour vous aider 쌽...
  • Page 553 Que faire en cas d'urgence 쉩quipement d'urgence 3. Une pression ferme et non fuyante activera la jauge. 僅 Lisez la pression des pneus sur le manom썟tre pour voir si la pression des pneus est basse ou 썗lev썗e. 4. Ajustez la pression des pneus 쌽 la pression sp썗cifi썗e.
  • Page 555 Entretien Entretien Compartiment moteur ............8-5 Services d'entretien............8-6 Entretien par le propri썗taire ..........8-7 僅 Programme d'entretien par le propri썗taire......8-7 Service d'entretien programm썗........8-9 僅 Pr썗cautions - Calendrier des entretiens programm썗s..8-9 Explication des 썗l썗ments d’entretien programm썗..8-15 僅 Huile moteur et filtre 쌽 huile ............8-15 僅...
  • Page 556 Entretien 僅 bo쎂tier de direction, tringlerie et soufflets/rotule de bras inf썗rieur ....................8-17 僅 Arbres de transmission et soufflets ......... 8-17 僅 R썗frig썗rant pour climatisation............ 8-17 僅 Arbre de transmission..............8-17 僅 V썗rification des niveaux de liquide .......... 8-17 Huile de moteur ..............8-18 僅...
  • Page 557 Entretien 僅 Inspection du filtre ................8-28 Balais d'essuie-glaces ............. 8-29 僅 Inspection des lames..............8-29 僅 Remplacement des lames ............8-29 Batterie (Pour les v썗hicules hybrides rechargeables) ..8-32 僅 Pour un rendement optimal de la batterie......8-32 僅 Batterie en cours de recharge ...........8-33 僅...
  • Page 558 Entretien Ampoules de feux ............8-61 僅 Pr썗caution pour le remplacement des ampoules .....8-61 僅 Position d'ampoule de feu (avant) .......... 8-62 僅 Position d'ampoule de feu (arri썟re) ........8-63 僅 Position d'ampoule de feu (lat썗ral) ......... 8-63 僅 Remplacement des ampoules (type DEL)......8-63 僅...
  • Page 559 Entretien Compartiment moteur Entretien Compartiment moteur Smartstream G1.6 T-GDi HEV ONQ5EP061031L Smartstream G 1.6 T-GDi PHEV ONQ5EP061035L * Le compartiment r썗el du moteur peut diff썗rer de l'illustration. 1. R썗servoir de liquide de refroidissement moteur 8-20 2. R썗servoir de liquide de frein 8-25 3.
  • Page 560 Si vous avez des doutes concernant l'ins- geantes de Kia et re썋oivent un soutien pection ou l'entretien de votre v썗hicule, technique de Kia afin de vous fournir un faites effectuer ces travaux par un haut niveau de satisfaction en mati썟re concessionnaire agr썗썗...
  • Page 561 (notamment les bagues, 썛tre effectu썗es par le propri썗taire ou un bracelets, montres et colliers), ainsi que concessionnaire agr썗썗 Kia aux inter- les cravates, 썗charpes et autres v썛te- valles indiqu썗s pour garantir la s썗curit썗 ments amples similaires avant de vous et la fiabilit썗...
  • Page 562 僅 V썗rifier l'usure et le bon fonctionne- v썗hicule 쌽 un concessionnaire Kia ment des ceintures 쌽 trois points. autoris썗. 僅 V썗rifiez la fonction de stationnement Au moins une fois par an : (P) de la bo쎂te de vitesses.
  • Page 563 Entretien Service d'entretien programm썗 僅 Inspecter visuellement les organes de Service d'entretien pro- direction, de suspension et du ch쌷ssis gramm썗 pour d썗celer des pi썟ces endomma- Pr썗cautions - Calendrier des g썗es, desserr썗es ou manquantes, ou entretiens programm썗s des signes d'usure. Respecter le calendrier d'entretien nor- mal si le v썗hicule est habituellement uti- lis썗...
  • Page 564 僅 Conduite fr썗quente dans les embou- 僅 Si n’y a pas d’alerte jusqu’쌽 l’intervalle teillages d’entretien maximal, faites v썗rifier le v썗hicule par un concessionnaire Kia Si votre v썗hicule est utilis썗 dans l’une autoris썗. des conditions 썗num썗r썗es pr썗c썗dem- ment, vous devez l’inspecter, le rempla- cer ou refaire le plein plus fr썗quemment,...
  • Page 565 Entretien Service d'entretien programm썗 Programme d'entretien normal Les services d’entretien suivants doivent 썛tre effectu썗s pour assurer un bon contr쎦le des 썗missions et de bonnes performances. Veuillez conserver les re썋us de tous les services effectu썗s sur le v썗hicule afin de prot썗ger votre garantie. Lorsque le kilom썗- trage et la date sont tous deux affich썗s, la fr썗quence du service est d썗termin썗e par celui qui survient en premier.
  • Page 566 T-GDi HEV/PHEV 1 Additifs pour le carburant Kia vous conseille d’utiliser de l’essence sans plomb de niveau 1 dont l’indice d’octane est de RON (Research Octane Number) 95/AKI (Anti Knock Index) 91 ou plus. Pour les clients qui n’utilisent pas r썗guli썟rement des essences de bonne qualit썗, y compris des additifs pour carburant, et qui ont des probl썟mes de d썗marrage ou de...
  • Page 567 5 Liquide de refroidissement (onduleur PHEV) Faites remplacer le liquide de refroidissement par un concessionnaire Kia autoris썗. *6. Courroie HSG (G썗n썗rateur-d썗marreur hybride) Assurez-vous que la courroie HSG ne pr썗sente pas de traces de coupures, de fis- sures, d’usure excessive ou de saturation d’huile et remplacez-la si n썗cessaire.
  • Page 568 Entretien Service d'entretien programm썗 Entretien dans des conditions d'utilisation s썗v썟res I : Inspecter et r썗gler, corriger, nettoyer ou remplacer, le cas 썗ch썗ant. R : Replacer ou changer. OP쉩RATION DE INTERVALLES DE MAINTE- OP쉩RATION D'ENTRETIEN CONDITION DE CONDUITE MAINTENANCE NANCE Tous les 8 000 km (5 000 Huile moteur et filtre 쌽...
  • Page 569 Examinez tous les raccords de que soit le programme d’entretien et flexible, tels que les colliers et les accou- consultez un concessionnaire Kia auto- plements, pour v썗rifier leur fixation et ris썗 pour plus de d썗tails. leur 썗tanch썗it썗. Les flexibles doivent 썛tre remplac썗s imm썗diatement s’ils pr썗-...
  • Page 570 "MAX" sur le c쎦t썗 du r썗servoir. Utilisez tique ne doit pas 썛tre v썗rifi썗 dans des uniquement du liquide de frein hydrau- conditions normales d'utilisation. Faites lique conforme 쌽 la sp썗cification DOT 4. remplacer le fluide 쌽 transmission auto- matique par un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 571 Entretien Explication des 썗l썗ments d’entretien programm썗 Tuyau d'썗chappement et silen- Arbres de transmission et souf- cieux flets Inspecter visuellement les tuyaux V썗rifier si les arbres d'entra쎂nement, les d'썗chappement, le silencieux et les sup- soufflets et les colliers ne sont pas fissu- ports pour d썗celer des fissures, une r썗s, d썗t썗rior썗s ou endommag썗s.
  • Page 572 Entretien Huile de moteur ligne L, ajoutez suffisamment d’huile Huile de moteur pour amener le niveau 쌽 la ligne F. V썗rification du niveau d’huile AVERTISSEMENT moteur Tuyau de radiateur L’huile moteur est utilis썗e pour la lubrifi- cation, le refroidissement et le fonction- Veillez 쌽...
  • Page 573 Faites remplacez l'huile moteur et le la pression d’huile moteur ( filtre par un concessionnaire Kia autoris썗 s’allume. conform썗ment aux instructions du sys- t썟me de gestion de la dur썗e de vie de De plus, le syst썟me am썗lior썗...
  • Page 574 Entretien Liquide de refroidissement Liquide de refroidissement Le syst썟me de refroidissement haute pression dispose d'un r썗servoir rempli d'antigel toutes saisons. Le r썗servoir est rempli en usine. V썗rifier la protection antigel et le niveau ONQ5H061027 de liquide de refroidissement au moins AVERTISSEMENT une fois par an, au d썗but de la saison hivernale et avant de voyager dans un...
  • Page 575 썛tes certain que toute la pression a placer le liquide de refroidissement par 썗t썗 rel쌷ch썗e, appuyer sur le bouchon, en un concessionnaire Kia agr썗썗, confor- utilisant une serviette 썗paisse, et conti- m썗ment au programme d’entretien figu- nuez 쌽 tourner pour le retirer.
  • Page 576 Le niveau du liquide de faire v썗rifier le syst썟me par un conces- refroidissement doit se situer entre les sionnaire agr썗썗 Kia. rep썟res MAX et MIN situ썗s sur le c쎦t썗 Le niveau du liquide de refroidissement du r썗servoir de liquide de refroidisse-...
  • Page 577 Kia agr썗썗, confor- teur sont chauds. Du liquide de refroidis- m썗ment au programme d’entretien figu- sement chaud et de la vapeur peuvent rant au d썗but de ce chapitre.
  • Page 578 Il peut parfois fonc- naire Kia agr썗썗. tionner m썛me lorsque le moteur est MISE EN GARDE coup썗. Lorsque la courroie HSG est us썗e ou endommag썗e, remplacez-la.
  • Page 579 Le liquide de frein absorbe en perma- ment bas, faites v썗rifier le syst썟me nence l'humidit썗 de l'air. Ceci permet par un concessionnaire Kia autoris썗. d'abaisser le point d'썗bullition du liquide N'utiliser que le liquide de freins prescrit. de frein. Si le point d'썗bullition est trop (Reportez-vous 쌽...
  • Page 580 Entretien Liquide de lave-glace raient 썛tre caus썗s au v썗hicule ou aux Liquide de lave-glace occupants. V썗rification du niveau de liquide 僅 Le liquide lave-glace est toxique pour lave-glace les humains et les animaux. Ne pas Le r썗servoir est translucide pour que ing썗rer de liquide lave-glace et 썗vitez vous puissiez v썗rifier le niveau par un tout contact avec la peau.
  • Page 581 Entretien Filtre pour purificateur d'air Filtre pour purificateur d'air MISE EN GARDE Un filtre 쌽 air Kia original est recom- Entretien du filtre 쌽 air mand썗 lors du remplacement du filtre. 僅 Ne pas conduire avec le filtre 쌽 air Remplacement du filtre 쌽...
  • Page 582 Entretien Filtre 쌽 air de climatisation Filtre 쌽 air de climatisation Inspection du filtre Le filtre 쌽 air du climatiseur doit 썛tre remplac썗 selon le programme d'entre- tien. Si le v썗hicule est utilis썗 de fa썋on prolong썗e dans un environnement ONQ5061103L urbain fortement pollu썗...
  • Page 583 Entretien Balais d'essuie-glaces de k썗ros썟ne, de diluant 쌽 peinture ou Balais d'essuie-glaces d'autres solvants sur eux ou 쌽 proximit썗. Lorsque les essuie-glaces ne sont plus suffisamment propres, les balais Remplacement des lames peuvent s'user ou se fissurer et doivent 썛tre remplac썗s. Lorsque les essuie-glaces ne sont plus suffisamment propres, les balais Pour 썗viter d'endommager les bras...
  • Page 584 Entretien Balais d'essuie-glaces glace pour exposer le clip de verrouil- MISE EN GARDE lage en plastique. Bras d'essuie-glace 僅 Ne pas laisser le bras d'essuie-glace tomber contre le pare-brise, car il pourrait 썗cailler ou fissurer le pare- brise. 僅 Ne tirez pas le bras d'essuie-glace vers l'avant car il risquerait d'썗cailler la OCV071052L peinture du capot.
  • Page 585 Pour 썗viter d’endommager les bras d’essuie-glace ou d’autres composants, faire remplacer le balai d’essuie-glace par un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 586 Batterie (Pour les v썗hicules Assurez-vous que les capuchons des hybrides rechargeables) cellules sont bien resserr썗s. Pour un rendement optimal de la Contactez un concessionnaire Kia auto- batterie ris썗. AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les cigarettes allum썗es et toute autre flamme ou 썗tin-...
  • Page 587 Veuillez renvoyer la bat- demeur썗s allum썗s alors que le v썗hi- terie 쌽 un concessionnaire cule n'썗tait pas utilis썗), veillez 쌽 la agr썗썗 Kia pour 썛tre recycl썗e. recharger lentement (goutte 쌽 goutte) Ne jamais tenter de recharger la batterie pendant 10 heures.
  • Page 588 (AGM) sont sans entretien. 僅 Position du si썟ge du conducteur Faites entretenir la batterie AGM par (Reportez-vous 쌽 "Syst썟me de un concessionnaire Kia agr썗썗. m썗moire de position du conducteur Pour charger votre batterie AGM, (selon l'썗quipement)" 쌽 la page 5-25) n'utilisez que des chargeurs de batte- 僅...
  • Page 589 Entretien Pneus et roues Pneus et roues AVERTISSEMENT Pour un entretien ad썗quat, la s썗cu- Sous-gonflage des pneus rit썗 et une 썗conomie de carburant Gonfler les pneus selon les instruc- maximale, vous devez toujours tions fournies dans ce manuel. V썗ri- maintenir la pression recommand썗e fiez r썗guli썟rement la pression de pour les pneus et respecter les gonflage des pneus et corrigez-la si...
  • Page 590 Entretien Pneus et roues couru plus de 1,6 km (1 mile) V썗rifier la pression de gonflage des depuis le d썗marrage). pneus lorsqu'ils sont froids. « Froid » signifie que votre v썗hicule est rest썗 僅 V썗rifier la pression de votre pneu immobilis썗...
  • Page 591 Entretien Pneus et roues blessures et m썛me la mort. La pres- Avec un pneu de secours pleine grandeur (selon l'썗quipement) sion recommand썗e pour les pneus 쌽 froid de votre v썗hicule se trouve dans ce manuel et sur l'썗tiquette des pneus appos썗e sur le pied-milieu c쎦t썗...
  • Page 592 Entretien Pneus et roues br썗es 쌽 l'usine pour vous donner la Ne pas attendre que la bande appa- plus longue dur썗e de vie des pneus raisse sur toute la bande de roule- et la meilleure performance globale. ment avant de remplacer le pneu. Si vous observez une usure inhabi- Le syst썟me de freins antiblocage tuelle des pneus ou si votre v썗hicule...
  • Page 593 (TIN) pour la certification aux Roues normes de s썗curit썗. Les roues qui ne r썗pondent pas aux sp썗cifications de Kia peuvent mal s'adapter et causer des dommages au v썗hicule ou une maniabilit썗 inha- bituelle et un mauvais contr쎦le du v썗hicule.
  • Page 594 Entretien Pneus et roues lettres et les chiffres de la d썗signa- la signification des lettres et des tion de la taille du pneu. chiffres dans la d썗signation de la taille des roues. Exemple de d썗signation de taille des pneus : Exemple de d썗signation de dimen- sion d’une jante : (Ces chiffres sont fournis 쌽...
  • Page 595 Entretien Pneus et roues pneu (썗ventuellement 쌽 l'int썗rieur de lettre « R » signifie une construction la roue), et affiche le code DOT. Le en carcasse radiale ; la lettre « D » code DOT est une s썗rie de chiffres signifie une construction des plis en sur un pneu compos썗e de chiffres et diagonale ou en biais ;...
  • Page 596 Entretien Pneus et roues Les pneus se d썗gradent avec le Adh썗rence - AA, A, B et C temps, m썛me lorsqu'ils ne sont pas Les indices d’adh썗rence, de la plus utilis썗s. Quelle que soit la bande de 썗lev썗e 쌽 la plus faible, sont AA, A, B roulement restante, nous recom- et C.
  • Page 597 Entretien Pneus et roues livres par pouce carr썗 (psi) ou kilo- pneu (TIN), un code alphanum썗- pascal (kPa). rique qui peut 썗galement identifier le fabricant du pneu, l'usine de pro- Poids des accessoiresPoids com- duction, la marque et la date de pro- bin썗...
  • Page 598 Entretien Pneus et roues Poids maximal du v썗hicule char- p썟sent plus de 2,3 kg (5 lb) de plus g썗La somme du poids 쌽 vide, du que les articles standard qu’elles poids des accessoires, du poids en remplacent et qui n’썗taient pas pris capacit썗...
  • Page 599 쌽 l'aide des proc썗dures d'essai Pneus d'썗t썗 du gouvernement. Les cotes sont Kia pr썗conise des pneus d'썗t썗 sur moul썗es dans le flanc du pneu. certains mod썟les pour offrir des per- Poids en charge du v썗hiculeLe formances sup썗rieures sur routes...
  • Page 600 Entretien Pneus et roues carcasse radiale ont la m썛me capacit썗 quette des pneus du c쎦t썗 conduc- de charge que les pneus 쌽 carcasse dia- teur du pied milieu, ou jusqu'쌽 la gonale ou 쌽 ceinture crois썗e de la m썛me pression maximale indiqu썗e sur le taille et utilisent la m썛me pression de flanc du pneu, la plus faible des gonflage recommand썗e.
  • Page 601 Si le fusible de rechange grille, cela indique un probl썟me 썗lectrique. 쉩viter d'utiliser le syst썟me concern썗 et consul- ter imm썗diatement un concessionnaire agr썗썗 Kia. OCV071015L Trois types de fusibles sont utilis썗s : les Fusible multiple fusibles 쌽 lame pour un amp썗rage faible, les fusibles 쌽...
  • Page 602 Le teintage des vitres (particuli썟re- boulons ou des 썗crous sont grill썗s, ment les films 쌽 effet m썗tallique) peut consulter un concessionnaire agr썗썗 Kia. entra쎂ner une perturbation de com- munication et une d썗gradation de la MISE EN GARDE r썗ception radio, ainsi qu'un dysfonc-...
  • Page 603 AVERTISSEMENT R썗paration des c쌷bles 썗lectriques Toutes les r썗parations 썗lectriques doivent 썛tre effectu썗es par des conces- sionnaires agr썗썗s Kia avec des pi썟ces agr썗썗es Kia. L'usage d'autres compo- ONQ5H061012 sants de c쌷blage, notamment lors de la 3. Extrayez le fusible d썗faillant en le remise 쌽...
  • Page 604 2. Retirez le couvercle du panneau 쌽 cipal est con썋u de fa썋on plus complexe fusibles en appuyant sur la languette que les autres pi썟ces, faites v썗rifier le et en soulevant le couvercle. v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗. Fusible principal (fusible multi- fonction) ONQ5061058 3.
  • Page 605 Entretien Fusibles raison de l'afflux d'humidit썗 dans le sys- t썟me. Description du panneau de fusibles/relais 쉅 l'int썗rieur du couvercle du panneau de fusibles/relais, vous pouvez trouver l'썗ti- quette des fusibles/relais avec le nom des fusibles/relais et leur capacit썗. REMARQUE Toutes les descriptions du panneau 쌽 fusibles dans ce manuel ne s'appliquent pas 쌽...
  • Page 606 Entretien Fusibles Panneau 쌽 fusibles c쎦t썗 conducteur REMARQUE Toutes les descriptions du panneau 쌽 fusibles dans ce manuel ne s'appliquent pas 쌽 votre v썗hicule. Il est exact au moment de l'impression. Lorsque vous inspectez le panneau 쌽 fusibles de votre ONQ5P071011N v썗hicule, reportez-vous 쌽...
  • Page 607 Entretien Fusibles Bo쎂te de jonction ICU Nom du fusible Calibre du fusible Prot썗g썗 par circuit SERRURE DE Relais de verrouillage / d썗verrouillage de la porte centrale PORTE VITRE 쉩LECTRIQUE Commutateur principal de vitres 썗lectriques, Commutateur de vitre du passager DROITE VITRE 쉩LECTRIQUE Commutateur principal de vitres 썗lectriques GAUCHE...
  • Page 608 Entretien Fusibles Nom du fusible Calibre du fusible Prot썗g썗 par circuit COUSSIN GON- Module de commande de SRS (Syst썟me de retenue suppl썗mentaire) FLABLE 1 Bloc de jonction E/R (relais de chauffage PTC #1, relais de soufflerie), contr쎦leur de cli- A/C1 7,5 A matiseur (LCD), module de contr쎦le de climatiseur.
  • Page 609 Entretien Fusibles Panneau de fusibles du compartiment moteur REMARQUE Toutes les descriptions du panneau 쌽 fusibles dans ce manuel ne s'appliquent pas 쌽 votre v썗hicule. Il est exact au moment de l'impression. Lorsque vous inspectez le panneau 쌽 fusibles de votre ONQ5061059 v썗hicule, reportez-vous 쌽...
  • Page 610 Entretien Fusibles Bloc de jonction de compartiment moteur Nom du fusible Calibre du fusible Prot썗g썗 par circuit Direction assist썗e par Unit썗 de direction assist썗e actionn썗e par moteur moteur 1 VENTILATEUR DE REFROI- Contr쎦leur du ventilateur de refroidissement DISSEMENT1 Bloc de jonction ICU (Fusible - CHAUFFAGE DE SIEGE (CONDUCTEUR/PASSAGER), SIEGE 쉩LEC- TRIQUE (PASSAGER), TOIT OUVRANT2, TOIT OUVRANT1, SIEGE 쉩LECTRIQUE CONDUCTEUR,...
  • Page 611 Entretien Fusibles Nom du fusible Calibre du fusible Prot썗g썗 par circuit REMORQUE 1 Connecteur de remorque PARE-BRISE CHAUFFANT Relais de pare-brise chauffant c쎦t썗 droit DROIT ECU5 Module de commande du groupe motopropulseur Capteur de batterie TRANSMISSION INT쉩- Module de commande du moteur (ECM) AWD GRALE POMPE 쉅...
  • Page 612 Entretien Fusibles Bloc PCB Nom du fusible Calibre du fusible Prot썗g썗 par circuit Relais IG2 Relais IG1, Relais ACC ESSUIE-GLACE AVANT Relais de l’essuie-glace avant (faible), IBU (Unit썗 de commande de carrosse- 7,5 A rie int썗gr썗e) CAPTEUR 1 Bobine d'allumage #1~#4 CAPTEUR 7 Pompe 쌽...
  • Page 613 Entretien Fusibles Relais Se reporter au tableau suivant pour le type de relais. Nom de relais TYPE Relais arri썟re chauffant MICRO Ventilateur de refroidissement MICRO de la batterie Relais de pompe 쌽 carburant MICRO Relais de pare-brise chauffant MICRO c쎦t썗 gauche Relais de chauffage PTC #1 MICRO Relais de pare-brise chauffant...
  • Page 614 Entretien Fusibles Panneau de fusibles du compartiment moteur (couvercle de borne de batterie) REMARQUE Toutes les descriptions du panneau 쌽 fusibles dans ce manuel ne s'appliquent pas 쌽 votre v썗hicule. Il est exact au moment de l'impression. Lorsque vous inspectez le panneau 쌽 fusibles de votre ONQ5P071012N v썗hicule, reportez-vous 쌽...
  • Page 615 Sinon, le fusible ou le syst썟me de dans le dispositif de commande 썗lec- c쌷blage 썗lectrique peuvent 썛tre endom- tronique du v썗hicule. Veuillez faire mag썗s. v썗rifier imm썗diatement le v썗hicule Poser enti썟rement les ampoules de feux par un concessionnaire agr썗썗 Kia. et toutes les pi썟ces utilis썗es pour les...
  • Page 616 Si vous n'avez pas les outils n썗cessaires, Feu antibrouillard les bonnes ampoules et l'expertise requise, consulter un concessionnaire agr썗썗 Kia. Dans de nombreux cas, il est difficile de remplacer des ampoules d'썗clairage d'un v썗hicule car d'autres pi썟ces du v썗hicule doivent 썛tre d썗po- s썗es avant d'atteindre l'ampoule.
  • Page 617 Remplacement des ampoules (type DEL) Si le t썗moin 쌽 DEL ne fonctionne pas, faites inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗. La lampe 쌽 DEL ne peut pas 썛tre remplac썗e en un ONQ5P071014N seul composant car c'est une unit썗 int썗- gr썗e.
  • Page 618 7. Retirer la douille de l'ensemble en la tionne pas, faites v썗rifier le v썗hicule par tournant dans le sens antihoraire un concessionnaire Kia autoris썗. jusqu'쌽 ce que les languettes de la Les lampes DEL ne peuvent pas 썛tre douille soient align썗es avec les fentes remplac썗es individuellement car il s'agit...
  • Page 619 Entretien Ampoules de feux Un technicien qualifi썗 doit v썗rifier ou les doigts ou de recevoir une d썗charge r썗parer le feu stop sur썗lev썗 (LED), car il 썗lectrique. peut endommager d'autres pi썟ces asso- 1. Coupez le moteur et d썗connectez la ci썗es du v썗hicule. borne n썗gative de la batterie.
  • Page 620 Entretien Ampoules de feux 2. 쉅 l'aide d'un tournevis 쌽 lame plate, 4. Posez une ampoule neuve dans la appuyer doucement sur le couvercle douille. du verre pour le s썗parer du logement 5. Reposer l'ensemble de lampe 쌽 l'int썗- de la lampe. rieur.
  • Page 621 Entretien Ampoules de feux 5. Posez une ampoule neuve dans la 7. Reposer l'ensemble de lampe 쌽 l'int썗- douille. rieur. 6. R썗installez le couvercle de l'ensemble MISE EN GARDE de lampe. Veiller 쌽 ne pas salir ou endommager le 7. Reposer l'ensemble de lampe 쌽 l'int썗- verre, les languettes du verre et les loge- rieur.
  • Page 622 Entretien Entretien de l'aspect Entretien de l'aspect Entretien des finitions Utiliser les informations des chapitres Lavage suivants pour maintenir propres l'ext썗- rieur et l'int썗rieur de votre v썗hicule. Pour aider 쌽 prot썗ger la finition de votre v썗hicule de la rouille et de la d썗t썗riora- Entretien ext썗rieur tion, le laver soigneusement et fr썗quem- Utiliser les informations des chapitres...
  • Page 623 Entretien Entretien de l'aspect chaude, et ne lavez pas le v썗hicule 쌽 AVERTISSEMENT la lumi썟re directe du soleil ou lorsque Apr썟s un nettoyage du v썗hicule, tester la carrosserie du v썗hicule est chaude. les freins en roulant lentement afin de 僅 Faire attention en lavant les vitres v썗rifier si leur fonctionnement est per- lat썗rales de votre v썗hicule, notam- turb썗...
  • Page 624 Entretien Entretien de l'aspect garnitures en m썗tal pour les prot썗ger et Entretien des m썗taux brillants maintenir leur lustre. Pour enlever le goudron et les insectes, En enlevant l'huile, le goudron et autres utiliser un d썗capant 쌽 goudron et non mat썗riaux similaires 쌽 l'aide d'un d썗ta- pas un grattoir ou tout autre objet tran- chant, on enl썟ve habituellement la cire chant.
  • Page 625 Entretien Entretien de l'aspect en aluminium. Ils peuvent rayer ou du gravier, de l'abrasion ou des endommager la finition. 썗raflures et des bosses mineures qui laissent le m썗tal non prot썗g썗 expos썗 쌽 僅 Nettoyer les roues lorsqu'elles sont la corrosion. froides.
  • Page 626 Entretien Entretien de l'aspect visibles, mais aussi et surtout le dessous Gardez votre garage sec du v썗hicule. Ne stationnez pas votre v썗hicule dans un garage humide et mal ventil썗. Cela Pour aider 쌽 pr썗venir la corrosion cr썗e un environnement favorable 쌽 la corrosion.
  • Page 627 Entretien Entretien de l'aspect Entretien int썗rieur Soin des si썟ges en cuir Utiliser les informations des chapitres 僅 Passez r썗guli썟rement l'aspirateur sur suivants pour entretenir l'int썗rieur de le si썟ge pour retirer la poussi썟re et le votre v썗hicule. sable. Cela emp썛chera l'abrasion ou la d썗gradation du cuir et maintiendra sa qualit썗.
  • Page 628 Entretien Entretien de l'aspect - Essuyez imm썗diatement l'huile Tissu avec un tissu absorbant et nettoyez Enlever la poussi썟re et d썗tacher la salet썗 avec un d썗tachant pour cuir seule- du tissu 쌽 l'aide d'un petit balai ou d'un ment. aspirateur. Nettoyer avec une solution 僅...
  • Page 629 Pour assurer le bon fonctionnement des syst썟mes antipollution, il est recom- mand썗 de faire inspecter et entretenir votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia, conform썗ment au pro- gramme d'entretien de ce manuel. Mise en garde pour le test d'ins- pection et d'entretien (avec sys- t썟me 썗lectronique de contr쎦le de...
  • Page 630 Entretien Syst썟me antipollution 1. Syst썟me de contr쎦le des 썗mis- 쉩lectrovanne de commande de sions de gaz de carter purge (PCSV) Le syst썟me de ventilation positive du L'썗lectrovanne de commande de purge carter est utilis썗 pour emp썛cher la pollu- (PCSV) est command썗e par le module tion de l'air caus썗e par les gaz de com- de commande du moteur (ECM) ;...
  • Page 631 Entretien Syst썟me antipollution 僅 Lorsque le moteur cale ou ne d썗marre Pr썗cautions concernant les gaz pas, les tentatives excessives de red썗- d’썗chappement (monoxyde de marrage du moteur peuvent endom- carbone) mager le syst썟me antipollution. 僅 Le monoxyde de carbone peut 썛tre pr썗sent avec les autres gaz d’썗chap- AVERTISSEMENT pement.
  • Page 632 Toutes les v썗rifications et tous les r썗glages doivent 썛tre effec- 3) Placez le s썗lecteur de vitesses en tu썗s par un concessionnaire Kia position N (Neutre) et appuyez agr썗썗. deux fois sur la p썗dale d’acc썗l썗ra- teur.
  • Page 633 Entretien Syst썟me antipollution Le t썗moin (PR쉯T) continue de cligno- ter jusqu’쌽 ce que le mode d’activa- tion forc썗e du moteur soit annul썗. Une fois le mode annul썗, le t썗moin (PR쉯T) cesse de clignoter. 3. Pour annuler le mode d’activation for- c썗e du moteur, coupez le contact du v썗hicule.
  • Page 635 Sp썗cifications et informations pour le consommateur Sp썗cifications et informations pour le consommateur Dimensions ................9-2 Moteur .................9-2 Poids brut du v썗hicule............9-3 Volume de bagages ............9-4 Syst썟me de climatisation...........9-4 Puissance des ampoules............9-5 Pneus et roues ..............9-6 Lubrifiants et capacit썗s recommand썗s ......9-8 僅...
  • Page 636 Sp썗cifications et informations pour le Dimensions consommateur Sp썗cifications et informations pour le consommateur Dimensions mm (inches) 쉩l썗ment TRANSMISSION INT쉩GRALE Longueur totale du v썗hicule 4 660 (183.5) Largeur totale du v썗hicule 1 865 (73.4) Sans galerie de toit 1 660 (65.4) 1 678 (66.1) Hauteur globale Avec galerie de toit...
  • Page 637 Sp썗cifications et informations pour le Poids brut du v썗hicule consommateur Poids brut du v썗hicule 쉩l썗ment Poids brut du v썗hicule [kg (lb)] 2 ROUES 2 155 (4 751) MOTRICES Smartstream G1.6 T-GDi HEV TRANSMIS- SION INT쉩- 2 245 (4 949) GRALE TRANSMIS- Smartstream G 1.6 T-GDi PHEV SION INT쉩-...
  • Page 638 * uniquement pour TMK, MAX. 2 088 (73.7) pneu temporaire Syst썟me de climatisation Veuillez contacter un atelier professionnel pour plus de d썗tails. Contactez un concessionnaire Kia autoris썗. 쉩l썗ment Masse du volume (g) Classification 550±25 R썗frig썗rant R-1234yf PHEV 600±25...
  • Page 639 Sp썗cifications et informations pour le Puissance des ampoules consommateur Puissance des ampoules * : selon l'썗quipement Ampoule de feu Type d'ampoule Puissance (W) Feu de route Feu de croisement Feux de position et feux de jour Avant Phares antibrouillard avant Type A PY28/8W 28/8...
  • Page 640 Sp썗cifications et informations pour le Pneus et roues consommateur Pneus et roues Pour v썗hicule hybride 1 Indice de charge 2 selon l’썗quipement Pression de gonflage [kPa (psi)] Couple de Capacit썗 de Capacit썗 de Dimen- serrage des Charge maxi- Taille des charge vitesse Charge normale...
  • Page 641 Sp썗cifications et informations pour le Pneus et roues consommateur Pour les v썗hicules hybrides rechargeables 1 Indice de charge 2 selon l’썗quipement Pression de gonflage [kPa (psi)] Couple de Capacit썗 de Capacit썗 de Dimen- serrage des Charge maxi- Taille des charge vitesse Charge normale 쉩l썗ment...
  • Page 642 T-GDi HEV/PHEV SP ou ILSAC GF-6 SK ATF SP4M-1, MICHANG ATF SP4M-1, HUILE 6 L (6,34 US qt.) SYNTH쉩TIQUE ATF SP4M-1, Kia Genuine ATF Liquide de transmission automatique (AT) SP4M-1 Un liquide de refroidissement 쌽 base de phos- 8,1 L (8,56 US qt.) Liquide de refroidissement (moteur) phate et d'썗thyl썟ne glycol...
  • Page 643 Sp썗cifications et informations pour le Lubrifiants et capacit썗s recommand썗s consommateur Indice de viscosit썗 SAE recommand썗 Plage de temp썗rature pour les indices de viscosit썗 SAE °C Temp썗rature °F 0W-20 Smart stream G1.6 T-GDi HEV/PHEV Une huile moteur qui pr썗sente la certification de l’American Petroleum Insti- tute (API) est conforme 쌽...
  • Page 644 Sp썗cifications et informations pour le Num썗ro d'identification du v썗hicule (NIV) consommateur Num썗ro d'identification du 쉩tiquette de certification du v썗hicule (NIV) v썗hicule Le num썗ro d'identification du v썗hicule (NIV) est le num썗ro utilis썗 pour l'enregis- trement de votre v썗hicule et dans toutes les conditions l썗gales li썗es 쌽...
  • Page 645 Sp썗cifications et informations pour le 쉩tiquette de sp썗cification et de pression des pneus consommateur 쉩tiquette de sp썗cification et Num썗ro du moteur de pression des pneus Le num썗ro du moteur est grav썗 sur le bloc-moteur comme illustr썗 sur le sch썗ma. ONQ5061055L Les pneus fournis sur votre v썗hicule neuf ont 썗t썗...
  • Page 646 Cependant, relativement 쌽 tout probl썟me, TC ne peut pas intervenir sur une base individuelle entre vous, votre concessionnaire ou Kia Canada Inc..
  • Page 647 Abr썗viation Abr썗viation...
  • Page 648 Abr썗viation Abr썗viation Assistance pour 썗viter collision fron- tale Syst썟me de freins antiblocage Commande d'assistance au d썗mar- Assistance au freinage d'urgence rage en c쎦te Aide 쌽 l'썗vitement de collision d'angle Assistance aux feux de route mort Aide conduite autoroute 쉩cran de la vue de l'angle mort HMSL Feu stop sur썗lev썗...
  • Page 649 Abr썗viation Assistance 쌽 l'썗vitement de collision Gestion de la stabilit썗 du v썗hicule en stationnement invers썗 Avertissement de distance de station- nement en marche arri썟re RCCA Aide 쌽 l'썗vitement de collision de cir- culation transversale arri썟re Moniteur de vue arri썟re R썗gulateur de vitesse intelligent Avertissement de sortie s썗curitaire Syst썟me de retenue suppl썗mentaire SRSCM...
  • Page 651 Index alphab썗tique Index alphab썗tique...
  • Page 652 appui-t썛te arri썟re 4-13 Index alphab썗tique appui-t썛te du si썟ge avant 4-11 « Smart Liftgate » (Hayon appui-t썛te arri썟re 4-13 Intelligent) avec « Auto Open » appui-t썛te du si썟ge avant 4-11 (Ouverture automatique) 5-36 assistance aux feux de route comment d썗sactiver 5-38 (HBA) 5-118 comment utiliser...
  • Page 653 avertissement de distance de Position du bouton ENGINE START/STOP (d썗marrage/arr썛t du moteur) 6-13 stationnement en marche arri썟re Bouton EV/HEV 1-20 (PDW) 6-173 dysfonctionnement et pr썗cautions 6-174 fonctionnement 6-173 param썟tres 6-173 cam썗ra de recul (RVM) 6-155 avertissement de distance de dysfonctionnement et limites stationnement en marche arri썟re / du syst썟me 6-157...
  • Page 654 phares (feux de croisement) 5-116 Consignes de s썗curit썗 suppl썗mentaires 4-57 compartiment de rangement 5-147 썗tiquettes d'avertissement pour les bo쎂te 쌽 gants 5-148 coussins gonflables 4-58 planche 쌽 bagages 5-158 syst썟me de retenue suppl썗mentaire rangement de la console centrale 5-147 (SRS) 4-57 support de filet 쌽...
  • Page 655 balais d'essuie-glaces 8-29 bo쎂tier de direction, tringlerie et soufflets/ batterie 8-32 rotule de bras inf썗rieur 8-17 entretien par le propri썗taire bougies d'allumage 8-16 filtre 쌽 air de climatisation 8-28 boulons de montage de la fusibles 8-47 suspension 8-17 liquide de lave-glace 8-26 conduites de carburant, flexibles de services d'entretien...
  • Page 656 filtre 쌽 air de climatisation 8-28 filtre pour purificateur d’air 8-27 jauge de carburant fonction de changement de 5-78 jauge de puissance voie 쌽 une touche 5-77 5-117 jauge de temp썗rature fonction 썗conomiseur de ext썗rieure batterie 5-79 5-114 Jauge SOC fonctionnement 썗conomique 5-77 6-202...
  • Page 657 Modes de l'썗cran ACL remplacement des roues 8-38 terminologie et d썗finitions des pneus 8-42 param썟tres de l’assistance 쌽 la conduite v썗rification de la pression de (syst썟me d’infodivertissement) 5-91 gonflage des pneus 8-36 modifications du v썗hicule pochette de dossier de si썟ge 4-13 moniteur de vision panoramique poids du v썗hicule...
  • Page 658 param썟tres 6-139 Syst썟me d’info-divertissement r썗gulateur de vitesse si썟ge ventil썗 5-151 intelligent (SCC) soin des ceintures de s썗curit썗 6-124 4-28 affichage et contr쎦le 6-129 specifications dysfonctionnement et limites du dimensions 9-12 syst썟me 6-133 sp썗cifications param썟tres 6-125 6-128 dimensions R썗troviseur ext썗rieur 5-70 썗tiquette de certification du v썗hicule 9-10 fonction d'aide au stationnement en 썗tiquette de sp썗cification et de pression...
  • Page 659 commande de temp썗rature 5-139 Sauvegarde des positions en contr쎦le de la vitesse du ventilateur 5-141 m썗moire 5-25 contr쎦le de l'entr썗e d'air 5-140 syst썟me de retenue pour D썗sactivation de la commande de enfant (CRS) 4-29 climatisation avant 5-142 Choix d'un CRS (syst썟me de s썗lection du mode 5-138 retenue pour enfant)
  • Page 660 Inclinez pour ouvrir / fermer 5-54 volant inclinable & t썗lescopique 5-58 Inversion automatique 5-55 volant de direction chauff썗 5-59 pare-soleil 썗lectrique 5-54 volet d'air actif 6-53 r썗initialisation du toit ouvrant 5-56 dysfonctionnement 6-53 TRANSMISSION INT쉩GRALE fonctionnement s쏕r 6-28 trappe de remplissage de carburant 5-47 fermeture de la trappe 쌽...