Télécharger Imprimer la page
Emerson ClosetMaid Directives D'installation
Emerson ClosetMaid Directives D'installation

Emerson ClosetMaid Directives D'installation

Base d'armoire avec porte/tiroir
Masquer les pouces Voir aussi pour ClosetMaid:

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR
Please read all instructions carefully.
Familiarize yourself with all parts (see
"PARTS") and check quantities.
Follow all safety precautions (see
"SAFETY PRECAUTIONS").
© ClosetMaid Corporation 2011 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-59490 05/11
Door/Drawer Base Cabinet
Base d'armoire avec porte/tiroir
Gabinete base con puerta y cajón
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Prière de lire avec soin toutes les directives
fournies.
Se familiariser avec les pièces nécessaires
à l'installation (voir « PIÈCES ») et vérifier
les quantités présentes.
Respecter toutes les consignes de sécurité
(voir « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea todas las instrucciones cuidadosamente.
Familiarícese con todas las piezas (VEA
"PIEZAS") y verifique las cantidades.
Siga todas las precauciones de seguridad (vea
"PRECAUCIONES DE SEGURIDAD").
What you will need:
Vous aurez besoin de :
Va a necesitar:
12285

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson ClosetMaid

  • Page 1 • Respecter toutes les consignes de sécurité (voir « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »). What you will need: Vous aurez besoin de : Va a necesitar: © ClosetMaid Corporation 2011 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com 12285 01-59490 05/11...
  • Page 2 SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MISE EN GARDE WARNING ADVERTENCIA • This unit contains small parts which • Ce module contient de petites pièces avec • Este producto contiene piezas pequeñas que could be a choking hazard for small lesquelles de petits enfants peuvent s'étouffer.
  • Page 3 PARTS | PIÈCES | PIEZAS 41517 41458 (L) /41459 (R) adjustable shelf (1) side panel (2) étagère réglable (1) panneau latéral (2) repisa ajustable (1) panel lateral (2) 41518 41687 bottom panel (1) panneau inférieur (1) back panel (1) panel inferior (1) panneau arrière (1) panel trasero (1) 41460...
  • Page 4 PART IDENTIFICATION | IDENTIFICATION DES PIÈCES | IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS side panel (2) adjustable shelf (1) panneau latéral (2) étagère réglable (1) (ONE SIDE FINISHED) panel lateral (2) repisa ajustable (1) (UN CÔTÉ OUVRÉ) (UN LADO ACABADO) LEFT SIDE PANEL bottom panel (1) PANNEAU LATÉRAL DE GAUCHE back panel (1)
  • Page 5 HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS Use these helpful hints to ensure proper Suivre ces conseils utiles pour assurer une Use estos consejos prácticos para assembly. Review and refer back to these installation sûre et adéquate. Revenir à ces asegurarse de una instalación apropiada.
  • Page 6 HELPFUL HINTS (CONT.) | CONSEILS UTILES (SUITE) | CONSEJOS PRÁCTICOS (CONT.) INSTALLING CAM LOCKS INSTALLER LES BOULONS À INSTALACIÓN DEL CIERRE DE VERROU LEVA • Identify arrow on head. Look • Arrow MUST point • Push cam lock all closely. toward hole in edge the way down into •...
  • Page 7 HELPFUL HINTS (CONT.) | CONSEILS UTILES (SUITE) | CONSEJOS PRÁCTICOS (CONT.) INSTALLING L-BRACKET INSTALLATION DU SUPPORT INSTALACIÓN DEL EN L SOPORTE EN FORMA DE L There are several "key points" to L-bracket Cette installation comprend quatre étapes Existen varios “puntos clave” para este paso installation step.
  • Page 8 STEP 1 Attach hardware to side panels. ÉTAPE 1 Installer la quincaillerie aux panneaux latéraux. PASO 1 Fije los herrajes a los paneles laterales. RIGHT SIDE PANEL PANNEAU LATÉRAL DE DROITE PANEL LATERAL DERECHO FINISHED EDGE BORDURE OUVRÉE BORDE ACABADO LEFT SIDE PANEL PANNEAU LATÉRAL DE GAUCHE PANEL LATERAL IZQUIERDO...
  • Page 9 STEP 2 Attach drawer slides to each side panel. ÉTAPE 2 Fixer les glissières de tiroir aux panneaux latéraux. Fije los mecanismos de deslizamiento de cajones a cada PASO 2 panel lateral. RIGHT SIDE PANEL PANNEAU LATÉRAL DE DROITE PANEL LATERAL DERECHO FINISHED EDGE BORDURE OUVRÉE BORDE ACABADO...
  • Page 10 STEP 3 Attach hardware to top/bottom panel and door. ÉTAPE 3 Fixer la quincaillerie sur les panneaux supérieur/inférieur et la porte. PASO 3 Fije los herrajes al panel superior / inferior y a la puerta. NOTE: REMARQUE : NOTA: • Arrange top and bottom panels as •...
  • Page 11 STEP 4 Attach top and bottom panels to side panels. ÉTAPE 4 Fixer les panneaux supérieur et inférieur aux panneaux latéraux. PASO 4 Fije los paneles superior e inferior a los paneles laterales. • Unfinished surfaces are shaded in gray. ALL UNFINISHED EDGES UP! •...
  • Page 12 STEP 5 Assemble kick plates and back panel. ÉTAPE 5 Monter les garde-pieds et le panneau arrière. PASO 5 Ensamble las placas inferiores y el panel lateral. 1/16” (2mm) UNFINISHED (RAW) SIDE OF BACK PANEL UP! CÔTÉ BRUT (NON OUVRÉ) DU PANNEAU VERS LE HAUT! ¡EL LADO SIN ACABAR (SIN TRATAR) DEL PANEL TRASERO ORIENTADO HACIA ARRIBA!
  • Page 13 STEP 6 Attach door and handle. Install adjustable shelf. ÉTAPE 6 Fixer la porte et la poignée. Installer l'étagère réglable. PASO 6 Fije las puertas y la manija. Instale la repisa ajustable. NOTE: REMARQUE : NOTA: • Attach door to unit by sliding each door hinge •...
  • Page 14 STEP 7 Secure unit to wall. ÉTAPE 7 Fixer solidement le module au mur. PASO 7 Sujete la unidad a la pared. incluidos. TOP PANEL PANNEAU SUPÉRIEUR PANEL SUPERIOR WALL STUD MONTANT DE CHARPENTE MONTANTE DE PARED TOP PANEL/SHELF PANNEAU SUPÉRIEUR/ÉTAGÈRE PANEL SUPERIOR/REPISA NOTE: REMARQUE :...
  • Page 15 STEP 8 Attach hardware for drawer. ÉTAPE 8 Fixer la quincaillerie au tiroir. PASO 8 Instale los herrajes para el cajon. RIGHT DRAWER SIDE CÔTÉ DROIT DU TIROIR LADO DEL CAJÓN DERECHO LEFT DRAWER SIDE CÔTÉ GAUCHE DU TIROIR LADO DEL CAJÓN IZQUIERDO DRAWER FRONT AVANT DU TIROIR PARTE DELANTERA DEL CAJÓN...
  • Page 16 STEP 9 Assemble drawer. Attach handle. ÉTAPE 9 Fixer le tiroir. Installer la poignée. PASO 9 Ensamble el cajón. Instale la manija. NOTE: • See “HELPFUL HINTS” for tightening cam locks. REMARQUE : • Consulter « CONSEILS UTILES » pour savoir comment resserrer les boulons à...