Télécharger Imprimer la page

Sundstrom SR 500 Consignes D'utilisation page 73

Masquer les pouces Voir aussi pour SR 500:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 60
1. Informazioni generali
2. Componenti
3. Uso
4. Manutenzione
5. Specifiche tecniche
6. Legenda dei simboli
7. Omologazione
8. Prodotti esausti
1. Informazioni generali
Un programma di protezione delle vie respiratorie deve
sempre prevedere l'uso di un respiratore adeguato. Per
ulteriori dettagli, fare riferimento alla norma EN 529:2005.
Tali norme forniscono informazioni sugli aspetti più im-
portanti di un programma di protezione delle vie respira-
torie, ma non sostituiscono le norme locali o nazionali.
In caso di dubbi riguardo alla scelta e alla cura dell'at-
trezzatura, rivolgersi al proprio supervisore al lavoro o al
rivenditore, oppure contattare il reparto di Assistenza
Tecnica di Sundström Safety AB.
1.1 Descrizione del sistema
SR 500 è una ventola alimentata a batteria che, insieme
a filtri e copricapo protettivo, è inclusa nel sistema di dis-
positivi di protezione respiratoria a ventilazione assistita
Sundström conforme alle norme EN 12941 o EN 12942.
La ventola viene dotata di filtro, e l'aria filtrata viene ali-
mentata al copricapo protettivo mediante un flessibile di
respirazione.
La sovrapressione che si forma impedisce l'ingresso
delle sostanze inquinanti presenti nell'aria circostante.
Prima dell'uso devono essere lette con cura sia le pre-
senti istruzioni d'uso, sia quelle relative ai filtri e al copri-
capo protettivo.
Ventola
La SR 500 possiede le seguenti caratteristiche:
• Durata di esercizio fino a 12 ore.
• Batteria agli ioni di litio che resiste a 500 cicli di
carica.
• Attivazione, disattivazione e selezione della modalità
di esercizio comandate mediante lo stesso pulsante.
• Display con simboli chiari.
• Allarme mediante vibrazioni e segnali acustici/lumi-
nosi in caso di ostacolo al flusso dell'aria.
• Dotata di controllo automatico del flusso d'aria con
compensazione della pressione dell'aria e della
temperatura.
• Da usare con due filtri o con filtri combinati.
• Utilizzabile insieme a cappuccio, visiera, schermo per
saldatura, semimaschera, maschera integrale, elmet-
to con visiera o schermo per saldatura in abbinamen-
to con elmetto con visiera.
Filtri
Vedere il capitolo 3, sezione Filtro.
Flessibile di respirazione
Il flessibile di respirazione non è accluso alla ventola ma
compreso nel relativo copricapo protettivo.
Il flessibile di respirazione per la semimaschera e la
maschera integrale è acquistabile separatamente.
Ventola SR 500
Copricapo protettivo
La scelta del copricapo protettivo dipende dall'ambiente
e dalle mansioni di lavoro, oltre che dal fattore di protezi-
one richiesto. Per la SR 500 sono disponibili i seguenti
copricapi protettivi:
• Cappuccio classe TH3, modello n. SR 520.
• Cappuccio classe TH3, modello n. SR 530.
• Cappuccio classe TH3, modello n. SR 561.
• Cappuccio classe TH3, modello n. SR 562.
• Cappuccio classe TH3, modello n. SR 601.
• Cappuccio classe TH3, modello n. SR 602.
• Visiera classe TH3, modello n. SR 570.
• Schermo per saldatura classe TH3, modello n. SR 592.
• Maschera integrale classe TM3, modello n. SR 200.
• Maschera integrale classe TM3, modello n. SR  200
• Semimaschera classe TM3, modello n. SR 900.
• Elmetto con visiera classe TH3, modello n. SR 580.
• Schermo per saldatura classe TH3 in abbinamento
• Schermo placcato oro classe TH3 in abbinamento
• Schermo 2/3, EN 3 classe TH3 in abbinamento con
• Schermo 2/3, EN 5 classe TH3 in abbinamento con
1.2 Campi di impiego
La SR 500 è utilizzabile al posto di filtri di protezione in
ogni situazione laddove questi siano raccomandati. Ciò
si applica in particolare a lavori pesanti, prolungati o in
ambienti caldi.
Nella scelta di filtro e copricapo protettivo devono es-
sere considerati, tra gli altri, i seguenti fattori:
• potenziale presenza di atmosfera esplosiva;
• tipi di inquinanti;
• concentrazioni;
• carico di lavoro;
• requisiti di protezione aggiuntivi al dispositivo di pro-
L'analisi di rischio deve essere effettuata da persone in
possesso di formazione adatta e dotate di esperienza
nel settore.
1.3 Avvertenze/limitazioni
Si tenga presente che, a seconda del Paese, possono
esistere differenze normative in merito all'uso delle at-
trezzature per la protezione respiratoria.
Avvertenze
L'attrezzatura non deve essere utilizzata:
• se la ventola è disattivata. In tale situazione anomala la
• se l'aria ambiente non ha un contenuto normale di
• se gli agenti inquinanti sono sconosciuti;
• in ambienti che comportino rischi diretti per la salute
• con ossigeno o aria arricchita con ossigeno;
• se si avverte difficoltà di respirazione;
• se si percepiscono odori o sapori dell'inquinante;
• in presenza di vertigini, nausea o altri malesseri.
Airline.
con elmetto con visiera, modello n. SR 584/SR 580.
con elmetto con visiera, modello n. SR 587/SR 580.
elmetto con visiera, modello n. SR 588-1/SR 580.
elmetto con visiera, modello n. SR 588-2/SR 580.
tezione delle vie respiratorie.
ventola non dà alcuna protezione. Vi è inoltre il rischio di
un rapido accumulo di anidride carbonica nel copricapo
protettivo, con conseguente carenza di ossigeno;
ossigeno;
o per la vita (IDLH);
IT
73

Publicité

loading