ProMinent ProMaqua Bello Zon CDEa 45 Manuel D'utilisation
ProMinent ProMaqua Bello Zon CDEa 45 Manuel D'utilisation

ProMinent ProMaqua Bello Zon CDEa 45 Manuel D'utilisation

Installations au dioxyde de chlore
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Installations au dioxyde de chlore
Bello Zon
type CDEa
®
Veuillez commencer par lire l'intégralité du mode d'emploi. · Toujours conserver ce document.
L'exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d'installation.
La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil.
Référence 984756
Notice technique originale (2006/42/CE)
BA BEZ 035 01/14 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent ProMaqua Bello Zon CDEa 45

  • Page 1 Manuel d'utilisation Installations au dioxyde de chlore Bello Zon type CDEa ® Veuillez commencer par lire l’intégralité du mode d’emploi. · Toujours conserver ce document. L’exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d’installation. La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil.
  • Page 2 Instructions complémentaires Instructions complémentaires Veuillez lire les instructions complémentaires présentées ci-après ! Lorsque vous en aurez pris connaissance, vous ferez un meilleur usage de la notice technique. Éléments principalement mis en valeur dans le texte : Énumérations Fig. 1: Merci de lire ! - voir ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Information produit CDEa............. 6 Concernant cette installation..........7 Sécurité................. 8 Stockage et transport............14 Exigences relatives au site de montage......16 Montage................17 Installation................20 7.1 Installation hydraulique..........20 7.1.1 Conduite bypass............23 7.1.2 Équipements de sécurité de la conduite bypass..25 7.1.3 Dispositif de rinçage avec casse-vide (accessoire).
  • Page 4 Table des matières 11.3.5 Contrôle de l’étanchéité......... 48 11.3.6 Réglage des contrôleurs de dosage Flow Control. 48 11.3.7 Calibration des pompes......... 49 11.3.8 Terminer la mise en service........49 11.4 Contrôle des équipements de sécurité..... 49 11.5 Installation des bidons de produits chimiques..50 11.6 Contrôler la production de ClO ........
  • Page 5 Table des matières 24.3.2 Équipement de protection individuelle....85 24.3.3 Risques pour la santé..........85 24.3.4 Premiers secours........... 85 24.4 Informations complémentaires........86 Index................... 87...
  • Page 6: Information Produit Cdea

    Information produit CDEa Information produit CDEa Type Débit max. ClO N° de référence CDEa 45 45 g/h 1047456 CDEa 80 80 g/h 1047457 CDEa 140 140 g/h 1047458...
  • Page 7: Concernant Cette Installation

    Concernant cette installation Concernant cette installation Les installations au dioxyde de chlore Bello Zon CDEa, complètes ® et prêtes au raccordement, servent à la production et au dosage en continu de 5 à 200 g de dioxyde de chlore par heure grâce à des produits chimiques dilués.
  • Page 8: Sécurité

    Sécurité Sécurité Identification des consignes de sécu‐ Les mots clés ci-dessous sont utilisés dans la présente notice rité technique pour désigner des dangers de niveaux variables : Identification des consignes de sécu‐ Les mots clés ci-dessous sont utilisés dans la présente notice rité...
  • Page 9 Montage, installation hydrau‐ Personnel spécialisé et formé à lique cette fin Installation électrique Électricien Première mise en service SAV - agréé par ProMinent Mise en service Personnes compétentes Utilisation, changement de Personne initiée bidon Maintenance, réparations SAV - agréé par ProMinent Mise hors service, élimination...
  • Page 10 équipements de sécurité requis ont été enseignés. Service après-vente Sont considérés comme membres du SAV les techniciens SAV qui ont été formés et agréés par ProMinent pour travailler sur l'installa‐ tion, preuve à l'appui. Équipements de sécurité Pour connaître les équipements de sécurité ainsi que la manière dont ils sont testés, consulter le chapitre «...
  • Page 11 – Le personnel opérateur doit être initié par un technicien SAV de ProMinent ! (Cette initiation a lieu lors de la première mise en service). – Une notice technique doit être disponible à...
  • Page 12 Sécurité AVERTISSEMENT ! Danger dû à une substance dangereuse Cette installation permet à l'exploitant de produire ses propres substances dangereuses. Il est tenu d'adapter les instructions de service pour son installation si de nouvelles connais‐ sances concernant les risques associés à une sub‐ stance dangereuse et aux mesures permettant de les supprimer sont signalées ou si des prescrip‐...
  • Page 13 Sécurité Une solution de ClO de couleur orange-jaune s’est échappée : évacuer immédiatement la salle et couper l’alimentation élec‐ trique (par exemple dispositif d’arrêt d’urgence) ! Enfiler l’inté‐ gralité de l’équipement de protection prévu et recouvrir la solu‐ tion de ClO avec une solution de thiosulfate de sodium, puis diluer abondamment à...
  • Page 14: Stockage Et Transport

    Le formulaire « Déclaration de décontamination » se trouve en annexe, ou à l’adresse suivante : sur le site www.prominent.fr. AVERTISSEMENT ! L'installation doit être rincée avant tout déplace‐ ment ou transport - voir chap. « Mise hors ser‐...
  • Page 15 Stockage et transport Poids Poids - voir chap. « Caractéristiques techniques »...
  • Page 16: Exigences Relatives Au Site De Montage

    Exigences relatives au site de montage Exigences relatives au site de montage Consignes de sécurité PRUDENCE ! Attention aux utilisations illégales Respecter toutes les prescriptions en vigueur pour le lieu d'installation de l'appareil. Exigences relatives au site de mon‐ L’installation de production de dioxyde de chlore ne doit pas tage de l'installation au dioxyde de être installée à...
  • Page 17: Montage

    Montage Montage Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger causé par les fuites involontaires de solu‐ tion dangereuse de dioxyde de chlore Les joints qui sont en contact avec la solution de dioxyde de chlore perdent leur étanchéité s'ils ne sont pas remplacés dans les délais prévus. –...
  • Page 18 Montage 9-11,5 P_PMA_BEZ_0135_SW Fig. 2: Fixation de la plaque Cheville Vis à double filetage Pièce d'écartement Écrou hexagonal Rondelle plate (métallique) Capuchon de protection Panneaux d’avertissement PRUDENCE ! Attention aux utilisations illégales Respecter toutes les prescriptions en vigueur pour le lieu d'installation de l'appareil. Sauf si les prescriptions nationales contiennent des exigences dif‐...
  • Page 19 Montage Symboles* Panneau d’avertis‐ Texte sement* Chlorite de sodium Chlorite de sodium NaClO NaClO P_BEZ_0003_SW *selon les prescriptions en vigueur en Allemagne. c) Poser ce panneau dans les locaux dans lesquels est manipulé du chlorite de sodium : Panneau d’avertissement* Texte Ne pas utiliser les bidons et les Ne pas utiliser les bidons et...
  • Page 20: Installation

    Installation Installation PRUDENCE ! Attention aux utilisations illégales Respecter toutes les prescriptions en vigueur pour le lieu d'installation de l'appareil. 7.1 Installation hydraulique Consignes de sécurité DANGER ! Attention : vapeurs dangereuses de dioxyde de chlore Des vapeurs dangereuses de dioxyde de chlore peuvent se dégager par une fissure dans la con‐...
  • Page 21 à l’installation Bello Zon ® alors qu’elle est en dépression (installer par ex. la soupape de rinçage avec un dispositif d'aéra‐ tion de ProMinent). – Des mesures appropriées doivent permettre de veiller à ce que la conduite bypass de l’installa‐ tion Bello Zon soit toujours entièrement rem‐...
  • Page 22 Installation Exemples d’installation Exemple d’installation A P_PMA_BEZ_0137_SW Fig. 4: Exemple d’installation A : La vanne de sortie du réacteur (7) de l’installation Bello Zon est placée ® plus bas que le poste de mesure (9) Compteur d'eau (signal analogique ou de fré‐ 10 Cuve de repos quence) 11 Conduite d’eau de mesure...
  • Page 23: Conduite Bypass

    Installation Exemple d’installation B P_PMA_BEZ_0138_SW Fig. 5: Exemple d’installation B : La vanne de sortie du réacteur (7) de l’installation Bello Zon ® est placée plus haut que le poste de mesure (9) : Une vanne de maintien de pression (16) et une vanne de purge (8) doivent être installées dans la conduite bypass.
  • Page 24 Installation AVERTISSEMENT ! Attention : vapeurs dangereuses de dioxyde de chlore Des vapeurs dangereuses de dioxyde de chlore peuvent se dégager par la conduite bypass si cette dernière n’est pas étanche. Certains presse- étoupes sont desserrés en usine à des fins de transport.
  • Page 25: Équipements De Sécurité De La Conduite Bypass

    Installation 7.1.2 Équipements de sécurité de la conduite bypass AVERTISSEMENT ! Le réacteur peut exploser Si de la solution de dioxyde de chlore parvient dans le réacteur en raison d’une dépression, ce dernier peut exploser. – C’est la raison pour laquelle la conduite bypass doit être installée de telle sorte qu’une dépres‐...
  • Page 26: Dispositif De Rinçage Avec Casse-Vide (Accessoire)

    Installation Spécifications concernant les con‐ Indication Valeur Unité duites bypass pour CDEa 75 Diamètre nominal DN 20 Diamètre 25 mm Pression de service, mini. 1,5 bar Pression de service, maxi. 8 bar Étage de pression* PN16 Débit 200 ... 1000 l/h * avec des conduites en PVC Spécifications concernant les con‐...
  • Page 27: Vanne De Maintien De Pression (Accessoire)

    Installation En outre, la vanne agit comme un casse-vide si la conduite bypass se trouve en dépression. AVERTISSEMENT ! Une solution de ClO dégazante peut déflagrer dans la conduite bypass Si le casse-vide est bloqué par des impuretés, il ne peut pas empêcher le dégazage de la solution de en cas de dépression dans la conduite bypass.
  • Page 28: Point De Dosage (Accessoire)

    Installation Lors de l’installation d’une pompe bypass, il est conseillé de monter un robinet à siège oblique pour réguler le débit au niveau de l'entrée de l'installation Bello Zon ® 7.1.6 Point de dosage (accessoire) Pour un mélange optimal de la solution de ClO au point de dosage dans la conduite d'eau principale, installer par ex.
  • Page 29 Tirer légèrement sur le tuyau d'aspiration (5) et resserrer l'écrou raccord (4). Avec les lances d’aspiration ProMinent, le tuyau de purge de la pompe correspondante peut être inséré dans la tête de la lance d'aspiration. Le fluide de dosage est ainsi renvoyé pro‐...
  • Page 30: Installation Électrique

    Installation Fig. 6: Installation du tuyau Clapet d'aspiration pompe Douille Bague de serrage Écrou-raccord Flexible 7.2 Installation électrique Remarque destinée à l'exploitant Respecter les réglementations locales en vigueur concernant l’ins‐ tallation électrique ! Composants principaux Les opérations suivantes sont notamment requises lors de l'instal‐ lation électrique : Branchement du commutateur à...
  • Page 31: Câblage Du Boîtier De Commande De L'installation

    Installation 7.2.2 Câblage du boîtier de commande de l'installation Enlever les quatre vis du boîtier et placer la partie avant en « position parking ». Placer les câbles dans les presse-étoupes - voir Fig. 8 et Fig. 7. Ä Cha‐ Les étapes suivantes sont décrites sous le chapitre pitre 7.2.2.1 »Connexion des bornes«...
  • Page 32: Connexion Des Bornes

    Installation B0591 Fig. 8: Presse-étoupe pour câble secteur (M12x1,5) Presse-étoupe M20x1,5 Bague de serrage M20 Rondelle d'étanchéité M20 Rondelle borgne M20 7.2.2.1 Connexion des bornes Ä plus d'informa‐ Retirer l’isolation du câble conformément à tions à la page 32 et engager les cosses d’extrémité de con‐ ducteur adéquates par pression.
  • Page 33: Installation De L'interrupteur D'arrêt D'urgence

    Attention aux utilisations illégales Respecter toutes les prescriptions en vigueur pour le lieu d'installation de l'appareil. - - - L'installation au dioxyde de chlore est désormais prête à être mise en service par un technicien SAV de ProMinent. - - -...
  • Page 34: Présentation De L'installation

    Présentation de l'installation Présentation de l'installation P_PMA_BEZ_0139_SW Fig. 10: CDEa Vanne de sortie du réacteur Clapet antiretour conduite bypass Réacteur Débitmètre Vanne d’entrée du réacteur acide Contrôleur de dosage acide Robinet d'arrêt conduite bypass Soupape de purge acide Pompe doseuse acide Console Boîtier de commande Non illustrée Panneaux avertisseurs de danger...
  • Page 35: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Description du fonctionnement 9.1 Principe chimique des installations Les installations au dioxyde de chlore Bello Zon ® fonctionnent selon le procédé acide chlorhydrique-chlorite. L'installation Bello Zon ® CDEa produit une solution de dioxyde de chlore à 2 % (20 g/l ClO ) en mettant en contact de l'acide chlorhy‐...
  • Page 36: Équipements De Sécurité

    Description du fonctionnement P_PMA_BEZ_0066_SW Fig. 11: Schéma hydraulique CDEa en mode Bypass Eau à traiter 10 Pompes doseuses Bypass 11 Acide Réacteur 12 Chlorite Vanne de sortie du réacteur 13 Cuves de sécurité, recommandées (accessoires) Dispositif de rinçage avec casse-vide, recom‐ 19 Pompe bypass (accessoire) mandé...
  • Page 37: Éléments De Commande

    Description du fonctionnement 9.4 Éléments de commande P_PMA_BEZ_0134_SW Fig. 12: Éléments de commande [START/STOP] avec LED « En service », verte Touche LED Alarme, rouge LED Avertissement, jaune LED Pause, blanche [START/STOP] [START/STOP] permet de démarrer et d'arrêter les deux Touche La touche pompes doseuses.
  • Page 38: Réglage

    Réglage Réglage Ce chapitre décrit les éléments requis du logiciel des deux pompes doseuses. L'ensemble du logiciel est décrit dans la « Notice tech‐ nique Pompe doseuse électromagnétique gamma/ L » jointe. Le chapitre « Mise en service » décrit les réglages en rapport avec la mise en service.
  • Page 39: Calibration Des Pompes (Menu Calib)

    Réglage 10.1 Calibration des pompes (menu CALIB) Affichage permanent B0093 Fig. 14 Les deux pompes doseuses doivent être calibrées à la mise en service ou après un remplacement de membrane. Si la longueur de course est modifiée de plus de ±10 graduations, le voyant d’alerte jaune s’allume, l'affichage permanent clignote et »Calib«...
  • Page 40: Mode De Fonctionnement « Manuel

    Réglage Pour lancer la calibration, appuyer sur la touche [P] : la pompe commence à pomper et affiche le nombre de courses »STOP« apparaît à intervalles réguliers. La – la mention pompe fonctionne à la fréquence d'impulsions définie »MANUEL« . dans Après un nombre de courses approprié...
  • Page 41: Mode De Fonctionnement « Contact

    Réglage Paramétrer sur les deux pompes doseuses l'une après l'autre la fréquence d'impulsions identique à laquelle elles doivent fonctionner lorsqu'elles en reçoivent l'autorisation externe (entrée pause). [ i ] l'affichage Pour ce faire, sélectionner à l'aide de la touche permanent « Fréquence d'impulsions », puis la fréquence [touches fléchées] .
  • Page 42: Mode De Fonctionnement « Analogique

    Réglage »mem« sur »OFF« »FLOW« sur »ON« Si d'autres réglages sont nécessaires, paramétrer ainsi le mode « Contact » pour les deux pompes : PRUDENCE ! Attention : danger dû à une concentration en ClO trop élevée. »mem« ne doit jamais être Lors du paramétrage, »ON«...
  • Page 43 Réglage À 4 mA au niveau de l'entrée mA, la pompe est arrêtée, à 20 mA au niveau de l'entrée mA, la pompe fonctionne à 180 courses/ minute. Si d'autres réglages sont nécessaires, paramétrer ainsi le »Analogique« pour les deux pompes : mode Pour ce faire, respecter la «...
  • Page 44: Mise En Service

    La première mise en service doit impérative‐ ment être réalisée par un service après-vente agréé par ProMinent. – Le SAV agréé par ProMinent doit initier le per‐ sonnel opérateur et de maintenance au cours de la mise en service. –...
  • Page 45: Installation - Dernières Étapes

    Mise en service Remarque destinée à l'exploitant Les consignes contenues dans les prescriptions suivantes doivent également par ex. être respectées lors de la mise en service : a) - les prescriptions relatives à la prévention des accidents (en Allemagne GUV 8.15 ou VGB 65) : les installations de chlora‐ tion ne peuvent être mises en service qu’après avoir subi avec succès un contrôle de leur état et de leur étanchéité, réalisé...
  • Page 46: Mode De Commande Analogique (Via Un Signal 0/4-20Ma)

    Lors de la purge, récupérer le liquide qui s'échappe des raccords de purge et procéder à son élimination de manière appropriée. Avec les lances d’aspiration ProMinent, le tuyau d'un raccord de purge peut être inséré dans la tête de la lance d'aspiration correspondante.
  • Page 47: Remplir Réacteur

    Mise en service Appuyer sur les deux [touches fléchées] de la pompe à acide et attendre jusqu'à ce que la conduite d'aspiration et le module de dosage soient remplis sans contenir de bulles d'air. Fermer la soupape de purge dans le sens horaire. Répéter ces opérations sur la pompe de chlorite.
  • Page 48: Contrôle De L'étanchéité

    Mise en service 11.3.5 Contrôle de l’étanchéité AVERTISSEMENT ! Attention : solution de ClO2 toxique De la solution ClO dangereuse peut s'écouler en cas de défaut d'étanchéité. – Les défauts d’étanchéité doivent être rectifiés immédiatement grâce à des mesures appro‐ priées.
  • Page 49: Calibration Des Pompes

    Mise en service 11.3.7 Calibration des pompes PRUDENCE ! Attention : substances dangereuses dans l'eau. Si les pompes doseuses ne sont pas calibrées à la pression de service qui sera constatée plus tard en cours de fonctionnement, il est possible que les produits chimiques ne soient pas mélangés dans les proportions adéquates dans le réacteur.
  • Page 50: Installation Des Bidons De Produits Chimiques

    Mise en service Contrôleur de bypass Fermer lentement le robinet d’arrêt en amont du débitmètre à flot‐ teur. La LED blanche « Pause » s'allume et la CDEa s'arrête. Ouvrir le robinet d'arrêt pour faire redémarrer la CDEa. Détecteur de gaz (accessoire) Contrôler le détecteur de gaz et sa sonde conformément à...
  • Page 51 Mise en service Mesurer rapidement la teneur en ClO de l’échantillon avec un appareil de mesure colorimétrique, par exemple avec un photomètre DT 1. Adapter la quantité de dosage au moyen de la longueur de course ou modifier éventuellement les paramètres de régula‐ tion ou les quantités ajoutées dans le menu des pompes, laisser fonctionner l’installation et reprendre la mesure après une durée suffisante.
  • Page 52: Utilisation

    Utilisation Utilisation AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion induit par le ClO gazeux Ensemble, les deux composants acide chlorhy‐ drique (HCl) et chlorite de sodium (NaClO ) for‐ ment rapidement de grandes quantités de ClO gazeux qui peut se décomposer et devenir explo‐ sible.
  • Page 53 Utilisation AVERTISSEMENT ! Attention : ClO gazeux dangereux. De grandes quantités de ClO gazeux dangereux peuvent être produites si les bidons de produits chimiques ne sont pas manipulés convenable‐ ment. – Seul un personnel initié peut remplacer les bidons de produits. –...
  • Page 54: Purger Pompe

    Lors de la purge, récupérer le liquide qui s'échappe des raccords de purge et procéder à son élimination de manière appropriée. Avec les lances d’aspiration ProMinent, le tuyau d'un raccord de purge peut être inséré dans la tête de la lance d'aspiration correspondante.
  • Page 55: Réglage Des Contrôleurs De Dosage Flow Control

    Utilisation Raccorder une possibilité d’évacuation appropriée pour chaque produit chimique au niveau de la soupape de purge correspondante. Ouvrir légèrement la soupape de purge au niveau de la pompe à acide (dans le sens antihoraire). [touches fléchées] de la pompe à acide Appuyer sur les deux et attendre jusqu'à...
  • Page 56: Contrôle Des Sondes

    Utilisation Régler à nouveau la longueur de course sur l'ancienne valeur »Flow« doit recommencer à clignoter. – l'indicateur Veiller à ce que les LED vertes clignotent également sur les contrôleurs de dosage. 12.4 Contrôle des sondes En cas de dosage en fonction de la valeur de mesure, les sondes doivent être contrôlées régulièrement.
  • Page 57: Que Se Passe-T-Il En Cas D'erreur De Manipulation

    Que se passe-t-il en cas d'erreur de manipulation ? Que se passe-t-il en cas d'erreur de manipulation ? a) Bidons de produits chimiques Erreur de manipulation : Les bidons de produits chimiques ont été inversés. Conséquence : Du ClO gazeux toxique se forme dans les bidons et dans les conduites de produits chimiques.
  • Page 58 Que se passe-t-il en cas d'erreur de manipulation ? d) Commande des pompes Erreur de manipulation : Valeurs de calibrations pour les pompes doseuses erronées ou inappropriées. Les pompes doseuses indiquent des débits de dosage différents (en l/h). [START/STOP] . Une seule pompe doseuse a été...
  • Page 59: Maintenance

    Maintenance Maintenance Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Du ClO dangereux peut s'écouler. Dans le pire des cas, l’absence d’opérations d’en‐ tretien peut provoquer l’écoulement de la solution de ClO , par exemple en raison d’une fuite dans la conduite. – Le SAV doit intervenir au moins une fois par an sur l’installation Bello Zon à...
  • Page 60: Travaux D'inspection Réalisés Par L'exploitant

    Maintenance 14.1 Travaux d'inspection réalisés par l'exploitant Intervalle Travaux de maintenance Personnel Quotidiens à hebdoma‐ Inspection de l'installation - voir ci-après. Personne daires, selon les conditions initiée de fonctionnement Inspection des pompes doseuses - voir ci-après. Personne initiée Nettoyage du boîtier - voir ci-après. Personne initiée Inspection de l'installation...
  • Page 61: Travaux De Maintenance Réalisés Par Le Sav

    Après six mois, au Changer toutes les pièces d'usure - Kit de maintenance de Service après- plus tard 1 an ProMinent ! vente Sur les installations plus anciennes, vérifier l'absence de dépôt de craie sur les parois de la conduite bypass.
  • Page 62: Réparations

    Réparations Réparations AVERTISSEMENT ! Le réacteur peut exploser En cas de réparations non autorisées, il peut arriver dans le pire des cas que le réacteur explose. – Seul le SAV est habilité à réparer une installa‐ tion Bello Zon ®...
  • Page 63: Élimination Des Dysfonctionnements

    – commande ne gère alors plus les pompes et ignore tous les signaux d'entrée. – Si vous souhaitez consulter ProMinent en raison d’un dysfonctionnement, veuillez impé‐ rativement nous envoyer au préalable par e- mail les informations suivantes : Numéro de référence –...
  • Page 64: Dysfonctionnements Avec Signaux Led Au Boîtier De Commande

    Élimination des dysfonctionnements Description d'erreur Origine Remède Personnel La concentration de ClO Les pompes doseuses transfè‐ Augmenter la pression de Personne rent trop de produit en raison service au-dessus de compétente l'eau varie de façon inhabi‐ d'une pression de service trop 1,5 bar.
  • Page 65 – N’utiliser que des fusibles d’origine autorisés Ä Chapitre 16.4 »Rem‐ de ProMinent - cf. placer le disjoncteur secteur du boîtier de com‐ mande.« à la page 64 . Il est très rare qu'un autre fusible respectant les valeurs indiquées possède exactement les mêmes caractéristi‐...
  • Page 66: Mise Hors Service

    Mise hors service Mise hors service AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion induit par le ClO gazeux Ensemble, les deux composants acide chlorhy‐ drique (HCl) et chlorite de sodium (NaClO ) for‐ ment rapidement de grandes quantités de ClO gazeux dangereux qui peut se décomposer et devenir explosible.
  • Page 67: Pour Une Période Plus Longue

    Mise hors service PRUDENCE ! Attention : risque d'erreur de dosage Le ClO dans le réacteur se décompose en quel‐ ques heures (en raison de sa concentration élevée). C'est pourquoi, après une remise en route, l'installation dose provisoirement une quan‐ tité...
  • Page 68 Mise hors service Outil spécial : Tuyau avec revêtement textile de 3 m env., d 19/27 mm, PVC souple #37041 Appareil de mesure du pH. À défaut du papier pH, mais il sera décoloré par le Réservoir de neutralisation - cf. tableau «...
  • Page 69 Mise hors service Indications de quantité pour la neutralisation Type Volume Quan‐ Volume de Quantité NaOH NaBO * 4 H de réac‐ tité de dilution d'eau à 50 % 30 % teur mettre à disposi‐ tion CDEa 45 CDEa 80 CDEa 140 1 cuillère à...
  • Page 70: Élimination Des Déchets

    Le formulaire « Déclaration de décontamination » se trouve en annexe, ou à l’adresse suivante : sur le site www.prominent.fr. AVERTISSEMENT ! Danger dû à des produits chimiques dangereux De l'acide chlorhydrique (HCl), du chlorite de...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Installation Type Débit de dosage dioxyde de Pression de Hauteur d’as‐ Dimensions # chlore* service max. piration max. pompes doseuses*** min.-max./heure min./jour HxlxP CDEa 45 5 ... 45 7 / 8** 958x700x195 CDEa 80 8 ... 80 7 / 8** 958x700x195 CDEa 140...
  • Page 72 Caractéristiques techniques Taille Valeur Commentaires Degré de protec‐ IP 54 Protection minimale des tion : composants. Valable pour la commande uniquement si le joint est bien en place. Autres : Protection contre : Rayonnement solaire direct Rayonnement IR (y compris sources de forte chaleur) Rayonnements UV Rayonnements ioni‐...
  • Page 73 Caractéristiques techniques Commande par : contact sans potentiel (charge : 0,49 mA à 5 V) ou commutateur à semi-conducteur (tension résiduelle < 0,7 V) Signal normalisé actif 0/4 … 20 mA Information Valeur Unité (XE2) : Charge d'entrée, env. Ω Les pompes doseuses accomplissent leur première course de dosage à...
  • Page 74: Dessin Coté

    Dessin coté Dessin coté Dessin coté CDEa Fig. 16: Cotes en mm CDEa 45 CDEa 80 CDEa 140 1177 533,5...
  • Page 75: Informations De Commande

    Informations de commande Informations de commande Lances d'aspiration Accessoires Adapté aux types d'installa‐ N° de référence tions Lance d'aspiration pour raccordement à un réservoir CDEa 45 ... 80 802077 perdu 5 ... 60 litres avec tuyau d'aspiration 6/4 mm de 2 m de long Lance d'aspiration à...
  • Page 76 Informations de commande Type Diamètre Raccord Produit N° de réfé‐ nominal rence DHV-U DN 20 G 1 1/4" 1037775 Dispositif de rinçage avec casse-vide L'installation d'un dispositif de rinçage avec casse-vide dans la conduite bypass en aval de l’installation Bello Zon permet le rem‐...
  • Page 77 Informations de commande Accessoires N° de référence Point de dosage jusqu'à un diamètre 1018754 nominal DN80*, avec robinet à boisseau sphérique Point de dosage à partir d'un diamètre 1018753 nominal DN100*, avec robinet à boisseau sphérique * Conduite d’eau principale Filtre de protection (accessoire) Si des particules solides sont présentes dans l'eau de bypass, installer un filtre de protection en amont.
  • Page 78 Informations de commande Cuves de rétention de sécurité pour Volume utile Exécution N° de référence les bidons de produits chimiques 40 l Sans surveillance des 791726 fuites 70 l Sans surveillance des 740309 fuites 140 l Sans surveillance des 740723 fuites Pompe bypass Pompes de surpression en acier inoxydable pour un fonctionne‐...
  • Page 79 Informations de commande Numéros de référence kits de maintenance Kit de maintenance compl. annuel tous les 3 ans pour CDEa 45 1047804 1047807 CDEa 80 1047805 1047808 CDEa 140 1047806 1047809...
  • Page 80: Schéma De Connexion Des Bornes

    Schéma de connexion des bornes Schéma de connexion des bornes ENTRÉES INTERNE SORTIES XE3:1 Débitmètre Bypass XE3:2 XE12:1 Message de défaut Pompe à acide XE12:2 XE11:1 Message d'avertissement Pompe à acide XE11:2 XE22:1 Message de défaut Pompe chlorite XE22:2 Message d'avertissement XE21:1 Pompe chlorite XE21:2...
  • Page 81 Schéma de connexion des bornes Affectation presse-étoupes 5.1 5.2 P_PMA_BEZ_0132_SW Fig. 21: Affectation presse-étoupes pour clients Orifice de Borne Destination des câbles Presse- Nombre Fils de Ø min.-max. passage étoupe de câbles chaque câble des câbles câbles Entrée tension secteur 4,5 ...
  • Page 82: Déclaration De Conformité Ce Pour Les Machines

    EUROPÉEN ET DU CONSEIL, Annexe I, EXIGENCES ESSEN‐ TIELLES DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ, chapitre 1.7.4.2. C. Par la présente, nous, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, Déclarons que le produit indiqué ci-dessous, de par sa conception et son type de construction, ainsi que dans la version commercia‐...
  • Page 83: Fiche Technique De Produit Dangereux : Dioxyde De Chlore

    Fiche technique de produit dangereux : dioxyde de chlore Fiche technique de produit dangereux : dioxyde de chlore (Le texte est basé sur celui de la fiche de produits dangereux de la Bundesvereinigung der Firmen im Gas- und Wasserfach e.V. FIGWA, D-50968 Cologne, du 16 avril 1998).
  • Page 84: Manipulation De Solutions Aqueuses De Dioxyde De Chlore

    Fiche technique de produit dangereux : dioxyde de chlore Stabilité : Sans chambre gazeuse, les solutions aqueuses de dioxyde de chlore sont explosibles à partir d’une concentration de 30 g/L environ, ce qui signifie qu’elles peuvent se décomposer et exploser sans influence extérieure telle que de la chaleur, la formation d’étincelles, des salissures ou de la rouille.
  • Page 85: Protection De La Santé

    Fiche technique de produit dangereux : dioxyde de chlore 24.3 Protection de la santé 24.3.1 Valeur MAK et seuil de perception olfactive Valeur MAK : 0,1 ppm (mL/m ) ou 0,3 mg/m Seuil de perception olfactive : L’odeur du dioxyde de chlore gazeux est perceptible à partir d’une concentration de 15 mg/m d’air environ.
  • Page 86: Informations Complémentaires

    Fiche technique de produit dangereux : dioxyde de chlore 24.4 Informations complémentaires Fiche technique W 624 de la DVGW « Installations de dosage au dioxyde de chlore », édition 02/2012 Fiche technique W 224 de la DVGW « Dioxyde de chlore dans le traitement de l’eau »...
  • Page 87: Index

    Index Index Acide, qualité ......52 Désactiver Flow Control ....46 Affectation presse-étoupes .
  • Page 88 Index Infos ........2 Pompes, calibration ..... . . 49 Installation –...
  • Page 89 Index Test des contrôleurs de dosage ... . . 49 Test du contrôleur de bypass ....50 Tester les cuves de sécurité...
  • Page 92 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D-69123 Heidelberg Allemagne Téléphone : +49 6221 842-0 Fax : +49 6221 842-419 Courriel : info@prominent.fr Internet : www.prominent.fr Heidelberg, 2, fr_FR © 2013...

Table des Matières