Publicité

Liens rapides

Description et
mode d'emploi
®
ACCUVAC
Basic
Pompe d'aspiration
WM 10700
WM 10709

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weinmann ACCUVAC Basic WM 10700

  • Page 1 Description et mode d’emploi ® ACCUVAC Basic Pompe d’aspiration WM 10700 WM 10709...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1. Description de l’appareil ..2 5. Nettoyage et désinfection ..18 1.1 Domaine d’utilisation ..2 5.1 Préparation ... . . 18 1.2 Description du fonctionnement .
  • Page 3 ® ACCUVAC Basic avec bocal de recueil dans un sachet à usage unique - Face avant 5 Déverrouillage 6 Bocal de recueil dans un sachet à usage unique -0,6 -0,4 -0,2 -0,8 -1,0 2 Régulateur 4 Interrupteur d’aspiration Marche/Arrêt 1 Manomètre 3 Afficheur de tension 9 Plaque porte-tube 8 Groupe moteur...
  • Page 5: Accessories

    ® ACCUVAC Basic interior Disposable collection canister 20 Tube d’aspiration 16 Fusible F117 Fusible F2 (non visible) 21 Tuyau intermédiaire 22 Sachet à usage unique 23 Prise d’air 24 Tuyau à vide 25 Bocal 27 Bloc chargeur 26 Nacelle 19 Connecteur X1 18 Batterie Accessories 28 Bocal de recueil réutilisable WM 15269 29 Languette d’aération...
  • Page 6: Description De L'appareil

    1. Description de l’appareil 1.1 Domaine d’utilisation ® L’ACCUVAC Basic est une pompe d’aspiration élec- trique, mobile et portable. Vous pouvez l’utiliser : • pour l’aspiration du sang, des sécrétions et des résidus alimentaires accumulés dans la cavité buccale, la région nasopharyngienne et le système bronchique;...
  • Page 7: Description Du Fonctionnement

    1.2 Description du fonctionnement Une pompe électrique à membrane produit le vide nécessaire pour l’aspiration. Le régulateur d’aspiration permet de choisir la dé- pression voulue de manière continue entre –0,05 bar -0,6 -0,4 et –0,8 bar. La valeur de réglage est indiquée par le -0,2 -0,8 manomètre...
  • Page 8: Important

    Alimentation électrique L’alimentation électrique nécessaire pour le fonctionne- ment de l’appareil et la recharge de la batterie peut s’effectuer : • au moyen de la batterie intégrée • sur le réseau 12 V d’un véhicule, moyennant l’utilisation du câble de raccordement proposé comme accessoire sous la référence WM 10650;...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    été conçu (voir "1.1 Domaine d’uti- lisation" page 2). • L’appareil ne doit être révisé ou réparé que par le constructeur, Weinmann, ou par un personnel qualifié. • Le remplacement des accessoires ou des pièces de rechange recommandés dans le présent mode d’emploi par des articles d’une autre marque peut...
  • Page 10 • En effectuant l’aspiration, veillez en particulier à ne provoquer aucune lésion dans la cavité bucca- le et pharyngée du patient, par exemple au niveau des muqueuses. Pour interrompre la aspiration quelques instants, p.ex. en cas d’effet ventouse sur la peau, ouvrez brièvement la prise d’air.
  • Page 11 • Pour prévenir le risque de décharge profonde, il ® ne faut en aucun cas laisser l’ ACCUVAC Basic de côté alors qu’il est déchargé. Mettez la batterie en charge au préalable en procédant de la ma- nière indiquée au point (voir "4.4 Recharge de ®...
  • Page 12: Montage

    3. Montage ® L’ ACCUVAC Basic est livré prêt à l’emploi. Important ! ® Chargez l’ ACCUVAC Basic complètement avant de l’utiliser pour la première fois (voir "4.4 Recharge de ® l’ACCUVAC Basic" page 15). 3.1 Montage à l’aide d’un support mural ®...
  • Page 13: Installation D'un Bocal De Recueil Réutilisable

    Une bague rouge servant d’adaptateur est placée sur la fiche auto. Elle est nécessaire lorsque la fiche doit être branchée dans une prise d’allume- cigare. Pour raccorder l’appareil au bloc d’ali- mentation et de charge WM 2645 (accessoire) ou à une prise 12 V d’un véhicule, il faut retirer cette bague rouge.
  • Page 14: Montage D'une Sacoche À Accessoires

    3. Vissez au même endroit le support du bocal de recueil réutilisable 4. Fixez le bocal sur le support . Comme il est relié directement à la tubulure d’aspiration groupe moteur , il n’y a en ce cas pas besoin de tuyau intermédiaire.
  • Page 15: Installation D'un Bocal De Rinçage

    3.4 Installation d’un bocal de rinçage Vous pouvez installer sur le côté gauche de l’appareil un bocal supplémentaire servant à contenir un liquide de rinçage, de l’eau par exemple. Le kit bocal de rinçage WM 15229 comprend : • un bocal WM 10631 •...
  • Page 16: Utilisation

    4. Utilisation 4.1 Mise en service 1. Déroulez le tube d’aspiration autour de la plaque support 2. Adaptez le cas échéant sur la pièce d’extrémité un Prise d’air Cathéter cathéter de dimension adéquate pour effectuer une aspiration trachéale ou nasopharyngienne. Tube d’aspiration Pièce d’extrémité...
  • Page 17: Aspiration

    4.2 Aspiration Pendant l’aspiration, veillez à ne provoquer aucune lé- sion dans la cavité buccale et pharyngée du patient, surtout au niveau des muqueuses. • Pour interrompre l’aspiration quelques instants, p.ex. en cas d’effet ventouse sur la peau, ouvrez brièvement la prise d’air Vous pouvez laisser la prise d’air débouchée en permanence et la maintenir fermée avec le pouce.
  • Page 18: Elimination Des Sachets

    Elimination des sachets à usage unique 1. Retirez le tube d’aspiration 2. Séparez le tuyau intermédiaire de la pièce en T du bocal 3. Emboîtez le tuyau intermédiaire sur le raccord du tube d’aspiration.Le sachet à usage unique est alors hermétiquement fermé et il y a donc moins de risque que le contenu s’échappe.
  • Page 19: Fin De L'aspiration

    4.3 Fin de l’aspiration A l’issue de l’aspiration, procédez comme suit : ® 1. Eteignez l’ ACCUVAC Basic en appuyant sur la touche O/I. 2. Remplacez le sachet à usage unique (voir " Elimination des sachets à usage unique" page 14). ®...
  • Page 20 • le bloc d’alimentation et de charge sur le secteur proposé sous la référence WM 2645. Une bague rouge servant d’adaptateur est placée sur la fiche auto. Elle est nécessaire en cas de branchement dans la prise de l’allume-cigare. Pour raccorder l’appareil au bloc d’alimentation et de charge WM 2645 (accessoire) ou à...
  • Page 21 Recharge avec le support mural ® 1. Eteignez l’ ACCUVAC Basic. ® 2. Accrochez l’ ACCUVAC Basic sur le support. 3. La charge commence à la mise sous tension. Dès que le voyant le plus haut de l’afficheur est allumé, la batterie est rechargée à...
  • Page 22: Nettoyage Et Désinfection

    5. Nettoyage et désinfection ® L’ ACCUVAC Basic doit être nettoyé et désinfecté après chaque utilisation. A l’issue de cette opération, procédez systématique- ment à un contrôle du fonctionnement (voir "6.2 Réali- sation du contrôle" page 24). 5.1 Préparation 1. Retirez le tube d’aspiration 2.
  • Page 23 Remarque Procédez à l’élimination des déchets en respec- tant les prescriptions en vigueur (voir "2. Con- signes de sécurité" page 5). 5. Retirez le tuyau à vide 6. Soulevez le bocal pour le sortir de la nacelle 7. Retirez la plaque porte-tube .
  • Page 24: Réalisation

    5.2 Réalisation Les différentes pièces peuvent être nettoyées, désinfec- tées et stérilisées de la manière indiquée dans le tableau suivant. Veuillez tenir compte des instructions données dans le mode d’emploi du désinfectant utilisé. Lavage à la Pièces Nettoyage Désinfection Stérilisation machine à...
  • Page 25: Assemblage Du Bocal À Sachet Jetable

    5.3 Assemblage du bocal à sachet jetable Après le nettoyage, la désinfection ou la stérilisation, assemblez à nouveau les pièces en procédant de la manière suivante : 1. Remettez la plaque porte-tube en place. 2. Placez le bocal dans la nacelle 3.
  • Page 26: Contrôle Du Fonctionnement

    6. Contrôle du fonctionnement Si, en contrôlant le fonctionnement de l’appareil, vous constatez des anomalies ou des écarts par rapport aux ® valeurs indiquées, il ne faut pas utiliser l’ACCUVAC Basic avant qu’il ait été remédié à ces anomalies. Nous vous conseillons d’avoir systématiquement en ré- serve les pièces suivantes : •...
  • Page 27 Tous les 3 mois • Vérifiez l’état de charge de la batterie . Pour ® cela, branchez l’ ACCUVAC Basic et regardez ce qu’indique l’afficheur de tension . Si le voyant le plus haut de l’afficheur n’est pas allumé, il faudrait recharger la batterie (voir "4.4 Recharge ®...
  • Page 28: Réalisation Du Contrôle

    6.2 Réalisation du contrôle 1. Vérifiez que tous les tuyaux et tubes de même que toutes les pièces du bocal sont en parfait état. Les pièces endommagées ou déchirée doivent être remplacées. 2. Assurez-vous que les raccords de tuyaux et le sachet à...
  • Page 29: Anomalies - Dépannage

    7. Anomalies - Dépannage Anomalie Cause Intervention L’appareil ne démarre pas, le témoin O/ I et l’afficheur Faire réparer la pompe à l’usine ou Défectuosité de la pompe de capacité indiquent qu’il par un personnel spécialement formé est en ordre de marche Défectuosité...
  • Page 30: Batterie

    Anomalie Cause Intervention Utiliser le bloc chargeur WM 10750 Le chargeur ne répond pas à la ou le chargeur WM 2645 spécification (accessoire) La batterie n’est pas complètement rechargé Le réseau du véhicule ne fournit pas Vérifiez le réseau du véhicule au bout de 14 heures de une tension de 12,0 –...
  • Page 31 4. Dévissez la nacelle contenant le bocal 5. Dévissez les 6 vis cruciformes du boîtier. En ouvrant le boîtier, veillez à ne pas endommager le cordon de silicone servant de joint d’étanchéité. 6. Détachez avec précaution de la platine le connec- teur électrique (X1) de la batterie.
  • Page 32: Remplacement Des Fusibles

    En cas d’interversion des bornes par inadver- tance, le système électronique est protégé par le fusible (F2) qu’il faut alors remplacer. 11. Installez la nouvelle batterie avec son support en veillant à ne coincer aucun câble. 12. Enfichez avec précaution le connecteur X1 la batterie.
  • Page 33 4. Revissez le boîtier en veillant à ce que le cordon d’étanchéité en silicone soit positionné correcte- ment et ne risque pas d’être coincé ou endommagé d’une autre manière. 5. Procédez à un contrôle du fonctionnement (voir "6.2 Réalisation du contrôle" page 24). Fusible de la fiche auto 1.
  • Page 34: Remplacement Du Silencieux

    7.3 Remplacement du silencieux 1. Retirez la plaque de recouvrement à l’aide d’un tournevis (2 vis cruciformes). 2. Retirez le silencieux 3. Installez un nouveau silencieux. 4. Montez la plaque de recouvrement en veillant à ce que le patin d’adhérence qui se trouve sur la plaque soit bien appuyé...
  • Page 35: Entretien

    (voir "6.1 Fréquences de contrôle" page 22). Nous vous recommandons de faire exécuter les inter- ventions de maintenance, comme les révisions et les ré- parations, par le constructeur de l’appareil, Weinmann, ou par du personnel qualifié. 9. Gamme de produits 9.1 Equipements standard ®...
  • Page 36: Accessoires

    9.2 Accessoires Les accessoires suivants ne sont pas fournis avec l’équipement standard et doivent être commandés séparément: 1. Bloc d’alimentation et de charge sur le secteur 2645 2. Câble de raccordement WM 10650 3. Sacoche à accessoires WM 10655 4. Support mural, kit de montage compris WM 15208 5.
  • Page 37: Pièces De Rechange

    12. Cathéter d’aspiration, emballage stérile CH. 12, Ø 4,0 mm 5159 – Kit I: 10 x WM 5159 WM 15296 – Kit II: 20 x WM 5159 WM 15297 – Kit III: 30 x WM 5159 WM 15298 9.3 Pièces de rechange 1.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    10. Caractéristiques techniques ® ® ACCUVAC Basic ACCUVAC Basic Classe du produit 8 A, DIN 72581, Fusible fiche auto suivant directive II b code couleur blanc CE 93/42 4 A action retardée, petit Fusible F1 interne Dimensions pouvoir de coupure, car- 385x280x140 alimentation LxHxP mm...
  • Page 39: Garantie

    Il sera remédié à ces défauts dans le cadre de la cou- verture offerte dans nos Conditions de garantie. Weinmann n’accorde aucune garantie lorsque l’utili- sateur compromet le bon fonctionnement de l’appareil en ne respectant pas les prescriptions du mode d’emploi, en utilisant l’appareil à...
  • Page 40 Depuis plusieurs dizaines d’années, la société Weinmann développe, fabrique et commercialise des appareils médicaux destribués dans le monde entier. Nous concevons, avec l’aide de nospartenaires, des systèmes thérapeutiques économiques pour le diagnostic et la thérapie dans les domaines de l’oxygénothérapie, de la médecine du sommeil et des urgences.

Ce manuel est également adapté pour:

Accuvac basic wm 10709

Table des Matières