Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ABB INDUSTRIAL DRIVES
Variateurs ACS880-11
Manuel d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS880-11 Serie

  • Page 1 — ABB INDUSTRIAL DRIVES Variateurs ACS880-11 Manuel d’installation...
  • Page 3 Variateurs ACS880-11 Manuel d’installation Table des matières 1. Consignes de sécurité 4. Montage 6. Raccordements – CEI 7. Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 10. Mise en route 3AXD50000315543 Rév. H Traduction de l’original 3AXD50000045932 DATE : 2022-10-14...
  • Page 5 Table des matières 5 Table des matières 1 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre ....................Mises en garde et notes (N.B.) ..................Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance ..Installation, mise en route et maintenance ..............Sécurité...
  • Page 6 ....................Exigences supplémentaires pour les moteurs pour atmosphères explosives (EX) ..................... Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ ..............Exigences supplémentaires pour les variateurs en mode régénératif et à faibles harmoniques ................
  • Page 7 Table des matières 7 Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB à puissance aug- mentée et moteurs IP23 ................Exigences supplémentaires pour les moteurs non-ABB à puissance augmentée et moteurs IP23 ..............Données supplémentaires pour le calcul du temps de montée de la tension et de la tension composée crête-crête ........
  • Page 8 8 Table des matières Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) ......... Fonction de gestion des pertes réseau ............... Fonctions du module de fonctions de sécurité FSO ..........Condensateurs de compensation du facteur de puissance ........Interrupteur de sécurité entre le variateur et le moteur .......... Module de protection thermique du moteur certifié...
  • Page 9 Table des matières 9 Raccordement des câbles de puissance ..............Schéma de raccordement ..................Procédure ........................Raccordement des câbles de commande ..............Schéma de raccordement ..................Procédure ........................Installation des modules optionnels ................Remise du ou des capot(s) en place ................Raccordement d'un PC ....................
  • Page 10 Tableau de comparaison des fusibles gG et aR ..........Calcul du courant de court-circuit de l’installation ..........Exemple de calcul ..................Fusibles (UL) ........................Disjoncteurs (CEI) ......................Disjoncteurs modulaires et en boîtier moulé d’ABB .......... Disjoncteurs (UL) ......................Disjoncteurs à temporisation inverse d’ABB ............
  • Page 11 Table des matières 11 Dimensions, masses et distances de dégagement ........... Dégagements requis ....................Dimensions et masses de l'ensemble ..............Pertes, refroidissement et niveaux de bruit ............... CEI ..........................UL (NEC) ........................Débit d’air de refroidissement et dissipation de la chaleur avec montage traversant (option +C135) ..................
  • Page 12 12 Table des matières R3, IP21 (UL type 1) ......................R3 – Option +B056 (IP55, UL type 12) ................R6, IP21 (UL type 1) ......................R6 – Option +B056 (IP55, UL type 12) ................R8, IP21 (UL type 1) ......................R8 –...
  • Page 13 Table des matières 13 Filtres sinus ........................Sélection d’un filtre sinus pour le variateur ............Définitions ....................Déclassement ......................Description, installation et caractéristiques techniques ......... Informations supplémentaires...
  • Page 15 Consignes de sécurité 15 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d’instal- lation, de démarrage, d’exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Mises en garde et notes (N.B.) Les mises en garde signalent une situation susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 16 16 Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance Ces consignes sont destinées à toutes les personnes chargées de l’exploitation du va- riateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts ma- tériels.
  • Page 17 Consignes de sécurité 17 • Assurez-vous que le refroidissement est suffisant. Cf. caractéristiques techniques. • Avant de mettre le variateur sous tension, assurez-vous que tous les capots sont en place. Vous ne devez pas retirer les capots tant que l’appareil est sous tension. •...
  • Page 18 18 Consignes de sécurité Installation, mise en route et maintenance ■ Sécurité électrique Ces précautions s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts ma- tériels.
  • Page 19 Consignes de sécurité 19 N.B. : Si les câbles ne sont pas raccordés aux bornes c.c. du variateur, la tension mesurée sur les vis des bornes c.c. peut être inexacte. Procédez à la mise à la terre temporaire conformément à la réglementation locale. Demandez un permis de travail à...
  • Page 20 20 Consignes de sécurité ■ Mise à la terre Ces consignes s’adressent à toutes les personnes chargées de la mise à la terre du va- riateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ainsi qu'une augme- ntation des perturbations électromagnétiques.
  • Page 21 Consignes de sécurité 21 Sécurité générale en fonctionnement Ces consignes sont destinées aux personnes chargées de l’exploitation du variateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts ma- tériels.
  • Page 22 22 Consignes de sécurité Mises en garde supplémentaires pour les variateurs de mo- teurs à aimants permanents ■ Installation, mise en route et maintenance Mises en garde supplémentaires pour les variateurs de moteurs à aimants permanents. Les autres consignes de ce chapitre s'appliquent également. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité...
  • Page 23 À propos de ce manuel 23 À propos de ce manuel Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le contenu du manuel et précise à qui il s’adresse. Il récapitule égale- ment sous forme d’organigramme les différentes opérations de contrôle de réception, d’installation et de mise en service du variateur.
  • Page 24 24 À propos de ce manuel Organigramme d'installation, de mise en service et d'exploi- tation Tâches Renvoi Détermination de la taille de votre variateur : R3, R6 ou R8 Plaque signalétique (page 36) Planification des raccordements électriques et achat des Préparation aux raccordements élec- accessoires requis (câbles, fusibles etc.) triques (page 55)
  • Page 25 À propos de ce manuel 25 Tâches Renvoi Vérifiez que l'installation de l'appareil est correcte. Vérification de l’installation (page 139) Mise en service du variateur Manuel d’exploitation Guide de mise en route du variateur Termes et abréviations Terme Description ACS-AP-I Microconsole industrielle intelligente non Bluetooth ACS-AP-W Microconsole industrielle intelligente avec interface Bluetooth...
  • Page 26 Type d'unité de commande. Documents pertinents Vous pouvez vous procurer les manuels et d'autres documents sur les produits au format PDF sur Internet (www.abb.com/drives/documents). Le code et le lien ci-dessous ouvrent la liste en ligne des manuels relatifs à ce produit. Manuels ACS880-11...
  • Page 27 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 27 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente brièvement les principes de fonctionnement et les constituants du variateur.
  • Page 28 28 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Principe de fonctionnement L’ACS880-11 est un variateur quatre quadrants pour la commande des moteurs c.a., des servomoteurs asynchrones, des moteurs à aimants permanents et des moteurs synchrones à réluctance. Il se compose d’un convertisseur côté réseau et d’un convertisseur côté moteur. Le programme de commande utilisateur rassemble les paramètres et signaux des deux convertisseurs.
  • Page 29 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 29 Les convertisseurs côté réseau et moteur possèdent chacun leur propre programme de commande. Vous pouvez afficher et modifier les paramètres de chaque programme avec une microconsole.
  • Page 30 30 Principe de fonctionnement et architecture matérielle ■ Fonction « boost » de la tension c.c. Le variateur peut booster sa tension de bus c.c., c’est-à-dire augmenter la tension de fonctionnement du bus c.c. au-delà de la valeur préréglée. Pour utiliser la fonction boost de la tension c.c. : réglez la référence de tension c.c.
  • Page 31 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 31 Agencement Les schémas d’agencement du variateur sont illustrés ci-dessous. IP21 (UL Type 1) R6 IP55 (UL Type 12) option +B056, R6 UL Type 12 (R6) IP20 (UL Type ouvert) option +P940, R8 Anneaux de levage (2 en taille R3, 6 en Capot avant tailles R6 et R8) Microconsole...
  • Page 32 32 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 15 16 17 Ventilateur de refroidissement auxiliaire. Colliers de fixation mécanique pour les Pour les variateurs de taille R3 en IP55 (UL câbles de commande type 12) et R3 +C135 IP21 (UL type 1). Les appareils en taille R8 et R6 de protection IP55 (UL type 12) -061A-3 et -052A-5 et su- périeurs incluent un autre ventilateur de...
  • Page 33 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33 Colliers de reprise de masse sur 360° pour Entrée du câble moteur sous le collier de le blindage des câbles de commande reprise de masse sur 360° Unités de commande avec borniers d’E/S Raccordement des signaux de puissance et de commande Le schéma suivant illustre les raccordements et les interfaces de commande du variateur.
  • Page 34 34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Microconsole Pour déposer la microconsole, enfoncez la languette située en haut (1a) et faites basculer la microconsole vers l’avant (1b). Pour installer la microconsole, insérez le bas dans son logement (2a), enfoncez la lan- guette située en haut (2b) et poussez le bord supérieur jusqu’à...
  • Page 35 Kits de montage de la microconsole sur porte Vous pouvez utiliser un kit pour monter la microconsole sur la porte de l’armoire. Les kits de montage de microconsoles sont disponibles en option auprès d’ABB. Pour en savoir plus, cf. documents anglais...
  • Page 36 36 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Plaque signalétique Code type Nom et adresse du fabricant Taille (nouveau design des appareils en taille R6 marqué HW v2) Mode de refroidissement et informations supplémentaires Degré de protection Valeurs nominales dans la plage de tensions d’alimentation, cf. Caractéristiques techniques. Valeur nominale du courant conditionnel de court-circuit, cf.
  • Page 37 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 37 ■ Configuration de base Code Description ACS880 Gamme de produits Type Variateur régénératif en montage mural. Lorsqu’aucune option n’est sélectionnée : IP21 (UL type 1), entrée des câbles par le bas, microconsole intelligente ACS-AP-W avec in- terface Bluetooth, pas de filtre RFI, filtre de mode commun intégré...
  • Page 38 38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Code Description Filtre de mode commun E208 Tailles R3 et R6 : installé en usine. +E208 ne figure pas sur la plaque signalétique. Taille R8 : option +E208 à commander. Installation par le client. H358 Entrée pour conduit de câbles (version US et UK).
  • Page 39 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 39 Code Description P904 Extension de garantie (24 mois après la mise en service ou 30 mois après la livraison) P909 Extension de garantie (36 mois après la mise en service ou 42 mois après la livraison) P911 Extension de garantie (60 mois après la mise en service ou 66 mois après la livraison) Version destinée au montage en armoire...
  • Page 41 Montage 41 Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique la procédure de vérification du site d’installation, de déballage, de contrôle de réception et de montage du variateur. Montage en armoire (options +P940 et +P944) Voir aussi document anglais ACS880…+P940 and +P944 drive modules suppleme- nt(3AUA0000145446).
  • Page 42 42 Montage Titre du manuel Code (EN / FR) ACS880-11…, ACS880-31…, ACH580-31… and ACQ580-31…+C135 frame 3AXD50000181506 R3 flange mounting kit quick installation guide ACS880-11…+C135, ACS880-31…+C135, ACH580-31…+C135 and ACQ580- 3AXD50000133611 31…+C135 frames R6 and R8 flange mounting kit quick installation guide Sécurité...
  • Page 43 Montage 43 • Le variateur ne doit pas se trouver à proximité d’une source de champ magnétique fort, telle que conducteurs monobrins à forte intensité ou bobines de contacteur. Un champ magnétique fort est susceptible de créer des interférences ou de pertur- ber la précision du fonctionnement du variateur.
  • Page 44 44 Montage Dégagements requis Les distances de dégagement sont illustrées ci-après. 200 mm (7.87 in) 300 mm (11.81 in) 30 mm (1.18 in) 200 mm (7.87 in) 300 mm (11.81 in) 30 mm (1.18 in) 300 mm (11.81 in) 200 mm (7.87 in) 200 mm (7.87 in)
  • Page 45 Montage 45 200 mm (7.87 in.) 120 mm (4.72 in.) 250 mm (9.84 in.) 120 mm (4.72 in.) 300 mm (11.81 in.) Outils nécessaires Les variateurs sont lourds. Pour les déplacer, vous aurez besoin d’un appareil de levage, chariot élévateur ou transpalette (vérifiez la capacité de charge !). Et pour les soulever, vous aurez besoin d’un palan.
  • Page 46 46 Montage • clé dynamométrique ; • jeu de douilles, clés hexagonales (métriques) • mètre ruban si vous n’utilisez pas le gabarit de montage fourni. Déplacement du module variateur Transportez le module variateur dans son emballage jusqu’au site d’installation. Déballage et contrôle de réception La figure ci-dessous illustre l’emballage du variateur avec son contenu.
  • Page 47 Montage 47 R3 IP21 (UL type 1) et IP55 (UL type 12) AXD50000664825 Microconsole Cales Gabarit de montage Cale en polystyrène Liens de l’emballage Chemin de câbles en carton Module d’E/S optionnel Manchon en carton Module bus de terrain optionnel Boîte en carton contenant la boîte 1 de la microconsole et les boîtes 4 et 5 des op- tions...
  • Page 48 48 Montage R6 IP21 (UL type 1) 3AXD50000038252 Guide et manuels imprimés d’installation Variateur avec les options prémontées en et de mise en route, étiquette multilingue usine de mise en garde contre les tensions rési- duelles Accessoires Emballage extérieur Gabarit de montage Palette Liens de l’emballage Sachet anticorrosion...
  • Page 49 Montage 49 R6 IP55 (UL type 12) 3AXD50000038252 Guide et manuels imprimés d’installation Variateur avec les options prémontées en et de mise en route, étiquette multilingue usine de mise en garde contre les tensions rési- duelles Accessoires Emballage extérieur Papier bulle Feuille de carton Gabarit de montage Palette...
  • Page 50 50 Montage R8 IP21 (UL type 1) 3AXD50000106974 Guide et manuels imprimés d’installation Manchon en carton et de mise en route, étiquette multilingue de mise en garde contre les tensions rési- duelles Sachet anticorrosion Équerre Gabarit de montage Palette Liens de l’emballage Visserie Emballage plastique Visserie...
  • Page 51 Montage 51 R8 IP55 (UL type 12) 3AXD50000106974 Guide et manuels imprimés d’installation Manchon en carton et de mise en route, étiquette multilingue de mise en garde contre les tensions rési- duelles Sachet anticorrosion Socle contreplaqué Papier bulle Palette Gabarit de montage Capot UL type 12 Liens de l’emballage Variateur avec les options prémontées en...
  • Page 52 52 Montage Montage vertical du variateur Cf. section Dégagements requis (page 44) pour le dégagement requis au-dessus et en dessous du variateur. À l’aide du gabarit de montage inclus à la livraison, marquez l’emplacement des trous de fixation. Vous ne devez pas laisser le gabarit derrière le variateur. Les di- mensions de l’appareil et l’emplacement des perçages figurent également sur les schémas d’encombrement.
  • Page 53 Montage 53 R3: M5 (#10) R6: M8 (5/16 ) R8: M8 (5/16 ) 18,66 29,64 37,20 6,30 212,5 8,37 262,5 10,33 IP21, UL type 1 21,3 61,0 IP55, UL type 12 23,3...
  • Page 54 54 Montage Montage vertical – Variateurs juxtaposés Vous pouvez monter les variateurs côte à côte en suivant les étapes de la section Mon- tage vertical du variateur (page 52). Montage horizontal du variateur Le variateur peut reposer sur son flanc gauche ou son flanc droit. Suivez les étapes de la section Montage vertical du variateur (page 52).
  • Page 55 Limite de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législa- tion et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccor- dements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à...
  • Page 56 Consultez ABB pour les consignes d’installation du système de commutation rapide. Sélection du contacteur principal Vous pouvez équiper le variateur d’un contacteur principal.
  • Page 57 Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur Vous devez utiliser avec le variateur un moteur c.a. asynchrone, un moteur à aimants permanents, un servomoteur asynchrone ou un moteur à réluctance synchrone ABB (SynRM). Sélectionnez la taille du moteur et le type de variateur d’après les tableaux des valeurs nominales, en fonction de la tension c.a.
  • Page 58 Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolant roulements isolés COA moteur P n < 100 kW et hauteur d’axe < CEI 315 P n < 134 hp et hauteur d’axe < NEMA 500 Moteurs M2_, M3_ U n ≤...
  • Page 59 62). Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolation roulements isolés COA du moteur 100 kW ≤ P n < P n ≥ 350 kW 350 kW hauteur d’axe...
  • Page 60 Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolant roulements isolés COA moteur P n < 100 kW et hauteur d’axe < CEI 315 P n < 134 hp et hauteur d’axe < NEMA 500 U n ≤...
  • Page 61 Abréviations (page 62). Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolant roulements isolés COA moteur 100 kW ≤ P n P n ≥ 350 kW < 350 kW hauteur d’axe...
  • Page 62 La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Ce tableau présente les exigences de protection de l’isolant et des roulements dans les systèmes d’entraînement avec moteurs ABB à fils cuivre (par exemple, M3AA, M3AP et M3BP).
  • Page 63 La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Si vous prévoyez d'utiliser un moteur non-ABB à puissance augmentée ou un moteur IP23, respectez les exigences suivantes pour la protection de l’isolement et des roule- ments du moteur : •...
  • Page 64 64 Préparation aux raccordements électriques Tension nominale ré- Exigences pour seau (c.a.) Filtres ABB d u /d t et de mode commun, rouleme- Système d’isolant mo- teur nts isolés COA P n < 100 kW ou hauteur 100 kW < P n < 350 kW d’axe <...
  • Page 65 Préparation aux raccordements électriques 65 Û du/dt ------------ - (1/μs) l (m) du/dt ------------ - (1/μs) Û l (m) Variateur avec filtre du/dt Variateur sans filtre du/dt Longueur du câble moteur Û LL / U N Tension composée crête-crête relative (du/dt)/ U N Valeur du/dt relative N.B.
  • Page 66 66 Préparation aux raccordements électriques Complément d'information pour les filtres sinus Le filtre sinus protège également le système d’isolation du moteur. La tension composée crête-crête avec un filtre sinus est environ 1,5 · U Sélection de variateurs pour des moteurs synchrones à rélu- ctance (moteur SynRM) Pour un moteur synchrone à...
  • Page 67 Préparation aux raccordements électriques 67 ■ Sections typiques des câbles de puissance Cf. caractéristiques techniques. ■ Types de câbles de puissance Types de câble de puissance à privilégier Cette section présente les recommandations pour les types de câbles. Assurez-vous que le type de câble retenu est admis par les codes électriques locaux et nationaux. Type de câble Types de câble réseau autori- Admis comme câbles moteur...
  • Page 68 68 Préparation aux raccordements électriques Utilisation d’autres types de câble de puissance Type de câble Types de câble réseau autori- Admis comme câbles moteur sés et câbles de la résistance de freinage Oui si la section du conducteur Oui si la section du conducteur de phase est inférieure à...
  • Page 69 ■ Consignes supplémentaires – Amérique du Nord ABB vous conseille de faire cheminer les câbles de puissance dans des goulottes métal- liques et de préférer des câbles symétriques blindés pour variateurs de vitesse (VFD) entre le variateur et le(s) moteur(s).
  • Page 70 70 Préparation aux raccordements électriques Méthode de câblage Remarques Air libre Utilisez de préférence un câble VFD symétrique blindé. Enveloppes, centrales de traitement de l’air, etc. Possible à l’intérieur des enveloppes si conforme 1) Un conduit métallique peut fournir une mise à la terre supplémentaire s’il est capable de bien résister aux courants de terre.
  • Page 71 Préparation aux raccordements électriques 71 Gaine isolante Hélice faite d’un ruban ou de conducteurs de cuivre Blindage de fils de cuivre Isolation interne Câbles centraux Consignes de mise à la terre Cette section présente les exigences générales de mise à la terre du variateur. Lors de la planification de la mise à...
  • Page 72 72 Préparation aux raccordements électriques Si le conducteur PE ne fait pas partie du câble réseau ou de l’enveloppe du câble réseau, la section mini admissible doit être : • 2,5 mm si le conducteur a une protection mécanique ; •...
  • Page 73 Un câble à deux paires torsadées blindées doit être utilisé pour les signaux analogiques. ABB recommande aussi ce type de câble pour les signaux du codeur incrémental. Utilisez une paire blindée séparément pour chaque signal. N’utilisez pas de retour commun pour les différents signaux analogiques.
  • Page 74 74 Préparation aux raccordements électriques Cheminement des câbles ■ Consignes générales – IEC • Le câble moteur doit cheminer à une certaine distance des autres câbles. Vous pouvez disposer les câbles moteur de différents variateurs parallèlement les uns à côté des autres. •...
  • Page 75 Préparation aux raccordements électriques 75 ■ Consignes générales – Amérique du Nord Assurez-vous que l’installation est conforme à la réglementation nationale et locale, et appliquez ces consignes générales : • Utilisez des conduits distincts pour les différents câbles : réseau, moteur, résistance de freinage (en option) et signaux de commande.
  • Page 76 76 Préparation aux raccordements électriques ■ Blindage/conduit continu du câble moteur ou enveloppe pour disposi- tifs raccordés sur le câble moteur Pour minimiser le niveau des émissions lorsque des interrupteurs de sécurité, des co- ntacteurs, des blocs de jonction ou dispositifs similaires sont montés sur le câble moteur entre le variateur et le moteur : •...
  • Page 77 ; • le type de câble moteur soit conforme aux règles de sélection pour les variateurs ABB ; • la longueur du câble ne dépasse pas la longueur maxi admise pour ce variateur ;...
  • Page 78 78 Préparation aux raccordements électriques ATTENTION ! Si le variateur est raccordé à plusieurs moteurs, vous devez recourir à une prote- ction contre les surcharges séparée pour chaque câble moteur et pour chaque moteur. La protection du variateur contre les surcharges est prévue pour la charge moteur totale et pourrait ne pas détecter une surcharge dans un seul circuit moteur.
  • Page 79 Préparation aux raccordements électriques 79 Raccordement d’une sonde thermique moteur ATTENTION ! La norme CEI 61800-5-1 nécessite une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et les pièces accessibles lorsque : • les pièces accessibles ne sont pas conductrices, ou •...
  • Page 80 80 Préparation aux raccordements électriques Module optionnel Type de sonde ther- Exigences d’isolation mique de la sonde thermique Type Isolation Pt100, Pt1000 FIO-11 Isolation galvanique entre la Isolation renforcée borne de la sonde et celle de l’unité de commande du variateur. Aucune isolation entre la borne de la sonde et les autres bornes d’E/S.
  • Page 81 Préparation aux raccordements électriques 81 Module optionnel Type de sonde ther- Exigences d’isolation mique de la sonde thermique Type Isolation Pt100, Pt1000 Isolation renforcée entre la borne Aucune exigence parti- FPTC- de la sonde et les autres bornes culière 01/02 (y compris celle de l’unité...
  • Page 82 82 Préparation aux raccordements électriques Si vous équipez le variateur d’un contacteur ou disjoncteur principal, assurez-vous qu’il rétablisse son alimentation après une perte temporaire. Il faut que le contacteur se reconnecte automatiquement après l’interruption ou reste fermé pendant l’interruption. Certains types de circuit de commande du contacteur peuvent nécessiter une alimen- tation secourue supplémentaire, une alimentation auxiliaire secourue ou un module tampon de l’alimentation auxiliaire.
  • Page 83 Interrupteur de sécurité entre le variateur et le moteur ABB vous recommande d’installer un interrupteur de sécurité entre le moteur à aimants permanents et la sortie du variateur afin d’isoler le moteur du variateur pendant les interventions de maintenance sur ce dernier.
  • Page 84 84 Préparation aux raccordements électriques Manuel de l’utilisateur Code du manuel (anglais) ATEX-certified Safe disconnection function, Ex II (2) GD for ACS880 drives 3AUA0000132231 (+Q971) application guide FPTC-02 ATEX-certified thermistor protection module, Ex II (2) GD (option 3AXD50000027782 +L537+Q971) for ACS880 drives user's manual Commande d’un contacteur entre le variateur et le moteur Le mode de commande du contacteur dépend du mode de fonctionnement du variateur, c’est-à-dire des modes de commande et d’arrêt du moteur sélectionnés.
  • Page 85 Préparation aux raccordements électriques 85 Protection des contacts des sorties relais Les charges inductives (relais, contacteurs, moteurs) génèrent des surtensions provi- soires lors de leur mise hors tension. Les contacts relais de l’unité de commande du variateur sont protégés des pointes de surtension par des varistances (250 V).
  • Page 87 Raccordements – CEI 87 Raccordements – CEI Contents of this chapter This chapter contains instructions on the wiring of the drive. Sécurité ATTENTION ! Vous ne devez pas réaliser de travaux d’installation ou de maintenance si vous n’êtes pas un électricien qualifié. Vous devez respecter les consignes de sécurité du variateur.
  • Page 88 (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C [77 °F]). Pour la résistance d’isolement des autres moteurs, cf. consignes du fabricant.
  • Page 89 Raccordements – CEI 89 U1-PE, V1-PE, W1-PE 1000 V DC, > 100 Mohm Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre En standard, le variateur peut être raccordé sur un réseau en régime TN-S (mise à la terre symétrique). Si vous installez le variateur sur un autre type de réseau, vérifiez si vous ne devez pas déconnecter le filtre RFI et la varistance phase-terre.
  • Page 90 Côté moteur, utilisez un câble de terre séparé si la conductivité du blindage n’est pas suffi- sante ou si le câble ne comporte pas de conducteur PE symétrique. ABB recommande la reprise de masse sur 360° du blindage du câble moteur. ABB la recom- mande également pour le câble d’alimentation.
  • Page 91 Raccordements – CEI 91 ■ Procédure Vous trouverez ci-dessous la procédure de raccordement des câbles à un variateur standard. Pour un variateur équipé d’une plaque passe-câbles UK (option +H358), co- nsultez également le document anglais ACS880-11, ACS880-31, ACH580-31 and ACQ580- 31 UK gland plate (+H358) installation guide (3AXD50000110711).
  • Page 92 92 Raccordements – CEI R6, R8 – IP55 Fixez une étiquette de mise en garde contre les tensions résiduelles dans votre la- ngue.
  • Page 93 Raccordements – CEI 93 Tailles R6 et R8 : retirez les protections des bornes de puissance. Appareils en taille R6 : si vous avez besoin de plus de place pour travailler, desserrez la vis et ôtez la plaque CEM. Une fois le moteur et les câbles d’alimentation en place, réinstallez la plaque CEM.
  • Page 94 94 Raccordements – CEI Taille R8 : vous pouvez retirer les platines latérales pour une installation plus facile. 6 × M5 3 N·m (26 lbf·in) Sur la tôle de fond, retirez les passe-câbles en caoutchouc des câbles à installer. Insérez les passe-câbles dirigés vers le bas dans les perçages inutilisés de la plaque d’entrée des câbles.
  • Page 95 Raccordements – CEI 95 N.B. : Vous devrez effectuer une reprise de masse sur 360° du blindage nu. Uniquement pour les câbles d’alimentation dont la section des conducteurs de phase est inférieure à 10 mm 2 (8 AWG). Insérez le câble dans le trou de la platine d’entrée des câbles et fixez-y le passe- câbles.
  • Page 96 96 Raccordements – CEI 1.7 N·m 1.7 N·m 1.7 N·m L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W: 1.7 N·m 2.9 N·m 2 N·m L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W: 15 N·m...
  • Page 97 Raccordements – CEI 97 L1, L2, L3: 30 N·m T1/U, T2/V, T3/W: 30 N·m 2 N·m 9.8 N·m N.B. : Taille R8 : remettez les tôles latérales si vous les aviez retirées. N.B. : Taille R8 : les connecteurs des câbles de puissance sont amovibles. Pour les consignes, cf.
  • Page 98 98 Raccordements – CEI 13. Montez la protection sur les bornes de puissance. Raccordement des câbles de puissance en taille R8 avec les connecteurs retirés En taille R8, les connecteurs des câbles de puissance sont amovibles. Si vous les retirez, utilisez des cosses de câbles pour raccorder les câbles : •...
  • Page 99 Raccordements – CEI 99 16 N·m 30 N·m 16 N·m Raccordement des câbles de commande ■ Schéma de raccordement Cf. section Schéma de raccordement des signaux d’E/S de l’unité de commande variateur (ZCU-1x) (page 129) pour les préréglages usine des signaux d’E/S du variateur. ■...
  • Page 100 100 Raccordements – CEI Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Si ce n’est pas déjà le cas, déposez le(s) capot(s) avant. En taille R3, soulevez le logement de la microconsole. Découpez un trou de diamètre adéquat dans le passe-câble en caoutchouc pour le glisser sur le câble.
  • Page 101 Raccordements – CEI 101 Exemples de raccordements : 0.5 N·m 1.5 N·m...
  • Page 102 102 Raccordements – CEI 0.5…0.6 N·m 1.5 N·m...
  • Page 103 Raccordements – CEI 103 Installation des modules optionnels ■ Montage des modules optionnels Cf. chapitre section Raccordement des signaux de puissance et de commande (page 33) pour les supports disponibles pour chaque module. Raccordement des modules optio- nnels : ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du variateur.
  • Page 104 104 Raccordements – CEI N.B. : Cette vis, qui scelle les raccordements et assure la mise à la terre du module, est essentielle au respect des règles de CEM et au bon fonctionnement du module. ■ Câblage des modules optionnels Cf.
  • Page 105 Raccordements – CEI 105 Raccordez le câble de la fonction STO au support X111 du module et à la borne XSTO de l’unité de commande du variateur, comme illustré au chapitre Câblage (page 217). Raccordez le câble d’alimentation externe +24 V sur le port X112. 10.
  • Page 106 106 Raccordements – CEI Fixez le module avec quatre vis. Serrez la vis de mise à la terre des circuits électroniques à 0,8 N·m. N.B. : Le montage correct de la vis de mise à la terre (a) est essentiel au respect des règles de CEM et au bon fonctionnement du module.
  • Page 107 Raccordements – CEI 107 Remise du ou des capot(s) en place Remettez les capots en place une fois l’installation terminée. Pour le degré de protection IP55 (UL type 12) en taille R8, raccordez les câbles d’alimentation du ventilateur de re- froidissement.
  • Page 108 108 Raccordements – CEI Raccordement d'un PC ATTENTION ! Ne raccordez pas directement le PC au connecteur de la microconsole sur l’unité de commande, car vous risqueriez de l’endommager. Procédure de raccordement d’un PC (par exemple avec l’outil logiciel PC Drive compo- ser) : Raccordez une microconsole ACS-AP-…...
  • Page 109 Raccordements – CEI 109 • Réglez d’autres paramètres du groupe 49* si nécessaire. • Vous devez valider toute modification au paramètre 49.06*. *Ou du groupe 149 pour des unités redresseurs (côté réseau), de freinage ou co- nvertisseurs c.c./c.c. Répétez ces opérations pour chaque variateur. Reliez les unités par des câbles Ethernet et raccordez-en une à...
  • Page 110 110 Raccordements – CEI Avec des modules FDPI-02 :...
  • Page 111 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 111 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les consignes de câblage du variateur. Sécurité ATTENTION ! Vous ne devez pas réaliser de travaux d’installation ou de maintenance si vous n’êtes pas un électricien qualifié.
  • Page 112 112 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Mesure de la résistance d’isolement Cf. section Mesure de la résistance d’isolement (page 88). Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre Cf. section Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre (page 89).
  • Page 113 Reportez-vous au point 2 pour la pose d’un conduit. Installez un filtre externe si nécessaire (du/dt, mode commun ou sinus). Vous pouvez vous procurer des filtres auprès d’ABB. N.B. : Toutes les ouvertures dans l’enveloppe du variateur doivent être fermées par des dispositifs homologués UL présentant le même degré...
  • Page 114 114 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) R6, R8 – UL type 1 R6, R8 – UL type 12...
  • Page 115 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 115 Fixez une étiquette de mise en garde contre les tensions résiduelles dans votre la- ngue. Tailles R6 et R8 : retirez les protections des bornes de puissance. Appareils en taille R6 : si vous avez besoin de plus de place pour travailler, desserrez la vis et ôtez la plaque CEM.
  • Page 116 116 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Appareils en taille R8 : retirez les plaques de protection CEM (4a). Retirez les plaques latérales CEM (4b). 3 × M5 3 N·m (26 lbf·in) 4 × M5 3 N·m (26 lbf·in) 5 × M5 3 N·m (26 lbf·in) Taille R8 : vous pouvez retirer les platines latérales pour une installation plus facile.
  • Page 117 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 117 Coupez les câbles à la longueur adéquate (vous remarquerez que les conducteurs de terre sont plus longs). Si vous utilisez un câble VFD blindé symétrique, torsadez les fils de terre avec le blindage du câble et raccordez le tout sur les bornes de terre. Effectuez une reprise de masse sur 360°...
  • Page 118 118 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) • Si les câbles c.c. sont installés, n’utilisez que deux conducteurs de phase et le conducteur de terre. Raccordez les conducteurs de phase aux bornes UDC+ et UDC-. • Serrez les vis au couple indiqué sur le schéma. L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, PE (terre) : 1,7 N·m (1.2 lbf·ft)
  • Page 119 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 119 L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W : 15 N·m PE (terre) : 2,9 N·m (2.1 lbf·ft) (11.0 lbf·ft)
  • Page 120 120 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W: 30 N·m PE (terre) : 9,8 N·m (7.2 lbf·ft) (22.5 lbf·ft) Ne détachez pas les connecteurs de câbles. Taille R8 : remettez les tôles latérales si vous les aviez retirées. 10.
  • Page 121 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 121 12. Montez la protection sur les bornes de puissance. Raccordement des câbles de commande ■ Schéma de raccordement Schéma de raccordement des signaux d’E/S de l’unité de commande variateur (ZCU- 1x) (page 129). ■...
  • Page 122 122 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Fixez les conduits de câbles à la plaque des conduits. Assurez-vous que le conduit est correctement relié aux deux extrémités et que la conductivité est constante tout au long du conduit. Passez les câbles de commande dans le conduit. Coupez à...
  • Page 123 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 123 Tailles R6 et R8 : mettez à la terre les blindages doubles et le fil de terre sur le collier sous l’unité de commande. Raccordez les conducteurs aux bornes appropriées de l’unité de commande et serrez à...
  • Page 124 124 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) N.B. : • Les autres extrémités des blindages des câbles de commande doivent être laissées non connectées ou être reliées à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (ex., 3,3 nF / 630 V). Les deux extrémités du blindage peuvent également être directement mises à...
  • Page 125 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 125 Pour un appareil UL type 12 en taille R8, raccordez les câbles d’alimentation du ventilateur de refroidissement auxiliaire. Cf. section Remplacement du ventilateur de refroidisse- ment auxiliaire dans le capot IP55 (UL type 12) en taille R8 (page 155).
  • Page 127 Unités de commande du variateur 127 Unités de commande du varia- teur Contenu de ce chapitre Ce chapitre • décrit les raccordements de l’unité ou des unités de commande utilisée(s) dans le variateur ; • précise les caractéristiques des entrées et sorties de l’unité ou des unités de com- mande.
  • Page 128 128 Unités de commande du variateur Agencement de l’unité ZCU-12 Description Entrées analogiques X202 Sorties analogiques X208 X210 Entrées logiques XDIO Entrées/sorties logiques X205 XD24 Verrouillage entrée logique (DIIL) et sortie +24 V XD2D Liaison multivariateurs (D2D) X203 XPOW Entrée alimentation externe XRO1 Sortie relais RO1 XRO2...
  • Page 129 Unités de commande du variateur 129 Schéma de raccordement des signaux d’E/S de l’unité de commande variateur (ZCU-1x) Raccordements Terme Description XPOW Entrée alimentation externe +24VI +24VI 24 Vc.c., 2 A mini (sans modules optionnels) XAI Tension de référence et entrées analogiques 10 Vc.c., R L 1…10 kohm +VREF +VREF...
  • Page 130 130 Unités de commande du variateur Raccordements Terme Description XD24 Sortie en tension auxiliaire, verrouillage signaux logiques DIIL Validation Marche DIIL +24VD +24VD +24 Vc.c. 200 mA DICOM DICOM Masse entrées logiques +24VD +24VD +24 Vc.c. 200 mA DIOGND DIOGND Masse entrées/sorties logiques XDIO Entrées/sorties logiques DIO1...
  • Page 131 Unités de commande du variateur 131 Informations supplémentaires sur les raccordements ■ Alimentation externe pour l'unité de commande (XPOW) L’unité de commande est alimentée (24 V DC, 2 A) par le bornier XPOW. L’utilisation d’une alimentation externe est recommandée, si : •...
  • Page 132 132 Unités de commande du variateur doivent être laissés non connectés ou être reliés à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (par exemple 3,3 nF / 630 V). Vous pouvez aussi mettre directement les blindages à la terre aux deux extré- mités s’ils se trouvent sur la même ligne de terre sans chute sensible de tension entre les extrémités.
  • Page 133 Unités de commande du variateur 133 • à une communication multivariateurs (D2D) par programme d’application.. Cf. manuel d’exploitation du variateur pour les paramétrages requis. Vous devez activer la terminaison de bus sur les unités placées aux extrémités de la liaison multivariateurs et la désactiver sur les unités intermédiaires. Vous devez utiliser un câble blindé...
  • Page 134 134 Unités de commande du variateur Caractéristiques des connecteurs Largeur de la borne 5 mm, section des fils 0,5 … 2,5 mm 2 Alimentation (XPOW) (22…12 AWG) 24 Vc.c. (±10%), 2 A Entrée alimentation externe. Largeur de la borne 5 mm, section des fils 0,5 … 2,5 mm 2 Sorties relais RO1…RO3 (XRO1…XRO3) (22…12 AWG)
  • Page 135 Unités de commande du variateur 135 Largeur de la borne 5 mm, section des fils 0,5 … 2,5 mm 2 Tensions de référence pour les en- trées analogiques +VREF et -VREF (22…12 AWG) 10 V ±1 % et -10 V ±1 %, R charge 1…10 kohm (XAI:1 et XAI:2) Courant de sortie maxi : 10 mA Largeur de la borne 5 mm, section des fils 0,5 …...
  • Page 136 136 Unités de commande du variateur ■ Schéma d’isolation et de mise à la terre de ZCU-1x XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ Tension de mode commun entre AI1- AI2+ les voies ± 30 V AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 XD24 DIIL +24VD...
  • Page 137 Unités de commande du variateur 137 La terre des entrées logiques DI1…DI5 et DIIL (DICOM) est séparée de celle du signal DIO (DIOGND) Tension diélectrique 50 V.
  • Page 139 Vérification de l’installation 139 Vérification de l’installation Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les éléments à vérifier concernant le montage et les raccordements électriques du variateur. Liste des points à vérifier Avant la mise en route, examinez le montage et le câblage du variateur. Contrôlez tous les points de la liste avec une autre personne.
  • Page 140 140 Vérification de l’installation Vérifiez les points suivants : La résistance d’isolement du câble réseau, du câble moteur et du moteur doit être mesurée conformément à la réglementation locale et aux manuels du variateur. L’appareil est solidement fixé sur une paroi plane, verticale et ininflammable. L’air de refroidissement entre et ressort librement du variateur.
  • Page 141 ACS880-11 drives quick installation and start-up guide (3AXD50000803026) ou du manuel d’exploitation. • Variateurs avec filtre sinus ABB : assurez-vous que le paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est réglé sur Filtre sinus ABB. Autres filtres sinus : cf. manuel anglais Sine filters hardware manual (3AXD50000016814).
  • Page 142 142 Mise en route (3AXD50000015614) FSPS-21 PROFIsafe safety functions module user's manual (3AXD50000158638).
  • Page 143 Les tableaux suivants présentent les interventions de maintenance que vous pouvez réaliser vous-même. La liste complète des intervalles de maintenance est disponible sur Internet (https://new.abb.com/drives/services/maintenance/preventive-mainte- nance). Pour en savoir plus, adressez-vous à votre correspondant ABB ( www.abb.com/searchchannels). ■ Description des symboles...
  • Page 144 N.B. : • Les intervalles de maintenance et de remplacement des composants indiqués correspondent à une utilisation en conditions normales. ABB vous recommande de faire réviser votre variateur tous les ans pour garantir une fiabilité et une perfor- mance optimales.
  • Page 145 Maintenance 145 Nettoyage de l’extérieur du variateur ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité du variateur. Leur non-res- pect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Seul un électricien professionnel qualifié est auto- risé...
  • Page 146 146 Maintenance la poussière. Si vous craignez que la poussière atteigne les équipements avoisinants, effectuez le nettoyage dans une autre pièce. Remontez le ventilateur de refroidissement. Ventilateurs Si le ventilateur est régulé en vitesse, il tourne exactement à la vitesse nécessaire pour assurer le refroidissement, ce qui augmente sa durée de vie.
  • Page 147 Maintenance 147 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal en taille R3 Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Déverrouillez le bloc ventilateur avec un tournevis (dans le sens des aiguilles d'une montre).
  • Page 148 148 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal en taille R6 Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Désolidarisez le bloc ventilateur du châssis, à l’aide d’un tournevis par exemple, et sortez le bloc.
  • Page 149 Maintenance 149 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal en taille R8 Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Dévissez le bloc ventilateur. Débranchez les câbles d’alimentation et de mise à la terre du ventilateur au niveau du variateur.
  • Page 150 150 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire en taille R3, IP55 (UL type 12) et +C135 IP21 (UL type 1) Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18).
  • Page 151 Maintenance 151 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire en taille Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Retirez les capots avant supérieurs. Cf. section Procédure (page 91). Enfoncez les clips de retenue.
  • Page 152 152 Maintenance ■ Remplacement du deuxième ventilateur de refroidissement auxiliaire IP55 (UL type 12) en taille R6 Les appareils en R6 de protection IP55 (UL type 12) -061A-3 et -052A-5 et supérieurs incluent un autre ventilateur de refroidissement auxiliaire (FAN2) à droite de la micro- console.
  • Page 153 Maintenance 153 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire interne en taille R8 Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Retirez les capots avant supérieurs. Cf. section Procédure de raccordement, page Enfoncez les clips de retenue.
  • Page 154 154 Maintenance ■ Remplacement du deuxième ventilateur de refroidissement auxiliaire interne IP55 (UL type 12) en taille R8 Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Ôtez le capot avant IP55 et débranchez le câble d’alimentation du ventilateur auxi- liaire de refroidissement à...
  • Page 155 Maintenance 155 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire dans le capot IP55 (UL type 12) en taille R8 Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la se- ction Sécurité électrique (page 18). Ôtez le capot avant IP55 et débranchez le câble d’alimentation du ventilateur auxi- liaire de refroidissement.
  • Page 156 156 Maintenance * La flèche doit pointer vers le haut.
  • Page 157 Maintenance 157 Remplacement du variateur ATTENTION ! Utilisez les équipements de protection indiqués dans les Caractéri- stiques techniques de ce manuel. ABB ne recommande pas l’utilisation de fusibles gG en tailles R6 et R8. Condensateurs Le circuit intermédiaire c.c. du variateur comporte plusieurs condensateurs électroly- tiques.
  • Page 158 158 Maintenance Le tableau suivant décrit les informations fournies par ces LED. LED allumée LED clignotante étei- ntes Abse- Verte Alimentation unité OK Verte Clignotante : nce de (PO- (PO- Variateur en alarme tension WER) WER) Clignotante pendant une seco- nde : Variateur sélectionné...
  • Page 159 Maintenance 159 Détachez l’unité. Remontez l’unité en procédant dans l’ordre inverse. ■ Remplacement de la batterie de l’unité de commande ZCU-12 Pour changer la batterie de l’unité de commande, vous pouvez vous servir de l’éjecteur de batterie (« a » sur la figure ci-dessous). L’éjecteur est inclus dans l’emplacement de la batterie.
  • Page 160 160 Maintenance Remplacement des modules des fonctions de sécurité (FSO- 12, option +Q973 et FSO-21, option +Q972) Vous ne devez pas réparer ces modules. Pour remplacer un module défectueux par un neuf, cf. Montage des modules des fonctions de sécurité (page 104).
  • Page 161 Attention : certains composants peuvent avoir déjà été remplacés, ce qui remet à zéro leur durée de mission. La durée de mission qui reste à l’ensemble du circuit est cepen- dant déterminée par son plus vieil élément. Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB.
  • Page 163 Caractéristiques techniques 163 Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, y compris les valeurs nominales, tailles, contraintes techniques, exigences pour les marquages CE, UL et les autres homologations. Variateurs homologués « Marine » (option +C132) Cf.
  • Page 164 164 Caractéristiques techniques Valeurs nominales selon CEI ACS880-11- Taille Coura- Sortie Utilisation nominale Utilisation à Utilisation inte- d’en- faible sur- nsive trée 1) charge I maxi I fs P fs I int P int 025A-3 28,8 032A-3 42,5 038A-3 54,4 18,5 18,5 15,0...
  • Page 165 Caractéristiques techniques 165 Valeurs nominales selon UL (NEC) ACS880-11- Taille Courant Courant Sortie d’en- maxi Puissa- Utilisation à faible Utilisation intensive trée 1) surcharge appare- I maxi I fs P fs I int P int U n = 480 V 07A6-5 11A0-5 13,8...
  • Page 166 être supérieur ou égal au courant nominal du moteur. Les valeurs nominales de puissance s’appliquent à la plupart des moteurs normalisés CEI 34 à la tension nominale du variateur. ABB vous recommande d’utiliser son outil de dimensionnement DriveSize pour sélectionner la combinaison variateur/moteur/réducteur correspondant au profil de mouvement requis.
  • Page 167 Caractéristiques techniques 167 Plage de températures Déclassement Variateur IP55 (UL type 12) -206A-3 jusqu’à +40 °C Aucun déclassement jusqu’à +104 °F +40…+55 °C Si la température ambiante se situe entre +40 et +45 °C, appliquez un +104…+131 °F déclassement de 1 % pour chaque 1 °C (1.8 °F) supplémentaire. Si la température ambiante se situe entre +45 et +55 °C, appliquez un déclassement de 1,5 % pour chaque 1 °C (1.8 °F) supplémentaire.
  • Page 168 95.15 Réglages matériel spéciaux est réglé sur Moteur EX ; • le variateur est équipé d’un filtre sinus figurant dans le tableau du chapitre Filtres et le paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est réglé sur Filtre sinus ABB ;...
  • Page 169 N.B. : Si vous utilisez des moteurs EX avec des filtres sinus, Moteur EX est désactivé au paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux et Filtre sinus ABB est activé au paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux. Vous devez respecter les instructions du constructeur du moteur.
  • Page 170 170 Caractéristiques techniques ACS880- Valeurs nominales moteur avec le para- Filtre sinus ABB 11-… mètre 95.15 Réglages matériel spéciaux réglé sur Moteur EX Utilisation nominale Utilisa- Utilisa- Utilisation nominale Utilisa- Utilisa- tion tion inte- tion tion inte- faible nsive faible...
  • Page 171 Mode grande vitesse En sélectionnant le mode grande vitesse au paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux, vous améliorez les performances de commande aux fréquences de sortie élevées. ABB vous recommande de le sélectionner dès la fréquence de sortie 120 Hz. Le tableau ci-dessous indique les valeurs nominales du variateur pour une fréquence de sortie maxi lorsque le mode grande vitesse est sélectionné...
  • Page 172 à des fréquences de sortie entre 120 Hz et la fréquence de sortie maxi, contactez votre correspondant ABB. Pour une fréquence de sortie de 120 Hz : pas de déclassement.
  • Page 173 Caractéristiques techniques 173 Tension nominale du variateur f maxi Fréquence de sortie maxi avec le mode grande vitesse Courant de sortie efficace en régime permanent. Aucune capacité de surcharge à 40 °C (104 °F).. I fs Courant de sortie efficace en régime permanent ; 10% de surcharge autorisés pendant 1 min toutes les 5 min I int Courant de sortie efficace en régime permanent ;...
  • Page 174 Les fusibles protègent contre les courts-circuits dans le câble réseau et empêchent la dégradation du variateur et des équipements avoisinants en cas de court-circuit dans le variateur. ABB vous recommande d’utiliser les fusibles ultrarapides aR indiqués ci- dessous. Vous pouvez utiliser des fusibles gG en taille R3 à condition que leur fonctio- nnement soit assez rapide (0,1 seconde maxi).
  • Page 175 Caractéristiques techniques 175 ACS880- Courant Courant Fusibles ultrarapides (aR) (sur embase à vis, un par phase) 11-… de court- d'entrée I 2 t Courant Tension Type Buss- Type DIN circuit mi- nominal nominale mann 43653 ni 1) A 2 s 11A0-5 170M1309 014A-5...
  • Page 176 Fusibles gG DIN 43620 de type à couteaux Vous pouvez utiliser des fusibles gG en taille R3 à condition que leur fonctionnement soit assez rapide (0,1 seconde maxi). Cependant, ABB recommande les fusibles aR. Les fusibles gG ne sont pas admis en tailles R6 et R8.
  • Page 177 Caractéristiques techniques 177 ■ Tableau de comparaison des fusibles gG et aR Les valeurs combinées (section du câble, longueur du câble, taille du transformateur et type de fusible) du tableau satisfont les exigences minimales pour le bon fonction- nement du fusible. Elles vous guident dans le choix de fusibles gG ou aR et dans le calcul du courant de court-circuit de l’installation, comme expliqué...
  • Page 178 100 kA eff. symétriques à 480 V maxi lorsqu’ils sont protégés par les fusibles spécifiés dans les tableaux. ABB recommande les fusibles de classe T indiqués ci-dessous. Vous pouvez aussi utiliser des fusibles homologués UL 248-8 de classe J à action rapide, temporisés et ultrarapides, des fusibles 248-4 de classe CC à...
  • Page 179 à condition qu’ils remplissent les exigences de classe et de valeurs nominales énoncées ci-dessus. Respectez toujours les consignes de montage ABB, les exigences NEC et la régle- mentation locale pour installer un variateur. Il est possible d’utiliser d’autres fusibles s’ils possèdent certaines caractéristiques.
  • Page 180 électriques. ABB décline toute responsabilité concernant le bon fonctionnement et la protection offerte par des disjoncteurs ne figurant pas dans la liste ci-dessous. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de problèmes non couverts par la garantie.
  • Page 181 Caractéristiques techniques 181 ACS880- Taille Disjoncteur en boîtier moulé ABB (Tmax) 11-… Type 025A-3 XT2H 160 EKIP DIP LS/I IN 63 032A-3 XT2H 160 EKIP DIP LS/I IN 100 038A-3 XT2H 160 EKIP DIP LS/I IN 100 045A-3 XT2H 160 EKIP DIP LS/I IN 100...
  • Page 182 R6 « HW V2 ». Les modèles R6 « HW V2 » doivent être protégés par des fusibles. La mention « HW V2 » figure sur la plaque signalétique. I 2 t maxi ACS880- Taille Coura- Coura- Ten- Volume Disjoncteur ABB I crête 11-… nt d'en- nt maxi sion di- du va- maxi trée...
  • Page 183 12. En cas de montage de plusieurs variateurs dans une armoire, vous devez appliquer le volume de variateur indiqué dans le tableau pour ces trois types. Les références de pièces de disjoncteurs ABB citées dans le tableau sont les référe- nces des pièces principales.
  • Page 184 184 Caractéristiques techniques Dimensions, masses et distances de dégagement Taille Masse Masse Hauteur Hauteur Largeur Largeur Profon- Profon- deur deur IP21 (UL type 1) 21,3 14,02 9,92 15,03 11,81 16,94 IP55 (UL type 12 ), option +B056 23,3 14,17 9,92 17,52 11,81 19,52...
  • Page 185 Caractéristiques techniques 185 ■ Dimensions et masses de l'ensemble [26.61] [11.38] [15.75] [19.76] [45.59]...
  • Page 186 186 Caractéristiques techniques Taille Poids du colis 23,4 51,6 74,8 164,9 299,8 1) pour les types -105A-3, 145A-3, -101A-5, -124A-5 : 121 kg 2) pour les types -105A-3, 145A-3, -101A-5, -124A-5 : 266.8 lb...
  • Page 187 Les pertes thermiques varient en fonction de la tension, de l’état des câbles, du rendement du moteur et du facteur de puissance. L’outil de dimensionnement DriveSize d’ABB (http://new.abb.com/drives/software-tools/drivesize) peut vous aider à obtenir des valeurs plus précises selon les conditions. ■...
  • Page 188 188 Caractéristiques techniques ACS880-11-… Dissipations Débit d'air Bruit Taille de puissance variateur m 3 /h ft 3 /min dB(A) 156A-5 3168 860/913 506/537 180A-5 3872 860/913 506/537 1) IP21/IP55 Ces pertes ne sont pas calculées selon la norme d’écoconception CEI 61800-9-2. ■...
  • Page 189 Caractéristiques techniques 189 ACS880- Dissipation thermique Flux d’air de refroidissement Taille 11-… Radiateur Avant Radiateur Avant m 3 /h m 3 /h 025A-3 032A-3 038A-3 045A-3 061A-3 1032 072A-3 1437 087A-3 1829 105A-3 1803 145A-3 2858 169A-3 3056 206A-3 3849 U n = 500 V 07A6-5 11A0-5...
  • Page 190 190 Caractéristiques techniques • Les bornes ne supporteront pas un conducteur d’une taille au-dessus de la section maxi indiquée. • Le nombre maxi de conducteurs par borne est 1. Taille Entrées de Bornes L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, UDC-+, UDC- Borne PE câbles Nbre...
  • Page 191 Caractéristiques techniques 191 Taille Entrées de câbles Entrées de câbles et section des bornes variateur Perçages Section maxi Bornes +24V, DCOM, DGND, Bornes DI, AI/O, AGND, RO, variateur EXT. 24V Section des Section des conducteurs conducteurs mm 2 mm 2 Nbre 0,2…2,5 0,5...0,6...
  • Page 192 192 Caractéristiques techniques CEI 1) UL (NEC) 3) Type Taille ACS880- Type de câble Al 2) Type de câble Cu Type de câble Cu 11-… mm 2 mm 2 AWG/kcmil 087A-3 3×35 3×50 105A-3 3×50 3×70 145A-3 3×95 3×120 169A-3 3×120 3×150 206A-3...
  • Page 193 Caractéristiques techniques 193 Pour des températures ambiantes supérieures à 40 °C (104 °F) et pour la taille R6 avec l’option +B056 (UL type 12), le câble sélectionné doit résister au moins à la température maxi admissible de 90 °C (194 °F) du conducteur en service continu. Tension : un câble 600 Vc.a.
  • Page 194 194 Caractéristiques techniques Distorsion harmonique Les harmoniques sont inférieures aux seuils définis dans les normes IEEE 519-2014 et G5/4. Le variateur est conforme aux normes CEI 61000- 3-2, CEI 61000-3-4 et CEI 61000-3-12. Le tableau ci-après présente les valeurs typiques du variateur pour un ratio de court-circuit ( I cc / I 1 ) de 20 pour 100.
  • Page 195 Le niveau de réduction dépend de la longueur du câble moteur et de ses caractéristiques. Conta- ctez votre correspondant ABB pour en savoir plus. Attention : la présence d’un filtre sinus (optionnel) en sortie du variateur fait aussi diminuer la tension.
  • Page 196 196 Caractéristiques techniques Rendement Rendement à puissance nominale : Environ 96 % en taille R3 Environ 96,5 % en taille R6 Environ 97 % en taille R8 Efficience énergétique (écoconception) Les données d’efficience énergétique ne sont pas fournies pour le variateur. Les varia- teurs régénératifs ne sont pas concernés par les exigences d’écoconception de l’UE (règlement UE/2019/1781, §2.3.c), ni par les exigences d’écoconception du Royaume- Uni (règlement SI 2021 n°...
  • Page 197 Caractéristiques techniques 197 • PP (rubans) • PE (sac plastique). ■ Matériaux d’emballage pour grands variateurs et modules convertis- seurs à fixer au mur • Carton renforcé résistant à l’humidité • Contreplaqué • Bois • PP (rubans) • PE (feuille VCI) •...
  • Page 198 198 Caractéristiques techniques Contactez votre correspondant ABB pour obtenir des informations complémentaires sur les questions environnementales et connaître les consignes de recyclage pour les entreprises spécialisées. Le traitement de fin de vie doit respecter les réglementations locales et internationales. Normes applicables Le variateur est conforme aux normes suivantes.
  • Page 199 Caractéristiques techniques 199 Conditions ambiantes Les limites environnementales du variateur sont indiquées ci-dessous. Le variateur doit être utilisé dans un environnement chauffé et contrôlé. Toutes les cartes électroniques sont vernies comme spécifié. Fonctionnement Stockage Transport utilisation à poste fixe dans l’emballage dans l’emballage Altitude du site d’instal- 0 à...
  • Page 200 200 Caractéristiques techniques Vibration (ISTA) R3 : déplacement, 25 mm de sommet à sommet, 14200 impacts vibratoires R6, R8 ISTA 3E): aléatoire, niveau global Grms de 0,54 Choc/chute (ISTA) Non autorisé R3 (ISTA 1A) : chute, 6 faces, 3 arêtes et 1 angle, 460 mm (18.1 in) R6, R8 (ISTA 3E) : choc, impact incliné...
  • Page 201 Republic of China Electronic Industry Standard, SJ/T 11364-2014) sur les substances dangereuses. L’EFUP est égale à 20 ans. La déclaration de conformité RoHS II (Chine) est disponible sur https://library.abb.com. Marquage DEEE Le produit doit faire l’objet d’une collecte spécifique en vue de son recyclage et ne doit pas être éliminé...
  • Page 202 202 Caractéristiques techniques ■ Catégorie C2 Le variateur est conforme à la norme pour autant que les dispositions suivantes sont prises : Le variateur est équipé d’un filtre RFI (option +E202). Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications de ce manuel. Le variateur est installé...
  • Page 203 Caractéristiques techniques 203 N.B. : Il est interdit de raccorder un variateur équipé du filtre RFI sur un réseau non prévu pour cet usage, car cela peut s’avérer dangereux ou endommager l’appareil. N.B. : Il est interdit de raccorder un variateur équipé de la varistance phase-terre sur un réseau non prévu pour cet usage, car cela risque d’endommager le circuit des varis- tances.
  • Page 204 204 Caractéristiques techniques Le variateur est installé conformément aux consignes. Les recommandations CEM ont été suivies. ATTENTION ! Les variateurs de catégorie C4 ne sont pas destinés à être raccordés à un réseau public basse tension qui alimente des bâtiments à usage domestique, en raison du risque de perturbations HF.
  • Page 205 (a minima). Certificats d’incorporation Vous pouvez vous procurer les certificats d’incorporation au format PDF sur Internet (www.abb.com/drives/documents). Pour les certificats d’incorporation de l’UE et du Royaume-Uni, cf. chapitre Fonction STO (page 215).
  • Page 206 Nonobstant toute autre disposition contraire, que le contrat coure toujours ou ait ex- piré, ABB et ses filiales ne sauraient être tenues responsables, en aucune circonstance, de dégâts et/ou de pertes découlant d’une faille de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une interférence, d’une intrusion, d’une fuite et/ou d’un vol de données ou d’informa-...
  • Page 207 Schémas d’encombrement 207 Schémas d’encombrement Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les schémas d’encombrement du variateur. Les cotes sont données en millimètres et en pouces ([inches]).
  • Page 208 208 Schémas d’encombrement R3, IP21 (UL type 1)
  • Page 209 Schémas d’encombrement 209 R3 – Option +B056 (IP55, UL type 12)
  • Page 210 210 Schémas d’encombrement R6, IP21 (UL type 1)
  • Page 211 Schémas d’encombrement 211 R6 – Option +B056 (IP55, UL type 12)
  • Page 212 212 Schémas d’encombrement R8, IP21 (UL type 1)
  • Page 213 Schémas d’encombrement 213 R8 – Option +B056 (IP55, UL type 12)
  • Page 215 Fonction STO 215 Fonction STO Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) du variateur et explique comment la mettre en œuvre. Description ATTENTION ! Pour des variateurs reliés en parallèle ou des moteurs à deux enroulements, la STO doit être activée dans chaque variateur pour supprimer le couple du moteur.
  • Page 216 216 Fonction STO La fonction STO satisfait les exigences des normes suivantes : Standard IEC 60204-1:2016 Sécurité des machines - Équipement électrique des machines - EN 60204-1:2018 Partie 1 : Règles générales IEC 61000-6-7:2014 Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-7 : Normes génériques –...
  • Page 217 ■ Types et longueurs de câbles • ABB recommande les câbles à paire torsadée à double blindage. • Longueur maxi du câble : • 300 m (1000 ft) entre le contact d’activation [K] et l’unité de commande du variateur ;...
  • Page 218 218 Fonction STO ■ Variateur unique (alimentation interne) OUT1 +24 V SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 219 Fonction STO 219 ■ Plusieurs variateurs Alimentation interne XSTO OUT1 +24 V SGND XSTO OUT1 SGND XSTO OUT1 SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 220 220 Fonction STO Alimentation externe 24 V DC – XSTO OUT1 +24 V SGND XSTO OUT1 SGND XSTO OUT1 SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 221 Fonction STO 221 Principe de fonctionnement La fonction STO est activée (ouverture de l'interrupteur ou des contacts du relais de sécurité). Les entrées STO de l’unité de commande du variateur sont désexcitées. L’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. Le programme de commande génère une indication en fonction du réglage du pa- ramètre 31.22 (cf.
  • Page 222 222 Fonction STO Mise en route avec essai de validation Les fonctions de sécurité doivent faire l’objet d’une validation pour se prémunir contre les risques. Le monteur final de l’appareil doit valider la fonction à l’aide d’un essai de validation. L’essai doit avoir lieu : au premier démarrage de la fonction de sécurité...
  • Page 223 Fonction STO 223 Action Vérifiez que les raccordements du circuit STO sont conformes au schéma de câblage. Fermez le sectionneur et mettez l'appareil sous tension. Vous devez vérifier le fonctionnement de la fonction STO avec le moteur à l'arrêt. • Donnez une commande d'arrêt au variateur (s'il est en marche) et attendez que l'arbre moteur s'immobilise.
  • Page 224 224 Fonction STO Utilisation Ouvrez l'interrupteur ou activez la fonction de sécurité raccordée sur les bornes STO. Les entrées STO du variateur se désexcitent et l’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. Le programme de commande génère une indication en fonction du réglage du pa- ramètre 31.22 (cf.
  • Page 225 Fonction STO 225 • La fonction STO ne protège pas contre un sabotage ou un usage abusif délibérés. • La fonction STO est conçue pour minimiser certaines situations dangereuses ide- ntifiées, mais elle ne garantit pas l'élimination complète de tous les risques poten- tiels.
  • Page 226 En cas de modification du câblage ou d’un composant après la mise en route, ou de réinitialisation des paramètres, effectuez l’essai décrit à la section Procédure pour l’essai de validation (page 222). Vous ne devez pas utiliser d’autres pièces de rechange que celles spécifiées par ABB.
  • Page 227 Fonction STO 227 Consignez toutes les interventions de maintenance et d’essai de validation dans le journal de bord de la machine. ■ Compétence Les interventions de maintenance et l’essai de validation de la fonction de sécurité doivent être effectués par une personne compétente, disposant des connaissances et du savoir-faire appropriés concernant la fonction elle-même ainsi que les exigences de sécurité...
  • Page 228 228 Fonction STO Action Testez le bon fonctionnement de la fonction STO. Si le moteur tourne, il s’arrêtera pendant l’essai. • Donnez une commande d'arrêt au variateur (s'il est en marche) et attendez que l'arbre moteur s'immobilise. Vérifiez le bon fonctionnement du variateur comme suit : •...
  • Page 229 Cf. manuel d’exploitation du programme de commande du variateur pour les messages et pour des détails sur comment raccorder les indications d’alarme et de défaut sur une sortie de l’unité de commande à des fins de diagnostic externe. Signalez à ABB toute défaillance de la fonction STO.
  • Page 230 230 Fonction STO Informations de sécurité Vous trouverez ci-dessous les informations de sécurité pour la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO). N.B. : Les valeurs de sécurité ont été calculées pour un usage redondant. Elles ne sont valables que si les deux canaux STO sont utilisés.
  • Page 231 Fonction STO 231 • Le calcul des valeurs de sécurité utilise le profil de température suivant :...
  • Page 232 232 Fonction STO • 670 cycles d'activation/désactivation par an avec Δ T = 71,66 °C • 1340 cycles d'activation/désactivation par an avec Δ T = 61,66 °C • 30 cycles d'activation/désactivation par an avec Δ T = 10,0 °C • 32 °C : température de la carte à...
  • Page 233 Taux de défaillance dangereuse (par heure) de la fonction diagnostic de STO λ Diag_s CEI 61508-6 Taux de défaillance en sécurité (par heure) de la fonction diagnostic de STO ■ Certification TÜV La certification TÜV est consultable sur Internet : www.abb.com/drives/documents.
  • Page 234 The product(s) referred in this Declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other European Union Directives which are notified in Single EU Declaration of conformity 3AXD10000497831. Authorized to compile the technical file: ABB Oy, Hiomotie 13, 00380 Helsinki, Finland. Helsinki, August 31, 2022...
  • Page 235 The product(s) referred in this declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other UK statutory requirements, which are notified in a single declaration of conformity 3AXD10001326405. Authorized to compile the technical file: ABB Limited, Daresbury Park, Cheshire, United Kingdom, WA4 4BT. Helsinki, August 31, 2022...
  • Page 237 Filtres de mode commun, du/dt et sinus 237 Filtres de mode commun, du/dt et sinus Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de sélection des filtres supplémentaires du variateur. Filtres de mode commun Concernant la nécessité d’un filtre de mode commun, cf. section Vérification de la co- mpatibilité...
  • Page 238 238 Filtres de mode commun, du/dt et sinus ■ Types de filtre d u /d t Type de filtre d u /d t Type de filtre d u /d t Type Type ACS880-11 ACS880-11 U n = 400 V U n = 500 V 09A4-3 NOCH0016-6X 07A6-5...
  • Page 239 Filtres de mode commun, du/dt et sinus 239 Type Type de filtre sinus Dissipation thermique Bruit ACS880-11 Varia- Filtre Total teur dB(A) 045A-3 B84143V0050R229 1132 061A-3 B84143V0066R229 1088 1338 072A-3 B84143V0075R229 1502 1812 087A-3 B84143V0095R229 1904 2304 105A-3 B84143V0130S230 1877 2477 145A-3 B84143V0162S229...
  • Page 240 240 Filtres de mode commun, du/dt et sinus ■ Description, installation et caractéristiques techniques Les fiches techniques des filtres sont disponibles sur le site http://en.tdk.eu/. Cf. également manuel anglais Sine filters hardware manual (3AXD50000016814).
  • Page 241 Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l'unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...
  • Page 242 3AXD50000315543H © Copyright 2022 ABB. All rights reserved. Specifications subject to change without notice.