Page 2
CE MANUEL DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉ comme faisant LA GARANTIE fait partie du programme de soutien partie intégrante de votre appareil et doit l’accompagner Mi-T-M destiné aux clients qui utilisent et entretiennent en cas de revente. leur équipement tel qu’il est décrit dans ce manuel. Les conditions de garantie dont bénéficie cet appareil figurent...
Page 3
Introduction AVIS La GARANTIE DéFAUT de COMPOSANT ANTIPOLLUTION FéDéRALE et la Garantie Contrôle d’émission pour la CALIFORNIE sont applicables seulement aux moteurs/groupes électrogènes conformes aux normes d’émission en vigueur aux Etats-Unis, selon les directives d’EPA (Environmental Protection Agency: Agence de protection de l’environnement) et de CARB (California Air Resources Board: Comité...
Table des matières Page Sécurité ..............43 Commandes ............52 Préparation du groupe électrogène ...... 55 Fonctionnement ............60 Dépannage ............... 66 Entretien ..............67 Remisage ..............71 Caractéristiques ............. 72 Diagramme du câblage ..........73 Garantie ..............74 Toutes les informations, illustrations et caractéristiques contenues dans la présente publication sont à...
Toute modification illicite de votre appareil risque d’en affecter son fonctionnement et/ou sa sécurité ainsi que d’en réduire sa durée de vie. Si vous ne comprenez pas toute partie de ce manuel et avez besoin d’assistance, prenez contact avec votre concessionnaire Mi-T-M. Guide d’utilisation...
OXYDE DE CARBONE – GAZ TOXIQUE Utiliser le groupe électrogène dehors, loin de fenêtres ouvertes, de conduits d’aération, ou de portes. Le gaz d’échappement du groupe électrogène contient de l’oxyde de carbone – un gaz toxique qui peut vous tuer. Vous NE POUVEZ PAS sentir ou voir ce gaz.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DU RAVITAILLEMENT EN CARBURANT L’essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on l’enflamme. Respecter tous les réglements de sécurité concernant la manipulation sans danger de carburant. Manier le carburant dans des récipients de sécurité.
RISQUES ÉLECTRIQUES Ce produit doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de choc électrique. DANGER - UN BRANCHEMENT INCORRECT DU CON- DUCTEUR DE MISE À...
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessures, lire ce manuel de l’utilisateur au complet avant l’utilisation du produit. Pendant l’utilisation de ce produit, les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies: 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. 2.
Page 10
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 10. Le moteur devient très chaud pendant le fonctionnement et reste chaud pendant une certaine période après l’emploi. Maintenir toute substance combustible bien éloignée de la zone où se trouve le groupe électrogène. Faire très attention à ne pas toucher toute partie du moteur chaud, surtout autour du silencieux car des blessures graves pourraient en résulter.
PORTER DES VÊTEMENTS DE PROTECTION Porter des vêtements ajustés et un équipement de sécurité adapté au travail. Porter un dispositif protecteur d’audition approprié tel que des couvre-oreilles ou des bouche-oreilles pour se protéger contre des bruits forts réprehensibles ou inconfortables. La pleine attention de l’opérateur est requise afin d’utiliser l’équipement en toute sécurité.
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Conformément aux obligations européennes (les directives de la CEE), les symboles spécifiés comme ils le sont montrés dans le tableau suivant sont utilisés pour les produits et ce manuel d’instructions. Feu, flammes nues et fumer sont Lire le manuel d'instructions de l'opérateur. interdits.
Page 13
34-3397 DANGER DANGER PELIGRO Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. L'utilisation d'un groupe électrogène à Utilizando un generador adentro l'intérieur PEUT VOUS TUER EN PUEDE MATARLE EN MINUTOS. Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a QUELQUES MINUTES. El escape de generador contiene poison you cannot see or smell.
Commandes COMMANDES 1. Poignée de transport 5. Lanceur à rappel 2. Bouton 6. Bouchon de Remplissage d’Huile 3. Bouchon de Réservoir de Carburant 7. Entrée d’Air 4. Panneau de commande 8. Silencieux PANNEAU DE COMMANDE IDLE CONTROL CONTROL DE FLOJEAR VITESSE AU RALENTI AC RESET 1.
Page 15
Commandes COMMANDES COMMANDES DU MOTEUR STARTER Pour démarrer le moteur, COMMANDE DU MOTEUR: (Fig. 1) tourner le bouton jusqu’à la La commande du moteur est conçue pour une utilisation position. (Le volet du starter facile avec le mécanisme couplé entre le robinet d’essence est fermé.) et le starter.
S I L E G R O U P E É L E C T R O G È N E F O N C T I O N N E M A L , V O I R V O T R E CONCESSIONNAIRE OU CENTRE DE RÉPARATION AGRÉE MI-T-M. IL NE FAUT JAMAIS INTERFÉRER AVEC (Fig. 4) LE FONCTIONNEMENT DU TÉTON...
Préparation du groupe électrogène INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ce produit doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de choc électrique.
Préparation du groupe électrogène IL Y A UN CONDUCTEUR PERMANENT ENTRE LE GÉNÉRATEUR (ENROULEMENT DU STATOR) ET LE CHÂSSIS. 2. Si les mots “Neutre flottant” sont affichés sur le tableau de commandes du générateur inverter. Pour un générateur inverter fourni avec un neutre flottant, faire attention aux mots suivants: i) LE GÉNÉRATEUR (ENROULEMENT DU STATOR) EST ISOLÉ...
Préparation du groupe électrogène AVANT LE DÉMARRAGE APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT: AVERTISSEMENT: CARBURANT EXPLOSIF!! L’ESSENCE EST EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE ET SES VA P E U R S P E U V E N T E X P L O S E R S I E L L E S S’ENFLAMMENT.
Préparation du groupe électrogène AVANT LE DÉMARRAGE Ravitaillement en carburant (suite): Recommandations générales • Acheter de l’essence en petite quantité et l’entreposer dans des conteneurs propres et homologués. • Pour minimiser les dépôts de gomme dans le système de carburant et pour assurer un démarrage facile, ne pas utiliser d’essence restant de la saison précédente.
Préparation du groupe électrogène AVANT LE DÉMARRAGE VÉRIFIER LES PIÈCES COMPOSANTES: Vérifier les points suivants avant de démarrer le moteur: 1. Fuites de carburant provenant de tuyaux, etc. 2. Boulons ou écrous desserrés. 3. Composants cassés ou endommagés. 4. Le groupe ne doit pas reposer sur ou contre des éléments électriques voisins.
(MARCHE). (Fig. 15) 6. S’assurer que le voyant de puissance fournie est allumé. Ceci assure que le groupe électrogène fonctionne correctement. NOTE: S’entretenir avec un concessionnaire Mi-T-M agrée si le voyant (Fig. 15) de puissance fournie n’est pas allumé pendant utilisation.
Arrêter le groupe électrogène immédiatement, vérifier 5-20R 5-15P 5-20P courant double que l’appareil et/ou le groupe électrogène ne sont pas surchargés, et faire réparer si nécessaire par un concessionnaire Mi-T-M agrée. 4. Mettre la commande de l’appareil en position de marche. Table 1 Guide d’utilisation...
Utilisation du groupe électrogène FONCTIONNEMENT UTILISATION DE COURANT CONTINU : La borne de courant continu ne sert qu’à charger les batteries de 12 Volts. Elle fournit jusqu’à 12V – 8.3A (100 W) de puissance maximum. (Fig. 16) RACCORD DES CÂBLES: Negative Terminal (Black) Raccorder la borne positive (rouge) du groupe électrogène à...
Utilisation du groupe électrogène FONCTIONNEMENT INFORMATION SUR LA PUISSANCE EN WATTS: Certains appareils électriques ont besoin d’une « pointe » d’énergie au démarrage. Ceci signifie que le montant de courant électrique nécessaire pour démarrer l’appareil peut dépasser le montant nécessaire pour son fonctionnement. Les appareils électriques et les outils sont normalement pourvus d’une plaque signalétique indiquant la tension, la fréquence/Hz, l’intensité...
Utilisation du groupe électrogène FONCTIONNEMENT TAILLE DE CÂBLE: Quand une longue rallonge électrique est utilisée pour brancher un appareil ou un outil au groupe électrogène, il se produit une certaine baisse ou perte de tension dans la rallonge ce qui réduit la tension réelle disponible pour l’appareil ou l’outil.
Utilisation du groupe électrogène FONCTIONNEMENT PARE-ÉTINCELLES: Dans un endroit sec ou boisé, il est recommandé de se servir de cet appareil avec un pare-étincelles. Certains endroits exigent l’utilisation d’un pare-étincelles. Veuillez vérifier les lois et les réglementations locales avant de vous servir de cet appareil. Le pare-étincelles doit être nettoyé...
Si votre groupe électrogène n’arrive toujours pas à démarrer ou à produire de l’électricité, contacter votre concessionnaire ou centre de réparation Mi-T-M le plus proche pour plus de renseignements ou pour les procédures de réparation à suivre.
PROGRAMME D’ENTRETIEN L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes de contrôle d’émissions doivent être effectués par un centre de service après vente ou un concessionnaire Mi-T-M agrée. INSPECTION QUOTIDIENNE: Avant d’utiliser le groupe électrogène, vérifier les points d’entretien suivants: •...
Page 30
Vérifier-Régler le jeu de soupape.* • Vérifier le réservoir de carburant et le • filtre à carburant. Vérifier les canalisations de carburant. Nettoyer la culasse en charbon.* *NOTE: Contacter votre concessionnaire Mi-T-M agrée pour la procédure à suivre pour ces opérations d’entretien. Guide d’utilisation...
Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN VIDANGE D’HUILE DU MOTEUR: Eviter de vider l’huile du moteur immédiatement après l’arrêt du moteur. L’huile est alors chaude et doit être manipulée soigneusement pour éviter les brûlures. 1. Placer le groupe électrogène sur une surface plane et réchauffer le moteur pendant plusieurs minutes.
Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN Guidon NETTOYAGE ET RÉGLAGE DE L’ÉCARTEMENT DES Outil BOUGIES: Si la bougie est contaminée par du carbone, l’enlever avec Bougie un produit d’entretien pour bougie ou une brosse métallique. (Fig. 24 et 25) L’écartement des électrodes doit être de 0.7 à 0.8 mm (0.028 à...
Remisage Entretien PRÉPARATION POUR REMISAGE Les procédures suivantes doivent être suivies avant d’entreposer votre groupe électrogène pour des périodes qui s’étaleraient de 6 mois ou plus. 1. Vider le carburant du réservoir de carburant avec précaution en déconnectant la canalisation de carburant. Toute essence restant dans le réservoir de carburant finira par se détériorer rendant ainsi le démarrage du moteur difficile.
NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE Gasoline generator set / Groupes electrogenes essence Noter ci-dessous le numéro de modèle ainsi que le Model / Modele: GEN-3000-iMM0/R3000iSPB Time Rating / numéro de série et la date d’achat de votre appareil. Votre Serial Number/Numéro De Sér:...
3. L’utilisation de pièces de réparation autres que celles d’origine annule la garantie. 4. Les pièces renvoyées en port payé, à notre usine ou à un centre de réparation Mi-T-M agréé seront inspectées et remplacées gratuitement si elles s’avérent être défectueuses et couvertes par la garantie.
-La Californie Seulement- Mi-T-M garantit à l’acheteur initial et à chaque acheteur suivant que le SORE (1) a été conçu, fabriqué et équipé pour se conformer à tous les règlements en vigueur, et (2) est exempt de défauts de matière première ou de construction qui feraient qu’il ne soit pas conforme aux normes comme peut être applicable dans les termes et conditions indiquées ci-dessous.
Page 38
(c) PIÈCES SOUS GARANTIE: La réparation ou le remplacement au titre de la garantie de toute pièce normalement couverte par cette garantie peut être refusée si Mi-T-M démontre que le moteur a été abusé, négligé ou mal entretenu, et que cet abus, négligence ou mauvais entretien est la cause directe de la nécessité...