Kia SOUL 2011 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SOUL 2011:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ KIA
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Le manuel s'applique à tous les modèles Kia et comprend des descrip-
tions et des explications sur l'équipement tant de série qu'optionnel.
Aussi, vous pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'ap-
pliquent pas à votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia SOUL 2011

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 KIA. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- sans obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3 Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Conduite du véhicule TABLE DES MATIÈRES Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4 Introduction Utilisation du manuel / 1-2 Carburants / 1-3 Directives de conduite du véhicule / 1-5 Rodage du véhicule / 1-5 Symboles au tableau de bord / 1-6...
  • Page 5: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Le contenu du manuel est résumé dans Vous trouverez, à travers le manuel, des A010000AHM la table des matières. Utilisez l'index si AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE Nous voulons vous aider à soutirer le vous recherchez un sujet particulier; il et AVIS, visant à...
  • Page 6: Carburant

    91) ou plus élevé. autres ceux spécifiés. ou le gasohol contenant du méthanol (consultez un concessionnaire KIA (alcool de bois) sont souvent vendus de agréé pour plus de détails.) pair avec l'essence sans plomb ou en Votre nouveau véhicule est conçu pour remplacement.
  • Page 7 15 % par vol. (teneur en oxygène de moteur et le système d'alimentation en 2,7 %) peut réduire le rendement, causer A020106AUN carburant. KIA recommande que les un blocage par la vapeur ou rendre les Essences pour un air plus propre clients évitent d'utiliser un carburant démarrages difficiles.
  • Page 8: Directives De Conduite Du Véhicule

    Introduction DIRECTIVES DE CONDUITE RODAGE DU VÉHICULE DU VÉHICULE A030000AUN Aucune période spéciale de rodage n’est A090000AEN requise. En suivant quelques simples Comme pour tout autre véhicule de ce précautions au cours des premiers 1000 genre, défaut conduire km (600 milles), vous pourrez améliorer correctement peut entraîner une perte de la performance, la consommation en contrôle, un accident ou un capotage.
  • Page 9: Symboles Au Tableau De Bord

    Introduction SYMBOLES AU TABLEAU DE BORD A050000AAM-EC Témoin de frein de Témoin de porte ouverte Témoin de hayon ouvert stationnement/liquide de frein Témoin de pression d’huile du Témoin de bas niveau de Témoin de ceinture de sécurité moteur carburant Témoin de feux de route Témoin O/D OFF* Témoins de vitesse Témoin d’alerte du système de...
  • Page 10: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Regard à l’intérieur / 2-2 Tableau de bord / 2-3 Compartiment-moteur / 2-4...
  • Page 11: Regard À L'intérieur

    Aperçu du véhicule REGARD À L’INTÉRIEUR 1. Bouton de verrouillage/ déverrouillage ........4-15 2. Commande du rétroviseur extérieur*...........4-37 3. Verrouillage central des portières*..4-16 4. Interrupteur de verrouillage des glaces à commande électrique* ....4-23 5. Commutateur des glaces à commande électrique* .........4-21 6.
  • Page 12 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Coussin gonflable, conducteur..3-33 2. Phares/feux de signalisation ....4-60 3. Groupe d’instruments.......4-39 4. Essuie-glace/lave-glace ....4-64 5. Régulateur de vitesse* .....5-33 6. Éclairage de haut-parleur* ....4-99 7. Commandes de ventilation....4-71 8. Boîte multi*........4-90 9. Commutateur des feux de détresse ........4-59/6-2 10.
  • Page 13: Compartiment Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Réservoir du liquide de refroidissement ......7-16 2. Bouchon de remplissage d'huile ..7-15 3. Réservoir du liquide de frein ..7-19 4. Filtre à air........7-24 5. Boîte à fusibles ......7-46 6. Borne négative de la batterie ..6-4/7-28 7.
  • Page 14 Siège / 3-2 Ceintures de sécurité / 3-13 Appareil de retenue pour enfant / 3-25 Coussin gonflable - Système de retenue supplémentaire avancé / 3-33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule...
  • Page 15: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège avant (1) Glissement vers l’avant et l’arrière (2) Angle du dossier (3) Hauteur du coussin de siège (siège du conducteur)* (4) Chauffe-siège* (5) Appui-tête (6) Accoudoir (siège du conducteur)* Siège arrière (7) Rabattage du dossier de siège (8) Appui-tête * : si équipé...
  • Page 16 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Siège du conducteur Objets lâches Responsabilité du conducteur pour le • N’ajustez jamais le siège quand Les objets lâches au pied du passager avant le véhicule est en mouvement. conducteur peuvent nuire à...
  • Page 17: Dossier Des Sièges Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tous les passagers doivent être Dossier des sièges arrière • Usez de très grande prudence correctement assis quand vous déplacez le siège, • Le dossier des sièges arrière doit correctement attachés quand le afin d'éviter de vous coincer les être bien enclenché.
  • Page 18: Ajustement Du Siège Avantcommande Manuelle

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OAM039002 OAM039003 OAM039004 Ajustement du siège avant - C010102AHM C010103APB Angle du dossier Hauteur du siège (conducteur) commande manuelle Pour incliner le dossier : Pour modifier la hauteur du siège, C010101AHM actionnez le levier vers le haut ou le bas. 1.
  • Page 19 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, l'appui-tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant.
  • Page 20 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OAM039006 OAM039007 HNF2041-1 Réglage de la hauteur Retrait Appui-tête actif (si équipé) Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à la Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le L’appui-tête actif est conçu pour se position voulue (1). Pour l’abaisser, tenez aussi haut que possible puis tenez le déplacer vers l’avant et le haut lors d’un le bouton de déverrouillage (2) enfoncé...
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Quand le chauffe-siège est en circuit, le circuit de chauffage du siège s’allume ou s’éteint, en fonction de la température du siège. MISE EN GARDE • Si vous nettoyez les sièges, n’utilisez solvant organique comme un diluant, du...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière AVERTISSEMENT C010307AHM-C1 Risque de brûlures Rabattre le dossier arrière Les passagers devraient être très Les dossiers arrière peuvent être prudents lors de l'utilisation des rabattus pour faciliter le transport de chauffe-siège car il y a risque de longs articles ou augmenter le volume du surchauffage ou de brûlure.
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rabattre le dossier arrière : 5. Pour utiliser le siège arrière, soulevez et tirez le dossier vers l'arrière à l'aide 1. Placez la boucle de la ceinture du du levier de rabattage. TIrez le dossier siège arrière dans la poche entre (si fermement pour l'enclencher.
  • Page 24: Endommager Les Boucles De Ceinture De Sécurité Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE - AVERTISSEMENT Endommager les boucles Bagages de ceinture de sécurité Les bagages devraient toujours arrière être retenus afin d'éviter qu'ils Quand vous rabattez le dossier du deviennnent un projectile lors d'un siège arrière, insérez la boucle de la accident, blessant les occupants.
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, l'appui-tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant.
  • Page 26: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ C020100AHM (suite) (suite) Système de retenue • Évitez de porter une ceinture de Les ceintures de sécurité doivent sécurité tordue. Une ceinture être resserrées autant AVERTISSEMENT tordue ne fonctionnera pas bien possible, tout étant...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si la ceinture de sécurité du conducteur AVERTISSEMENT est débouclée alors que le commutateur d’allumage est sur ON, le témoin et le • L'utilisateur doit éviter d'effectuer carillon de ceinture de sécurité se tout ajout ou modification qui mettent en circuit pendant 6 secondes empêcherait les dispositifs de environ.
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Siège avant Si vous ne pouvez pas sortir la ceinture sécurité rétracteur, tirez fermement sur la ceinture puis relâchez- la. Vous devriez alors pouvoir allonger la ceinture en douceur. B180A01NF-1 OUN026100 C020102AAM-EU Réglage de la hauteur Ceinture de sécurité...
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers le C020106AUN Ceinture de sécurité à 3 points avec haut (1). Pour l’abaisser, poussez-le vers rétracteur combiné à blocage – le bas (3) tout en appuyant sur le bouton passagers avant et arrière (2).
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture s’ajuste automatiquement à MISE EN GARDE la bonne longueur une fois la ceinture sous-abdominale ajustée manuellement Ne rabattez PAS la section gauche sur les hanches. Complètement sortie du du dossier arrière quand la ceinture rétracteur pour utiliser un siège d’enfant, de sécurité...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule B210A01NF-1 OAM039047 OAM039025 Déboucler la ceinture de sécurité : C020105AAM Passer le ceinture de sécurité à travers Rangement de la ceinture de sécurité les guides de ceinture arrière aidera à Pour déboucler votre ceinture, appuyez arrière empêcher les ceintures arrière de se sur le bouton de dégagement (1) de la...
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le véhicule s'arrête brusquement ou si l'occupant tente de se pencher trop vite vers l'avant, le rétracteur de la ceinture de sécurité se bloque. Lors de certains chocs avant, le prétendeur s'actionnera et tirera la ceinture de sécurite plus serrée contre le corps de l'occupant.
  • Page 33 à un accident où il y a eu appropriée. allumé après un délai d’environ 6 activation des prétendeurs. secondes ou s’il reste allumé alors vous conduisez, faites inspecter le système SRS et de prétendeurs dès que possible chez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 34 • Ne frappez pas le mécanisme d’un concessionnaire KIA agréé. prétendeur de ceinture. Même avec les coussins gonflables avancés, les occupants qui ne • Ne tentez jamais de réparer une portent...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS C020306AUN C020301AHM Nourrisson ou petit enfant Plus grands enfants En cas d'accident, les petits enfants sont Vous devriez connaître les exigences Les enfants qui sont trops grands pour mieux protégés des blessures quand ils particulières dans votre pays.
  • Page 36: Épaulières Et Les Petits Enfants

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si l’épaulière de la ceinture de sécurité C020302AKM C020304AUN Retenue des femmes enceintes Une personne par ceinture touche légèrement le cou ou le visage de l’enfant, essayez de placer l’enfant plus Dans la mesure du possible les femmes Deux personnes (y compris les enfants) près du centre du véhicule.
  • Page 37 être remplacés si le véhicule a été remplacer immédiatement. impliqué dans un accident. Ceci devrait être fait même si aucun dommage n'est évident. Toute question concernant le fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 38: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT C030000AHM-EC Avant d’acheter un appareil de retenue (suite) Les enfants devraient être assis sur le particulier, assurez-vous qu’il convient à • Les enfants peuvent être blessés siège arrière, toujours dans un appareil votre véhicule et à...
  • Page 39: Utiliser Un Appareil De Retenue Pour Enfant

    C030100AHM-EU tête et l'ancrage inférieur par un Utiliser un appareil de retenue • Les enfants se dandinent et se concessionnaire KIA agréé. pour enfant placent mal dans leur siège. Ne • S'il n'y a pas assez d'espace pour laissez jamais un enfant porter Pour les tout petits et les bébés, il faut...
  • Page 40: Installation D'un Siège D'enfant

    (mode système par un concessionnaire empêcher le mouvement normal de de blocage d'urgence), vous devez régler KIA agréé. l’enfant qui entraînerait le desserrement manuellement ces ceintures au mode de la ceinture de sécurité et réduirait • Ne pas observer les directives de d'auto-blocage pour fixer un siège...
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036101 OEN036102 OEN036103 3. Tirez complètement l’épaulière. Quand 4. Laissez l’épaulière rétracter Pour installer un appareil de retenue elle est ainsi sortie, le rétracteur de la lentement et portez attention au son pour enfant sur les places gauche, droite ou centrale du siège arrière : ceinture de sécurité...
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Mode de blocage automatique La ceinture à trois points retourne automatiquement au mode de blocage d’urgence dès que la ceinture se rétracte complètement. Vous devez donc suivre les sept points précédents chaque fois que vous installez un appareil de retenue pour enfant.
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Vérification du siège d’efant Un enfant risque d'être blessé ou tué lors d'une collision si le siège Assurez-vous que le siège d’enfant d'enfant n'est pas bien ancré au est bien ancré en le tirant et le véhicule ou si l'enfant n'est pas poussant dans...
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Indicateur de AVERTISSEMENT position d'ancrage inférieur • Si vous utilisez le dispositif d’ancrage LATCH pour installer un siège d’enfant sur le siège arrière, toutes les languettes de métal des ceintures de sécurité inutilisées doient être bouclées et les ceintures serrées derrière le siège d’enfant pour empêcher l’enfant d’atteindre et de tenir les...
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Une fois le siège d'enfant LATCH installé, AVERTISSEMENT assurez-vous qu'il est bien attaché aux ancrages LATCH et aux crochets. Si le siège d'enfant n'est pas ancré Testez le siège de retenue avant d'y correctement, risque placer l'enfant.
  • Page 46: Coussin Gonflable - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ C040000AUN-C1 (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral* (4) Rideau gonflable* * : si équipé AVERTISSEMENT Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 47: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040900AUN • Les coussins gonflables avant se • Dans certains cas, le contact avec le Le principe derrière les coussins déploient et se dégonflent en un coussin gonflable du volant peut gonflables instant. causer des blessures mortelles, surtout si l'occupant est placé...
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040902AUN AVERTISSEMENT Bruit et fumée Lors du déploiement des coussins Quand les coussins gonflables se gonflables, les pièces connexes du déploient, ils peuvent générer un gros volant et du tableau de bord ou de bruit et laisser de la fumée et de la chaque côté...
  • Page 49: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Quand vous tournez la clé de contact sur AVERTISSEMENT ON, le témoin lumineux devrait s'allumer pendant 6 secondes environ puis • Extrême danger! N'utilisez pas un s'éteindre. Faites vérifier le système si : siège d'enfant faisant face vers •...
  • Page 50: Éléments Et Fonctions Du Srs

    Éléments et fonctions du SRS * : si équipé cas, faites inspecter le SRS dès que Le SRS comprend ces éléments : possible chez un concessionnaire KIA 1. Module du coussin gonflable du aqréé. conducteur • Le témoin ne s'allume pas brièvement 2.
  • Page 51 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (1) Coussin gonflable avant du conducteur (2) Coussin gonflable avant du conducteur (3) B240B01L B240B02L B240B03L Les modules de coussins gonflables Au moment du déploiement, les joints de Le coussin déployé, de pair avec la avant sont situés au centre du volant et déchirement du panneau du coussin ceinture de sécurité...
  • Page 52 Dans ce cas, faites aussitôt poudre dans l’air. Ceci est normal inspecter votre véhicule chez un B240B05L et ne pose aucun danger. Les concessionnaire KIA agréé. coussins gonflables sont • Avant de remplacer un fusible ou AVERTISSEMENT emballés dans cette fine poudre.
  • Page 53: Système De Détection D'occupant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système de Le témoin du coussin de passager est détection d'occupant situé sur la panneau central du tableau de bord. Le système détecte les • Un dispositif de détection situé en- conditions 1 à...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040301AHM-C1 AVERTISSEMENT Condition et opération du système de détection d'occupant du passager avant Mal s'asseoir ou placer un poids sur le siège de passager avant peut Témoin lumineux Dispositifs nuire fonctionnement Condition détectée par le système système de détection d'occupant Témoin Coussin gonflable...
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A080 1KMN3663 1KMN3665 - Ne placez jamais une charge - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds sur le lourde sur le siège du passager hanches poussées vers l'avant tableau de bord.
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR BAG Bonne position “OFF” reste allumé, demandez au Le témoin PASSENGER AIR BAG passager de s'asseoir sur le siège “OFF” s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur AVERTISSEMENT démarre.
  • Page 57 Demandez à tranchant comme un outil quand s'asseoir sur le siège arrière. Les concessionnaire KIA agréé de vous vous assoyez sur le siège enfants trop grands pour un siège remplacer immédiatement un du passager avant. Ceci pourrait d'enfant devraient utiliser les...
  • Page 58: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    SRS dès Votre véhicule est équipé d'un système possible de retenue supplémentaire avancé concessionnaire KIA agréé. (coussins gonflables) et de ceintures de sécurité à trois points aux positions du conducteur et du passager avant. 3 45...
  • Page 59 SRS dès que Le coussin gonflable du passager avant possible par un concessionnaire est conçu pour aider à réduire les KIA agréé. blessures à un enfant assis près du tableau de bord lors d'un choc à vitesse réduite. Toutefois, les enfants seront mieux protégés s'ils sont retenus sur le...
  • Page 60 KIA agréé utilisant véhicule pour personnes coussin gonflable à un niveau des pièces de marque KIA conçues handicapées, modification autre que celui qui conviendrait. pour ce véhicule et le modèle pourrait affecter le système avancé • Ne placez aucun objet sous les particulier.
  • Page 61 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT • Lisez attentivement les renseignements • Les coussins gonflables avant et Utilisez toujours les ceintures de sur les étiquettes «SRS» apposées au latéraux peuvent blesser des sécurité et les sièges d’enfant, sans dos du pare-soleil.
  • Page 62 être • Les coussins gonflables blessé gravement ou tué par un fonctionent qu’une fois. Faites- coussin gonflable qui se déploie les remplacer immédiatement lors d’un accident. après leur déploiement, par un (suite) concessionaire KIA agréé. 1VQA2091 (suite) 3 49...
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) (suite) • Les enfants de 12 ans et moins • Mal s’asseoir peut cause des devraient toujours être blessures graves ou mortelles proprement retenus sur le siège lors d’un accident. Tous les arrière. Ne laissez jamais un occupants doivent s’asseoir...
  • Page 64 AVERTISSEMENT • N'utilisez pas de couvre-siège de réparer le véhicule chez un • Le coussin gonflable latéral marché secondaire. concessionnaire KIA agréé parce s'ajoute aux ceintures de sécurité • Utiliser couvre-sièges que votre véhicule est équipé de du conducteur et du passager et pourrait réduire l'efficacité...
  • Page 65: Rideau Gonflable (Si Équipé)

    Ceci ne devrait être fait que par doivent s'asseoir droits, leurs un concessionnaire KIA agréé. ceintures sécurité bien Un manque à suivre ces directives bouclées. Aussi, les enfants...
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040800AAM Pourquoi mon coussin gonflable ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’accidents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 67 Faites vérifier mortelles. et réparer votre véhicule chez un • Si le point ou l’angle de montage concessionnaire KIA agréé. des capteurs est modifié, les • Votre véhicule est conçu pour coussins gonflables pourraient absorber les chocs et faire 1VQA2084 se déployer quand il ne le faut...
  • Page 68 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bien que les coussins gonflables avant (conducteur et passager) ne soient conçus que pour se déployer suite à un choc frontal, ils peuvent aussi se déployer dans d’autres cas si les capteurs de choc frontal détectent un choc suffisant.
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OUN036087 OVQ036018N 1VQA2089 • Les coussins gonflables ne sont pas • Les coussins gonflables avant pourront • Dans le cas d'une collision sous un conçus pour se déployer lors d’un choc ne pas se déployer lors d’un choc certain angle, la force du choc peut arrière parce que les occupants sont latéral parce que les occupants se...
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1VQA2090 1VQA2091 1VQA2092 • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables pourraient ne • Les coussins gonflables pourront ne brusquement tout juste avant l’impact. pas se déployer lors d'un carambolage pas se déployer si le véhicule frappe Un tel freinage fait écraser le devant du parce qu'ils...
  • Page 71: Entretien Du Srs

    être exécutié par boîte à gants, car un tel objet • Si votre voiture a été inondée ou un concessionnaire KIA agréé. La pourrait blesser advenant un si le tapis ou le plancher est mauvaise manutention du système SRS peut causer des blessures graves.
  • Page 72: Mesures De Précaution Additionnelles

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C041300AUN • Les passagers ne devraient pas • Ne placez rien sous les sièges vant. Mesures de précaution placer d'objets durs ou tranchants Placer des articles sous les sièges entre coussins avant peut nuire au fonctionnement additionnelles gonflables.
  • Page 73: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C041400AUN AVERTISSEMENT Ajouter un équipement ou modifier un véhicule équipé de • Un occupant mal assis ou hors coussins gonflables de position pourrait se retrouver trop près du coussin gonflable Si vous modifiez votre véhicule en en déploie, frapper changeant le châssis, les pare-chocs, la...
  • Page 74: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE Si vous installez des phares HID de • Avant d'entrer dans un endroit de marché secondaire, la chaîne stéréo et faible hauteur ou dans un lave- les dispositifs électroniques de votre auto, enlevez l'antenne en la véhicule pourraient mal fonctionner.
  • Page 75: Télécommande De Radio (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule Mode RADIO VOLUME (VOL ) (1) Il agira comme bouton de sélection de • Soulevez le levier afin d’augmenter le station en mémoire. niveau sonore. • Abaissez le levier afin de réduire le Mode CDP niveau sonore. Il agira comme bouton de piste suivante ou précédente.
  • Page 76: Éclairage De Haut-Parleur (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si vous utilisez la prise de courant pour alimenter un appareil audio, vous pourrez entendre un bruit de fond pendant la lecture. Si c'est le cas, utilisez l'alimentation de l'appareil audio seulement. iPod® est une marque de commerce de Apple Inc.
  • Page 77 Caractéristiques du véhicule 1. OFF: l’éclairage est éteint. Réception FM MISE EN GARDE 2. MUSIC : l’éclairage clignote N’utilisez pas l’éclairage pendant change d’intensité au son de de longues périodes alors que le la musique. moteur est éteint. L’éclairage ne s’allume pas si Vous risqueriez de décharger la la chaîne haute fidélité...
  • Page 78 Caractéristiques du véhicule Réception AM Station radio FM Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM002 JBM003 JBM004 Les diffusions en AM (MW, LW) peuvent Les diffusions en FM sont transmises à • Évanouissement - alors que le véhicule haute fréquence et ne suivent pas la être captées sur de plus grandes s'éloigne de la station de radio, le...
  • Page 79: Réception Avec La Radio Par Satellite

    Caractéristiques du véhicule Réception avec la radio par • Rouler sur une route montagneuse où les montagnes pourraient bloquer le satellite signal. Vous pourrez connaître des problèmes de réception avec la radio par satellite dans les cas suivants. Montagnes Èdifices Zone sans obstruction JBM005...
  • Page 80: Soin Des Disques

    Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou d'une Soin des disques • Gardez les CD dans leur boîtier pour radio bidirectionnelle les protéger contre les éraflures et les • Si la température dans le véhicule est saletés. L'utilisation d'un téléphone cellulaire trop élevée, abaissez les glaces pour dans le véhicule peut faire interférence •...
  • Page 81 Caractéristiques du véhicule COMMANDES DE RADIO, RÉGLAGE, VOLUME ET SON (PA710/PA715 AMAB, USA) ❈ Le logo ® ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection FM/AM 2. Touche CD/AUX 3. Bouton d'interrupteur et de volume 4.
  • Page 82 Caractéristiques du véhicule 1. Touche de sélection FM/AM 4. Touches d'autosyntonisation 6. Bouton SETUP et de contrôle de l’horloge Permet d'alterner entre les modes FM et • Appuyer sur [SEEK ] réduit la ➟ ➟ AM dans l'ordre suivant FM1 fréquence de bande de 200 kHz afin Appuyez sur le bouton pour passer au ➟...
  • Page 83 Caractéristiques du véhicule ■ PA715 AMA est un MODÈLE À AMPLI • RETURN 7. Bouton TUNE et de contrôle de sans fonction Bluetooth. la qualité sonore Cette fonction affiche l’écran du MODE La configuration change dans cet ordre précédent. Tournez le bouton d’un cran dans le sens ↔...
  • Page 84 Caractéristiques du véhicule • Contrôle des AIGUËS (TREBLE) 8. Touches de mémoire Pour augmenter les AIGUËS, tournez le Appuyez sur une des touches [1] à [6] bouton dans le sens horaire; pour les pendant moins de 0,8 s pour syntoniser réduire, tournez le bouton dans le sens le canal mémorisé...
  • Page 85 Caractéristiques du véhicule CD (PA710/PA715 AMAB, USA) ❈ Le logo ® ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Fente de charge du CD 2. Bouton d'éjection du CD 3. Touche CD/AUX 4. Touche d'autosélection de piste 5.
  • Page 86 Caractéristiques du véhicule 1. Fente de charge du CD • S’il n’y a ni CD ni unité auxiliaire, le 5. Touche de répétition message « No Media » s’affiche Insérez le CD côté étiquette sur le Appuyez sur le bouton pendant moins de pendant 3 secondes puis l’appareil dessus, poussez-le...
  • Page 87: Bouton De Recherche/Entrée

    Caractéristiques du véhicule 7. Indicateur CD 10. Bouton de recherche/entrée Si la clé de contact est sur ON ou ACC et Tournez le bouton dans le sens horaire qu'un CD est chargé, cet indicateur pour afficher les chansons qui suivent la s'illumine.
  • Page 88 Caractéristiques du véhicule UTILISATION D'UN DISPOSITIF USB (PA710/PA715 AMAB, USA) ❈ Le logo ® ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection USB 2. Touche de changement de piste 3. Touche de répétition 4.
  • Page 89 Caractéristiques du véhicule 1. Touche de sélection USB 3. Touche de répétition 6. Touche INFO Si un dispositif USB est branché, la Appuyez sur la touche pendant moins de Affiche l'information sur le fichier courant, ➟ chaîne passe au mode USB et fait jouer 0,8 s pour activer le mode «RPT», et dans l'ordre suivant Nom du Fichier Titre...
  • Page 90: Concernant Les Dispositifs

    Caractéristiques du véhicule 8. Touche de changement de (suite) MISE EN GARDE - dossier • Faites attention aux décharges Concernant les dispositifs • Appuyez [FOLDER pour électrostatiques lors passer au sous-dossier du dossier connexion et de la déconnexion • Pour utiliser un dispositif USB courant afficher première...
  • Page 91 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Vous pourrez entendre un bruit • Si vous utilisez des dispositifs • Les données dans une mémoire étrange lors du branchement et comme un répartiteur USB acheté USB peuvent être perdues lors de du débranchement du dispositif séparément, la chaîne de son l'utilisation sur la chaîne;...
  • Page 92: Utilisation D'un Ipod

    Caractéristiques du véhicule ® UTILISATION D'UN iPod (PA710/PA715 AMAB, USA) ❈ Le logo ® ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection iPod ® 2. Touche de changement de piste 3. Touche de répétition 4.
  • Page 93: Bouton De Recherche Et D'entrée

    Caractéristiques du véhicule 1. Touche de sélection iPod ® 3. Touche de répétition 6. Bouton de recherche et d'entrée Si un iPod est branché, l’appareil passe Fait jouer la chanson courante de façon du mode courant au mode iPod et fait répétitive.
  • Page 94: Concernant Les Ipod

    ® iPod communication; les fichiers ne seront chaîne sur AUX même sans le • Le câble iPod Kia est requis pour alors pas lus (modèles iPod pris en iPod, ce qui causera un bruit. commander un iPod avec les charge : Déconnectez le câble du iPod...
  • Page 95: Renseignements Sur La Radio Par Satellite Sirius (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule RENSEIGNEMENTS SUR LA RADIO PAR SATELLITE SIRIUS (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Canaux de radio par satellite : • Terrain : collines, montagnes, gratte- ciels, ponts, tunnels, voies d'autoroute La radio par satellite requiert un poste La radio par satellite SIRIUS offre plus de surélevées, parcs de stationnement, récepteur compatible avec SIRIUS et le 130 canaux dont 69 canaux de musique...
  • Page 96 Caractéristiques du véhicule RADIO PAR SATELLITE SIRIUS (PA710/PA715 AMAB, USA) ❈ Le logo ® ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection de la radio par satellite 2. Touches de sélection des canaux 3.
  • Page 97: Utilisation De La Radio Par Satellite Sirius

    PAR SATELLITE (radio par • Appuyez sur [SCAN] pour faire un satellite SIRIUS) balayage progressif des stations de Votre véhicule Kia vient avec un radio. abonnement gratuit de 3 mois à la radio Appuyez sur [SAT] pour passer à la radio par satellite SIRIUS qui vous donne accès...
  • Page 98: Bouton De Syntonisation Et D'entrée

    Veuillez consultez votre doite pour rechercher un autre canal tout • Tenez [RESET] enfoncee pendant 0,8 concessionnaire Kia agréé. en écoutant le canal courant. Appuyez s ou plus pour mémoriser le canal sur le bouton pour passer au nouveau courant.
  • Page 99: Utilisation D'un Téléphone Bluetooth

    ■ Caractéristiques générales ® Bluetooth SIG, Inc. et utilisés sous • Cette chaîne prend en charge les licence par Kia. fonctions mains libres et de casque ® Un cellulaire adapté au Bluetooth ® stéréo Bluetooth requis pour utiliser la technologie - Fonction HANDS-FREE : permet de ®...
  • Page 100: Réglage De La Langue Sur Le Bluetooth

    Caractéristiques du véhicule ■ ■ ■ Réglage de la langue sur le Recevoir un appel téléphonique Parler au téléphone Bluetooth Quand un appel est reçu, vous entendez Quand vous parlez au téléphone, " la sonnerie par les haut-parleurs et la Active Calls "...
  • Page 101: Réglage Du Téléphone

    Caractéristiques du véhicule ■ ■ ® NOTA: Réglage du téléphone Lecture en transit Bluetooth de la ® musique Toutes les fonctions Bluetooth peuvent • Outre la lecture en transit des être exécutées du menu PHONE. fichiers MP3, tous les fichiers de chaîne prend charge...
  • Page 102 Caractéristiques du véhicule • Jumelage d'un téléphone NOTA: • Connecter un téléphone Avant de pouvoir utiliser les fonctions ® Une fois le système Bluetooth • Si le téléphone est jumelé à deux ® Bluetooth vous devez jumeler service, le dernier téléphone utilisé est véhicules ou plus de même modèle, (enregistrer) le téléphone à...
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule ➂ • Éliminer un téléphone De la liste affichée, choisissez le nom • Changement de la priorité Un téléphone jumelé peut être éliminé. de téléphone voulu. Si plusieurs téléphones sont jumelés à la ➃ ® chaîne de son, le système tente la - Une fois un téléphone éliminé, toutes L'icône Bluetooth s'affiche dans le...
  • Page 104: Menu Advanced

    Caractéristiques du véhicule Volume entrant (réglage du volume Langue de la reconnaissance vocale • MENU ADVANCED ® ® des appels Bluetooth Bluetooth Après avoir appuyé sur SETUP Au menu ADVANCED, appuyez sur " Au menu ADVANCED, choisissez " choisissez le menu " Phone ". À ce In.Vol ".
  • Page 105: Arbre Des Menus

    Caractéristiques du véhicule ■ ■ Activation de la reconnaissance ■ Arbre des menus ✽ ✽ Cnseil vocale L'arbre de menus identifie les fonctions ■ Commande vocale ® de reconnaissance vocale Bluetooth • Le moteur de reconnaissance vocale Observez les conseils suivants si vous ®...
  • Page 106: Faire Un Appel Téléphonique

    Caractéristiques du véhicule ■ Faire un appel téléphonique • Appel par nom • Composer un numéro Un appel téléphonique peut être fait en Un appel peut être fait en composant • Appel direct ➀ disant un des noms enrgistrés sur la oralement un numéro.
  • Page 107: Annuaire (Dans Le Véhicule)

    Caractéristiques du véhicule ➈ ✽ ✽ AVIS ■ Annuaire (dans le véhicule) Dites le type de numéro (" Maison ", " Bureau ", " Mobile ", " Autre " ou " • Ajouter une entrée - Le système peut reconnaître les Défaut "...
  • Page 108 Caractéristiques du véhicule • Ajouter une entrée avec le téléphone • Changer de nom • Éliminer un nom ➀ Appuyez sur Les noms enregistrés peuvent être Les noms enregistrés peuvent être ➁ changés. éliminés. Dites " Annuaire ". ➀ ➂ Appuyez sur Dites "...
  • Page 109 TÉLÉPHONES ® véhicule, il pourra être difficile sans fil Bluetooth de Kia, consultez ® BLUETOOTH d'entendre la voix de l'autre www.kia.com (OWNERS>General • N'utilisez pas un cellulaire ou personne pendant un appel.
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule ■ Tableau des touches Classe TOUCHE Connecté Tél appairé Appel en Déconnecté 2e appel Appel entrant Appel sortant vide cours Mode normal Menu de réglages BT 2e appel 2e appel 1er appel : en 2e appel : en Non appairé...
  • Page 111 Clés / 4-3 Télédéverrouillage / 4-7 Clé intelligente / 4-10 Serrures de porte / 4-15 Hayon / 4-19 Glaces / 4-21 Capot / 4-24 Volet du réservoir de carburant / 4-26 Caractéristiques du véhicule Toit ouvrant / 4-29 Volant / 4-33 Rétroviseurs / 4-35 Groupe d'instruments / 4-39 Caméra de rétrovision / 4-59...
  • Page 112: Caractéristiques Du Véhicule

    Rangements / 4-89 Caractéristiques intérieures / 4-90 Caractéristique extérieure / 4-95 Chaîne haute-fidélité / 4-97 Caractéristiques du véhicule...
  • Page 113 Si vous perdez vos clés, ce commateur d'allumage. Les enfants code permettra à un concessionnaire imitent les adultes et pourraient KIA agréé de faire un double des clés. placer la clé dans l'allumage. Enlevez l'étiquette à code à barres et OAM049096L/OAM041096L rangez-la en lieu sûr.
  • Page 114: Dispositif Antidémarrage

    AVERTISSEMENT antidémarrage : Insérez la clé de contact dans le barillet N'utilisez pièces et tournez-la sur ON. marque KIA pour les clés de contact de votre véhicule. Si vous utilisez clé marché Activer le dispositif antidémarrage : secondaire, elle pourrait ne pas Tournez la clé...
  • Page 115 Le dispositif ne ✽ ✽ AVIS devrait être entretenu que par un S'il vous faut des clés additionnelles ou si concessionnaire KIA agréé. vous perdez vos clés, consultez un mauvais fonctionnements concessionnaire KIA agréé. causés par une modification ou un ajustement inapproprié...
  • Page 116: Procédure De Secours (Supplantation)

    Pour faire démarrer le moteur, immédiatement chez un concessionnaire vous devez entrer votre code en utilisant KIA agréé afin de faire inspecter et le commutateur d'allumage. réparer la clé de contact ou le système L'exemple suivant montre comment antidémarrage.
  • Page 117: Télédéverrouillage (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) Si toutes les portes (et le hayon) sont D020105AHM Type A Alarme (3, si équipé) fermées, les feux de détresse clignotent une fois pour indiquer que toutes les L'avertisseur sonne et les feux de portes (et le hayon) sont verrouillées.
  • Page 118: Mises En Garde Concernant L'émetteur

    Si vous éprouvez des difficultés par la garantie du constructeur. avec l'émetteur, consultez concessionnaire KIA agréé.
  • Page 119: Remplacement De La Pile

    électrostatique. Si vous n'êtes Pour obtenir transmetteur pas certain de la façon d'utiliser rechange, consultez un concessionnaire l'émetteur ou de remplacer la pile, KIA agréé qui reprogrammera un OAM049002 consultez un concessionnaire transmetteur. Type B KIA agréé. • Utiliser la mauvaise pile peut causer un mauvais fonctionnement l'émetteur.
  • Page 120 Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Verrouillage (1) D020104AUN-C1 Type A Hayon déverrouillé (3, si équipé) Appuyez sur le bouton pour verrouiller Le hayon est déverroiuillé si vous appuyez toutes les portes. sur le bouton pendant plus de 1 seconde. Si toutes les portes sont fermées, les Le double clignotement des feux de feux de détresse clignoteront une fois,...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule D040101AAM D040102AAM Verrouillage Déverrouillage Appuyer sur les touches sur les poignées Apuyer sur les touches de la poignée de porte extérieures avant alors que extérieure de la porte du conducteur toutes les portes (et le hayon) sont alors que toutes les portes (et le hayon) fermées qu'une...
  • Page 122 MISE EN GARDE vous rendre chez votre concessionnaire Tenez la clé intelligente éloignée de KIA agréé avec votre véhicule et votre l'eau et de tout autre liquide. Si le clé afin de protéger votre véhicule D040104AHM système de télédéverrouillage est contre tout vol possible.
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule Cet appareil est conforme à la norme 3. Remettez clé intelligente RSS-210 d'Industrie Canada. préposé. La boîte à gants est verrouillée à l'aide clé Son utilisation se fait sous réserve de mécanique. deux conditions : 1. Cet appareil ne peut pas causer une interférence nocive, et 2.
  • Page 124: Remplacement Des Piles

    Type A d'utiliser votre clé intelligente ou de • L'utilisation d'une pile inappropriée remplacer la pile, veuillez communiquer peut entraîner le fonctionnement avec un concessionnaire KIA agréé. défectueux de la clé intelligente. Assurez-vous d'utiliser une pile ✽ ✽ AVIS appropriée.
  • Page 125: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE • Si vous verrouillez la porte du Type A AVERTISSEMENT conducteur avec une clé, toutes les portes du véhicule se verrouillent • Si vous ne fermez pas la porte automatiquement. correctement, elle pourra s'ouvrir •...
  • Page 126: Actionner Les Serrures De Porte De L'intérieur Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule • Si vous actionnez la poignée intérieure de la porte du conducteur (ou du passager avant) alors que le bouton de verrouillage des portes est abaissé, le bouton se soulève et la porte s'ouvre. (si équipé) Verrouillé •...
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule Porte du conducteur Porte du passager AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT Portes Véhicules déverrouillés • Les portes devraient toujours être bien fermées et verrouillées Laisser votre véhicule déverrouillé quand véhicule peut inviter au vol ou à des dangers mouvement, afin d'éviter pour...
  • Page 128: Dispositif De Déverrouillage Des Portes Sur Détection D'un Choc (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule 3. Fermez la porte arrière. D050300AAM-EU Pour ouvrir la porte arrière, tirez la Dispositif de déverrouillage des poignée extérieure (1) de la porte. portes sur détection d'un choc Bien que les portes puissent être (si équipé) déverrouillées, la portearrière ne s'ouvrira Si les coussins gonflables se déploient pas en tirant sur la poignée intérieure (2) suite à...
  • Page 129: Fermeture Du Hayon

    Caractéristiques du véhicule HAYON ✽ ✽ AVIS D070200AAM Fermeture du hayon Par temps froid et humide, les serrures Pour fermer le hayon, abaissez-le et et mécanismes de portes peuvent ne pas poussez-le fermement. Assurez-vous bien fonctionner à cause du gel. que le hayon est solidement enclenché.
  • Page 130: Ouverture D'urgence Du Hayon

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Coffre arrière • Rappelez-vous l'emplacement du Les occupants ne devraient jamais levier d'ouverture d'urgence sur s'asseoir dans le coffre où il n'y a le véhicule et sachez comment aucun dispositif de retenue. Pour l'actionner si, par inadvertance, éviter blessures vous vous retrouvez enfermé...
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule GLACES D080000AUN (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Lève-glace automatique (côté...
  • Page 132: Glaces À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS D080100AAM Glaces à commande électrique Lorsque vous conduisez tandis que les Les vitres à commande électrique ne glaces arrière sont baissées ou que le toit s'actionnent que si la clé de contact se ouvrant (si équipe) est en position trouve en position ON.
  • Page 133 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Pour éviter d'endommager le système de vitres à commande électrique, n'ouvrez ni ne fermez deux vitres ou plus en même temps. Ceci assurera la durée prolongée du fusible. • Ne tentez jamais d'actionner le commutateur principal sur la porte conducteur...
  • Page 134: Ouverture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT AVERTISSEMENT - Glaces • Ne laissez JAMAIS la clé de contact dans le commutateur de l'allumage. • Ne laissez JAMAIS un enfant dans véhicule sans surveillance. Même très jeunes enfants peuvent faire bouger véhicule inadvertance, se prendre dans OAM049015 OAM049016 une glace ou se blesser ou...
  • Page 135: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule D090200AAM AVERTISSEMENT Fermeture du capot • Assurez-vous toujours que le 1. Avant de fermer le capot, assurez- capot est bien fermé avant de vous que: prendre la route. S'il n'est pas • tous bouchons dans bien enclenché, pourrait compartiment-moteur sont...
  • Page 136: Fermeture Du Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT D100200AAM (si équipe) Fermeture du volet du réservoir de carburant 1. Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens horaire jusqu'au déclic. Ceci indique que le bouchon est bien serré. 2.
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Serrez le bouchon jusqu'à ce qu'il • Avant de faire le plein, notez la Si vous devez retourner dans le s'enclique, sinon témoin position du clapet de coupure véhicule, vous devriez, d'anomalie s'allumera. d'urgence du carburant, s'il y en a nouveau, éliminer tout risque de un, à...
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) MISE EN GARDE • N'utilisez pas votre cellulaire • Si incendie déclare • Asurez-vous de refaire le plein pendant que vous faites le plein. pendant que vous faites le plein, conformément aux " exigences Le courant électrique ou une écartez-vous véhicule, en carburant "...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS • Par temps froid et humide, le toit Le toit ouvrant ne peut pas glisser ouvrant peut geler et quand il est en position inclinée, ni être fonctionner correctement.
  • Page 140: Ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Ouverture automatique du toit ouvrant : Tirez le levier du toit ouvrant vers l'arrière jusqu'à la deuxième détente puis relâchez-le. Le toit ouvrant s'ouvrira automatiquement, mais complètement. Si vous voulez ouvrir le toit complètement, tirez le levier une fois de plus.
  • Page 141: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Toit ouvrant • Nettoyez régulièrement toute saleté qui pourrait s'accumuler • Assurez-vous que personne ne sur le rail de guidage. place la tête, les mains ou une • Si vous tentez d'ouvrir le toit partie du corps de façon à...
  • Page 142: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule D110500AAM-EE 4. Poussez le levier de commande du toit ouvrant vers le haut (pendant 10 Réinitialisation du toit ouvrant secondes environ) jusqu'à ce que le Chaque fois que la batterie du véhicule toit ouvrant soit retourné à sa position est déconnectée ou déchargée, vous initiale d'inclinaison une fois qu'il se devez réinitialiser le système du toit...
  • Page 143: Volant Inclinable

    Ceci vient du fait de bord. concessionnaire KIA agréé. que la viscosité du liquide s'accroît au froi,ce qui n'est pas un défaut. AVERTISSEMENT Dans ce cas, augmentez le régime du MISE EN GARDE •...
  • Page 144: Avertisseur Sonore

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur la zone portant le symbole d'avertisseur volant (voir l'illustration). L'avertisseur ne fonctionne que si vous appuyez à cet endroit. (si équipé) MISE EN GARDE frappez l'avertisseur fortement pour le faire fonctionner. Ne le frappez pas du poing.
  • Page 145: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS D140100AHM D140102AHM-EE-C1 Rétroviseur électrochromique Rétroviseur intérieur (si équipé) Ajustez le rétroviseur de façon à avoir Le rétroviseur électrochromique contrôle une vue au centre de la lunette arrière. automatiquement les reflets des phares Effectuez cet ajustement avant de Nuit des véhicules derrière vous le soir et prendre la route.
  • Page 146: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule D140200AHM-EU MISE EN GARDE Rétroviseur extérieur Affichage de marche Ne grattez pas la glace sur la face Assurez-vous d'ajuster la position des arrière (si équipé) Capteur rétroviseur. Vous pourriez rétroviseurs avant de prendre la route. endommager la vitre. Si la glace Votre véhicule est équipé...
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT N'ajustez repliez rétroviseurs extérieurs pendant que vous conduisez. Vous pourriez perdre le contrôle et causer un accident qui pourrait se solder par la mort, des blessures graves ou des dommages à la propriété. B510A01E OAM049027 D140201APB D140201AHM-EE Télécommande Type électrique (si équipé)
  • Page 148 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur. N'appuyez pas sur le commutateur plus longtemps que nécessaire sinon vous pourriez endommager le moteur.
  • Page 149: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS Type A 1. Compte-tours 2. Indicateurs des feux de signalisation 3. Compteur de vitesse 4. Jauge de température du moteur 5. Témoins d'alerte et d'avertissement 6. Indicateur de position du levier de vitesses (boîte-pont automatique seulement) 7.
  • Page 150: Illumination Du Tableau De Bord (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule Type A Type A OAM049031L OAM049032 Type B Type B OAM049095 D150100AAM-EU Illumination du tableau de bord (si équipé) Quand les feux de stationnement ou les phares du véhicule sont allumés, tournez le bouton de commande d’illumination afin de régler l’intensité...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule Si on ouvre la porte ou que l'on ne fait Type A MISE EN GARDE pas démarrer le moteur dans la minute qui suit, le pointeur du compte-tours Si le pointeur de l'indicateur pourra bouger légèrement si on tourne la dépasse la zone normale, en clé...
  • Page 152: Indicateur De Niveau De Carburant

    Caractéristiques du véhicule L'indicateur de niveau de carburant est Type A accompagné d'un témoin de bas niveau de carburant qui s'allume quand le réservoir de carburant est presque vide. Dans les pentes ou les virages, le pointeur de la jauge de carburant pourra bouger ou l'indicateur de bas niveau de carburant s'allumer...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule Totalisateur partiel TRIP A : Totalisateur partiel A TRIP B : Totalisateur partiel B Ce mode indique la distance de chaque voyage depuis le dernier zérotage du totalisateur partiel. La plage du totalisateur partiel s'étent de 0,0 à 999,9 km. Appuyer sur le bouton TRIP pendant plus d'une seconde quand le totalisateur partiel (A ou B) est affiché, zérote (0,0) le...
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Type A Type A Totalisateur partiel Distance résiduelle Consommation moyenne de carburant OAM040110 OAM040111 Type B Type B Temps de conduite ECO* * : si équipé OAM040270 OAM040271 Compteur kilométrique Totalisateur partiel Le compteur kilométrique indique la Ce mode indique la distance de chaque distance totale parcourue par le véhicule.
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Type A Type A Type A OAM040112L OAM040114L OAM040116L Type B Type B Type B OAM040272 OAM040274 OAM040276 Distance résiduelle Consommation moyenne de carburant Temps de conduite mode indique distance Ce mode calcule la consommation Ce mode affiche le temps total de approximative que vous pouvez parcourir moyenne de carburant d'après la quantité...
  • Page 156: Témoins Et Indicateurs D'alerte

    L'ordinateur de route pourra ne pas témoin qui reste éteint devrait être vérifié enregistrer de carburant additionnel par un concessionnaire KIA agréé. si vous ajoutez moins de 6 litres (1,6 Après avoir fait démarrer le moteur, gallons) dans le réservoir.
  • Page 157 Dans ce cas, faites vérifier le véhicule Ce témoin s'allume pendant environ 6 appuyant sur le bouton TRIP. chez un concessionnaire KIA agréé, dès secondes, chaque fois que vous tournez Le fonctionnement du mode ECO que possible. Les freins continueront de la clé...
  • Page 158 11 fois en cycles de fonctionner normalement. Faites vérifiez Rappel de bouclage des 6 secondes avec arrêt de 24 secondes, le véhicule chez un concessionnaire KIA ceintures de sécurité jusqu'à ce que la ceinture soit bouclée ou agréé, dès que possible.
  • Page 159 D150331ABH allumé quand le moteur tourne, Témoin de feux arrière faites vérifier le moteur chez un (si équipé) concessionnaire KIA agréé avant d'utiliser le véhicule de nouveau. Ce témoin s'illumine quand les feux arrière sont allumés. 4 49...
  • Page 160 3. Ne roulez pas si vous découvrez une KIA agréé. fuite, si le témoin reste allumé ou si les freins ne fonctionnent pas bien. Faites remorquer véhicule chez concessionnaire KIA agréé qui fera l'inspection freins réparations nécessaires.
  • Page 161 Dans ce cas, faites vérifier fonctionne pas correctement. Dans ce le véhicule chez un concessionnaire KIA cas, faites vérifier votre véhicule chez un agréé dès que possible. concessionnaire KIA agréé dès que Le témoin s'allume si un ou plusieurs...
  • Page 162 Dans pareil cas, pneus, causé faites vérifier le système dès que facteurs externes. possible chez un concessionnaire KIA agréé. • Si vous ressentez une instabilité, retirez aussitôt pied Si le témoin s'allume alors que vous l'accélérateur,...
  • Page 163 KIA agréé. système de charge. Faites corriger le problème dès que possible chez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 164 ON, faites vérifier le concessionnaire KIA agréé. système chez un concessionnaire KIA Ce témoin s'allume pour indiquer que le agréé. réservoir de lave-glace est presque vide. Remplissez-le dès que possible.
  • Page 165 Si le témoin s’allume et reste allumé, il se renseignements sur le régulateur au peut que l’ESC fasse défaut. Rendez- chapitre 5, sous le titre « Régulateur de vous chez un concessionnaire KIA agréé vitesse ». et faites vérifier le système. 4 55...
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Témoin SET du régulateur de Témoin de clé absente D150327AUN KEY OUT (si équipé) Carillon de rappel de clé de contact vitesse (si équipé) Si vous ouvrez la porte du conducteur et que la clé de contact se trouve dans le Si le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT témoin s'allume...
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule Avertissements à l'ACL (si équipé) Press brake pedal to start engine Shift to "P" position (embrayez en " P ") (appuyez sur la pédale de freinage pour le Si vous tentez d'éteindre le moteur sans Key is not in vehicle démarrage) (la clé...
  • Page 168 " ON ", le DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR, message apparaît à l'ACL pendant 10 faites vérifier le système chez un secondes. concessionnaire KIA agréé.
  • Page 169: Caméra De Rétrovision (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISION (SI ÉQUIPÉ) FEUX DE DÉTRESSE Vous pouvez éteindre la caméra de rétrovisée en appuyant sur l'interrupteur Affichage de (1) alors que la caméra est en circuit. marche arrière Pour utiliser la caméra de nouveau, appuyez sur l'interrupteur (1) alors que le commutateur d'allumage est en circuit et que le levier de vitesses est sur R...
  • Page 170: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE D190100APB Fonction d'économiseur de batterie • Cette fonction sert à empêcher la décharge de la batterie. Le dispositif éteint automatiquement feux extérieurs quand le conducteur retire la clé de contact du commutateur et ouvre la porte du conducteur. •...
  • Page 171 Caractéristiques du véhicule OAM049042 OAM049044 OAM049043 D190402AHM D190500AUN Pour faire clignoter les feux de route, Phares ( Utilisation des feux de route tirez le levier vers vous. Il retourne à sa position normale (feux de croisement) Quand le commutateur des feux se Pour utiliser les feux de route, poussez le dès vous...
  • Page 172: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de voie, déplacez le levier légèrement vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez. Si un témoin de clignotant reste allumé ou clignote de façon anormale, l'ampoule d'un feu de siglaisation peut être grillée et devrait être remplacée.
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule D190900AUN-EU MISE EN GARDE Phares de jour phares antibrouillard Les phares de jour permettent aux autres consomment beaucoup de courant. conducteurs de mieux voir votre véhicule N'utilisez les phares antibrouillard pendant le jour. Les phares de jour sont que dans des conditions de faible pratiques dans bien des situations, visibilité.
  • Page 174: Lave-Glace/Essuie-Glace Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE A : Régulateur des essuie-glace Lave-glace/essuie-glace du Lave-glace/essuie-glace de · MIST – Un seul râclage pare-brise lunette arrière (si équipé) · OFF – Arrêt · INT – Râclage à intermittence · LO – Râclage lent ·...
  • Page 175: Essuie-Glace Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule LO : Vitesse normale des essuie-glace. : Vitesse rapide des essuie-glace. ✽ ✽ AVIS Si le pare-brise est couvert de neige ou de glace, dégivrez le pare-brise pendant une dizaine de minutes ou jusqu'à ce que la neige et la glace soient fondues avant d'utiliser essuie-glace.
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour éviter d'endommager • Pour éviter d'endommager les pompe du lave-glace, n'actionnez essuie-glace et le pare-brise, lave-glace quand n'actionnez pas les essuie-glace réservoir est vide. quand le pare-brise est sec. • Pour éviter d'endommager les lames d'essuie-glace, ne les exposez pas à...
  • Page 177: Éclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR D210000AEN (2) DOOR ■ Type A Le plafonnier s'allume comme suit quand MISE EN GARDE on appuie sur le bouton. N'utilisez pas l'éclairage intérieur Il s'éteint en appuyant de nouveau sur le bouton. Le plafonnier s'allume quand une pendant une période prolongée porte (ou le hayon) est ouverte, quelle quand le moteur est éteint car vous...
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule (2) DOOR ■ Type B Le plafonnier s'allume quand une porte (ou le hayon) est ouverte, quelle que soit la position de la clé de contact. Quand les portes sont déverrouillées à l’aide de la télécommande ou la clé de contact est retirée du commutateur d’allumage, le plafonnier s’allume pendant 30 secondes environ, en autant qu’aucune porte ne...
  • Page 179: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Le dégivreur de lunette arrière s'éteint D220000AUN automatiquement après 20 minutes environ, ou quand le clé de contact est MISE EN GARDE tournée sur OFF. Pour éteindre le Pour éviter d'endommager les dégivreur, appuyez de nouveau sur le conducteurs collés sur la face bouton du dégivreur arrière.
  • Page 180: Système De Climatisation À Commande Manuelle

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE 1. Bouton du ventilateur 2. Bouton de sélection du mode 3. Bouton de température 4. Bouton d'air recirculé 5. Bouton du dégivreur de lunette arrière 6. Bouton de déglaceur de pare-brise OAM049057 D230000AAM...
  • Page 181: Chauffage Et Climatisation

    Caractéristiques du véhicule D230100AEN Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'admission d'air sur air extérieur.
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule Mode MAX A/C (B, D) Niveau du plancher (C, E, A, D) Le courant d'air est dirigé vers le haut du La majorité du courant d'air est dirigée corps et le visage. vers le plancher; un petit courant d'air est aussi dirigé...
  • Page 183 Caractéristiques du véhicule OAM049059 OAM049062 OAM049063 Bouches d'air au tableau de bord D230102AAM-EU D230103AHM-U1 Commande de température Bouton de commande d'admission Les bouches de ventilation peuvent être d'air ouvertes ou fermées séparément à l'aide La commande de température permet de de la roulette.
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Position de recirculation d'air AVERTISSEMENT Quand la recirculation d'air L'utilisation prolongée de la chaufferette choisie, l'air • L'utilisation continue du système à la position de recircurlation d'air (sans l'habitacle est aspiré par le de climatisation au mode de avoir choisi climatiseur)
  • Page 185: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Fonctionnement du système D230501AUN Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3. Réglez la température au niveau désiré. 4. Réglez le ventilateur à la vitesse désirée. OAM049064 OAM049065 D230502AHM D230105AHM...
  • Page 186 Climatiseur (si équipé) • Pour empêcher la poussière et les • Quand vous utilisez le climatiseur, vapeurs déplaisantes d'entrer dans le Tous les climatiseurs KIA sont chargés surveillez le témoin de température de véhicule par le système de ventilation, d'un fluide frigorigène...
  • Page 187 Ceci entraînera une accumulation d'humidité dans l'habitacle, même si la commande d'admission d'air se trouve sur air extérieur. Dans ce cas, faites remplacer le filtre à air de la climatisation chez un concessionnaire KIA agréé. 4 77...
  • Page 188: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le Climatiseur Et De Lubrifiant Dans Le Compresseur

    AVERTISSEMENT L'entretien du climatiseur doit être exécuté par un concessionnaire KIA agréé. Un mauvais entretien pourrait causer des blessures graves à la personne qui effectue le travail.
  • Page 189: Système De Climatisation Automatique (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton de climatiseur 2. Bouton de mode 3. Afficheur de la climatisation 4. Bouton de ventilateur 5. Bouton du dégivreur de pare-brise 6. Bouton de température 7. Bouton AUTO (commande automatique) 8.
  • Page 190: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule 2. Réglez commutateur température à la température voulue. Si la température est réglée au minimum (Lo), climatiseur fonctionnema continuellement. 3. Pour couper fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel des boutons ou commutateurs suivants: • Bouton de sélection de mode •...
  • Page 191: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La Climatisation

    Caractéristiques du véhicule D240200AUN Commande manuelle du Niveau du visage (B, D) chauffage et de la climatisation Le chauffage et la climatisation peuvent L'air est dirigé vers le haut du corps et le être contrôlés manuellement visage. Chaque bouche d'air peut être appuyant sur les boutons autres que ajustée pour contrôler le débit d'air.
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule OAM040203 OAM049059 OAM040209 Niveau dégivrage (A, D) Bouches d'air au tableau de bord D240202AUN-EU Commande de température La majorité du courant d'air est dirigée Chaque bouche d'air peut être ouverte vers le pare-brise, avec un petit courant ou fermée séparément à...
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule Conversion de la température Position de recirculation d'air Si la batterie s'est déchargée ou a été témoin bouton déconnectée, l'affichage s'allume quand le réglage température retourne degrés position centigrades. recirculation. Il s'agit de l'affichage normal. Vous Quand la recirculation d'air pouvez passer des degrés centigrades choisie, l'air...
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT L'utilisation prolongée • L'utilisation continue du système chaufferette à la position d'air recirculé de climatisation au mode de peut embuer le pare-brise et les vitres recirculation d'air peut accroître le latérales. L'air dans l'habitacle peut niveau d'humidité...
  • Page 195 Caractéristiques du véhicule OAM040206 OAM040204 D240208AUN D240206AUN Climatiseur Mode éteint (OFF) Appuyez sur le bouton OFF pour Appuyez sur le bouton A/C pour mettre le éteindre la climatisation automatique. climatiseur marche témoin Vous pouvez toujours utiliser les boutons s'allume). de mode et d'admission d'air en autant Appuyez de nouveau sur le bouton pour que le commutateur d'allumage soit en éteindre le climatiseur.
  • Page 196: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE D250000AUN • Pour un dégivrage maximal, réglez le bouton de température à l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la AVERTISSEMENT - vitesse la plus élevée. Chauffage du pare-brise • Si vous voulez diriger une partie de N'utilisez pas la position l'air chaud au plancher pendant le pendant...
  • Page 197 Caractéristiques du véhicule OAM049067 OAM040210 OAM040211 D250102AUN-EU Climatisation automatique D250202AUN-EU Dégivrage de la face extérieure du Dégivrage de la face extérieure du D250201AUN-EU pare-brise pare-brise Dégivrage de la face intérieure du 1. Réglez le ventilateur à la vitesse la 1. Réglez la vitesse du ventilateur au pare-brise plus élevée.
  • Page 198: Logique De Désembuage

    Caractéristiques du véhicule D250300AUN-EU Logique de désembuage Pour réduire le risque d'embuement du pare-brise, l'admission d'air automatiquement contrôlée en fonction de certaines conditions, comme la position . Pour annuler ou ramener la logique de désembuage, procédez comme suit. OAM040212 OAM040213 D250301AUN D250302AUN Climatisation manuelle...
  • Page 199: Rangement Dans La Console Centrale

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS D270000AHM Les rangements servent à ranger les menus articles. MISE EN GARDE • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé quand vous conduisez.
  • Page 200: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES OAM040071 OAM049074 OAM049076 D270500BUN-C1 D270401AAM D280100AUN-U1 Boîte d'aire à bagages (si équipé) Boîte multi (si équipé) Allume-cigarette (si équipé) La boîte d'aire à bagages permet le Pour ouvrir la boîte, soulevez le levier et La clé de contact doit être sur ON ou rangement pratique d'une trousse de le couvercle s’ouvrira.
  • Page 201: Utilisation Du Cendrier

    MISE EN GARDE vous pourriez vous brûler. De telles brûlures au conducteur Seul un allume-cigarette de marque OAM049077 pourraient mener à une perte de KIA devrait être utilisé dans la D280200ASA-C1 contrôle du véhicule. douille d'allume-cigarette. Cendrier (si équipé) L'utilisation d'accessoires •...
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule Avant OAM049079 Arrière (si équipé) OAM049078 OUN027330 D280301AHM D280400AAM Pare-soleil Des tasses ou de petites cannettes de boisson peuvent être placées dans le Utilisez le pare-soleil pour bloquer la porte-gobelets. lumière directe du soleil sur le pare-brise et les glaces latérales.
  • Page 203: Crochet Pour Sac De Magasinage (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • N'utilisez la prise de courant que Ne mettez pas un doigt ou un objet lorsque le moteur est en marche (aiguille, etc.) dans la prise de déconnectez fiche courant et ne la touchez pas avec l'accessoire après son utilisation.
  • Page 204 ❈ Le dispositif réel peut différer de Afin d'éviter toute interférence avec l’illustration. le fonctionnement des pédales, KIA recommande que n'installiez que des tapis KIA conçus pour votre véhicule.
  • Page 205: Caractéristique Extérieure

    ✽ ✽ AVIS Si nécessaire, vous pouvez obtenir un Si le véhicule est équipé d'un toit filet à bagages d'un concessionnaire KIA ouvrant, assurez-vous de ne rien placer agréé. sur le porte-bagages qui pourrait nuire au fonctionnement du toit ouvrant.
  • Page 206 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Conduisez toujours lentement et • Quand vous transportez une • Les spécifications suivantes négociez les virages avec soin charge sur le porte-bagages, représentent le poids maximal quand vous transportez des prenez précautions qui peut être supporté...
  • Page 207 Avant de prendre la route / 5-3 Positions de la clé de contact / 5-4 Démarrage du moteur / 5-6 Bouton de démarrage/arrêt du moteur / 5-7 Boîte-pont manuelle / 5-12 Boîte-pont automatique / 5-15 Système de freinage / 5-22 Régulateur de vitesse / 5-33 Utilisation économique / 5-37 Conditions spéciales de conduite / 5-39...
  • Page 208: Conduite Du Véhicule

    Si vous notez un changement dans le son de l'échappement ou si vous roulez sur un objet qui frappe le fond de la voiture, faites vérifier le système d'échappement dès que possible chez un concessionnaire KIA agréé. • Ne laissez pas le moteur tourner dans un endroit fermé.
  • Page 209: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE E020100AUN E020200AUN E020300AHM Avant d'entrer dans le véhicule Inspections nécessaires Avant de démarrer • Assurez-vous que les glaces, les Vérifiez régulièrement les niveaux de • Fermez et verrouillez toutes les portes. rétroviseurs extérieurs et les feux liquides comme l'huile à...
  • Page 210: Positions De La Clé De Contact

    Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant de faire marche avant (D) ou • Lorsque vous garez arrière (R), regardez toujours immobilisez véhicule autour du véhicule pour voir s'il y a conservez le moteur en marche, des gens, surtout des enfants, à...
  • Page 211 Conduite du véhicule E030202AHM E030204APB (suite) ACC (accessoire) START • Le loquet antivol de la colonne de Le volant est déverrouillé et les Tournez la clé sur START pour faire direction ne remplace pas le frein accessoires électriques sont sous démarrer le moteur.
  • Page 212: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR E040000AUN E040100AUN MISE EN GARDE Démarrage du moteur Si le moteur cale en route, ne AVERTISSEMENT 1. Assurez-vous frein déplacez pas le levier de vitesse sur stationnement est engagé. Portez toujours des chaussures P (Park). Si les conditions de la 2.
  • Page 213: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur (Si Équipé)

    DÉMARRAGE/ARRÊT DU conducteur, le carillon sonnera. Essayez MOTEUR de verrouiller le volant de nouveau. Si le OFF (éteint) problème persiste, faites vérifier le véhicule chez un concessionnaire KIA agréé. outre, bouton DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR se Non illuminé trouve en position OFF une fois la porte •...
  • Page 214 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) MISE EN GARDE Vous ne pouvez éteindre le moteur (START/RUN) ou couper le courant du véhicule (ON) que si le véhicule n'est pas en mouvement. En cas Témoin orange Témoin vert d'urgence alors que le véhicule est •...
  • Page 215 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS START/RUN (suite) (Démarrage/marche) Vous risquez de décharger la batterie si • Ne tentez jamais de toucher le vous laissez le bouton de DÉMARRAGE/ bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT ARRÊT DU MOTEUR trop longtemps DU MOTEUR ou une commande en position ACC ou ON.
  • Page 216 Conduite du véhicule • Il se peut que le moteur ne démarre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT pas si la clé est éloignée de vous, même si celle-ci se trouve dans le Le moteur ne démarrera que si la Portez toujours des chaussures véhicule.
  • Page 217 Conduite du véhicule (suite) MISE EN GARDE • Si le fusible des feux d'arrêt est grillé, vous ne pouvez pas faire démarrer le Si le moteur cale alors que le moteur normalement. Remplacez le véhicule mouvement, fusible. Si la chose n'est pas possible, n'essayez pas d'amener le levier de changement de vitesses sur P vous pouvez faire démarrer le moteur...
  • Page 218: Utilisation De La Boîte-Pont Manuelle

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) E050100BUN-C1 MISE EN GARDE Utilisation de la boîte-pont manuelle • Quand vous rétrogradez cinquième en quatrième, faites La boîte-pont comporte 5 rapports de attention de ne pas trop pousser marche avant. le levier et de l'engager en Le motif de changement de rapport est deuxième.
  • Page 219 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de vitesse E050101AUN AVERTISSEMENT Utilisation de la pédale d'embrayage peut être difficile tant que l'huile de la boîte-pont n'est pas réchauffée. Ceci pédale d'embrayage doit être • Avant de sortir du véhicule, est normal et n'endommage pas la complètement enfoncée...
  • Page 220: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule E050200AUN-C1 • Soyez extrêmement prudent quand (suite) Bonnes pratiques de conduite vous roulez sur une surface glissante. • La perte de contrôle survient Soyez spécialement prudent • Ne désembrayez jamais le véhicule souvent quand deux roues ou freinant, accélérant et changeant de pour descendre une pente librement, plus quittent le pavage et que le...
  • Page 221: Boîte-Pont Automatique (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Type A Type B AVERTISSEMENT Voyez si les indicateurs de position du levier de vitesses au tableau de bord et sur le côté du levier de vitesses est allumé quand vous changez de rapport. E060100AAM-EU Utilisation de la boîte-pont automatique...
  • Page 222 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, appuyez E060101AAM MISE EN GARDE sur la pédale de frein pour passer du Rapports de la boîte-pont neutre (N) à la marche avant ou arrière. • Pour éviter d'endommager la Le témoin lumineux au tableau de bord boîte-pont, n'accélérez pas en indique la position du levier de vitesse marche arrière ou avant quand...
  • Page 223 Conduite du véhicule N (Neutre) 2 (Deuxième vitesse) MISE EN GARDE roues boîte-pont sont Utilisez 2 (deuxième vitesse) afin La boîte-pont peut s'endommager désengagées. véhicule roule d’obtenir plus de puissance en montant si vous l'embrayez sur P (Park) librement même dans une petite pente, à une pente et améliorer le freinage en alors que le véhicule est en moins que le frein de stationnement ou...
  • Page 224 Le clignotement du témoin O/D OFF souligne un problème électrique au niveau de la boîte de vitesses. Dans ce cas, faites vérifier le véhicule chez un Mode sport concessionnaire KIA agréé dès que possible. OAM059003 OAM050015 E060104ASA Mode sport (si équipé) O/D (Over Drive) - surmultiplicateur Que le véhicule soit stationnaire ou...
  • Page 225 Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois (suite) E060102AAM Dispositif de verrouillage du levier de vers l'avant pour passer au • Au mode sport, quand le régime du vitesse (si équipé) rapport supérieur suivant. moteur approche la zone rouge, la boîte passe automatiquement à...
  • Page 226 Conduite du véhicule E060103AHM E060200AAM • Soyez extrêmement prudent quand Dispositif de verrouillage de la clé de Bonnes pratiques de conduite vous roulez sur une surface glissante. contact Soyez spécialement prudent • Ne déplacez jamais le levier de P ou N freinant, accélérant et changeant de La clé...
  • Page 227 Conduite du véhicule E060203AUN AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Monter une pente à partir d'une position d'arrêt • Bouclez toujours votre ceinture! Si le véhicule devient pris dans la Pour monter une pente prononcée à Lors d'une collision, un passager neige, la vase, le sable, etc., vous partir d'une position d'arrêt, appuyez sur qui ne porte pas sa ceinture pouvez tenter de faire balancer le...
  • Page 228: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE E070100AHM (suite) AVERTISSEMENT - Freins assistés Freins • Prenez toujours connaissance de Votre véhicule est équipé de freins • Ne conduisez pas le pied appuyé la position de la pédale de frein et assistés qui s'ajustent automatiquement sur la pédale de frein.
  • Page 229 Conduite du véhicule E070102AHM E070106APB MISE EN GARDE Indicateur d'usure des freins à Freins à tambour arrière (si équipé) disque • Pour éviter réparations freins à tambour arrière coûteuses freins, Quand les plaquettes de frein sont usées possèdent pas d'indicateurs d'usure. continuez pas de rouler avec des et que des plaquettes neuves sont Aussi, faites inspecter les garnitures de...
  • Page 230 Conduite du véhicule MISE EN GARDE Rouler avec frein stationnement engagné causera une usure excessive des plaquettes (ou garnitures) de frein et des rotors de frein. OAM059004 OAM059005 Frein de stationnement E070202AFD-U1 Désengager le frein de stationnement E070201AFD-SA Pour désengager frein Engager le frein de stationnement stationnement, appuyez d'abord sur la...
  • Page 231 Conduite du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT N'engagez frein • Pour empêcher le véhicule de stationnement alors que le véhicule bouger par inadvertance quand il roule, sauf en cas d'urgence. Vous est arrêté, n'utilisez pas le levier risqueriez d'endommager de vitesse à la place du frein de système et rendre la conduite stationnement.
  • Page 232: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le E070300AHM-EC (suite) véhicule immédiatement. Sinon, Système de freinage antiblocage Les caractéristiques de sécurité conduisez avec extrême prudence et (ABS) d'un véhicule équipé de l'ABS seulement jusqu'à ce que vous atteigniez (ESC) ne devraient pas être mises à...
  • Page 233 • Si le témoin d'alerte ABS s'allume concessionnaire KIA agréé dès causés par une vitesse excessive. et reste allumé, il y a peut-être un que possible. • Sur les routes inégales ou avariées, le problème...
  • Page 234: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc) (Si Équipé)

    Conduite du véhicule Le contrôle électronique de stabilité AVERTISSEMENT (ESC) aide le conducteur à maintenir le contrôle du véhicule dans des conditions Ne conduisez jamais trop vite pour difficiles. Il n'est pas un substitut pour de les conditions de la route ou dans bonnes pratiques de conduite.
  • Page 235 Conduite du véhicule E070501AUN-EU Système activé E070502AUN-EU Fonctionnement de l'ESC ESC hors circuit Quand l'ESC est activé, le témoin ESC clignote. ESC en circuit ESC OFF • Quand la clé de contact est • Quand le contrôle électronique • Pour mettre l'ESC hors...
  • Page 236 Conduite du véhicule E070504AAM-EU ■ Témoin ESC (clignotant) MISE EN GARDE Utilisation de ESC OFF Rouler avec des pneus ou des Sur la route jantes de grandeurs différentes • Il est bon de tenir l'ESC en circuit peut causer mauvais autant que possible, pour la conduite fonctionnement de l'ESC.
  • Page 237: Bonnes Pratiques De Freinage

    KIA agréé. route et arrêtez à un endroit sûr. véhicule qui pourrait donner lieu à une blessure corporelle aux occupants ou aux piétons. 5 31...
  • Page 238 Conduite du véhicule • Si votre véhicule est équipé d'une • Dans certaines conditions, le frein de boîte-pont automatique, ne laissez pas stationnement engagé peut geler en votre véhicule glisser vers l'avant. place. Ceci se produit surtout quand la Gardez le pied fermement sur la neige ou la glace s'accumule près ou pédale de frein quand le véhicule est autour des freins arrière ou si les freins...
  • Page 239: Régulateur De Vitesse (Si Équipé)

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) E090000AAM-EU (suite) MISE EN GARDE Le régulateur de vitesse vous permet de • N'utilisez pas le régulateur de programmer le véhicule de façon à ce Sur un véhicule à boîte manuelle, vitesse s'il pourrait être...
  • Page 240 Conduite du véhicule OAM059010L OAM059012L OAM059011L E090100AUN-KM 3. Appuyez sur le bouton SET - et E090200AAM-EU Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse réglée : relâchez-le à la vitesse voulue. Le témoin SET s'allume au tableau de vitesse : Procédez de l'une de ces façons : bord.
  • Page 241: Pour Accélérer Temporairement Alors Que Le Régulateur Est En Circuit

    Conduite du véhicule E090400AUN Pour accélérer temporairement alors que le régulateur est en circuit : vous désirez accélérer temporairement alors que le régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur. La vitesse accrue n'affecte pas le réglage du régulateur. Pour retourner à...
  • Page 242 Conduite du véhicule Chacune de ces actions désengagera le E090700AUN-KM régulateur de vitesse (le témoin SET au Pour mettre le régulateur hors tableau de bord s'éteint), mais ne met circuit, procédez de l'une de ces pas le régulateur de vitesse hors circuit. façons : Si vous voulez réengager le régulateur •...
  • Page 243: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE E10000AHM-EC • Ne " roulez " pas sur le frein. Ceci • Gardez votre véhicule propre. Pour un La consommation en carburant du augmente la consommation ainsi que service maximal, le véhicule devrait véhicule dépend de votre façon de l'usure de ces pièces.
  • Page 244 élevée avec des vents de front et latéraux. Pour contrer cet effet, roulez plus lentement. Garder un véhicule en bont état de service est important pour économiser du carburant et la sécurité. Faites donc effectuer les travaux d'entretien réguliers chez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 245: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE E110100AAM-EC • Si vous êtes pris dans la neige, la vase E111000AAM Conditions dangereuses ou le sable, embrayez en deuxième. Pour réduire le risque d'un Accélérez lentement pour éviter de capotage Si vous faites face à des conditions de faire patiner les roues.
  • Page 246: Balancement Du Véhicule

    • Éviter les virages serrés et les véhicule d'une combinaison de manoeuvres brusques. pneus/roues n'est • En cas de capotage, un occupant recommandée par KIA aux fins de du véhicule ne portant pas sa conduite tout terrain, vous ne ceinture sécurité risque...
  • Page 247: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule AVERTISSEMENT Patinage des pneus Ne faites pas patiner les pneus, surtout à plus de 56 km/h (35 mi/h). Faire patiner les roues à vitesse élevée quand le véhicule est stationnaire peut faire surchauffer pneu pourrait alors s'endommager blesser personnes à...
  • Page 248: Conduire Dans La Pluie

    Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à • Allumez les phares pour être plus réduire les reflets des phares. visibles des autres. • Maintenez les phares propres et bien • Rouler trop vite dans les grosses alignés sur les véhicules qui ne sont flaques d'eau peut affecter les freins.
  • Page 249: Rouler Sur L'autoroute

    Conduite du véhicule Carburant, liquide de refroidissement E110700AHM AVERTISSEMENT du moteur, huile à moteur Rouler sur l'autoroute Rouler à vitesse de croisière consomme • Des pneus mous ou trop durs Pneus plus de carburant que rouler en ville. peuvent nuire à la tenue de route, Ajustez la pression des pneus aux N'oubliez pas de vérifier le niveau du causer une perte de contrôle et...
  • Page 250: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER E120100AUN-EC E120101AUN Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il vous faudra peut-être des pneus d'hiver. votre véhicule, assurez-vous qu'il s'agisse de pneus radiaux de même grandeur et Si c'est le cas, vous devez choisir des neus de grandeur et de type équivalents de même capacité...
  • Page 251: Liquide De Refroidissement À Forte Teneur En Éthylène Glycol

    Vérifier la batterie et les câbles peut être obtenu d'un concessionnaire L'hiver ajoute un fardeau sur le système KIA agréé et de la plupart des électrique. Faites l'inspection visuelle de revendeurs de pièces automobiles. la batterie et des câbles, tel que suggéré...
  • Page 252: Ne Laissez Pas Le Frein De Stationnement Geler

    Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE E120800AAM E121000ASA-EC Ne laissez pas le frein de Équipement en cas d'urgence E140000ABH stationnement geler Il n’est pas recommandé d’utiliser ce Dépendamment de la sévérité du climat véhicule pour tirer une remorque. où vous conduisez, vous devriez garder Dans certaines conditions, le frein de en équipement d'urgence dans le stationnement peut geler en place.
  • Page 253: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE E150100AUN E150102AAM Étiquette de renseignements sur Nombre de passagers : les pneus et la charge Total : 5 personnes L'étiquette apposée sur le montant (Siège avant : 2 personnes, de la porte du conducteur renseigne Sièges arrière : 3 personnes) sur la grandeur des pneus de Le nombre maximal de places tient...
  • Page 254 Conduite du véhicule E150103AAM 5. Calculez le poids combiné des E150105AUN-C1 Capacité de remorquage : bagages à charger dans le Comment établir la limite exacte de Il n’est pas recommandé d’utiliser ce charge véhicule. Ce poids ne doit pas véhicule pour tirer une remorque. dépasser la capacité...
  • Page 255 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 256 Conduite du véhicule Cet étiquette indique aussi le poids AVERTISSEMENT - maximal qui peut être supporté par les essieux avant et arrière, appelé Surcharge poids nominal brut sur l'essieu • Ne dépassez jamais le PNBV (PNBE). donné pour votre véhicule, le PNBE pour l'essieu avant ou Pour connaître les charges réelles arrière,...
  • Page 257 Conduite du véhicule L'étiquette vous aidera à calculer la MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - charge et l'équipement installé que • Surcharger le véhicule peut votre véhicule peut supporter. Chargement lâche causer des dommages. De articles vous telles réparations ne sont pas transportez à...
  • Page 258: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE E160000AUN E160300AUN E160700AUN-EU Cette section vous aidera à bien charger Poids de charge Poids nominal brut du véhicule votre véhicule et une remorque, pour (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids garder le poids du véhicule chargé en- ajoutés au poids à...
  • Page 259 Signal d'avertissement / 6-2 En cas d'urgence sur la route / 6-2 Si le moteur ne démarre pas / 6-3 Démarrage assisté / 6-4 Si le moteur surchauffe / 6-6 Système de surveillance de la pression des pneus (SSPP) / 6-7 En cas de crevaison / 6-18 Dépannage / 6-26 Que faire en cas d'urgence...
  • Page 260: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT EN CAS D'URGENCE SUR LA ROUTE Ils devraient être utilisés chaque fois que F020100AUN-EU vous faites une réparation d'urgence ou Si le moteur cale à un carrefour que vous arrêtez le véhicule en bordure ou à...
  • Page 261: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    Si le moteur ne démarre pas, en carburant dans le compartiment- contactez un concessionnaire KIA moteur. agréé ou recherchez un service d'aide 4. Si le moteur ne veut toujours pas qualifié. démarrer, contactez un concessionnaire KIA agréé ou recherchez un service d'aide qualifié.
  • Page 262: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ F040100AHM-U1 Câbles volants AVERTISSEMENT Démarrage assisté Batterie démarrage assisté peut être • Tenez flammes et étincelles loin dangereux s'il n'est pas bien exécuté. de la batterie. La batterie dégage Aussi, pour éviter de vous blesser ou des vapeurs d'hydrogène qui d'endommager le véhicule ou la batterie, peuvent exploser si elles sont...
  • Page 263: Démarrage En Poussant

    (exemple : support de moteur) loin de le véhicule dont la batterie déchargée. la batterie (4). Ne le connectez pas Si la raison de décharge de la batterie près ou sur une pièce mobile. n'est pas évidente, faites-la vérifier chez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 264: Si Le Moteur Surchauffe

    S'il n'y a aucun signe de le concessionnaire KIA agréé le plus perte de liquide ou de vapeur, laissez près pour obtenir de l'aide. le moteur refroidir puis vérifiez si le ventilateur du moteur fonctionne.
  • Page 265: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Sspp) (Si Équipé) - Type A

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) (SI ÉQUIPÉ) - TYPE A F060000AUN Le sous-gonflement augmente la Chaque pneu, y compris le pneu de consommation de carburant et réduit secours (si fourni), devrait être vérifié la durée utile de la semelle du pneu;...
  • Page 266 Que faire en cas d'urgence Vérifiez toujours témoin F060100AHM L'indicateur d'anomalie SSPP ou le Témoin de basse d'anomalie du SSPP s'illumine après témoin de basse pression pourront pression des pneus avoir remplacé un pneu ou une jante s'alllumer après avoir redémarré et (si équipé) afin de vous assurer que le nouveau pendant environ 20 minutes de route...
  • Page 267 Faites vérifier le système dès que possible chez un concessionnaire KIA agréé afin de faire établir la cause du problème.
  • Page 268 20 minutes de pneu crevé chez à proximité aussi équipé d'un route. concessionnaire KIA agréé dès que SSPP. Dans de rares cas, ceci possible ou posez la roue de secours Une fois le pneu dégonflé ramené à peut retarder temporairement compacte.
  • Page 269 Que faire en cas d'urgence Assurez-vous toujours que le pneu AVERTISSEMENT MISE EN GARDE - SSPP est froid avant de le gonfler à la • Le SSPP ne peut pas vous • N'utilisez pas un scellant à pression recommandée. aviser d'un dommage soudain pneu si votre véhicule est Par pneu froid s'entend un pneu au grave...
  • Page 270 Que faire en cas d'urgence Cet appareil est conforme à la AVERTISSEMENT norme RSS-210 d'Industrie Canada. Modifier, changer Son utilisation se fait sous réserve déconnecter des composantes des deux conditions suivantes : du système de surveillance de la pression des pneus (SSPP) 1.
  • Page 271: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Sspp) (Si Équipé) - Type B

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) (SI ÉQUIPÉ) - TYPE B F060000AUN Le sous-gonflement augmente la Chaque pneu, y compris le pneu de consommation de carburant et réduit secours (si fourni), devrait être vérifié la durée utile de la semelle du pneu;...
  • Page 272 Que faire en cas d'urgence Le SSPP peut faire défaut pour bien Témoin de basse Le témoin d'anomalie du TPMS et le des raisons, y compris la pose de pression des pneus témoin de basse pression des pneus pneus ou de jantes de rechange qui (si équipé) pourront s'allumer et rester allumés empêcheraient...
  • Page 273 SSPP. Dans de rares cas, ceci le témoin d'anomalie du TPMS. peut retarder temporairement Faites vérifier le système dès que le fonctionnement du témoin possible chez un concessionnaire d'anomalie SSPP. KIA agréé afin de faire établir la cause du problème. 6 15...
  • Page 274 TPMS concessionnaire KIA agréé dès que Après avoir remplacé le pneu du pneu de première monte, possible ou posez la roue de secours dégonflé par le pneu de rechange, le désactivé.
  • Page 275 Que faire en cas d'urgence Assurez-vous toujours que le pneu Cet appareil est conforme à la AVERTISSEMENT norme RSS-210 d'Industrie est froid avant de le gonfler à la Canada. pression recommandée. Modifier, changer Son utilisation se fait sous réserve déconnecter des composantes Par pneu froid s'entend un pneu au des deux conditions suivantes : du système de surveillance de...
  • Page 276: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON F070101AAM Directives concernant le vérin AVERTISSEMENT Changer une roue Le vérin n'est fourni que pour le changement d'une roue en cas • Ne tentez jamais de réparer le d'urgence. véhicule alors qu'il se trouve sur la voie de circulation d'une Rangez le vérin correctement pour route ou d'une autoroute.
  • Page 277 Que faire en cas d'urgence (suite) • Le véhicule peut facilement tomber du vérin et causer des blessures graves ou mortelles. Personne ne devrait placer une partie de son corps sous un véhicule qui n'est supporté que par le vérin; utilisez des béquilles de support.
  • Page 278 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT Changer une roue • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez.
  • Page 279 Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et enlevez-les à la main. Tirez la roue et déposez-la à plat sur le sol pour éviter qu'elle se mette à rouler. Prenez la roue de secours, alignez les orifices dans la jante avec les goujons et glissez la roue en place.
  • Page 280 écrous soient serrés. Revérifiez chaque écrou. Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous au couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 281 Ajustez pression des écrous ou des jantes de consultant " Pneus et jantes " à marché secondaire. Si vous la section 8. n'êtes pas certain, consultez un concessionnaire KIA agréé. 6 23...
  • Page 282 Que faire en cas d'urgence F070301AUN-EC Quand vous utilisez une roue de AVERTISSEMENT secours compacte, prenez ces Important - Roue de secours compacte (si équipé) précautions : La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue ne s'utilise qu'en cas d'urgence. •...
  • Page 283 Que faire en cas d'urgence • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre compacte est inférieur à celui jante et des pneus ordinaires ou d'une roue normale, réduisant d'hiver et des jantes ou cerceaux donc la garde au sol du véhicule...
  • Page 284: Que Faire En Cas D'urgence

    élingue. Utilisez recommandons de faire appel à un élévateur de roues ou une plate- concessionnaire KIA agréé ou à un forme. service de dépannage commercial. Les procédures de remorquage appropriées • Ne faites pas remorquer le doivent être suivies pour ne pas véhicule par l'arrière, les roues...
  • Page 285: Crochet De Remorquage Amovible (Avant) (Si Équipé)

    Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre véhicule d'urgence, sans chariot à roues : 1. Placez la clé de contact sur ACC. 2. Placez le levier de vitesse sur N (neutre). 3. Désengagez le frein de stationnement. MISE EN GARDE Ne pas placer le levier de vitesse au neutre...
  • Page 286 Si vous devez faire remorquer votre selon la verticale. Tirez-le toujours droit véhicule, nous vous recommandons devant. de faire appel à un concessionnaire KIA agréé ou à un service de dépannage commercial.
  • Page 287 Attachez un chiffon blanc ou rouge remorquge. Contactez freins risquent de surchauffer et leur (d'environ 30 cm (12 po) de large) au concessionnaire KIA agréé ou un performance pourrait être réduite. centre de l'élingue pour la rendre service dépannage Arrêtez souvent et laissez les freins commercial.
  • Page 288: Uniquement

    Que faire en cas d'urgence F080400AHM MISE EN GARDE - Boîte de vitesses automatique • Si le véhicule est remorqué, les quatre roues sur le sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez-vous que la boîte de vitesses est au neutre. Assurez- vous volant déverrouillé...
  • Page 289 Compartiment-moteur / 7-2 Services d'entretien / 7-4 Entretien par le propriétaire / 7-6 Calendrier d'entretien / 7-8 Explication des items au programme d'entretien / 7-12 Huile à moteur / 7-15 Liquide de refroidissement / 7-16 Liquide de frein et d'embrayage / 7-19 Liquide de servodirection / 7-20 Liquide de boîte automatique / 7-21 Lave-glace / 7-23...
  • Page 290: Entretien

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 1,6L 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de frein 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne négative de la batterie 7. Borne positive de la batterie 8.
  • Page 291 Entretien ■ ■ 2,0L 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de frein 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne négative de la batterie 7. Borne positive de la batterie 8.
  • Page 292: Services D'entretien

    KIA agréé. KIA afin de vous fournir le plus haut approprié a été exécuté sur le véhicule, niveau de satisfaction en service. Un concessionnaire KIA agréé possède conformément...
  • Page 293: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Si vous ne Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs travaux possédez pas la compétence ou ne peuvent être exécutés que par un les connaissances nécessaires, concessionnaire KIA agréé équipé ni les outils et l'équipement d'outils spéciaux. appropriés pour faire le travail, faites-le faire ✽...
  • Page 294: Programme D'entretien Par Le Propriétaire

    Les listes suivantes proposent des propriétaire vérifications et des inspections que le • Notez tout changement dans le son de G030101AUN propriétaire ou un concessionnaire KIA l'échappement ou la présence d'odeur Quand vous faites le plein en agréé devrait faire aux intervalles d'échappement...
  • Page 295 Entretien G030103AHM G030104AHM G030105AHM-C1 Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de la liquide de refroidissement du moteur.
  • Page 296: Calendrier D'entretien

    Entretien CALENDRIER D'ENTRETIEN G040100AAM-EC Système antipollution INTERVALLE Kilomètres ou période en mois, selon la première éventualité D'ENTRETIEN × 1,000 km PROCÉDURE # Mois D'ENTRETIEN Huile moteur et filtre à huile moteur Courroies d'entraînement (tension) Durites et connexions syst.refroidiss Liquide refroidissement moteur Filtre à...
  • Page 297: Châssis Et Carrosserie

    Entretien Châssis et carrosserie INTERVALLE Kilomètres ou période en mois, selon la première éventualité D'ENTRETIEN × 1,000 km PROCÉDURE # Mois D'ENTRETIEN Fonctionnement du compresseur et niveau réfrigérant* Filtre à air de la climatisation* Tuyaux échappement, bouclier thermique et fixations Rotules suspension avant Liquide freins/embrayage* Plaquettes et disques freins AV (3)
  • Page 298: Châssis Et Carrosserie (Suite)

    Entretien Châssis et carrosserie (Suite) INTERVALLE Kilomètres ou période en mois, selon la première éventualité D'ENTRETIEN × 1,000 km PROCÉDURE # Mois D'ENTRETIEN Liquide de boîte-pont automatique* Boulons et écrous, châssis et sous-caisse État et pression de gonflage des pneus Géométrie des roues Inspecter si condition anormale constatée Permutation des pneus...
  • Page 299: Symboles Du Tableau

    Entretien Symboles du tableau : I - Inspecter les composants et les pièces connexes; au besoin, rectifier, nettoyer, remplir, ajuster ou remplacer. R - Remplacer ou changer L - Lubrifier. (1) Voir les spécifications pour les lubrifiants et liquide de refroidissement dans le manuel du propriétaire. (2) Un entretien plus fréquent est requis si l'on conduit dans des conditions poussiéreuses.
  • Page 300: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    Les filtres devraient usure excessive ou saturation d'huile) et indiqués dans le programme d'entretien. être posés par un concessionnaire KIA remplacez-les au besoin. Vérifiez aussi Si vous remplacez le boyau de vapeurs agréé.
  • Page 301 N'utilisez qu'un besoin. Ce travail devrait être fait par un liquide de frein hydraulique conforme à la concessionnaire KIA agréé. spécification DOT 3 ou DOT 4. 7 13...
  • Page 302 Entretien G051700AUN G052000AUN G052300AEN Tuyau d'échappement et Frein de stationnement Pompe, courroie et boyaux de la silencieux servodirection (si équipé) Inspectez les pièces du frein de stationnement dont la pédale et les Faites l'inspection visuelle des tuyaux Vérifiez la pompe et les boyaux pour les câbles.
  • Page 303: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR 3. Éteignez le moteur, attendez environ 5 minutes pour que l'huile redescende dans le carter. 4. Sortez jauge, essuyez-la réinsérez-la complètement. AVERTISSEMENT - Durite Faites bien attention de ne pas toucher durite pendant vérification ou quand vous ajoutez de l'huile.
  • Page 304: Changement De L'huile À Moteur Et Du Filtre À Huile

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT G060200AHM G070000AHM (suite) Changement de l'huile à moteur Le système de refroidissement haute • Coupez le moteur et attendez pression est muni d'un réservoir rempli et du filtre à huile qu'il refroidisse. Usez de grande d'un liquide antigel. Le réservoir est Faites faire la vidange d'huile et le prudence quand vous enlevez le rempli à...
  • Page 305 Amenez le niveau jusqu'à la marque F, mais sans la dépasser. Si vous devez ajouter du liquide régulièrement, faites vérifier système refroidissement par un concessionnaire KIA agréé. 7 17...
  • Page 306: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Faites faire la vidange du liquide de Mélange, en pourcentage refroidissement par un concessionnaire (volume) Température KIA agréé, aux intervalles spécifiés dans ambiante le programme d'entretien au début de la Antigel section. -15°C (5°F) MISE EN GARDE -25°C (-13°F)
  • Page 307: Liquide De Frein Et D'embrayage (Si Équipé)

    KIA agréé. immédiatement avec de grandes quantités d'eau fraîche. Faites-vous N'utilisez que le liquide de frein spécifié examiner les yeux dès que possible (voyez "Lubrifiants recommandés et...
  • Page 308: Liquide De Servodirection (Si Équipé)

    été servodirection régulièrement, faites exposé à l'air pendant une période vérifier servodirection chez prolongée, puisque la qualité de concessionnaire KIA agréé. celui-ci ne peut être garantie. On doit disposer manière OAM079039N/OHM078006N MISE EN GARDE appropriée. Évitez d'utiliser un G090100AHM •...
  • Page 309: Liquide De Boîte Automatique (Si Équipé)

    Entretien LIQUIDE DE BOÎTE AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) N'utilisez que le liquide de servodirection 2. Une fois que la boîte-pont est spécifié (voyez "Lubrifiants recommandés suffisamment réchauffée (température et quantités" à la section 8.) du liquide de 70 à 80 °C [158 à 176 °F]), après 10 minutes de conduite normale, par exemple, faites passer le G090200AEN...
  • Page 310 Entretien ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT - Frein L'échelle "C (COLD)" n'est qu'une de stationnement référence et ne devrait PAS être utilisée Pour éviter un mouvement brusque pour déterminer le niveau de liquide de du véhicule, engagez le frein de la boîte-pont. stationnement et appuyez sur la pédale de frein avant de déplacer le AVERTISSEMENT -...
  • Page 311: Vidange Du Liquide De La Boîte Automatique

    Faites faire la vidange du liquide de boîte refroidissement de radiateur ou automatique chez un concessionnaire un antigel de moteur dans le KIA agréé, aux intervalles indiqués dans réservoir du lave-glace. le programme d'entretien au début de la section. • Le liquide de radiateur peut réduire grandement la visibilité...
  • Page 312: Filtre À Air

    Nettoyez le filtre à l'air comprimé. • N'utilisez qu'une pièce de marque ne suffit pas pour retenir le véhicule KIA. Utiliser des pièces autres solidement dans une pente assez que celles d'origine pourrait prononcée. Si la course du levier se situe endommager le capteur de débit...
  • Page 313: Inspection Des Lames

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE La contamination du pare-brise ou des G180200AUN lames d'essuie-glace par des matières Remplacement des lames étrangères, peut réduire l'efficacité des d'essuie-glace essuie-glace. Parmi sources Quand les essuie-glace ne peuvent plus communes de contamination, citons les nettoyer le pare-brise efficacement, les insectes, la sève, et les cires chaudes lames sont probablement usées ou des lave-autos commerciaux.
  • Page 314 Entretien 1LDA5023 1JBA7037 1JBA7038 G180201AUN 2. Comprimez la pince et faites-glisser la 4. Posez la nouvelle lame dans l'ordre Lame d'essuie-glace du pare-brise lame vers le bas. inverse du démontage. 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et 3. Séparez la lame du bras. tournez la lame de façon à...
  • Page 315 3. Assurez-vous que le balai est installé solidement en tentant de le tirer doucement. 4. Remettez le bras d’essuie-glace à la position appropriée. Pour éviter d'endomamger le bras d'essuie-glace et les autres pièces, faites remplacer la lame d'essuie-glace chez un concessionnaire KIA agréé. 7 27...
  • Page 316 Entretien BATTERIE (suite) AVERTISSEMENT Dangers concernant les Si de l'électrolyte entre en batteries contact avec les yeux, rincez-les à grande eau Lisez toujours pendant moins directives avec soin quand minutes et obtenez une vous manipulez aide médicale immédiate. batterie. Si de l'électrolyte entre en Tenez cigarettes contact avec la peau, lavez...
  • Page 317: Recharger Une Batterie

    Entretien G190200AUN (suite) AVERTISSEMENT Recharger une batterie Recharge de la batterie • Quand vous soulevez Votre véhicule est équipé d'une batterie batterie à coffret en plastique, la Quand vous rechargez une batterie, plomb-calcium sans entretien. pression exercée sur le coffret prenez les précautions suivantes : •...
  • Page 318: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien G190300AAM AVERTISSEMENT Réinitialisation des dispositifs • Avant d'effectuer l'entretien ou la Certains dispositifs doivent être charge d'une batterie, éteignez réinitialisés quand la batterie a été tous les accessoires et coupez le déchargée ou déconnectée. moteur. • Toit ouvrant (voir la section 4) •...
  • Page 319: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES G200100AUN AVERTISSEMENT - Entretien des pneus Sous-gonflage des pneus Pour des questions de sécurité et Un sous-gonflage important d'économie de carburant, en plus du peut entraîner un chauffage maintien de l'état des pneus, gardez excessif, causer une crevaison, toujours les pneus gonflés à...
  • Page 320 KIA agréé. dans la valve et causer une • Le surgonflage donne un fuite d'air. Si un capuchon est roulement dur, une usure manquant, posez-en un neuf excessive au centre de la dès que possible.
  • Page 321 Entretien G200300AUN Enlevez le capuchon de la tige de la MISE EN GARDE Vérification de la pression de valve pneu. Pressez Pression des pneus gonflage manomètre fermement contre la Observez toujours les points valve. Si pression à froid Vérifiez les pneus une fois par mois suivants : correspond à...
  • Page 322 • Vérifiez régulièrement pression roue pneus, on recommande que les pression, le niveau d'usure et secours. KIA recommande pneus soient permutés tous les 12 l'état pneus Utilisez que vous vérifiiez la roue de 000 km (7500 milles) ou plus souvent...
  • Page 323 Entretien Les plaquettes de frein à disque G200500AUN Sans roue de secours Correction de la géométrie et devraient être inspectées chaque équilibrage des roues fois que vous faites la permutation des pneus. Les roues du véhicule sont alignées et équilibrées avec soin à l'usine afin ✽...
  • Page 324 à un accident • Remplacez les pneus usés, qui grave. affichent une usure inégale ou • Des jantes qui ne satisfont qui sont endommagés. Des pas les spécifications de KIA pneus usés nuisent à OEN076053 peuvent ne pas bien convenir, l'efficacité...
  • Page 325 Entretien G200601AUN G200700AHM-EC G200800AHM Remplacement de la roue de secours Remplacement des jantes Traction des pneus compacte Quand, pour une raison quelconque, La traction des pneus peut être La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, réduite si vous roulez avec des possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles pneus usés ou mal gonflés ou sur...
  • Page 326 Entretien G201002AHM 17 - Diamètre de la jante, en pouces. 2. Désignation de grandeur du pneu 108 - Indice charge. Code flanc pneu porte numérique associé avec la désignation de grandeur. Vous aurez charge maximale que le pneu besoin de cette information pour peut supporter.
  • Page 327 Entretien Cotes de vitesse des pneus G201003AHM 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT - Âge Le tableau suivant dresse la liste des pneu (TIN : Tire Identification du pneu diverses cotes vitesse Number) présentement utilisées pour les Les pneus se détériorent avec le Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 328 Entretien G201004AEN G201006AUN Usure de la bande de roulement 4. Composition et matériaux des plis 6. Charge maximale Le classement uniforme de la qualité du pneu chiffre indique charge pneus système Le nombre de couches ou plis de maximale, en kilogrammes et en comparatif d'usure lors d'essais dans toiles enduites...
  • Page 329 Entretien Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C AVERTISSEMENT - La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Température du pneu élevée à la plua faible, sont AA, A, B élevée), B et C représentent la et C.
  • Page 330 Entretien G201100AAM-EC Cote vitesse: code Indications DOT : Le code DOT Terminologie du pneu et alphanumérique assigné à un pneu, comprend numéro d'identification du définitions indiquant la vitesse maximale à pneu (TIN), soit indicatif laquelle le pneu peut être utilisé. alphanumérique permet Bande de roulement: La partie du...
  • Page 331 Entretien Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du Rapport d'aspect : La relation entre pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à la hauteur et la largeur du pneu. la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la Talon : Le talon contient des fils de 90 degrés par rapport à...
  • Page 332 Combiner des pneus à carcasse radiale et des pneus à pression maximale indiquée sur le KIA spécifie des pneus d'été sur carcasse diagonale sur un même flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une véhicule, nuira grandement à...
  • Page 333 Entretien Des pneus à usure plus lente peuvent être plus susceptibles à une usure irrégulière de la bande de roulement. Il est très important de suivre les intervalles de permutation des pneus indiqués dans cette section afin d'obtenir la durée utile de bande la plus longue possible avec ces pneus.
  • Page 334: Remplacement Des Fusibles

    Fusible autoréarmable d'utiliser le système défectueux et consultez immédiatement MISE EN GARDE concessionnaire KIA agréé. Trois types de fusibles sont utilisés : N'utilisez pas un tournevis ou un lamelles pour les faibles intensités, outil métallique quelqonque pour cartouches et autoréarmables pour les...
  • Page 335: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    (ou sur le panneau de fusibles du compartiment moteur). 5. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire KIA agréé. 7 47...
  • Page 336: Remplacement D'un Fusible Dans Le Compartiment-Moteur

    Entretien ✽ ✽ AVIS • Si le fusible de protection de la mémoire retiré, carillon d'avertissement, la chaîne haute fidélité, la montre et l'éclairage intérieur, etc., ne fonctionneront pas. Certains items devront être réinitialisés après le remplacement. Voyez " Batterie " dans cette section. •...
  • Page 337 Si le fusible principal a claqué, consultez boîte de fusibles du compartiment- un concessionnaire KIA agréé. moteur. Vérifiez le fusible enlevé et remplacez-le s'il est claqué. 4. Insérez un nouveau fusible de même intensité...
  • Page 338: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien G210300AAM-EU Description du panneau de fusibles/relais Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Panneau de fusibles intérieur Panneau de fusibles du compartiment ✽ ✽ AVIS moteur Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 339 Entretien Panneau de fusibles intérieur Description Intensité Composante protégée P/WDW LH Comm. principal vitre électrique, comm. de vitre électrique arr. GA P/WDW RH Comm, principal vitre électrique, comm. de vitre électrique passager, comm. de vitre électrique arr. DR F/MIRROR Connecteur Data Link HAZARD LP Relais des feux de détresse, commutateur des feux de détresse TAIL LH...
  • Page 340 Entretien Description Intensité Composante protégée MIRR. HTD ECM/PCM (G4FC), moteur de rétroviseur extérieur à commande électrique conducteur/passager, module de commande du climatiseur DR LOCK Relais de verrouillage des portes, relais de déverrouillage des portes, relais de déverrouillage 2 tours STOP LP Commmutateur de feux d’arrêt, boîte de fusibles et relais E/R (connecteur de vérification multifonctions) Capteur de vitesse du véhicule (B/M), générateur d’impulsions ‘A’, générateur d’impulsions ‘B’, PCM,...
  • Page 341 Entretien Panneau de fusibles, compartiment-motor Description Intensité Composante protégée BATT 2 Boîte de jonction ALL (Relais - feu arrière, fusible - ARR GA 10 A, ARR DR 10 A, T/OUV 20 A, FEU ARRÊT 15 A, VERR PTE 20 A, AMPLI 25 A, OUV HAYON 15 A, (ANTIBROUIL AV) 15 A, (ANTIBROUIL ARR) 10 A, connecteur d’alimentation - MÉMOIRE 10 A, AUDIO 15 A) BATT 1 Boîte de jonction ALL (Relais - vitres à...
  • Page 342 Entretien Description Intensité Composante protégée INJECTOR Module antidémarrage, actionneur de contrôle de ralenti, injecteur 1~4, valve de fermeture de l’absorbeur SENSOR Capteur de position d’arbre à cames, valve de contrôle de l’huile, capteur d’oxygène (sup/inf), valve à solénoïde de purge de l’absorbeur, commutateur de feux d’arrêt, relais de climatiseur, relais de vent./C (fort/faible), capteur de position de vilebrequin (2,0 L), capteur de position d’arbre à...
  • Page 343: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Après le lavage, rincez le véhicule à fond, à l'eau tiède ou froide. Ne laissez G230101AUN pas le savon sécher sur le fini. Mises en garde générales concernant l'extérieur MISE EN GARDE Il est très important de suivre les •...
  • Page 344 Entretien Cirage G230103AUN G230104AUN Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques Cirez le véhicule quand l'eau ne forme brillantes plus de gouttelettes sur le fini. Éraflures profondes ou éclats de roche sur la surface peinte devraient être • Pour éliminer le bitume routier et les Lavez et séchez le véhicule avant réparés sans tarder.
  • Page 345 Entretien G230105ASA G230106AAM Entretien du soubassement de AVERTISSEMENT Entretien des jantes en aluminium carrosserie Les jantes en aluminium sont enduites Après avoir lavé le véhicule, faites Les matières corrosives utilisées pour d'un fini protecteur transparent. l'essai freins roulant éliminer la glace et la neige et pour le lentement pour voir s'ils ont été...
  • Page 346 Entretien G230107AHM Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Protection contre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée des conditions favorables véhicule est régulièrement exposé à des à la corrosion. Par exemple,la corrosion Protéger le véhicule contre la corrosion matières corrosives, une protection sera accélérée par un taux d'humidité...
  • Page 347 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez le soubassement Gardez la peinture et les garnitures en du véhicule, portez une attention bon état Vous pouvez aider à prévenir la particulière aux composants sous les corrosion en observant les points Égratignures et écaillures sur le fini ailes et dans les recoins.
  • Page 348: Soins Intérieurs

    Entretien Soins intérieurs G230202AUN G230203AUN Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité G230201AHM garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures avec Mises en garde générales concernant Vinyle solution savon doux l'intérieur recommandée pour le capitonnage ou Éliminez la poussière et la saleté du Empêcher les solutions caustiques les tapis.
  • Page 349: Système Antipollution

    (La RVRC est conçue pour permettre KIA agréé, conformément au programme aux vapeurs dans le réservoir de d'entretien dans ce manuel. carburant d'être aspirées dans un réservoir pendant le remplissage à...
  • Page 350: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Entretien G270201AUN G270300AUN G270302AUN Absorbeur de vapeurs de carburant Mises en garde concernant les gaz 3. Système de contrôle des gaz d'échappement du moteur Les vapeurs de carburant produites dans d'échappement (oxyde de carbone) le réservoir de carburant sont stockées Ce système contrôle très efficacement dans l'absorbeur.
  • Page 351 éteignez le moteur.Tenez-vous loin doivent être faits chez du système d'échappement et du concessionnaire KIA agréé. pot catalytique afin d'éviter les • Évitez de conduire alors que le niveau brûlures. N'enlevez pas le bouclier de carburant est extrêmement bas. thermique autour du système Tomber en panne sèche pourrait...
  • Page 352 Dimensions / 8-2 Intensité des ampoules / 8-2 Pneus et jantes / 8-3 Lubrifiants recommandés et volume / 8-4 Numéro d’identification du véhicule (NIV) / 8-6 Étiquette de certification du véhicule / 8-6 Étiquette des pneus / 8-7 Numéro du moteur / 8-7 Caractéristiques techniques &...
  • Page 353: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS INTENSITÉ DES AMPOULES I010000AAM-EU I030000AAM-EU Item mm (po) Ampoule intensité (W) Longueur hors tout 4105 (161,6) Phares (croisement/route) 60/55 Clignotants de direction avant Largeur hors tout 1785 (70,3) Clignotants de direction latéraux Hauteur hors tout* 1610 (63,4) / 1660 (65,4)* Feux de gabarit avant/Feux deposition...
  • Page 354 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES I020000AAM-EU Pression de gonflage des pneus à froid kPa (psi) Grandeur Grandeur Couple des écrous de Vitesse/charge Vitesse élevée* Item des pneus de jante roue, kg•m (lb•ft, N•m) normales* Charge maximale Avant Arrière Avant...
  • Page 355: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS ET VOLUME I040000AAM-EC Pour aider à maintenir la performance et la durabilité du moteur et du groupe motopropulseur, n’utilisez que des lubrifiants de bonne qualité. Utiliser les bons lubrifiants aidera le moteur à tourner rondement et favorisera une bonne consommation de carburant.
  • Page 356: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur I040100AAM-EU La viscosité (consistance) de l'huile du Quand vous choisissez une huile, tenez Indice de viscosité SAE moteur influence la consommation de toujours compte plage carburant et le fonctionnement par temps température de service avant d’effectuer recommandé...
  • Page 357: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU VÉHICULE Etiquette NIV (si équipé) Numéro de châssis Étiquette de conformité OUN088001 OVQ076002N OUN086004 Le NIV est également inscrit sur une H010000AAM Code à barres du NIV (si équipé) plaque fixée sur le dessus du tableau de Le numéro d’identification du véhicule (NIV) est utilisé...
  • Page 358: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR 1,6L OAM089003 OUN086005 2,0L H030000AUN Les pneus montés sur votre véhicule ont été choisis parce qu’ils offrent le meilleur rendement lors de la conduite normale. L'étiquette des pneus, située sur le montant central porte...
  • Page 359 Index...
  • Page 360 Index Pare-soleil··································································4-92 Patères ·······································································4-94 Ajustement du siège avant - commande manuelle ··········3-5 Porte-gobelets····························································4-91 Ancrage(s) de tapis ························································4-94 Prise de courant ·························································4-92 Appui-tête ······································································3-11 Carburant ·········································································1-3 Avertisseur sonore··························································4-34 Ceinture de sécurité à prétendeur ··································3-19 Ceintures de sécurité······················································3-13 Avertissement concernant les ceintures de sécurité ··3-14 Ceinture de sécurité...
  • Page 361 Index Conditions dangereuses ·················································5-39 Dépannage ·····································································6-26 Balancement du véhicule ··········································5-40 Dimensions ······································································8-2 Conditions dangereuses·············································5-39 Directives de conduite du véhicule ·································1-5 Conduire dans la pluie ··············································5-42 Conduire dans un endroit inondé ······························5-42 Conduire la nuit·························································5-41 Négocier les virages en douceur ·······························5-41 Eclairage interieur··························································4-67 Rouler sur l'autoroute ················································5-43 En cas de crevaison ·······················································6-18...
  • Page 362 Index Étiquette de certification du véhicule ······························8-6 Indicateur de niveau de carburant ·····························4-42 Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge 5-47 Indicateur de température du liquide de refroidissement ···················································4-41 Étiquette des pneus ··························································8-7 Indicateur de vitesse··················································4-40 Explication des items au programme d'entretien···········7-12 Témoins et indicateurs d'alerte··································4-46 Feux de détresse·····························································4-59 Hayon·············································································4-19...
  • Page 363 Index Pare-soleil ······································································4-92 Lames d'essuie-glace ·····················································7-25 Pneus d'été ·····································································7-44 Limite de charge du véhicule ········································5-47 Pneus d'hiver··································································5-44 Liquide Pneus et jantes ························································7-31, 8-3 Lave-glace ·································································7-23 Correction de la géométrie et équilibrage des Liquide de frein et d'embrayage································7-19 roues ·······································································7-35 Liquide de servodirection··········································7-20 Entretien des pneus ···················································7-37 Liquide de refroidissement ············································7-16 Indications sur le flanc du pneu ································7-38...
  • Page 364 Index Poids en ordre de marche··········································5-52 Roue de secours Poids nominal brut du véhicule (PNBV) ··················5-52 Remplacement de la roue de secours compacte ·······7-37 Poids nominal brut sur l'essieu (PNBE)····················5-52 Roue de secours compacte ········································6-24 Porte-bagages·································································4-95 Sortir et ranger la roue de secours ····························6-19 Positions de la clé...
  • Page 365 Index Système de climatisation à commande manuelle ··········4-70 Chauffage et climatisation·········································4-71 Climatiseur ································································4-76 Vérin et outils ································································6-18 Fitre à air de la climatisation·····································4-77 Volant ·············································································4-33 Système de contrôle des émissions de vapeurs Avertisseur sonore ·····················································4-34 de carburant ·································································7-61 Servodirection ···························································4-33 Système de détection d'occupant ···································3-40 Volant inclinable························································4-33 Système de freinage·······················································5-22...

Table des Matières