ENGLISH
INSTALLATION
Installation should be carried out by a professional water and sanitation expert.
NB: When installing new pipes, the pipes leading to the mixer must be thor-
oughly flushed clean before the mixer is mounted.
A
Connection of bath spout: Attach the bath spout to the mixer outlet [1].
Press it upwards towards the mixer and screw it into place, pointing left, paral-
lel with the mixer [2], using the 3 mm Allen key [3].
Diverter: When the outlet spout is pointing forward, water is emitted from the
outlet spout [4]. When the spout is turned to the left [5] or right [6], water is
emitted from the shower.
TROUBLESHOOTING/SERVICE
B
The mixer emits too little water:
B:1 Dismantle the aerator [1] and clean it.
B:2 If this does not help, clean the filters in the inlet nipples [2]: First turn off
the incoming water. Dismantle the mixer from the wall fixture: Hold it in place
with a spanner (a) to prevent the nipple from rotating, while turning the nut
clockwise with another spanner (b). Clean the filters.
B:3 If the flow is still weak, clean the filter in the regulator cartridge [12]. If
this does not help, change the regulator cartridge [3]: Loosen the cover at
the mark, using a spanner [4]. Undo the screw [5] and pull off the knob [6].
Remove the scalding protection ring [7]. Screw the cover [8] into place as
follows: Press in the spindle [9] and hold it firmly in place to prevent it from
rotating. Screw the nut [10] into place using FM Mattsson's service tool (Art.
nr. 6077-0000). Pull out the regulation cartridge [11] and install the new one in
reverse order.
C
The bath spout/shower leaks when the mixer is closed:
Replace the head piece: First turn off the incoming water supply. Dismantle
the flow control knob [1] and replace the head piece [2]. Unscrew the head
piece using a spanner.
Setting the ECO stop function. Dismantle the flow control knob [1]. Pull off
the stop ring (a) and turn it clockwise (c) to reduce the flow, or anti-clockwise
(d) to increase the flow. Connect the flow control knob [3], making sure that
the push button is aligned with the mark on the mixer body [4].
The mixer only emits cold or hot water. The mixer does not respond
NORSK
MONTERING
Vi anbefaler at du bruker en profesjonell VVS-installatør.
OBS! Ved ny rørinstallasjon må ledningene frem til blanderne spyles rene
før blanderen monteres.
A
Montering av badekarstut: Sett badekarstuten på blanderens utløp [1].
Trykk den opp mot blanderen og skru den fast, pekende mot venstre, parallellt
med batteriet [2], med sekskantnøkkelen 3 mm [3].
Skader som kommer som en følge av spenningskorrosjon som opp-
står som en følge vannets eller utenforliggende årsaker samt feilaktig
montering dekkes ikke.
Strålevender: Når utløpstuten peker rett frem, kommer det vann fra utløpstu-
ten [4]. Hvis tuten vris til venstre [5] eller høyre [6], kommer det vann fra
dusjen.
FEILS
KING/SERVICE
Ø
B
Dårlig vanntrykk:
B:1 Demonter strålesamleren [1] og rengjør den.
B:2 Hvis det ikke hjelper, rengjør filtrene i innløpsniplene [2]: Steng først av
innkommende vann. Demonter blanderen fra veggplaten: Hold fast med en
skiftenøkkel (a) slik at nippelen ikke roterer, og skru samtidig ut mutteren med
en annen skiftenøkkel (b) med urviserne. Rengjør filtrene.
B:3 Hvis det fortsatt blir dårlig vanntrykk, rengjør reguleringspakkens filtre [12].
Hvis det ikke hjelper, bytt reguleringspakken [3]: Løsne dekselet med en
skrutrekker ved markeringen [4]. Skru ut skruen [5] og trekk løs rattet [6].
Ta bort skoldingsbeskyttelsesringen [7]. Skru løs overdelen [8] på følgende
måte: Trykk inn spindelen [9] og hold den fast slik at den ikke roterer, og
skru samtidig ut mutteren [10] med FM Mattssons serviceverktøy (art. nr.
6077-0000). Trekk ut reguleringsinnmatet [11] og monter den nye i omvendt
rekkefølge.
C
Lekkasje fra badekartut/dusj når kranen er stengt:
Bytt overstykke: Steng først av innkommende vann. Demonter mengderattet
[1] og bytt overstykket [2]. Skru løst overstykket ved hjelp av en skiftenøkkel.
INSTRUKTION / INSTRUCTION
FMM 9000E
when the temperature is adjusted:
The mixer is incorrectly connected. First turn off the incoming water supply.
The hot water should be connected on the left-hand side of the mixer (for flow
control).
D
Calibration of temperature
Calibrate the mixer: Dismantle the flow control knob [1] according to the
instructions in [B:3 4-6]. Turn the spindle (b) clockwise for cooler water and
anti-clock-wise for warmer water. When the desired temperature is set att ap-
proximately 38°C, mount the stop lug for the scalding protection ring 1 so that
it aligns with the mark 2 on the mixer body.
(a) scalding protection ring, (b) spindle, (c) warmer, (d) cooler.
Note that the temperature, with the knob in it´s upper stop position,
must not exceed 46°C.
The mixer only emits cold or hot water. The temperature does not
change when the temperature is set:
The mixer is incorrectly connected. First turn off the incoming water supply.
The hot water must be connected to the mixer's left connection (beside the
flow control knob).
For mixers installed in any UK National Health Service Installation (TMV 3), see
enclosed NHS Requirements.
Please note that these mixing valves are not equipped with knob with override
button, but are set to the desired maximum temperature.
If the tub outlet does not provide the correct temperature, the mixer needs to
be recalibrated on the shower outlet, with a following check of the tub outlet.
GENERAL
Freeze damage risks:
If the mixer will be subjected to external temperatures below 0°C (e.g. in an
unheated summer house), empty the water out of the mixer and the water
supply lines. Leave the
mixer in the open position. Alternatively, you can disconnect the mixer and
store it in a heated place.
CLEANING
Coating/plating finish is best preserved by cleaning with a soft cloth using
a soft soap solution, rinsing with clean water and polishing with a dry cloth.
Never use lime dissolving agents, acidic or abrasive detergents. Use house-
hold vinegar to remove lime stains and rinse off with water.
Worn out products may be returned to FM Mattsson for recycling.
Innstilling av ECO-stopp. Demonter mengderattet [1]. Trekk av stoppringen
(a) og vri den med urviserne (c) for mindre vanntrykk, og mot urviserne (d) for
større vanntrykk. Monter mengdebegrenserrattet med trykknappen [3] på linje
med markeringen på blanderhuset [4].
Gir bare kaldt eller varmt vann. Blandebatteriet reagerer ikke ved
temperaturregulering:
Blandebatteriet er feil tilkoblet. Steng først av innkommende vann.
Varmtvannet skal kobles til på blandebatteriets venstre side (ved
mengderegulering).
D
Kalibrering av temperatur
Kalibrer blanderen: Demonter temperaturrattet [1] ifølge [B:3 4-6]. Vri spin-
delen (b) med urviserne for kaldere vann og mot urviserne for varmere vann.
Når den ønskede temperaturen er innstilt på ca. 38 °C, monteres skoldings-
beskyttelsesringens stoppklakk 1 slik at den er på linje med markeringen 2 på
blanderhuset.
(a) skoldingsbeskyttelsesring, (b) spindel, (c) varmere, (d) kaldere.
Gir bare kaldt eller varmt vann. Blandebatteriet reagerer ikke ved
temperaturinnstilling:
Blandebatteriet er feil tilkoblet. Steng først av innkommende vann. Varmtvann
må kobles til blandebatteriets venstre tilkobling (ved mengderattet).
ANNET
Ved fare for frost:
Hvis blandebatteriet kommer til å bli utsatt for ytre temperaturer lavere enn 0
°C (f.eks. i uoppvarmede hytter), må vannledningene og batteriet tømmes for
vann. La kranen stå i åpen posisjon. Alternativt kan blandebatteriet demonte-
res og oppbevares i et oppvarmet rom.
RENGJØRING
Farge/overflatebehandlingen bevares best ved rengjøring med myk klut og
mild såpe. Etterskyll med rent vann og tørk over med tørr klut. Det må ikke
benyttes kalkavløsende, sure eller slipende skuremiddel. For å fjerne kalkflek-
ker benytt husholdningseddik og skyll over med rent vann.
Kasserte produkter kan leveres til Ostnor Norge for gjenvinning.
Rev. 005 – 14.01. FMM nr 1002450
3