Danfoss ASV-PV Serie Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour ASV-PV Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Instructions
ASV‑PV (DN 15‑50)
ENGLISH
DANSK
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NEDERLANDS
SUOMEKSI
LIETUVIŲ K.
HRVATSKI
ROMÂNĂ
ČESKY
POLSKI
РССКИЙ
MAGYAR
中文
SLOVENŠČINA
SLOVENČINA
EESTI KEEL
ITALIANO
73693410 DH-SMT/SI
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
ASV‑PV (DN 15‑50)
VI.A1.I8.1T
© Danfoss 11/2010
www.danfoss.com
www.danfoss.dk
www.danfoss.de
www.danfoss.com
www.danfoss.es
varme.danfoss.se
www.danfoss.nl
www.danfoss.fi
www.sildymas.danfoss.lt
grijanje.danfoss.com
www.danfoss.com
www.danfoss.cz
www.heating.danfoss.com
www.danfoss.ru
www.danfoss.hu
www.danfoss.com.cn
www.danfoss.sl
www.danfoss.sk
www.danfoss.ee
www.danfoss.com
Page 3
Side 4
Seite 5
Page 6
Página 7
Sida 8
Blz. 9
Sivu 10
11 puslapis
Strana 12
Pagina 13
Page 14
Strona 15
Стр. 16
Oldal 17
第 18 页
Stran 19
Page 20
Lk 21
Pagina 22
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss ASV-PV Serie

  • Page 1 ASV‑PV (DN 15‑50) www.danfoss.com.cn 第 18 页 SLOVENŠČINA ASV‑PV (DN 15‑50) www.danfoss.sl Stran 19 SLOVENČINA ASV‑PV (DN 15‑50) www.danfoss.sk Page 20 EESTI KEEL ASV‑PV (DN 15‑50) www.danfoss.ee Lk 21 ITALIANO ASV‑PV (DN 15‑50) www.danfoss.com Pagina 22 VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 2 (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 1.00 ❹ ❺ ② ① ❽ ❾ ❼ Factory presetting ∆p setting range (bar) 0.05 - 0.25 0.10 0.20 - 0.40 0.30 0.35 - 0.75 0.60 0.60 - 1.00 0.80 VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 3: Pressure Testing

    Turning the ASV-PV knob fully clockwise it will become disengaged. will shut-off the riser fig. ❷ ①. The drain connection (closed, fig. ❹–① - open, fig. ❹–②) can be used for water tapping and filling. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 4 (+ tilslutning, fig. ➋). Hvis påfyldning sker ved åbning af ASV-PV og partnerventilen, skal det sikres, at der er tryk på oversiden af membranen ved at åbne partnerventilen, inden ASV-PV åbnes. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 5: Montage

    Uhrzeigersinn. ASV-PV ist nun auf den Es wird empfohlen, in den Strangvorlauf maximalen Sollwert eingestellt. Drehen Sie der Anlage einen Schmutzfilter z.B. Danfoss nun die Spindel die benötigte Anzahl Typ FV, einzubauen. Umdrehungen (n) entsprechend Abb. ❻ entgegen dem Uhrzeigersinn, um den Die Impulsleitung wird z.B.
  • Page 6: Détection D'anomalies

    Ne pas tourner l’axe plus de 20 fois pour ne pas le sortir de l’orifice fileté. Le robinet de vidange (fermé, fig. ❹①; ouvert fig. ❹①) peut être utilisé pour le soutirage et le remplissage d’eau. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 7 No girar el muelle mas de 20 vueltas, pues puede dañarse. El grifo puede utilizarse para vaciado y llenado La toma (cerrada, Fig. ❹‑① / abierta, Fig. ❹‑①) se puede utilizar para obtener agua o llenar recipientes. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 8 Stammen kan stängas av genom att vrida Kranen (stängd, figur ❹① – öppen, figur ratten på ASV-PV (fig. ❷①) medurs tills det ❹②) kan användas för avtappning av och tar stopp. fyllning med vatten. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 9 Het wordt aanbevolen een vuilfilter de wijzers van de klok mee tot de aanslag. (bijv. Danfoss FV filter) te plaatsen in de Isolatie (DN 15-40) De instelling op de ASV-PV is nu 0,25 bar vertrekleiding naar de strang.
  • Page 10: Vianetsintä

    Hanaa (suljettu kuvassa ❹-①, auki kuvassa Sulkeminen ❹-②) voidaan käyttää veden tyhjennykseen ja täyttöön. Linjan sulkeminen ASV-PV sulkee nousulinjan, kun kahvaa (①, kuva ❷) kierretään myötäpäivään pohjaan asti. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 11 Nesukite ašies daugiau, kaip 20 kartų, pralaidumo riziką. kadangi ji taps nebereguliuojama. Čiaupas (uždarytas, ❹-① pav. – atidarytas, ❹-② pav.) naudojamas drenavimui arba Uždarymas pripildymui. Stovas bus uždarytas, pasukus ASV-P/PV rankenėlę iki galo pagal laikrodžio rodyklę (①, pav. ❷). VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 12 Zatvaranje ventila Okretanjem kola ventila ASV-PV u smjeru kazaljke na satu ventil će u potpunosti zavoriti povratni vod na kojem se nalazi (①, sl. ❷). VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 13 Robinetul (închis, fig. ❹ - deschis, fig. ❹-①) poate fi utilizat pentru aerisire şi umplere Închiderea cu apă. Prin rotirea completă la dreapta a robinetului ASV-PV, racordul la consumator va fi închis (①, fig. ❷). VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 14 * Tovární nastavení (Factory presetting) ** Nastavovací rozsah Δp (Δp setting range) Poznámka: Po 20 otáčkách vystoupí vřeteno ze záběru. Vypouštěcí kohout (uzavřeno, obrázek ❹-①; otevřeno, obrázek ❹-①) lze jej použít pro vypouštění i napouštění. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 15: Lokalizacja Usterek

    (①, rys. ❷). Spuszczanie wody i napełnianie może odbywać się poprzez kurek spustowy (zamknięty — rys. ❹-①, otwarty — rys. ❹-①). VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 16 под одинаковым статическим давлением. концах (рис. ❷). Это означает, что к регулятору должна Дополнительные требования к установке быть присоединена импульсная трубка и ASV-PV и ASV-M(I) предопределяются система заполнена водой в соответствии условиями монтажа. с вышеизложенными требованиями. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 17 Ha teljesen elfordítja az ASV-PV gombot az A csap (zárva, ❹-①. ábra nyitva ❹-②. ábra) óramutató járásával azonos irányban, akkor használható vízlecsapolásra és feltöltésre. elzárja az ágat ❷. ábra ①. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 18 ** 出厂预设定 (Factory presetting) 阀的正向接头前应把导压管冲洗干净 (如 注意! 图 ❷) 。 不要旋转设定轴超过 20 圈, 否则设定轴会 ASV-PV 必须根据安装条件另行安装。 在使 脱落。 用一段时间后, 应对系统中的各外螺纹接头 放水与注水时可以使用旋塞 (关闭状态如图 进行重新拧紧, 以最大限度地避免渗漏。 ❹①, 开启状态如图 ❹②) 。 关断 顺时针方向完全拧紧 ASV PV 自动平衡阀的 旋钮即可关断立管 (如图❷①) 。 VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 19 ❷ ①. Opomba: Vretena ne smete obrniti za več kot 20 obratov, saj se v nasprotnem primeru odvije z ventila. Pipo (zaprta, sl. ❹-① odprta, sl. ❹-②) lahko uporabljate za praznjenje in za polnjenje. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 20 Poznámka: stúpacie potrubie uzatvára (obr. ❷.①). Neotáčajte vreteno o viac ako 20 otáčok, aby nevystúpilo zo záberu. Kohútik (uzatvorený, obr. ❹-①; otvorený, obr. ❹-②) je možné použiť pre vypustenie a plnenie vodou. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 21 Ärge keerake spindlit tagasi rohkem kui 20 lõpuni, on võimalik püstiku sulgemine pööret, kuna siis tuleb spindel ventiilist välja. täielikult (joonis ❷ ①). Kraani (suletud, joonis ❹–① / avatud, joonis ❹–②) saab kasutada süsteemi tühjendamiseks ja täitmiseks. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 22: In Caso Di Malfunzionamento

    Il rubinetto (chiuso, fig. ➍–① - aperto, fig. ❹–②) può essere usato per lo ruotare la manopola della valvola ASV-PV completamente in senso orario - fig. ❷ ①. spillamento o per il riempimento del sistema. VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 23 VI.A1.I8.1T 73693410 DH-SMT/SI © Danfoss 11/2010...
  • Page 24 A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban és más nyomtatott anyagban lévő esetleges tévedésért, hibáért. Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is, feltéve, hogy e változtatások végrehajthatók a már elfogadott speci káció lényeges módosítása nélkül.

Table des Matières