Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

KDC-4554U
KDC-4054UB
KDC-4054UR
KDC-3454UQ
KDC-3354UGY
KDC-3254URY
KDC-3054UG
KDC-3054UR
KDC-3054URY
KDC-316UR
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
GET0744-004A (EW/E0)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KDC-4554U

  • Page 1 KDC-316UR AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI CD RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L’USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES © 2011 JVC KENWOOD Corporation GET0744-004A (EW/E0)
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Sécurité Réglages des fonctions Préparation Guide de dépannage Comment attacher/détacher la façade Installation/raccordement Comment réinitialiser votre appareil Procédure de base Fonctionnement basique Avertissement Précautions Pour commencer Connexions Annulation des démonstrations des Installation de l’appareil affichages Retrait de l’appareil Réglage du mode de démonstration Caractéristiques techniques Réglage de l’horloge...
  • Page 3: Sécurité

    Kenwood. Lorsque vous achetez des appareils extérieurs, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région. Des informations détaillées et des remarques à propos des fichiers audio pouvant être lus se trouvent dans le manuel en ligne disponible sur le site suivant: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/...
  • Page 4: Préparation

    Préparation Comment attacher/détacher la Comment réinitialiser votre façade appareil Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation. N’exposez pas la façade à la lumière directe Bouton de du soleil, à trop de chaleur ou d’humidité. réinitialisation Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.
  • Page 5: Fonctionnement Basique

    Fonctionnement basique Fenêtre d’affichage Fente d’insertion Éjection d’un disque Bouton de volume Borne USB Détacher la façade Prise d’entrée auxiliaire L’indicateur suivant s’allume quand... Les illustrations et les noms des touches : Une émission stéréo est reçue (FM). utilisés pour les explications de ce mode : Un disque se trouve dans l’appareil.
  • Page 6: Opérations Générales

    Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes... Touche Opérations générales Met l’appareil sous tension. Maintenez cette touche pressée pour mettre l’appareil hors tension. Choisit les sources disponibles (TUNER, USB/ iPod, CD, AUX, STANDBY) si l’appareil est sous tension. •...
  • Page 7: Pour Commencer

    Pour commencer Annulation des démonstrations des affichages La démonstration des affichages reste toujours en service tant que vous ne l’annulez pas. Quand vous mettez l’appareil sous tension (ou après une réinitialisation de l’appareil), l’affichage apparaît. [CANCEL DEMO] \ [PRESS] \ [VOLUME KNOB] 1 Appuyez sur le bouton de volume.
  • Page 8: Réglage Sélectionnable (Préréglage: *)

    F/W UP xx.xx YES *: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; NO: Annulation (la mise à niveau n’est pas activée). Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à: www.kenwood.com/cs/ce/ Écoute de la radio Maintenez la touche pressée pendant environ 2 secondes pour...
  • Page 9: Réglages Du Mode [Settings]

    Réglages du mode [SETTINGS] Lors de l’écoute de la radio... 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton pour valider. 3 Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider. Voir le tableau pour la sélection.
  • Page 10: Écoute D'un Disque/ Périphérique Usb/ Ipod

    Écoute d’un disque/ périphérique USB/ iPod Éjection d’un disque. (“NO DISC“ apparaît et l’indicateur “IN“ s’éteint.) Fente d’insertion Appuyez sur cette touche pour Borne USB choisir une plage ou un fichier. Maintenez pressée cette touche Faites glisser le pour faire une avance/retour rapide. couvercle pour l’ouvrir, puis réaliser les Appuyez sur cette touche pour...
  • Page 11: Sélection De La Lecture Répétée

    À propos de “KENWOOD Music Editor“ 1 Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de morceau. Cet appareil prend en charge le programme “KENWOOD Music Editor Light ver1.1“ ou supérieure. “SEARCH” apparaît puis le nom du fichier Lorsque vous utilisez des fichiers audio possédant actuel apparaît sur l’affichage.
  • Page 12: Fonctions Du Modèle

    En changeant le paramètre de l’iPod *. “APP&iPod MODE“/ “APP&iPod“ recherche, le titre correct etc. s’affichera. apparaît sur l’affichage. Il n’est pas possible d’utiliser iPod lorsque “KENWOOD“ MODE OFF: Commandez l’iPod à partir de ou “✓“ est affiché sur l’iPod. l’appareil.
  • Page 13: Écoute D'un Autre Appareil Extérieur

    Écoute d’un autre appareil extérieur Préparation : Assurez-vous que [ON] est choisi pour [BUILT-IN AUX] / [BUILTIN AUX]. (page 7, 8) Prise d’entrée auxiliaire 1 Appuyez sur SRC pour choisir “AUX“. 2 Mettez l’appareil extérieur sous tension et démarrez la lecture. 3 Tournez le bouton de volume pour régler le volume.
  • Page 14: Fonctionnement Basique

    • Ne peut pas être utilisé pour iPod et Music : Retourne à l’élément précédent Editor de Kenwood. (en mode de recherche musicale). 1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en EXIT : Quitte le mode de réglage.
  • Page 15: Réglages Des Fonctions

    Réglages des fonctions 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] ou [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton pour valider. 3 Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider. Voir le tableau pour la sélection.
  • Page 16 [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] : Pendant l’écoute de n’importe quelle source sauf en mode STANDBY... Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *) DETAILED SET/ DETAIL SET LPF SUBWOOFER/ Sauf pour LPF SUB-W THROUGH *: Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ: Les fréquences supérieures à...
  • Page 17: Guide De Dépannage

    [SETTINGS] Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *) DISPLAY (pour DISP DIMMER ON: Assombrit l’éclairage de l’affichage. ; OFF *: Annulation. TEXT SCROLL AUTO */ ONCE: Choisit de faire défiler automatiquement l’information sur l’affichage, de la faire défiler une seule fois. ; OFF: Annulation. TUNER SET TI/ NEWS SET/ AF SET/ REGIONAL/ AUTO ATP SEEK/ ATP SEEK: Sélectionnable uniquement si une autre source que le tuner est choisie.
  • Page 18: Mise En Sourdine Lors De La Réception D'un Appel Téléphonique

    Symptôme Remède/Cause “COPY PRO“ apparaît. Un fichier interdit de copie a été lu. “READ ERROR“ apparaît. Copier les fichiers et les dossiers pour le périphérique USB de nouveau. Si le message d’erreur est toujours affiché, initialiser le dispositif USB ou utiliser un autre dispositif USB.
  • Page 19: Installation/Raccordement

    à la masse de cet appareil au châssis l’expérience. Pour des raison de sécurité, de la voiture après l’installation. laissez ce travail à des professionnels. Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
  • Page 20: Connexions

    Marron ou pendant les conversations. (Pour connecter au système de (Câble de contrôle de la sourdine) MUTE navigation Kenwood, consultez votre manuel de navigation.) Connexion des connecteurs ISO sur certaines Jaune (Câble de batterie) voitures VW/Audio ou Opel (Vauxhall) Rouge (Câble d’allumage) Vous aurez peut-être besoin de modifier le câblage...
  • Page 21 À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone sonne ou Marron pendant les conversations. (Pour connecter au système de navigation (Câble de contrôle de la MUTE Kenwood, consultez votre manuel de navigation.) sourdine) Commutateur de clé de Boîte de fusible de la voiture Rouge (Câble d’allumage) contact Jaune (Câble de batterie)
  • Page 22: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil Connectez le faisceau de câbles à l’appareil. Les autres connexions ont déjà été réalisées précédemment. (page 20, 21) Avant la fixation, assurez-vous que la direction de l’écusson est correcte. (Crochets plus larges Tableau de bord de sur le côté supérieur.) votre voiture Tordez les languettes appropriées pour...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section tuner FM Interface USB Standard USB: USB1.1/ 2.0 (Full speed) Bande de fréquences: Courant d’alimentation maximum: CC 5 V FM1/ FM2/ FM3 (espacement de 50 kHz): 87,5 MHz — 108,0 MHz Système de fichiers: FAT16/ 32 Décode AAC: Fichiers AAC-LC “.m4a“ Pour FM1/ FM2 (espacement de 50 kHz): Décodage MP3: Compatible avec le format...
  • Page 24 INHOUD Veiligheid Functie-instellingen Voorbereiding Oplossen van problemen Bevestigen/verwijderen van het voorpaneel Installeren/verbinden Terugstellen van uw toestel Basisprocedure Basisbewerkingen Waarschuwing Let op Starten Verbinden van draden Annuleren van de displaydemonstratie Installeren van het toestel Instellen van de demonstratiefunctie Verwijderen van het toestel De klok aanpassen Technische gegevens Basisinstellingen voor gebruik...
  • Page 25: Veiligheid

    Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien u problemen of vragen hebt tijdens de installatie. Als u externe componenten aanschaft, raadpleeg dan uw Kenwood dealer om er zeker van te zijn dat deze werken in uw regio en met uw model. Gedetailleerde informatie en opmerkingen...
  • Page 26: Voorbereiding

    Voorbereiding Bevestigen/verwijderen van het Terugstellen van uw toestel voorpaneel Als het toestel niet naar behoren werkt, drukt u op de resettoets. Resettoets Stel het voorpaneel niet onderhevig aan Wanneer u op de resettoets drukt, wordt het het directe zonlicht, extreme hitte en toestel teruggezet op de fabrieksinstellingen.
  • Page 27: Basisbewerkingen

    Basisbewerkingen Displayvenster Lade Werp de disc uit Volumeregelaar USB-aansluiting Het voorpaneel verwijderen Aux-ingangsaansluiting De volgende indicator licht op wanneer... De afbeeldingen en namen van toetsen die : Een stereo-uitzending wordt in deze handleiding voor de uitleg worden ontvangen (FM). gebruikt, zijn gebaseerd op de : Een disc in het toestel is geplaatst.
  • Page 28: Algemene Bediening

    Wanneer u op de volgende toets(en) drukt of deze even ingedrukt houdt... Toets Algemene bediening Inschakelen. Houd even ingedrukt voor het uitschakelen. Kiezen van de beschikbare bronnen (TUNER, USB/ iPod, CD, AUX, STANDBY) wanneer de stroom is ingeschakeld. • De weergave start tevens indien de bron gereed staat. •...
  • Page 29: Starten

    Starten Annuleren van de displaydemonstratie De displaydemonstratie werkt altijd, tenzij u deze annuleert. Na het inschakelen van de stroom (of na het terugstellen van het toestel), toont het display: [CANCEL DEMO] \ [PRESS] \ [VOLUME KNOB] 1 Druk op de volumeknop. [YES] is de fabrieksinstelling.
  • Page 30: Luisteren Naar De Radio

    F/W UP xx.xx YES *: De upgrade van de firmware wordt gestart. ; NO: Annuleren (upgraden is niet geactiveerd). Ga voor details aangaande de update van firmware naar: www.kenwood.com/cs/ce/ Luisteren naar de radio Houd ongeveer 2 seconden ingedrukt om de huidige zender vast te leggen.
  • Page 31: Veranderen Van [Settings] Functie-Instellingen

    Veranderen van [SETTINGS] functie-instellingen Tijdens het luisteren naar de radio... 1 Druk op de volumeknop om de [FUNCTION] functie te activeren. 2 Draai de volumeknop om [SETTINGS] te kiezen en druk vervolgens om in te voeren. 3 Draai de volumeknop om een keuze te maken en druk vervolgens om te bevestigen. Zie de volgende tabel voor het kiezen.
  • Page 32: Luisteren Naar Een Disc/ Usb-Apparaat/ Ipod

    Luisteren naar een disc/ USB-apparaat/ iPod Werp de disc uit. (“NO DISC” verschijnt en de “IN” indicator dooft.) Lade Druk om een fragment/bestand USB-aansluiting te kiezen. Houd even ingedrukt voor snel- Schuif de afdekking voorwaarts/achterwaarts. open en maak vervolgens de volgende Druk om de vooorgaande/volgende verbinding.
  • Page 33: Kiezen Van Herhaalde Weergave

    KENWOOD Music Editor. Druk op om naar de voorgaande map “KENWOOD Music Editor Light ver1.1” is verkrijgbaar op terug te gaan. de volgende website: www.kenwood.com/cs/ce/ Houd even ingedrukt om de Voor verdere informatie over “KENWOOD Music Editor...
  • Page 34: Functies Van

    Als het item wordt gewijzigd, wordt een correcte titel verschijnt op het display. e.d. weergegeven. MODE OFF: Bediening van de iPod met het U kunt de iPod niet bedienen wanneer “KENWOOD” of toestel. “✓” op de iPod worden weergegeven. * Het is nog mogelijk om weergave/pauze...
  • Page 35: Luisteren Naar Andere Externe Apparatuur

    Luisteren naar andere externe apparatuur Voorbereiding : Zorg dat [ON] voor [BUILT-IN AUX] / [BUILTIN AUX] is gekozen. (pagina 7, 8) Aux-ingangsaansluiting 1 Druk op SRC om “AUX” te kiezen. 2 Schakel het externe component in en start de weergave. 3 Draai de volumeknop om het volume in te stellen.
  • Page 36: Basisbewerkingen

    • Niet beschikbaar indien willekeurige weergave : Dempen van het geluid. (Druk is gekozen. nogmaals op de toets om weer • Niet bruikbaar voor iPod en Kenwood Music het voorgaande niveau in te Editor. stellen.) 1 Druk op DIRECT om de directe : Terugkeren naar het vorige item muziekzoekfunctie te activeren.
  • Page 37: Functie-Instellingen

    Functie-instellingen 1 Druk op de volumeknop om de [FUNCTION] functie te activeren. 2 Draai de volumeknop om [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] of [SETTINGS] te kiezen en druk vervolgens om in te voeren. 3 Draai de volumeknop om een keuze te maken en druk vervolgens om te bevestigen. Zie de volgende tabel voor het kiezen.
  • Page 38 [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] : Tijdens het luisteren naar een bron, uitgezonderd tijdens STANDBY..Onderdeel Kiesbare instellingen (Voorkeur: *) DETAILED SET/ DETAIL SET LPF SUBWOOFER/ Uitgezonderd voor LPF SUB-W THROUGH *: Alle signalen worden naar de subwoofer gestuurd. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ: Frequenties hoger dan 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz worden niet naar de subwoofer gestuurd.
  • Page 39: Oplossen Van Problemen

    [SETTINGS] Onderdeel Kiesbare instellingen (Voorkeur: *) DISPLAY (voor de DISP DIMMER ON: De displayverlichting wordt gedimd. ; OFF *: Geannuleerd. TEXT SCROLL AUTO */ ONCE: Kiezen voor het automatisch rollen van display-informatie of slechts eenmaal rollen. ; OFF: Geannuleerd. TUNER SET TI/ NEWS SET/ AF SET/ REGIONAL/ AUTO ATP SEEK/ ATP SEEK: Alleen kiesbaar indien een andere bron dan tuner is gekozen.
  • Page 40 Symptoom Oplossing/Oorzaak “COPY PRO” verschijnt. Er werd een bestand afgespeeld dat tegen kopiëren is beveiligd. “READ ERROR” verschijnt. Kopieer de bestanden en mappen voor het USB-toestel opnieuw. Als de foutmelding nog steeds wordt weergegeven, moet u het USB-toestel initialiseren of andere USB-toestellen gebruiken. “NO DEVICE”...
  • Page 41: Installeren/Verbinden

    Aard dit toestel beslist op het autochassis De bevestiging en bedrading van dit product na het monteren. vereist vakbekwaamheid en ervaring. Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman uitvoeren. Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien u problemen of vragen hebt tijdens de installatie.
  • Page 42: Verbinden Van Draden

    Antenneregeldraad) Naar de aansluiting die is geaard tijdens ontvangst van of gedurende een telefoongesprek. (Raadpleeg de Bruin navigatiehandleiding als u een Kenwood navigatiesysteem wilt (draad voor besturing van MUTE aansluiten.) dempingsfunctie) Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde VW/ Geel (accukabel) Audi en Opel (Vauxhall) auto’s...
  • Page 43 P. CONT Naar de aansluiting die is geaard tijdens ontvangst van of gedurende Bruin een telefoongesprek. (Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een (draad voor besturing van MUTE Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten.) dempingsfunctie) Zekeringenkastje van auto Contactslot Rood (ontstekingskabel) Geel (accukabel)
  • Page 44: Installeren Van Het Toestel

    Installeren van het toestel Verbind de bedradingsbundel met het toestel. Overige verbindingen zijn reeds gemaakt. (pagina 20, 21) Controleer de richting van het plaatje alvorens het te bevestigen. (Bredere haken aan de Dashboard van uw bovenkant.) auto Buig de geschikte lipjes om de bevestigingshuls goed op zijn plaats vast te zetten.
  • Page 45: Technische Gegevens

    Technische gegevens FM-tunergedeelte USB-interface USB-standaard: USB1.1/ 2.0 (Full speed) Frequentiebereik: FM1/ FM2/ FM3 (50 kHz afstand): Maximale toevoerstroom: 87,5 MHz — 108,0 MHz 5 V gelijkstroom Bestandindeling: FAT16/ 32 Voor de FM1/ FM2 (50 kHz afstand): AAC-decodering: AAC-LC “.m4a”-bestanden 87,5 MHz — 108,0 MHz MP3 decodering: Conform MPEG-1/2 Audio FM3 (30 kHz afstand): Layer-3...
  • Page 46 INDICE Sicurezza Impostazione delle funzioni Preparazione Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento Come applicare e staccare il frontalino Ripristino dell’unità Installazione e collegamenti Funzioni di base Procedura di base Avviso Operazioni preliminari Attenzione Annullamento della demo del display Collegamento dei cavi Impostazione del modo dimostrativo Installazione dell’unità...
  • Page 47: Sicurezza

    KCA-iP102 (accessorio opzionale). In caso di difficoltà durante l’installazione, rivolgersi al più vicino rivenditore Kenwood. Al momento dell’acquisto di componenti esterni si prega di verificare con il rivenditore Kenwood che siano adatti al proprio modello e alla regione di utilizzo.
  • Page 48: Preparazione

    Preparazione Come applicare e staccare il Ripristino dell’unità frontalino Se l’unità non funziona correttamente, premere il tasto di ripristino. Tasto di ripristino Non lasciare il frontalino esposto In questo caso l’unità torna alle impostazioni direttamente al sole né all’alta temperatura di fabbrica.
  • Page 49: Funzioni Di Base

    Funzioni di base Finestra del display Vano di caricamento Il disco deve quindi essere espulso Manopola del volume Terminale USB Stacco del frontalino Presa d’ingresso ausiliario Questi indicatori si accendono quando... Se non diversamente specificato le : si sta ricevendo una stazione FM illustrazioni e i nomi dei tasti usati per stereo.
  • Page 50: Uso Generale

    Quando si premono o si tengono premuti questi tasti... Pulsante Uso generale Accende l’apparecchio. Se premuto a lungo spegne l’apparecchio. A unità accesa seleziona le sorgenti disponibili (TUNER, USB/ iPod, CD, AUX, STANDBY). • Se la sorgente è pronta se ne avvia altresì la riproduzione. •...
  • Page 51: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Annullamento della demo del display La dimostrazione del display rimane attivata sino a quando la si annulla. All’accensione dell’unità (o dopo averla resettata) il display mostra: [CANCEL DEMO] \ [PRESS] \ [VOLUME KNOB] 1 Premere la manopola del volume. L’impostazione predefinita è...
  • Page 52: Ascolto Della Radio

    YES *: avvia l’aggiornamento del firmware. ; NO: annulla l’operazione (non avvia l’aggiornamento). Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di vedere il sito www.kenwood.com/cs/ce/ Ascolto della radio Premere per circa 2 secondi per salvare la stazione attualmente sintonizzata.
  • Page 53: Impostazioni Del Modo [Settings]

    Impostazioni del modo [SETTINGS] Mentre si ascolta la radio... 1 Premere la manopola del volume per accedere al modo [FUNCTION]. 2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [SETTINGS] e quindi premerla per confermare la selezione. 3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato e quindi premerla per confermare l’operazione.
  • Page 54: Ascolto Del Disco, Dell'unità Usb O Dell'ipod

    Ascolto del disco, dell’unità USB o dell’iPod Il disco deve quindi essere espulso. (Appare Vano di caricamento “NO DISC” e l’indicatore “IN” si spegne.) Premere per selezionare una Terminale USB traccia o un file. Fare scorrere il Premere a lungo per avanzare coperchio per aprirlo e o ritornare rapidamente.
  • Page 55: Selezione Del Modo Di Ripetizione Dei Brani

    5. KENWOOD Music Editor. Per ritornare alla cartella precedente “KENWOOD Music Editor Lite ver1.1” è disponibile nel occorre premere seguente sito Web: www.kenwood.com/cs/ce/ Per annullare il modo di ricerca musicale è...
  • Page 56: Funzionamento Di

    Cambiando la voce di ricerca vengono visualizzate le * Le funzioni di riproduzione, pausa, selezione informazioni corrette. dei file e scorrimento veloce in avanti e indietro Non è possibile controllare l’iPod se “KENWOOD” o “✓” sono comunque disponibili sull’apparecchio. è visualizzato sull’iPod.
  • Page 57: Ascolto Di Altri Componenti Esterni

    Ascolto di altri componenti esterni Preparazione: accertarsi che in [BUILT-IN AUX] / [BUILTIN AUX] sia selezionato [ON]. (vedere le pagine 7 e 8). Presa d’ingresso ausiliario 1 Premere SRC sino a selezionare “AUX”. 2 Accendere il componente esterno e avviare la riproduzione. 3 Ruotare la manopola del volume per regolarlo.
  • Page 58: Funzioni Di Base

    • Funzione non disponibile quando si seleziona il livello precedente occorre il modo di riproduzione in ordine casuale. premere nuovamente il tasto). • Non utilizzabile con l’iPod e il Kenwood Music : ritorna all’elemento precedente Editor. (nel modo di ricerca musicale).
  • Page 59: Impostazione Delle Funzioni

    Impostazione delle funzioni 1 Premere la manopola del volume per accedere al modo [FUNCTION]. 2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] o [SETTINGS] e quindi premerla per confermare la selezione. 3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato e quindi premerla per confermare l’operazione.
  • Page 60 [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] : durante l’ascolto di una sorgente qualsiasi ad eccezione dello stato di STANDBY... Regolazione Impostazioni selezionabili (preimpostate: *) DETAILED SET/ DETAIL SET LPF SUBWOOFER/ Escluso il modello LPF SUB-W THROUGH *: tutti i segnali vengono inviati al subwoofer. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ: le frequenze superiori ai 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz non vengono riprodotte.
  • Page 61: Guida E Rimedi In Caso Di Problemi Di Funzionamento

    [SETTINGS] Regolazione Impostazioni selezionabili (preimpostate: *) DISPLAY (Per DISP DIMMER ON: attenua lievemente la luminosità del display. ; OFF *: annulla. TEXT SCROLL AUTO */ ONCE: seleziona il modo di scorrimento automatico delle informazioni oppure un solo scorrimento. ; OFF: annulla. TUNER SET TI/ NEWS SET/ AF SET/ REGIONAL/ AUTO ATP SEEK/ ATP SEEK: Selezionabile esclusivamente con qualsiasi sorgente ad eccezione del sintonizzatore.
  • Page 62 Problema Rimedio/Causa Viene visualizzata l’indicazione Riproduzione di un file protetto da copia. “COPY PRO”. Viene visualizzata l’indicazione Copiare nuovamente i file e le cartelle del dispositivo USB. Se il messaggio di “READ ERROR”. errore è ancora visualizzato, inizializzare il dispositivo USB oppure utilizzare altri dispositivi USB.
  • Page 63: Installazione E Collegamenti

    Per motivi di sicurezza si Al termine dell’installazione si deve raccomanda di affidare il montaggio e il nuovamente collegare l’unità a massa cablaggio a un professionista. In caso di difficoltà durante l’installazione, attraverso la carrozzeria della vettura. rivolgersi al più vicino rivenditore Kenwood.
  • Page 64: Collegamento Dei Cavi

    Marrone durante una conversazione. (Per il collegamento del sistema di (Cavo esclusione audio) MUTE navigazione Kenwood, consultare il manuale del navigatore.) Collegamento delle prese ISO in alcuni veicoli VW/ Giallo (Cavo della batteria) Audi e Opel (Vauxhall) Rosso (Cavo di accensione)
  • Page 65 Alla presa collegata a massa quando il telefono squilla oppure Marrone durante una conversazione. (Per il collegamento del sistema di (Cavo esclusione audio) MUTE navigazione Kenwood, consultare il manuale del navigatore.) Scatola fusibili del veicolo Chiavetta di accensione Rosso (Cavo di accensione) Giallo (Cavo della batteria)
  • Page 66: Installazione Dell'unità

    Installazione dell’unità Collegare all’apparecchio il gruppo di cavi preassemblati. Gli altri collegamenti sono già stati precedentemente eseguiti (vedere le pagine 20 e 21). Prima di applicarla occorre verificarne l’orientamento (gli agganci più grandi si Cruscotto del veicolo devono trovare in alto). Piegare le linguette interessate in modo da bloccare bene in posizione...
  • Page 67: Specifiche

    Specifiche Sezione del sintonizzatore FM Interfaccia USB Gamma di frequenza: Standard USB: USB1.1/ 2.0 (Full speed) FM1/ FM2/ FM3 (passi da 50 kHz): Corrente di alimentazione massima: CC 5 V 87,5 MHz — 108,0 MHz Sistema file: FAT16/ 32 Decodifica AAC: AAC-LC files “.m4a” Decodifica MP3: Conforme a MPEG-1/2 Audio FM1/ FM2 (passi da 50 kHz): 87,5 MHz —...
  • Page 68 CONTENIDO Seguridad Configuraciones de las funciones Preparativos Localización de averías Cómo instalar/desmontar la placa frontal Instalación/conexión Cómo reposicionar su unidad Procedimiento básico Funciones básicas Advertencia Precaución Procedimientos iniciales Conexión del cableado Cancelación de las demostraciones en Instalación de la unidad pantalla Desmontaje de la unidad Ajuste del modo de demostración...
  • Page 69: Seguridad

    KCA-iP102 (accesorio opcional). Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. Cuando compre componentes externos, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionen con su modelo y en su área.
  • Page 70: Preparativos

    Preparativos Cómo instalar/desmontar la placa Cómo reposicionar su unidad frontal Si la unidad no funciona correctamente, pulse el botón de reposición. Botón de reposición No exponga la placa frontal a la luz directa La unidad se restaura a los ajustes de fábrica del sol, calor excesivo ni humedad.
  • Page 71: Funciones Básicas

    Funciones básicas Ventanilla de visualización Ranura de carga Expulsa el disco Rueda de volumen Terminal USB Desmonte la placa frontal Toma de entrada auxiliar El siguiente indicador se enciende cuando... Las ilustraciones y los nombres de los botones utilizados en las explicaciones de : Se recibe una difusión en estéreo (FM).
  • Page 72: Operaciones Generales

    Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)... Botón Operaciones generales Se enciende. Se apaga si lo pulsa y mantiene pulsado. Si la unidad está encendida, selecciona las fuentes disponibles (TUNER, USB/ iPod, CD, AUX, STANDBY). • Si la fuente está preparada, también se iniciará la reproducción. •...
  • Page 73: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Cancelación de las demostraciones en pantalla La demostración en pantalla está siempre activada a menos que la cancele. Cuando enciende la unidad (o después de reposicionarla) la pantalla muestra: [CANCEL DEMO] \ [PRESS] \ [VOLUME KNOB] 1 Pulse la rueda de volumen. Se selecciona [YES] como configuración inicial.
  • Page 74: Para Escuchar La Radio

    F/W UP xx.xx YES *: Se empieza a actualizar el firmware. ; NO: Se cancela (la actualización no se activa). Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ Para escuchar la radio Mantenga pulsado durante aproximadamente 2 segundos para memorizar la emisora actual.
  • Page 75: Ajuste De La Configuración Del Modo [Settings]

    Ajuste de la configuración del modo [SETTINGS] Cuando escucha la radio… 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [SETTINGS], después púlsela para ingresar. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar, después púlsela para confirmar. Consulte la siguiente tabla para realizar la selección.
  • Page 76: Escucha De Un Disco/ Dispositivo Usb/ Ipod

    Escucha de un disco/ dispositivo USB/ iPod Expulsa el disco. (Aparece el mensaje “NO DISC” Ranura de carga (sin disco) y el indicador “IN” se apaga.) Pulse para seleccionar una pista o Terminal USB archivo. Mantenga pulsado para adelantar Abra la cubierta y, a o retroceder rápidamente.
  • Page 77: Cómo Seleccionar Repetir Reproducción

    Cuando se utiliza el archivo de audio con información de búsqueda de música. la base de datos agregada mediante “KENWOOD Music Aparece el mensaje “SEARCH” y, a Editor Editor Light ver1.1,” puede buscar un archivo continuación, aparece en la pantalla el...
  • Page 78: Funciones Del

    MODE OFF: Controlar el iPod desde la correcto, etc. unidad. No es posible utilizar el iPod si en éste se visualiza * Podrá seguir controlando la reproducción/ “KENWOOD” o “✓”. pausa, selección de archivos, avance rápido/ retroceso de archivos desde la unidad.
  • Page 79: Escuchando Otros Componentes Externos

    Escuchando otros componentes externos Preparativos : Asegúrese de haber seleccionado [ON] para [BUILT-IN AUX] / [BUILTIN AUX]. (páginas 7, 8) Toma de entrada auxiliar 1 Pulse SRC para seleccionar “AUX”. 2 Encienda el componente externo y comience la reproducción. 3 Gire la rueda de volumen para ajustar el volumen.
  • Page 80: Funciones Básicas

    • No disponible si se selecciona la reproducción nivel anterior pulse nuevamente el aleatoria. botón.) • No aplicable a iPod y Kenwood Music Editor. : Vuelve al elemento anterior (en el 1 Pulse DIRECT para ingresar en el modo modo de búsqueda de música).
  • Page 81: Configuraciones De Las Funciones

    Configuraciones de las funciones 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] o [SETTINGS], después púlsela para ingresar. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar, después púlsela para confirmar. Consulte la siguiente tabla para realizar la selección.
  • Page 82 [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] : Cuando escucha cualquier fuente a excepción del estado STANDBY... Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *) DETAILED SET/ DETAIL SET LPF SUBWOOFER/ Excepto para LPF SUB-W THROUGH *: Todas las señales se envían al subwoofer. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ: Se suprimen las frecuencias superiores a los 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz.
  • Page 83: Localización De Averías

    [SETTINGS] Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *) DISPLAY (para DISP DIMMER ON: La iluminación de la pantalla se oscurece. ; OFF *: Se cancela. TEXT SCROLL AUTO / ONCE: Selecciona entre el desplazamiento automático de la información en pantalla o un único desplazamiento.
  • Page 84: Silencio Cuando Se Recibe Una Llamada Telefónica

    Síntoma Soluciones/Causas Aparece “COPY PRO”. Se reprodujo un archivo con protección contra copias. Aparece “READ ERROR”. Copie los archivos y carpetas para el dispositivo USB nuevamente. Si se visualiza todavía el mensaje de error, inicialice el dispositivo USB o use otros dispositivos USB.
  • Page 85: Instalación/Conexión

    Por Asegúrese de volver a conectar a masa esta seguridad, deje que un profesional realice unidad al chasis del automóvil después de este trabajo. la instalación. Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood.
  • Page 86: Conexión Del Cableado

    Cable de control de la antena) Al terminal de tierra cuando suena el teléfono o durante la Marrón conversación. (Para conectar el sistema de navegación Kenwood, (Silenciar cable del control) MUTE consulte el manual del sistema de navegación.) Conexión de los conectores ISO en algunos Amarillo (Cable de la batería)
  • Page 87 (Cable de control de potencia) P. CONT Al terminal de tierra cuando suena el teléfono o durante la Marrón conversación. (Para conectar el sistema de navegación Kenwood, (Silenciar cable del control) MUTE consulte el manual del sistema de navegación.) Interruptor de la llave de Caja de fusibles del vehículo...
  • Page 88: Instalación De La Unidad

    Instalación de la unidad Conecte el mazo de conductores a la unidad. El resto de la conexión de conductores fue finalizada anteriormente. (páginas 20, 21) Antes de fijarlo, compruebe si la dirección del escudete es correcta. (Ganchos más anchos Salpicadero del en el lado superior.) automóvil.
  • Page 89: Especificaciones

    Especificaciones Sección del sintonizador de FM Interfaz USB Estándar USB: USB1.1/ 2.0 (Full speed) Gama de frecuencias: Corriente de alimentación máxima: 5 V CC FM1/ FM2/ FM3 (Intervalo 50 kHz): 87,5 MHz — 108,0 MHz Sistema de archivos: FAT16/ 32 Para Decodificación AAC: Archivos AAC-LC “.m4a”...
  • Page 90 ÍNDICE Segurança Definições das funções Preparação Resolução de problemas Como colocar/remover o painel frontal Instalação/conexão Como reiniciar o aparelho Processo básico Operação Básica Aviso Cuidado Introdução Conexão da cablagem Cancelamento da demonstração de Instalação do aparelho visualização Retirar o aparelho Definição do modo de demonstração Especificações Ajuste do relógio...
  • Page 91: Segurança

    Se aparecerem problemas durante a instalação, consulte o seu concessionário Kenwood. Quando adquirir componentes externos, verifique com o seu revendedor Kenwood se tais componentes funcionam com o seu modelo e na sua área. Para as informações detalhadas e notas sobre os ficheiros de áudio que podem ser lidos, consulte o manual online em: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/...
  • Page 92: Preparação

    Preparação Como colocar/remover o painel Como reiniciar o aparelho frontal Se o aparelho não funcionar correctamente, prima o botão de reiniciar. Botão Reset Não exponha o painel frontal à luz directa O aparelho volta à definição de fábrica do sol, calor excessivo ou humidade. Evite sempre que o botão Reset for premido.
  • Page 93: Operação Básica

    Operação Básica Mostrador Porta de carregamento Ejectar o disco Botão de volume Terminal USB Destacar o painel frontal Tomada de entrada auxiliar O seguinte indicador acende-se quando... A ilustração e os nomes dos botões utilizados : Uma transmissão estéreo é recebida para explicação neste manual são do modelo (FM).
  • Page 94: Operação Geral

    Ao premir ou manter premido o(s) seguinte(s) botão(ões)... Botão Operação geral Liga a unidade. Desliga a unidade se for mantido premido. Selecciona as fontes disponíveis (TUNER, USB/ iPod, CD, AUX, STANDBY), se o aparelho estiver ligado. • Se a fonte estiver pronta, a leitura também começa. •...
  • Page 95: Introdução

    Introdução Cancelamento da demonstração de visualização A demonstração de visualização é activada sempre, a menos que a cancele. Ao ligar a alimentação eléctrica (ou depois de reiniciar o aparelho), o visor mostrará: [CANCEL DEMO] \ [PRESS] \ [VOLUME KNOB] 1 Prima o botão de volume. [YES] está...
  • Page 96: Ouvir Rádio

    F/W UP xx.xx YES *: Inicia a actualização do firmware. ; NO: Cancela (a actualização não é activada). Para mais detalhes sobre como actualizar o firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ Ouvir rádio Prima durante aproximadamente 2 segundos para memorizar a estação actual.
  • Page 97: Ajuste Das Definições Do Modo [Settings]

    Ajuste das definições do modo [SETTINGS] Enquanto escuta o rádio… 1 Prima o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION]. 2 Rode o botão de volume para seleccionar [SETTINGS] e, em seguida, prima para entrar. 3 Rode o botão de volume para fazer uma selecção e, em seguida, prima para confirmar. Consulte a tabela abaixo para a selecção.
  • Page 98: Escuta De Disco/ Dispositivo Usb/ Ipod

    Escuta de disco/ dispositivo USB/ iPod Porta de carregamento Ejectar o disco. (“NO DISC” aparece e o indicador “IN” apaga-se.) Prima para seleccionar uma faixa/ Terminal USB ficheiro. Mantenha premido para realizar o Deslize para abrir a avanço rápido/retrocesso. tampa e, em seguida, faça a seguinte conexão.
  • Page 99: Selecção Da Leitura Repetida

    Acerca do “KENWOOD Music Editor” procura de canção. Este aparelho suporta a aplicação para PC “KENWOOD “SEARCH” aparece e, em seguida, o nome Music Editor Light ver1.1” ou posterior. do ficheiro actual aparece no visor.
  • Page 100: Funções De

    A alteração do elemento de procura * Também pode controlar a reprodução/pausa, apresentará um título correcto, etc. seleccionar ficheiros e realizar o avanço Pode operar o iPod se for visualizado “KENWOOD” ou rápido/retrocesso dos ficheiros a partir do aparelho. “✓” no iPod.
  • Page 101: Ouvir Outros Componentes Externos

    Ouvir outros componentes externos Preparação : Certifique-se de que [ON] está seleccionado para [BUILT-IN AUX] / [BUILTIN AUX]. (página 7, 8) Tomada de entrada auxiliar 1 Prima SRC para seleccionar “AUX”. 2 Ligue o componente externo e inicie a leitura. 3 Rode o botão de volume para ajustar o volume.
  • Page 102: Operação Básica

    • Não disponível se a reprodução aleatória nível anterior, prima o botão de estiver seleccionada. novo.) • Não aplicável para iPod e Kenwood Music : Retorna ao item anterior (no Editor. modo de procura de música). 1 Prima DIRECT para entrar no modo de EXIT : Sair do modo de definição.
  • Page 103: Definições Das Funções

    Definições das funções 1 Prima o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION]. 2 Rode o botão de volume para seleccionar [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] ou [SETTINGS] e, em seguida, prima para entrar. 3 Rode o botão de volume para fazer uma selecção e, em seguida, prima para confirmar. Consulte a tabela abaixo para a selecção.
  • Page 104 [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] : Enquanto escuta qualquer fonte excepto no estado STANDBY... Item Definição seleccionável (Predefinição: *) DETAILED SET/ DETAIL SET LPF SUBWOOFER/ Excepto para LPF SUB-W THROUGH *: Todos os sinais são enviados para o subwoofer. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ: As frequências superiores a 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz são eliminadas.
  • Page 105: Resolução De Problemas

    [SETTINGS] Item Definição seleccionável (Predefinição: *) DISPLAY (para DISP DIMMER ON: Escurece a iluminação do mostrador. ; OFF *: Cancela. TEXT SCROLL AUTO */ ONCE: Selecciona para percorrer a informação visualizada automaticamente, ou percorre somente uma vez. ; OFF: Cancela. TUNER SET TI/ NEWS SET/ AF SET/ REGIONAL/ AUTO ATP SEEK/ ATP SEEK: Seleccionável somente se uma fonte diferente de sintonizador for seleccionada.
  • Page 106 Sintoma Resolução/Causa Aparece a indicação “COPY PRO”. Está a ser lido um ficheiro protegido contra cópia. Aparece a indicação “READ ERROR”. Copia os ficheiros novamente para o dispositivo USB. Se a mensagem de erro continuar a ser visualizada, inicialize o dispositivo USB ou utilize outros dispositivos USB.
  • Page 107: Instalação/Conexão

    Se aparecerem problemas durante a Certifique-se de aterrar este aparelho ao instalação, consulte o seu concessionário chassis do automóvel de novo após a Kenwood. instalação.
  • Page 108: Conexão Da Cablagem

    Castanho durante a comunicação. (Para ligar o sistema de navegação (Fio do controlo Mute) MUTE Kenwood, consulte o manual de navegação.) Conexão dos conectores ISO em alguns automóveis Amarelo (Cabo de bateria) VW/Audi ou Opel (Vauxhall) Vermelho (Cabo de ignição) Pode precisar modificar a cablagem fornecida como mostrado abaixo.
  • Page 109 Ao terminal que está ligado à terra quando o telefone toca ou Castanho durante a comunicação. (Para ligar o sistema de navegação (Fio do controlo Mute) MUTE Kenwood, consulte o manual de navegação.) Interruptor da chave de Caixa de fusíveis do automóvel ignição Vermelho (Cabo de ignição) Amarelo (Cabo de bateria) Caixa de fusíveis...
  • Page 110: Instalação Do Aparelho

    Instalação do aparelho Ligue a cablagem ao aparelho. A conexão da outra cablagem foi concluída antes. (página 20, 21) Antes de colocar, certifique- se de que a direcção do escudo está correcta. Tablier do seu (Ganchos mais amplos automóvel no lado superior) Vergue as alças apropriadas para segurar a gaveta de montagem firmemente...
  • Page 111: Especificações

    Especificações Secção do sintonizador FM Interface USB Padrão USB: USB1.1/ 2.0 (Full speed) Gama de frequência: Máxima alimentação de corrente: CC 5 V FM1/ FM2/ FM3 (espaço de 50 kHz) 87,5 MHz — 108,0 MHz Sistema de ficheiros: FAT16/ 32 Descodificador AAC: AAC-LC ficheiros “.m4a”...
  • Page 112 “Made for iPod, ” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

Table des Matières