Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Organisateur Superposable à 6 Compartiments
INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR
Please read all instructions carefully.
Familiarize yourself with all parts (see
"PARTS") and check quantities.
Follow all safety precautions (see
"SAFETY PRECAUTIONS").
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-89619 04/13
All manuals and user guides at all-guides.com
Organizador Apilable de 6 Cubos
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Prière de lire avec soin toutes les directives
fournies.
Se familiariser avec les pièces nécessaires à
l'installation (voir « PIÈCES ») et vérifier les
quantités présentes.
Respecter toutes les consignes de sécurité
(voir « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »).
Stackable 6 Cube Organizer
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea todas las instrucciones cuidadosamente.
Familiarícese con todas las piezas (VEA
"PIEZAS") y verifique las cantidades.
Siga todas las precauciones de seguridad
(vea "PRECAUCIONES DE SEGURIDAD").
What you will need:
Vous aurez besoin de :
Va a necesitar:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson ClosetMaid Stackable 6

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Stackable 6 Cube Organizer Organisateur Superposable à 6 Compartiments Organizador Apilable de 6 Cubos INSTALLATION INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR • Prière de lire avec soin toutes les directives •...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MISE EN GARDE WARNING ADVERTENCIA • This unit contains small parts which • Ce module contient de petites pièces avec • Este producto contiene piezas pequeñas que could be a choking hazard for small lesquelles de petits enfants peuvent pueden causar peligro de asfixia a niños...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS | PIÈCES | PIEZAS side panel (2) panneau latéral (2) panel lateral (2) top/bottom panel (2) panneau supérieur/ inférieur (2) panel superior/ inferior (2) horizontal divider (2) séparation horizontale (2) separador horizontal vertical divider (3) séparation verticale (3) separador vertical (3)
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS PART IDENTIFICATION IDENTIFICATION DES PIÈCES IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS PART IDENTIFICATION SAMPLE EXEMPLE D’IDENTIFICATION DES PIÈCES MUESTRA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Use “PART IDENTIFICATION” picture (in Look for part letter “stamping”...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Push 2 short dowels into holes of top/bottom panel. STEP 1 Pousser deux goujons courts dans les trous du panneau ÉTAPE 1 supérieur/inférieur. Coloque 2 tacos cortos en los agujeros de los paneles PASO 1 superior e inferior.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Attach top panel to side panel. Attach vertical divider. STEP 2 Fixer le panneau supérieur au panneau latéral. Fixer la ÉTAPE 2 séparation verticale. Sujete el panel superior al panel lateral. Sujete el separador PASO 2 vertical.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 3 Insert long dowels. Attach horizontal divider. ÉTAPE 3 Insérer de longues chevilles. Fixer le séparateur horizontal. Inserte las espigas grandes. Fije el separador horizontal. PASO 3 • Be sure to assemble with all finished 2 HOLES/BOTH SIDES edges to front! 2 TROUS/DEUX CÔTÉS...
  • Page 8 Install vertical divider, insert long dowels, attach horizontal All manuals and user guides at all-guides.com STEP 4 divider & install vertical divider. Installer la séparation verticale, insérer les goujons longs, fixer ÉTAPE 4 la séparation horizontale et installer la séparation verticale. PASO 4 Coloque el divisor vertical, inserte los tacos largos, fije el divisor horizontal y coloque el divisor vertical.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Insert short dowels. Attach top panel and other side panel. STEP 5 Insérer les goujons courts. Fixer le panneau supérieur et l’autre ÉTAPE 5 panneau latéral. Inserte las espigas cortas. Sujete el panel superior y el otro PASO 5 panel lateral.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 6 Push on screw covers. Attach back panels. ÉTAPE 6 Pousser sur les capuchons. Fixer les panneaux arrière. Coloque los tapones de tornillos. Instale los paneles traseros. PASO 6 UNFINISHED EDGES OF UNIT UP! BORDURES BRUTES DU MODULE VERS LE HAUT! ¡LOS BORDES SIN ACABAR DE LA UNIDAD...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 7 Install dowels or hole plugs. ÉTAPE 7 Installer les chevilles ou bouchons. Instale las espigas o tapones de los agujeros de las espigas. PASO 7 FOR STACKING MODULES SUPERPOSÉS PARA APILAR FOR SINGLE UNIT MODULE AUTONOME PARA UNIDADES SENCILLAS...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 8 Attach unit to wall (at wall stud location). ÉTAPE 8 Fixer le module au mur (vis-à-vis les montants de charpente). Fije la unidad a la pared (en la ubicación del montante de pared). PASO 8 WARNING WALL STUD...