Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KDC-W4737U
KDC-W4737UY
KDC-W4537U
KDC-W4537UY
AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
© B64-3547-00/00 (EW)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KDC-W4737U

  • Page 1 KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI CD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG CD RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING © B64-3547-00/00 (EW)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité Système de menu Système de menu Remarques Code de sécurité Tonalité capteur tactile Caractéristiques générales Réglage manuel de l’horloge Alimentation Synchronisation de l’horloge Sélectionner la source DSI (Indicateur de système hors-service) Volume Éclairage sélectionnable Atténuateur Commande d'illumination d'affichage Commande du son...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    à cet appareil • Ne regardez pas l'affichage de l'appareil de manière prolongée lorsque vous conduisez. Les changeurs de disque/ lecteurs de CD Kenwood commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent • Le montage et le câblage de ce produit nécessite être connectés à...
  • Page 4: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    • Lorsque vous achetez des accessoires en option, silicone. Si le panneau avant est très taché, essuyez-le vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces avec un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage accessoires fonctionnent avec votre modèle dans neutre et ensuite essuyez toute trace de ce produit.
  • Page 5: À Propos Du Périphérique Usb

    Le bon fonctionnement de la lecture n'est Un manuel en ligne concernant les fichiers audio a pas garanti lorsqu'un autre câble que le câble été mis sur le site www.kenwood.com/audiofile/. compatible USB est utilisé. La connexion d'un câble Dans ce manuel en ligne, vous trouverez des dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour...
  • Page 6: Remarques

    Remarques Manipulation des CD Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un véhicule sur le site de production, ni par l’importateur • Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD. professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et l’UE.
  • Page 7: Caractéristiques Générales

    être réglé dans <Minuterie de coupure de l’alimentation> (page 29). • Une fois la connexion de l'iPod reconnue, l'affichage de la source passe de "USB" à "iPod". • La source USB (iPod) est reconnue comme source CD sur l'appareil connecté. • * Fonction du KDC-W4737U/KDC-W4737UY Français...
  • Page 8: Volume

    Caractéristiques générales Volume Commande du son Augmenter le volume Sélectionner la source à régler Tournez le bouton [VOL] dans le sens des Appuyez sur la touche [SRC]. aiguilles d’une montre. Entrer en mode de commande du son Baisser le volume Appuyez sur la molette [VOL].
  • Page 9: Réglage Audio

    Réglage audio Réglage des enceintes Réglage du système de son, comme le réseau Accord fin pour que la valeur du System Q soit répartiteur. optimale en réglant le type d’enceinte. Sélectionner la source à régler Entrer en Veille Appuyez sur la touche [SRC]. Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 10: Commutation De L'affichage

    Caractéristiques générales ⁄ Commutation de l’affichage • Quand le nombre de morceaux dépasse 1000, seuls les 3 Vous pouvez changer les informations affichées. derniers chiffres de son numéro s'affichent. • Lorsque l'affichage d'horloge est sélectionné, le réglage Accéder au mode de commutation de d'affichage de chaque source sera commuté...
  • Page 11: Façade Détachable Antivol

    Façade détachable antivol Sourdine TEL Vous pouvez détacher la façade de l’appareil et Le son est automatiquement coupé lorsqu’un appel l’emmener avec vous, ce qui permet d’éviter les vols. est reçu. Retrait de la façade Lorsqu’un appel est reçu Appuyez sur la touche de détachement. "CALL"...
  • Page 12: Fonctions Du Tuner

    Fonctions du tuner Molette de commande Indicateur ST Affichage de la Affichage de la Numéro de station gamme d’onde fréquence préréglée Fonction de télécommande Syntonisation Syntonisation à accès direct Vous pouvez sélectionner la station. Vous pouvez entrer la fréquence et syntoniser. Sélectionner la source tuner Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 13: Mémoire De Station Pré-Réglée

    ⁄ Entrée en mémoire automatique • L’entrée de fréquences de bande FM se fait par étapes de Vous pouvez mettre automatiquement en mémoire 0,1 MHz minimum. les stations dont la réception est bonne. Sélectionner la bande pour l’entrée en mémoire automatique Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].
  • Page 14: Fonctions Rds

    Fonctions RDS Molette de commande Indicateur PTY Indicateur TI Capter d’autres stations d’informations Informations routières routières Passer automatiquement aux informations Poussez la molette de commande sur [4] ou routières lorsqu’un bulletin d’informations routières [¢]. commence même si vous n’êtes pas en train ⁄...
  • Page 15: Pty (Type De Programme)

    ⁄ PTY (Type de Programme) • Discours et Musique incluent les types de programmes Sélection du type de programme et recherche ci-dessous. d'une station. Musique : N° 12 — 17, 26 — 30 Discours: N° 3 — 11, 18 — 25, 31 Entrer en mode PTY •...
  • Page 16: Fonctions Rds

    Fonctions RDS Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY) Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du type de programme. Entrer en mode PTY Reportez-vous à la section <PTY (Type de Programme)> (page 15). Entrer en mode de changement de langue Appuyez sur la touche [TI].
  • Page 17: Fonctions De Commande De Cd/Périphérique Usb/Fichier Audio/ Disque Externe

    Fonctions de commande de CD/périphérique USB/fichier audio/ disque externe Molette de commande Numéro de disque Indicateur IN Numéro de plage Temps de lecture Lecture de CD & fichier audio Lorsqu’un disque est présent dans l'appareil Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "CD".
  • Page 18: Lecture D'un Périphérique Usb (Ipod)

    4 fentes. • Quand l'iPod est connecté à cet appareil, “KENWOOD” ou • Si un dispositif est inséré pendant la connexion du “✓” s'affiche sur l'iPod pour indiquer que vous ne pouvez lecteur multi-cartes, celui-ci ne sera pas reconnu.
  • Page 19: Avance Rapide Et Retour

    Pause et lecture Fonction de télécommande Appuyez sur la touche [38]. Recherche directe de morceau Chaque fois que l’on appuie sur ce bouton, la Rechercher un morceau en saisissant le numéro du chanson se met en pause ou en lecture. morceau.
  • Page 20: Répétition De Piste/Fichier/Disque/Dossier

    Fonctions de commande de CD/périphérique USB/fichier audio/ disque externe Répétition de piste/fichier/disque/ Lecture aléatoire dossier Pour reproduire tous les morceaux du disque ou du dossier de fichiers audio dans un ordre aléatoire. Vous pouvez réécouter le morceau, le disque qui se trouve dans le changeur de disques ou le dossier de Appuyez sur la touche [RDM].
  • Page 21: Sélection De Fichier

    Fonction du KDC-W4737U/KDC-W4737UY Fonction de fichier non-iPod Fonction pour les fichiers sur iPod Mode de sélection de fichier 1 Sélection de fichier Sélectionnez le dossier cible en traçant les niveaux Pour sélectionner le morceau que vous souhaitez hiérarchiques des dossiers. Cette fonction est écouter sur l'iPod.
  • Page 22: Défilement Du Texte/Titre

    Fonctions de commande de CD/périphérique USB/fichier audio/ disque externe Fonction de fichier non-iPod Défilement de l'affichage du nom de fichier/ dossier Mode de sélection de fichier 2 Appuyez sur la molette de commande vers le Sélectionnez le dossier cible à l'intérieur des dossier haut pendant au moins 2 secondes.
  • Page 23: Système De Menu

    Système de menu Molette de commande Indicateur RDS Affichage des menus Exemple : Lorsque "BEEP" est sélectionné, à chaque Système de menu fois qu’on appuie sur la molette elle Vous pouvez activer en cours de fonctionnement commute entre "BEEP ON" et "BEEP OFF". des fonctions de signaux sonores etc.
  • Page 24: Code De Sécurité

    Système de menu En mode de veille Sortez du mode de code de sécurité Code de sécurité Appuyez sur la touche [MENU]. Réinitialisation de la fonction de code de Le fait d'activer le code de sécurité empêche sécurité lorsque l'autoradio est utilisé pour l'utilisation de l'unité...
  • Page 25: Réglage Manuel De L'horloge

    DEL éteinte. Entrer en mode de réglage de l’horloge Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. Fonction du KDC-W4737U/KDC-W4737UY L’affichage de l’horloge clignote. Éclairage sélectionnable Régler les heures Vous pouvez sélectionner la couleur verte ou rouge Poussez la molette de commande vers le haut pour l’éclairage de la touche.
  • Page 26: Variateur De Luminosité

    Système de menu En mode de veille Bulletin d’informations avec Variateur de luminosité définition du temps d’écoute La luminosité de l’affichage de l’appareil diminue Il y a basculement automatique lorsqu’un bulletin automatiquement lorsque les phares du véhicule d’informations commence même si l’on écoute sont allumés.
  • Page 27: Mode De Syntonisation

    En mode Tuner Restriction de la région RDS (Fonction Mode de syntonisation de restriction régionale) Vous pouvez définir le mode de syntonisation. Vous pouvez choisir de restreindre ou non les canaux RDS reçus avec la fonction AF pour un Mode de syntonisation Affichage Opération réseau particulier, pour une région particulière.
  • Page 28: Réglage De L'affichage D'entrée Auxiliaire

    Système de menu Fonction du KDC-W4737UY/KDC-W4537UY Réglage de l’affichage d’entrée En mode de veille auxiliaire Sélection des caractères russes Pour sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est Pour configurer l'affichage pour les caractères commuté à la source entrée Auxiliaire. russes et les caractères alphabétiques méconnaissables.
  • Page 29: Réglage De L'entrée Auxiliaire Intégrée

    Fonction du KDC-W4737U/KDC-W4737UY En mode de veille En mode de veille Affichage de la version du Réglage de l’entrée auxiliaire intégrée microprogramme Vous pouvez régler la fonction d’entrée auxiliaire Affichage de la version de microprogramme avec intégrée. l'appareil. Affichage Réglage Sélectionner le mode d'affichage de la version...
  • Page 30: Opérations De Base De La Télécommande

    [0] — [9] : Ce bouton est utile dans le cadre d’une connexion avec une HANDS FREE BOX Bluetooth Kenwood. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de la HANDS FREE BOX Bluetooth. Recharger et remplacer la pile Opérations de base...
  • Page 31: En Source Tuner

    Commande du son En source Disque/USB Touche [AUD] Touches [4]/ [¢] Sélectionne l’élément audio pour le réglage. Pour avancer et reculer entre les morceaux. – Touches [VOL] Touches [ ]/ [ Règle l’élément audio. Déplacement avant/arrière entre Disque/Dossier. ⁄ Touche [38] •...
  • Page 32: Accessoires/Procédure D'installation

    • Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur Kenwood. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d’antenne (ISO-JASO) quand le cordon d’antenne a un fiche ISO.
  • Page 33: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    Connexion des câbles aux bornes Télécommande au volant (Bleu clair/Jaune)(KDC-W4737U/KDC-W4537U seulement) Entrée AUX (stéréo) Utilisez la mini-prise qui est de type stéréo et ne possède pas de résistance. (KDC-W4737U/KDC-W4737UY seulement) Entrée de l’antenne AM/FM Câble d’antenne (ISO) Adaptateur de conversion d’antenne (ISO-JASO) (Accessoire3) Sortie arrière gauche (Blanc)/Sortie subwoofer gauche (Blanc)
  • Page 34: Guide Des Connecteurs

    Connexion des câbles aux bornes Guide des connecteurs 2AVERTISSEMENT Numéros de Couleur du câble Fonctions Connexion du connecteur ISO broche pour La disposition des broches pour les connecteurs ISO dépend connecteurs ISO du type de votre véhicule. Assurez-vous de réaliser les Connecteur d’ali- connexions correctes pour éviter d’endommager l’appareil.
  • Page 35: Installation/Retrait De L'appareil

    Installation/Retrait de l’appareil Installation Retrait de l’appareil Référez vous à la section <Retrait du cadre Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) en caoutchouc dur> puis retirez le cadre en caoutchouc dur. Tôle pare-feu ou support métallique Retirez la vis (M4 × 8) sur le panneau arrière. Insérez les deux outils de retrait profondément dans les fentes de chaque côté, comme indiqué.
  • Page 36: En Source Disque

    Guide de dépannage Certains réglages de cet appareil peuvent Ce qui peut apparaître comme un mauvais désactiver certaines fonctions de l'unité. fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une Impossible de commuter vers la source Aux. mauvaise connexion.
  • Page 37 • Le système de fichier du dispositif USB connecté est cassé. ➪ Copier à nouveau les fichiers et les dossiers pour le dispositif USB en vous référant à http://www.kenwood.com/usb/. Si le message d'erreur est toujours affiché, initialiser le dispositif USB ou utiliser un autre dispositif USB.
  • Page 38: Guide De Dépannage

    ➪ Vérifiez le dispositif USB en vous reportant ➪ Disposez ou isolez le câble d’enceinte à <http://www.kenwood.com/usb/>. correctement et appuyez sur la touche Un problème peut être survenu sur le reset. Si le code "PROTECT" ne disparaît dispositif USB connecté.
  • Page 39: Spécifications

    : MIC linéaire Filtre numérique (A/N) : 8 fois suréchantillonnage Entrée auxiliaire Convertisseur A/N (KDC-W4737U/KDC-W4737UY) : 1 Bit Réponse en fréquence (±1 dB) Vitesse de l’axe : 20 Hz – 20 kHz : 1000 – 400 rpm (CLV 2 fois) Tension maximale d’entrée...

Ce manuel est également adapté pour:

Kdc-w4737uyKdc-w4537uKdc-w4537uy

Table des Matières