5
9| Dimensions et raccords
7
7
J
8
ca.125
J
208
ca.125
X
66
208
SV
A1
ca.415 (445)
66
317,5 (347,5)
Maße in ( ) für HGX12e/60+75-4 CO2
Dimensions in ( ) for HGX12e/60+75-4 CO2
ca.415 (445)
Maße in ( ) für HGX12e/60+75-4 CO2
Dimensions in ( ) for HGX12e/60+75-4 CO2
X
SI1
SI2
J
ca.125
66
66
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Typ /
Maße in ( ) für HGX12e/60+75-4 CO2
Maße in ( ) für HGX12e/60+75-4 CO2
type
Dimensions in ( ) for HGX12e/60+75-4 CO2
Dimensions in ( ) for HGX12e/60+75-4 CO2
HGX12e/20-4 CO2
1)
SV 90° mobile
HGX12e/30-4 CO2
Dimensions en ( ) pour HGX12e/60+75-4 S CO
HGX12e/40-4 CO2
SV
Conduite d'aspiration
erdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
DV
Conduite de refoulement
eile-Nr. /
Typ /
part-no.
type
10954
HGX12e/50-4 CO2
A*
Raccord côté aspiration, non obturable
ellen, dass die Ware
d angeliefert
wird
10955
HGX12e/60-4 CO2
ckung
für sicheren
A1
Raccord côté aspiration, obturable
10956
HGX12e/75-4 CO2
the delivery of parts
orrosion
prevention,
ation).
ung dieses Dokuments,
B
Raccord côté refoulement, non obturable
eines Inhalts sind ver-
ich gestattet. Zuwider-
Schadenersatz.
Alle
ent-, Gebrauchsmuster-
ntragung
vorbehalten.
B1
Raccord côté refoulement, obturable
and utilization of this
communication of its
xpress authorization is
e held liable for the
ts reserved in the event
D1
Raccord de retour d'huile du séparateur d'huile
Zust. / Rev.
ity
model or design.
7
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
E
Raccord du manomètre de pression d'huile
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
Transport).
The supplier has to ensure the delivery of parts
in
proper conditions
(corrosion
packaging for safe transportation).
F
Vidange d'huile
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
oder
Geschmacksmustereintragung
H
Bouchon de remplissage d'huile
The reproduction, distribution and utilization of this
document as well as the communication of its
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
payment of damages. All rights reserved in the event
of the grant of a patent, utility
model or design.
J
Chauffage du carter d'huile (accessoires)
8
K
Voyant
st. / Rev.
muss sicherstellen, dass die Ware
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
L
Raccord thermostat de protection thermique
7
eiem
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
Zustand angeliefert
wird
wird
hutz,
(Korrosionsschutz,
Verpackung
Verpackung
für sicheren
für sicheren
Transport).
has to ensure the delivery of parts
The supplier has to ensure the delivery of parts
O
Raccord du régulateur de niveau d'huile
onditions
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
(corrosion
prevention,
safe transportation).
packaging for safe transportation).
Änd.-Nr. / Mod-No.
Datum / Date
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
ie Vervielfältigung dieses Dokuments,
5
d Mitteilung seines Inhalts sind ver-
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
SI1
Vanne d'arrêt au refoulement HD
handlungen verpflichten
rpflichten
zu Schadenersatz.
zu Schadenersatz.
Alle
Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
macksmustereintragung
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
vorbehalten.
on, distribution and utilization of this
The reproduction, distribution and utilization of this
SI2
Vanne d'arrêt au refoulement ND
document as well as the communication of its
well as the communication of its
contents to others without express authorization is
ers without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
nders will be held liable for the
mages. All rights reserved in the event
payment of damages. All rights reserved in the event
Zust. / Rev.
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility
a patent, utility
model or design.
model or design.
*
= seulement possible avec adapteur additionel
7
7
ca.240
100
6
7
B1
DV
B
317,5 (347,5)
Centre de gravité
L
de la masse
E
F
4x
10
162
J
192
ca.125
208
J
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
66
317,5 (347,5)
ca.125
Typ /
Teile-Nr. /
type
ca.415 (445)
part-no.
208
208
HGX12e/20-4 CO2
Maße in ( ) für HGX12e/60+75-4 CO2
HGX12e/30-4 CO2
317,5 (347,5)
317,5 (347,5)
Dimensions in ( ) for HGX12e/60+75-4 CO2
HGX12e/40-4 CO2
ca.415 (445)
ca.415 (445)
Teile-Nr. /
part-no.
10954
10955
10956
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Typ /
type
HGX12e/20-4 CO2
Teile-Nr. /
HGX12e/30-4 CO2
part-no.
HGX12e/40-4 CO2
10957
10958
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
10959
Typ /
Typ /
type
type
HGX12e/20-4 CO2
HGX12e/20-4 CO2
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
HGX12e/30-4 CO2
HGX12e/30-4 CO2
-
Baumustergeprüft / Type examination:
HGX12e/40-4 CO2
HGX12e/40-4 CO2
Nein / No
Gewicht / Weight: (kg)
Allgemeintoleranzen / General tolerances
6
DIN ISO 2768-mK
wird
über / above
bis / up to
prevention,
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Alle
vorbehalten.
Zust. / Rev.
7
6
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Maß
/
6
4
Anschlüsse /
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
6
SV
Suction line valve, tube
X
Druckabsperrventil, Rohr
6
DV
Discharge line valve, tube
X
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar **
SI1
SI2
A
Connection suction side, not lockable **
Anschluss Saugseite, absperrbar
A
A1
SI1
SI2
Connection suction side, lockable
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
B
Connection discharge side, not lockable
Anschluss Druckseite, absperrbar
B1
Connection discharge side, lockable
Anschluss Ölrückführung vom Ölabscheider
D1
H,
Connection oil return from oil separator
X
X
Anschluss Öldruckmanometer
D1
E
Connection oil pressure gauge
Ölablass
SV
A1
F
1)
O,
Oil drain
SV
A1
SV
A1
Stopfen Ölfüllung
K
H
Oil charge plug
Anschluss Ölsumpfheizung
J
Connection oil sump heater
Schauglas
K
Sight glass
Anschluss Wärmeschutzthermostat
L
X
Connection thermal protection thermostat
Anschluss Ölspiegelregulator
O
SI1
Connection oil level regulator
Druckentlastungsventil HD
X
SI1
Decompression valve HP
Druckentlastungsventil ND
SI2
SI1
SI1
Decompression valve LP
Typ /
(L)* = Lötanschluss
type
(L)* = Brazing connection
10954
HGX12e/50-4 CO2
** = Nur mit zusätzlichem Adapter möglich
** = Only with additional adapter possible
10955
HGX12e/60-4 CO2
10956
HGX12e/75-4 CO2
Schwingungsdämpfer
Amortisseur
Vibration absorbers
Typ /
de vibrations
type
HGX12e/50-4 CO2
HGX12e/60-4 CO2
2
HGX12e/75-4 CO2
Massenschwerpunkt
Centre of gravity
Teile-Nr. /
Typ /
part-no.
type
voir caractéristiques techniques, chap. 8
10954
HGX12e/50-4 CO2
10955
HGX12e/60-4 CO2
10956
HGX12e/75-4 CO2
Teile-Nr. /
Teile-Nr. /
Typ /
Typ /
part-no.
part-no.
type
type
10954
10954
HGX12e/50-4 CO2
HGX12e/50-4 CO2
10955
10955
HGX12e/60-4 CO2
HGX12e/60-4 CO2
10956
10956
HGX12e/75-4 CO2
HGX12e/75-4 CO2
Änd.-Nr. / Mod-No.
Datum / Date
5
0.5
6
30
120
400
30
120
1000
6
400
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
-
Änd.-Nr. / Mod-No.
6
Änd.-Nr. / Mod-No.
Datum / Date
5
Dimension
Passung / Clearance
4
Änd.-Nr. / Mod-No.
Änd.-Nr. / Mod-No.
6
3
E
E
F
(L)*
mm / Zoll
5
5
16 - 5/8"
(L)*
mm / inch
F
(L)*
mm / Zoll
5
12 - 1/2"
4x
10
(L)*
mm / inch
Zoll / inch
1/8" NPTF
162
ca.240
4x
10
ca.240
Zoll / inch
7/16" UNF
192
100
100
162
100
Zoll / inch
1/8" NPTF
B1
B1
DV
B
DV
DV
B1
B
192
Zoll / inch
7/16" UNF
Zoll / inch
1/4" NPTF
X
Zoll / inch
1/8" NPTF
L
mm
L
L
Zoll / inch
1/4" NPTF
mm
E
Zoll / inch 1 1/8 " – 18 UNEF
F
E
E
Zoll / inch
1/8" NPTF
4x
10
F
F
Zoll / inch 1 1/8 " – 18 UNEF
SI2
162
X
Zoll / inch
1/8" NPTF
192
4x
10
4x
Zoll / inch
1/8" NPTF
SI2
SI2
Teile-Nr. /
162
part-no.
192
10957
10958
10959
Teile-Nr. /
part-no.
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
M8
10957
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
Dimensions en mm
30
10958
Gewicht / Weight: (kg)
Allgemeintoleranzen / General tolerances
10959
DIN ISO 2768-mK
Änderungen vorbehalten
Maße in mm
über / above
Subject to change without notice
Dimensions in mm
Teile-Nr. /
bis / up to
part-no.
10957
Zeichn.-Nr. / Drawing no. :
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
10958
10959
1.0850-10959.0
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Teile-Nr. /
Teile-Nr. /
Nein / No
part-no.
part-no.
Gewicht / Weight: (kg)
Allgemeintoleranzen / General tolerances
10957
10957
DIN ISO 2768-mK
Zeichnungs-Nr. /
Teile-Nr. /
über / above
Drawing-No.
Part-No.
10958
10958
bis / up to
-
1.
0850
10959 .0
10959
10959
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Maß
/
Dimension
4
Benennung / Description:
MK- HGX12e/75-4 S C
Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:
Oberflächenangaben /
Indication of surface texture
-
DIN EN ISO 1302
-
Ra Rz
2
25
6,3 Rz 63
Rz 160
Rz 25
Maß
Datum / Date
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
5
s
t
u
1 1 / 8 "- 18 UNEF
Werkstückkanten /
Workpiece edges
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
DIN ISO 13715
1 1 / 8 "- 18 UNEF
GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
3
Datum / Date
Datum / Date
Bearb. / Edited
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Geprüft / Appr.
5
5
H,
H,
2
Anschluss Öldruckmanomete
D1
E
D1
Connection oil pressure gaug
Ölablass
F
O,
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
O,
K
H
Oil charge plug
Anschluss Ölsumpfheizung
K
4
4
J
Connection oil sump heater
Schauglas
K
4
3
Sight glass
Anschluss Wärmeschutztherm
L
ca.240
Connection thermal protectio
Anschlüsse /
Connections
Anschluss Ölspiegelregulator
Anschlüsse /
O
Saugabsperrven
Connections
Connection oil level regulator
SV
Saugabsperrventil, Rohr
Suction line valve
Druckentlastungsventil HD
SV
Suction line valve, tube
SI1
Druckabsperrven
Decompression valve HP
DV
Druckabsperrventil, Rohr
B
DV
Discharge line va
Discharge line valve, tube
Druckentlastungsventil ND
SI2
Anschluss Saugs
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar **
Decompression valve LP
A
A
Connection suction side, not lockable **
Connection sucti
(L)* = Lötanschluss
Anschluss Saugseite, absperrbar
A
(L)* = Brazing connection
Anschluss Saugs
A1
A
A
A1
Connection suction side, lockable
Connection sucti
** = Nur mit zusätzlichem Ada
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
B
** = Only with additional adap
Anschluss Druck
Connection discharge side, not lockable
B
Anschluss Druckseite, absperrbar
Connection disch
B1
Connection discharge side, lockable
M8
Anschluss Druck
Anschluss Ölrückführung vom Ölabscheide
B1
D1
Connection disch
H,
Connection oil return from oil separator
Schwingungsdämpfer
Anschluss Ölrück
Anschluss Öldruckmanometer
D1
Vibration absorbers
D1
E
H,
H,
Connection oil pressure gauge
Connection oil re
Ölablass
15
Anschluss Öldru
F
D1
D1
O,
E
Oil drain
Connection oil pr
Stopfen Ölfüllung
H
K
Ölablass
Oil charge plug
F
Anschluss Ölsumpfheizung
O,
O,
Oil drain
J
Connection oil sump heater
Stopfen Ölfüllung
K
K
H
Schauglas
K
Oil charge plug
Sight glass
Anschluss Ölsum
Anschluss Wärmeschutzthermostat
Massenschwerpunkt
L
J
Connection thermal protection thermostat
Connection oil su
Centre of gravity
Anschluss Ölspiegelregulator
Schauglas
O
Connection oil level regulator
K
10
Sight glass
Druckentlastungsventil HD
SI1
Anschluss Wärm
Decompression valve HP
L
162
Druckentlastungsventil ND
Connection therm
SI2
Decompression valve LP
Anschluss Ölspie
O
(L)* = Lötanschluss
192
Connection oil le
(L)* = Brazing connection
** = Nur mit zusätzlichem Adapter möglich
Druckentlastungs
** = Only with additional adapter possible
SI1
Decompression v
Druckentlastungs
SI2
Decompression v
Schwingungsdämpfer
(L)* = Lötanschlu
Vibration absorbers
(L)* = Brazing co
** = Nur mit zusä
** = Only with ad
Zeichnungs-Nr
Drawing-No.
GB
1.
Schwingungsd
Massenschwerpunkt
Änderungen vorbeha
Fig. 20
Centre of gravity
Subject to change wi
Vibration abso
Benennung
0.5
6
30
120
400
Zeichn.-Nr
6
30
120
400
1000
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
1.0850-
Oberflächena
-
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
Indication of s
-
DIN EN ISO 1
1 /
Massenschwerpunkt
Baumustergeprüft / Type examination:
8 " NPTF
Centre of gravity
Nein / No
7 /
Gewicht / Weight: (kg)
Zeichnungs-Nr. /
16 " UNF
Drawing-No.
Allgemeintoleranzen / General tolerances
1.
0850
DIN ISO 2768-mK
1 /
8 " NPTF
0.5
6
30
über / above
Benennung / Descrip
6
30
120
bis / up to
Blatt /
Maßstab /
Werkstoff (Zeile 2+3 al
7 /
0.5
6
30
120
400
Page:
Scale:
Material (Line 2+3 alter
16 " UNF
±0.1
±0.2
±0.3
6
30
120
400
1000
-
1/3
%
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
-
1 /
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
-
-
Oberflächenangaben /
4 " NPTF
GEA Bock Gmb
Passung / Clearance
Indication of surface textu
DIN EN ISO 1302
Ra Rz
1 /
8 " NPTF
25
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
-
MC- HGX12e/75-4 S CO2
Baumustergeprüft / Type examination:
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
Nein / No
M8
Gewicht / Weight: (kg)
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
1 /
Allgemeintoleranzen / General tolerances
-
4 " NPTF
DIN ISO 2768-mK
DIN ISO 2768-mK
0.5
6
0.5
30
6
120
über / above
über / above
1,6
0,05 Rz 1,6
0,7
0,3
Rz 16
Rz 12,5
6
30
Rz 6,3
6
120
30
400
120
bis / up to
bis / up to
/
Dimension
Passung / Clearance
GEA Bock GmbH - Benzstraß
Ø 15 mm
4
3
±0.1
±0.2
±0.1
±0.3
±0.2
±0.5
±0.3
w
x
y
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
K.-Auftrag / C.-Task:
-
Projektleiter / Project leader:
-
Maß
/
Dimension
Passung / Clearance
1 /
8 " NPTF
4
Erstellt
/ Drawn
Geprüft
/ Verified
Freigabe / Approved
2
1 /
8 " NPTF
1 /
8 " NPTF
Maß
/
Dimension
Maß
/
Dimension
Passung / Clearance
Passung / Clearance
4
4
25
Con
Ans
E
Con
Ölab
F
Oil d
Stop
H
Oil c
Ans
J
Con
Sch
K
Ans
Sigh
Con
Sau
Ans
SV
L
(L)*
Suc
Con
(L)*
Dru
DV
Ans
(L)*
Dis
O
(L)*
Con
Ans
A
Dru
Con
SI1
Ans
Dec
A1
Con
Dru
SI2
Ans
B
Dec
Con
(L)*
Ans
B1
(L)*
Con
** =
Ans
D1
** =
Con
Ans
E
Con
M
Öla
F
Oil
Schw
30
Sto
Vibrat
H
Oil
Ans
Änderung
J
Con
Subject t
Sch
K
Sig
Ans
Zeic
L
Con
Ans
O
Con
1.0
Massensch
Dru
SI1
Centre of g
Dec
Dru
SI2
Dec
(L)*
D
(L)*
** =
** =
M8
30
085
F
Schw
Vibra
E
Massensc
Ra Rz
Centre of g
25
Rz 1
T
s
P
-
1
120
400
1
±0.5
-
3
6,3 R
Rz 160
Zeic
Dra
s
t
1
Au
Ba
Be
-
30
400
120
-
1000
400
Sta
±0.8
±0.5
z
Er
Ob
-
1.0
-
Ind
Ku
DIN
-
GEA