Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SLOW JUICER SSJ 150 A2
EXTRACTEUR DE JUS
Mode d'emploi
SLOW-JUICER
Bedienungsanleitung
IAN 290452
SLOWJUICER
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSJ 150 A2

  • Page 1 SLOW JUICER SSJ 150 A2 EXTRACTEUR DE JUS SLOWJUICER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing SLOW-JUICER Bedienungsanleitung IAN 290452...
  • Page 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en vue d’une réutilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi. FR │ BE   │  1 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 5: Introduction

    à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L’utilisateur répond lui seul des risques encourus. ■ 2  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 6: Avertissements

    Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil. FR │ BE   │  3 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 7: Sécurité

    Toute réparation de l’appareil pendant la période de garan- ■ tie doit être confiée exclusivement à un service clientèle agréé par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas couverts par la garantie. ■ 4  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 8: Risque De Choc Électrique

    N'immergez jamais le socle de l'appareil dans l'eau ou ► d'autres liquides ! Danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension. FR │ BE   │  5 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 9 Assurez-vous après utilisation que l’interrupteur Marche/ ► Arrêt est réglé sur la position «Arrêt» («0»). Attendez que le moteur soit complètement immobile avant de démonter l’appareil. ■ 6  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 10 N’utilisez pas de glaçons ni d’aliments congelés. Faites ► décongeler les aliments congelés avant de les utiliser, jusqu’à ce que vous puissiez y enfoncer une fourchette jusqu’au milieu environ. FR │ BE   │  7 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 11: Éléments De Commande

    Support de filtre amovible Filtre (acier inoxydable) Accessoire à sorbet Brossette Figure C : Filtre (avec un support de filtre amovible positionné dans le logement du filtre) Repère / aide au positionnement Arbre d’entraînement ■ 8  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 12: Déballage Et Raccordement

    ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). FR │ BE   │  9 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 13: Déballage

    Si des morceaux de fruits se coincent et que l’appareil s’éteint automatiquement, c’est que l’arrêt de sécurité s’est déclenché. L’appareil s’éteint avant que le moteur ne puisse subir de dommages dus à une surchauffe. ■ 10  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 14: Montage Et Utilisation De L'appareil

    «Nettoyage et entretien». ■ Installez l’appareil conformément aux consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! ► Assurez-vous que la fiche secteur du cordon secteur est retirée avant d'assembler l'appareil. FR │ BE   │  11 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 15 Lors de l’assemblage, suivez ce schéma et tenez compte des repères sur l’appareil : Poussoir Couvercle Vis de convoyage Tamis (acier inoxydable) Accessoire à sorbet Support de tamis amovible Logement du tamis Support du logement du tamis ■ 12  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 16 (voir illustration A). REMARQUE ► Lors de l'utilisation de l'accessoire à sorbet , le bac à pulpe sert pas. 6) Poussez le réservoir de jus sous le bec verseur (voir illustration A). FR │ BE   │  13 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 17: Préparation Des Ingrédients

    Placez les carottes 24 heures dans de l’eau avant de les centrifuger et coupez-les en petits morceaux (env. 1,5 x 1,5 cm). ► Les aliments congelés doivent être utilisés en l’espace d’un mois. ■ 14  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 18: Centrifuger / Préparer Des Sorbets

    Pendant la transformation des ingrédients, ajoutez d’autres morceaux. N’éteignez pas l’appareil pendant cette opération. CONSEIL ► N'appuyez que légèrement avec le poussoir pendant le fonctionnement, sinon l'appareil risque de se bloquer. FR │ BE   │  15 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 19 – Appuyez sur la touche «reset» qui se trouve sous le socle de l'appareil – Assemblez à nouveau l’appareil et reprenez le fonctionnement. │ FR │ BE ■ 16    SSJ 150 A2...
  • Page 20: Démontage

    5) Soulevez avec précaution le logement du filtre avec le support de filtre amovible et le filtre ou l’accessoire à sorbet et la vis du socle de l’appareil 6) Désassemblez les composants. FR │ BE   │  17 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    à l’eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Rincez toutes les pièces à l’eau claire pour éliminer tout reste de liquide vaisselle éventuel. ■ 18  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 22: Rangement

    Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglemen- tation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. FR │ BE   │  19 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 23: Annexe

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. ■ 20  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 24: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. FR │ BE   │  21 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 25: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 22  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 26: Recettes

    1) Préparez la pomme, les poires et les fraises conformément au mode d’emploi du Slow Juicer. 2) Centrifugez le tout avec le Slow Juicer. 3) Mélangez les jus et servez la boisson immédiatement. FR │ BE   │  23 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 27: Boisson Énergétique

    1) Préparez le melon, la mangue et les pommes conformément aux consignes du mode d’emploi du Slow Juicer. 2) Centrifugez d’abord le melon, ensuite la mangue et les pommes. Mélangez le tout. ■ 24  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 28: Boisson À L'ananas Et À La Mangue

    1) Préparez la betterave rouge, les oranges et les groseilles conformément aux consignes du mode d’emploi du Slow Juicer. 2) Centrifugez la betterave rouge, les oranges et les groseilles puis mélangez leurs jus. FR │ BE   │  25 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 29: Boisson Aux Pêches, Aux Poires Et À L'ananas

    2) Ajoutez les lamelles au fur et à mesure dans l’appareil. 3) Si vous voulez un goût un peu plus sucré, centrifugez également la pomme. 4) Servez immédiatement le jus. ■ 26  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 30 Slow Juicer. 2) Dans la goulotte , introduisez alternativement des morceaux de banane et les myrtilles. 3) Ensuite, mélangez encore une fois le sorbet obtenu avec une cuillère. FR │ BE   │  27 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 31: Sorbet Tropicana

    1) Préparez les framboises et les poires conformément aux instructions du mode d’emploi du Slow Juicer. 2) Introduisez en alternance les framboises et les poires dans la goulotte 3) Ensuite, mélangez encore une fois le sorbet obtenu avec une cuillère. ■ 28  │   FR │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 32 Recepten ........... . 51 Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde. NL │ BE   │  29 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 33: Inleiding

    Het risico draagt alleen de gebruiker. ■ 30  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 34: Waarschuwingen

    Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. NL │ BE   │  31 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 35: Veiligheid

    Bovendien vervalt dan de garantie. Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode ■ mag alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen. ■ 32  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 36: Gevaar Voor Een Elektrische Schok

    Dompel de voet van het apparaat nooit onder in water of in ► andere vloeistoffen! Er kan levensgevaar ontstaan door een elektrische schok, wanneer bij gebruik vloeistofresten in aanraking komen met stroomgeleidende delen. NL │ BE   │  33 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 37 Vergewis u er na ieder gebruik van het apparaat van dat de ► aan/uit-knop in de stand “Uit” (“0”) staat. De motor moet volledig tot stilstand zijn gekomen, voordat u het apparaat uit elkaar mag halen. ■ 34  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 38 Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde originele ► accessoires. Gebruik geen ijsklontjes of diepvrieslevensmiddelen. Laat ► bevroren ingrediënten vóór gebruik zo lang ontdooien, tot u met een vork tot ongeveer in het midden ervan kunt prikken. NL │ BE   │  35 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 39: Bedieningselementen

    Opvangreservoir voor vruchtvlees en bezinksel Uitloop voor vruchtvlees en bezinksel Zeefvak Afbeelding B: Afneembaar zeefframe Zeef (RVS) Sorbet-inzetstuk Transportschroef Schoonmaakborsteltje Afbeelding C: Zeef (met afneembaar zeefframe in het zeefvak geplaatst) -markering / plaatsingshulp Aandrijfas ■ 36  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 40: Uitpakken En Aansluiten

    Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. Neem contact op met de Service-Hotline (zie het hoofdstuk Service) ► als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. NL │ BE   │  37 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 41: Uitpakken

    Het apparaat wordt uitgeschakeld voordat de motor door oververhitting schade kan veroorzaken. Het apparaat kan pas weer worden ingeschakeld wanneer u de veiligheids- uitschakeling hebt gereset. ■ 38  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 42: Apparaat In Elkaar Zetten En Gebruiken

    Stel het apparaat op in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften. WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► Controleer of de stekker van het snoer uit het stopcontact is gehaald voordat u het apparaat in elkaar zet. NL │ BE   │  39 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 43 Baseer u bij het in elkaar zetten op deze tekening en let op de markeringen op het apparaat: Stopper Deksel van de behuizing Transportschroef Zeef (RVS) Sorbet-inzetstuk Afneembaar zeefframe Zeefvak Zeefvakhouder ■ 40  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 44 (zie afbeelding A). OPMERKING ► Bij gebruik van het sorbet-inzetstuk is het opvangreservoir voor vruchtvlees en bezinksel niet nodig. 6) Schuif het sapreservoir onder de sapuitloop (zie afbeelding A). NL │ BE   │  41 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 45: Prepareren Van De Ingrediënten

    Rozijnen zijn niet geschikt om uitgeperst te worden aangezien deze weinig sap bevatten. ► Leg wortels 24 uur in water en snijd ze in kleine stukjes (ca. 1,5 x 1,5 cm). ► Diepvrieslevensmiddelen moeten binnen een maand worden gebruikt. ■ 42  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 46: Uitpersen / Sorbet Maken

    Schakel het apparaat daarbij niet uit. ► Druk, als het apparaat in werking is, slechts lichtjes met de stopper tegen de ingrediënten, anders kan het apparaat blokkeren. NL │ BE   │  43 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 47 – Druk op de knop “reset” die zich aan de onderkant van de apparaat- voet bevindt. – Zet het apparaat weer in elkaar en ga door met uw werkzaamheden. │ NL │ BE ■ 44    SSJ 150 A2...
  • Page 48: Uit Elkaar Halen

    5) Haal voorzichtig het zeefvak met het afneembare zeefframe en de zeef resp. het sorbet-inzetstuk en de transportschroef van de apparaatvoet 6) Haal de componenten uit elkaar. NL │ BE   │  45 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 49: Reiniging En Onderhoud

    , deksel van de behuizing en stopper met het meegeleverde schoonmaakborsteltje in warm water met een beetje afwasmiddel. Spoel daarna alle onderdelen af met schoon water, om eventuele afwasmiddelresten te verwijderen. ■ 46  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 50: Opbergen

    AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeente- reiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie. NL │ BE   │  47 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 51: Appendix

    Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. ■ 48  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 52 Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. NL │ BE   │  49 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 53: Service

    IAN 290452 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 50  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 54: Recepten

    1) Prepareer de appel, de peren en de aardbeien conform de instructies in de handleiding voor de Slow Juicer. 2) Pers alles uit met de Slow Juicer. 3) Meng de sappen en serveer het drankje meteen. NL │ BE   │  51 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 55 1) Prepareer de meloen, de mango en de appels conform de instructies in de handleiding voor de Slow Juicer. 2) Pers eerst de meloen uit, dan de mango en de appels. Roer alles door elkaar. ■ 52  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 56 1) Prepareer de rode biet, de sinaasappels en de aalbessen conform de instructies in de handleiding voor de Slow Juicer. 2) Pers de rode biet, de sinaasappels en de aalbessen uit en meng de sappen. NL │ BE   │  53 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 57 2) Voer de paprikarepen geleidelijk in het apparaat in. 3) Voor een wat zoetere smaak perst u ook de appel uit. 4) Serveer het sap meteen. ■ 54  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 58 1) Prepareer de bosbessen en bananen conform de instructies in de gebruiks- aanwijzing voor de Slow Juicer. 2) Doe afwisselend wat bosbessen en partjes banaan in de vulschacht 3) Meng de zo gemaakte sorbet nog een keer met een lepel. NL │ BE   │  55 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 59: Tropicana-Sorbet

    1) Prepareer de frambozen en de peren conform de instructies in de gebruiks- aanwijzing voor de Slow Juicer. 2) Doe afwisselend de frambozen en de peren in de vulschacht 3) Meng de zo gemaakte sorbet nog een keer met een lepel. ■ 56  │   NL │ BE SSJ 150 A2...
  • Page 60 Rezepte ........... . . 79 DE │ AT │ CH   │  57 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 61: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. ■ 58  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 62: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH   │  59 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 63: Sicherheit

    Zudem erlischt der Garantieanspruch. Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur ■ von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorge- nommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. ■ 60  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 64: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Tauchen Sie den Gerätesockel niemals in Wasser oder ► andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektri- schen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. DE │ AT │ CH   │  61 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 65 Stellen Sie nach jedem Gebrauch des Gerätes sicher, dass ► sich der Ein-/Ausschalter in der Position „Aus“ („0“) befin- det. Der Motor muss vollständig stillstehen, bevor Sie das Gerät auseinanderbauen dürfen. ■ 62  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 66 Verwenden Sie keine Eiswürfel oder tiefgefrorenen Lebens- ► mittel. Tauen Sie gefrorene Zutaten vor der Verwendung solange an, bis Sie mit einer Gabel etwa bis zur Mitte ein- dringen können. DE │ AT │ CH   │  63 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 67: Bedienelemente

    Auslass für Fruchtfleisch und Trester Siebfach Abbildung B: Abnehmbarer Siebrahmen Sieb (Edelstahl) Sorbet-Einsatz Beförderungsschnecke Reinigungsbürste Abbildung C: Sieb (mit abnehmbarem Siebrahmen im Siebfach eingesetzt) -Markierung / Einsetzhilfe Antriebswelle ■ 64  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 68: Auspacken Und Anschließen

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH   │  65 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 69: Auspacken

    Wenn sich Fruchtstücke festsetzen und sich das Gerät selbsständig ausschaltet, hat die Sicherheitsabschaltung ausgelöst. Das Gerät schaltet sich aus, bevor der Motor durch Überhitzung Schaden nehmen kann. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 70: Gerät Zusammenbauen Und Bedienen

    Pflegen” beschrieben. ■ Stellen Sie das Gerät gemäß den Sicherheitshinweisen auf. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Vergewissern Sie sich, dass der Stecker des Netzkabels gezogen ist, bevor Sie das Gerät zusammensetzen. DE │ AT │ CH   │  67 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 71 Halten Sie sich beim Zusammenbau an diese Zeichnung und beachten Sie die Markierungen am Gerät: Stopfer Gehäusedeckel Beförderungsschnecke Sieb (Edelstahl) Sorbet-Einsatz Abnehmbarer Siebrahmen Siebfach Siebfachhalterung ■ 68  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 72 (siehe Abbildung A). HINWEIS ► Bei der Verwendung des Sorbet-Einsatzes wird der Auffangbehälter für Fruchtfleisch und Trester nicht benötigt. 6) Schieben Sie den Saftbehälter unter den Saftauslass (siehe Abbildung A). DE │ AT │ CH   │  69 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 73: Vorbereitung Der Zutaten

    Legen Sie Karotten vor dem Entsaften 24 Stunden in Wasser und schneiden Sie sie in kleine Stücke (ca. 1,5 x 1,5 cm). ► Gefrorene Lebensmittel sollten innerhalb eines Monats verwendet werden. ■ 70  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 74: Entsaften / Sorbet Herstellen

    Während die Zutaten verarbeitet werden, füllen Sie weitere Stücke nach. Schalten Sie das Gerät dabei nicht aus. TIPP ► Drücken Sie während des Betriebs nur leicht mit dem Stopfer nach, ansonsten kann das Gerät blockieren. DE │ AT │ CH   │  71 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 75 Gerätesockel – Drücken Sie die „reset“-Taste, die sich auf der Unterseite des Gerätesockels befindet. – Setzen Sie das Gerät wieder zusammen und fahren Sie mit dem Betrieb fort. │ DE │ AT │ CH ■ 72    SSJ 150 A2...
  • Page 76: Demontage

    5) Heben Sie vorsichtig das Siebfach mit dem abnehmbarem Siebrahmen und dem Sieb bzw. dem Sorbet-Einsatz und der Beförderungs- schnecke vom Gerätesockel 6) Trennen Sie die Komponenten voneinander. DE │ AT │ CH   │  73 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 77: Reinigen Und Pflegen

    , Gehäusedeckel und Stopfer mit der mitgelieferten Reini- gungsbürste in warmem Wasser und etwas Spülmittel. Spülen Sie danach alle Teile mit klarem Wasser ab, um eventuelle Spülmittelreste zu beseitigen. ■ 74  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 78: Aufbewahren

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. DE │ AT │ CH   │  75 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 79: Anhang

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ 76  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 80: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. DE │ AT │ CH   │  77 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 81: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 78  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 82: Rezepte

    1) Bereiten Sie den Apfel, die Birnen und die Erdbeeren gemäß der Anleitung für den Slow Juicer vor. 2) Entsaften Sie alles mit dem Slow Juicer. 3) Vermischen Sie die Säfte und servieren Sie den Drink sofort. DE │ AT │ CH   │  79 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 83 1) Bereiten Sie die Melone, die Mango und die Äpfel gemäß den Anweisun- gen in der Anleitung für den Slow Juicer vor. 2) Entsaften Sie zuerst die Melone, dann die Mango und die Äpfel. Verrühren Sie alles. ■ 80  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 84: Rote Bete-Drink

    1) Bereiten Sie die Rote Bete, die Orangen und die Johannisbeeren gemäß den Anweisungen in der Anleitung für den Slow Juicer vor. 2) Entsaften Sie die Rote Bete, die Orangen und die Johannisbeeren und vermi- schen Sie die Säfte. DE │ AT │ CH   │  81 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 85 2) Geben Sie die Paprikastreifen nach und nach in das Gerät. 3) Wenn Sie einen etwas süßeren Gemack erreichen wollen, entsaften Sie auch noch den Apfel. 4) Servieren Sie den Saft sofort. ■ 82  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 86 Anleitung für den Slow Juicer vor. 2) Geben Sie abwechselnd Stücke von Blaubeeren und Bananen in den Einfüll- schacht 3) Vermischen Sie das entstandene Sorbet noch einmal mit einem Löffel. DE │ AT │ CH   │  83 ■ SSJ 150 A2...
  • Page 87 Anleitung für den Slow Juicer vor. 2) Geben Sie abwechselnd die Himbeeren und die Birnen in den Einfüll- schacht  . 3) Vermischen Sie das entstandene Sorbet noch einmal mit einem Löffel. ■ 84  │   DE │ AT │ CH SSJ 150 A2...
  • Page 88 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2017 · Ident.-No.: SSJ150A2-092017-2 IAN 290452...

Table des Matières