4. Sett på anslagsringen (G) slik at merket (G1) peker opp,
se bilde [7].
5. Sett på rilleadapteren (J). Bare én stilling er mulig der
flatene (J1) stemmer overens. Drei rilleadapteren (J) slik at
pilen (J2) peker opp.
6. Skru inn festesettet (O).
7. Sett på sperregrepet (N) slik at markeringen (N1) peker opp.
Hvis termostaten er montert for langt ned, kan
monteringsdybden økes med 27,5mm ved bruk av et
forlengelsessett (se reservedeler på utbrettside I,
best. nr. 47 781).
Betjening av sperregrepet (N)
Sperregrepet i midtstilling
Drei sperregrepet mot høyre
Drei sperregrepet mot venstre
Speilvendt tilkobling (varmt til høyre – kaldt til venstre).
Utskifting av kompakt termostatpatron (W), se reservedeler,
utbrettside I, best. nr. 47 186 (3/4").
Justering
Montering av temperaturvelger (R) og
temperaturjustering, se utbrettside II, bilde [8] og [9].
• Før bruk dersom blandevanntemperaturen som måles ved
tappestedet avviker fra den nominelle temperaturen som er
innstilt på termostaten.
• Hver gang det er utført vedlikehold på termoelementet.
1. Åpne sperreventilen, og mål temperaturen på vannet som
renner ut med termometer, se bilde [8].
2. Drei reguleringsmutteren (Q) mot høyre eller venstre til det
rennende vannet har en temperatur på 38 °C.
3. Skru inn festesettet (S), se bilde [9].
4. Sett på temperaturvelgeren (R) slik at knappen (V) peker
opp.
Temperaturbegrensning
Sikkerhetssperren begrenser temperaturen til 38 °C.
Dersom høyere temperatur ønskes, kan du gå
forbi 38 °C-sperren ved å trykke på knappen (V), se bilde [9].
19 468: maxs. 70 °C
19 963 (UK): maxs. 46 °C
Temperatursperre [ikke for 19 963 (UK)]
Hvis temperatursperren skal ligge ved 43 °C, skal den
medfølgende temperaturbegrenseren settes inn i
temperaturvelgergrepet, se bilde [9].
Viktig ved fare for frost
Ved tømming av husanlegget må termostatene tømmes
separat fordi det er montert tilbakeslagsventiler i kaldt- og
varmtvannstilkoblingen.
På termostatene må de komplette termostatinnsatsene og
tilbakeslagsventilene skrus ut.
Vedlikehold
Kontroller alle delene, rengjør, skift eventuelt ut og smør med
spesialarmaturfett.
Steng kaldt- og varmtvannstilførselen.
I. Kompakt termostatpatron (W), se utbrettside II,
bilde [10], [11] og [12].
• Løsne skrueringen (Y) med et 34mm verktøy.
• Løft eventuelt ut den kompakte termostatpatronen (W)
gjennom utskjæringen (W1).
• Skru av skrueringen (Y).
Monter i motsatt rekkefølge.
Pass på monteringsstillingen til den kompakte
termostatpatronen (W), se detaljbilde (W2).
Justering er nødvendig hver gang det er utført vedlikehold på
den kompakte termostatpatronen (se Justering).
9
II. Tilbakeslagsventil (X), se utbrettside II, bilde [10], [11]
og [13].
Monter i motsatt rekkefølge.
Pass på plasseringen!
III. Aquadimmer (Z), se utbrettside II, bilde [10], [11] og [13].
Monter i motsatt rekkefølge.
Pass på plasseringen!
Reservedeler, se utbrettside I (* = spesielt tilbehør).
Pleie
Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagte
pleieveiledning.
= lukket
= åpning til kranen
Turvallisuusohjeet
= åpning til dusjen
hoito- ja vanhainkodit), suosittelemme käyttämään
termostaattia, jonka lämpötilan voi rajoittaa 43 °C:een. Tässä
laitteessa on lämpötilan pääterajoitin.
Lastentarhojen suihkujärjestelmille ja hoitokotien erityisille
alueille suositellaan yleisesti, ettei lämpötila ylittäisi 38 °C:tta.
Käytä tällöin Grohtherm Special -termostaatteja, joissa on
erityiskahva lämpödesinfiointia varten, ja vastaavia
turvarajoittimia. Ota huomioon juomaveden voimassa olevat
normit (esim. EN 806-2) ja tekniset säännöt.
Asennus
- Rappaa seinä valmiiksi ja laatoita se asennuslevyyn asti.
Tiivistä samalla seinän raot roiskuvan veden varalta.
• Valmiiden seinien yhteydessä tiivistä joustavilla aineilla.
Toimintaosien asennus, ks. kääntöpuolen sivu I, kuva [1] - [4].
Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.
1. Poista asennuslevy, ks. kääntöpuolen sivu I kuva [1].
2. Ruuvaa sulkutulppa (A) ja tulppa (B) irti, ks. kuva [2].
3. Ruuvaa äänenvaimennin (C) paikalleen, ks. kuva [3].
4. Rasvaa vedenohjaimen (D) O-rengas oheisella
erikoisrasvalla. Asenna vedenohjain (D) paikalleen, se on
mahdollista vain yhdessä asennossa, ks. suurennos
kuvassa [3].
5. Rasvaa adapterin (E) O-rengas oheisella erikoisrasvalla.
Ruuvaa adapteri (E) kiinni, ks. kuva [4].
6. Asenna Aquadimmer-vaihdin (F) paikalleen, se on
mahdollista vain yhdessä asennossa, ks. suurennos
kuvassa [4].
Avaa kylmän ja lämpimän veden tulo ja tarkasta
liitäntöjen tiiviys!
Peitelaatan (L) ja sulkukahvan (N) asennus,
ks. kääntöpuolen sivu II, kuva [5] - [7].
1. Laita holkki (H), kannatin (I) ja holkki (I1) paikoilleen,
ks. kääntöpuolen sivu II, kuva [5].
2. Rasvaa peitelaatan pidikkeen (L2) tiivisteet (L1) oheisella
erikoisrasvalla, työnnä peitelaatan pidike (L2) paikalleen ja
kiinnitä ruuveilla (M), ks. kuva [6].
3. Laita peitelaatta (L) paikalleen.
4. Laita rajoitinrengas (G) paikalleen niin, että merkintä (G1)
osoittaa ylöspäin, ks. kuva [7].
5. Aseta ura-adapteri (J) paikalleen; pinnat (J1) ovat vain
yhdessä asennossa kohdakkain, ja käännä
ura-adapteria (J) siten, että nuoli (J2) osoittaa ylös.
6. Ruuvaa kiinnityssarja (O) paikalleen.
7. Laita sulkukahva (N) paikalleen niin, että merkintä (N1)
osoittaa ylös.
FIN
Palovammojen välttäminen
Vedenottokohdissa, joissa on kiinnitettävä erityistä
huomiota ulosvirtauslämpötilaan (sairaalat, koulut,
Huomioi ehdottomasti asennettu
piiloasennusosa, ks. kääntöpuolen sivu I.