Positionnement Par Rapport Aux Matériaux - Spartherm 600 Manuel D'installation Et D'utilisation

Cheminée à dégagement nul
Table des Matières

Publicité

Für die Herstellung und den Entwurf wird das Eigentum ausdrücklich vorbehalten und der gesetzliche Schutz gemäß BGB §§ 823 ,826, 1004 voll in Anspruch genommen. Unbefugte Vervielfältigungen,
Verbreitungen und Wiedergaben - ganz oder teilweise - werden gemäß §§ 2 Absatz Ziffer 7, 96 ff. und 106 ff. Urhebergesetz sowie u.U. nach 1, 3, 4, 18 und 19 UWG zivil- und strafrechtlich verfolgt.
Bezüglich Rechtsansprüche u. d. Benutzung gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedinungen.
Nennmaß:
<=6
>30−120
>120−400
>400−1000
>1000−2000
>2000−4000
>6−30
Abmaße:
u
0,1
u
0,2
u
0,3
u
0,5
u
0,8
u
1,2
>10−50
Nennmaß des kürzeren Schenkels:
<=10
>50−120
>120−400
Abmaße [Winkelminuten]:
u
60
u
30
u
20
u
10
Abmaße [mm auf 100 mm]:
u
1,8
u
0,9
u
0,6
u
0,3
Allgemeintoleranzen nach DIN 7168 mittel
3.1.1 POSITIONNEMENT PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES
REMARQUE : ESPACEMENTS D'½ POUCE SUR LES CÔTÉS ET D'1 POUCE 5/8 À L'ARRIÈRE.
NE PLACEZ AUCUN MATÉRIAU D'INSTALLATION DANS LES ESPACES.
Ersatzzeichn.-Nr:
Ersetz durch Zchg.:
Material.:
IMPORTANT : L'ENSEMBLE DE LA FAÇADE DOIT ÊTRE INCOMBUSTIBLE.
Name
Gez.:
Le sol devant la cheminée doit être protégé contre les braises. Cette protection doit être incombustible. Cette
Nr
Änderung
Name
Datum
Gepr.:
Dateiname.:
minimum clearances to combustibles_single faced.asm
Gen.:
protection de sol doit également être homologuée selon UL 1618 ou, au Canada, selon CSA-B365
Dft - Dateiname.:
Abstände Brennbare Materialien.dft
Maßstab:
Format:
Blatt:
1
A4
Dxf - Dateiname.:
von:
N'installez PAS l'appareil dans une maison mobile
1
u
2,0
>400
u
5
u
0,15
Fold up the spacer by 90°
Fold up the spacer by 90°
Repliez l'entretoise de 90°
Repliez l'entretoise de 90°
Distance
A
29 pouces 1/4 / 743 mm
B
21 pouces 5/8 / 550 mm
c
17 pouces / 432 mm
D
84 pouces / 2134 mm
Benennung:
Fold up the spacer by 90°
Fold up the spacer by 90°
Repliez l'entretoise de 90°
Repliez l'entretoise de 90°
Baugruppe:
Datum
Produkt:
Masse:
Zeichn.-Nr.:
0,0 kg
REMARQUE : ESPACEMENTS D'½ POUCE SUR LES
1 5/8" SPACER AT THE BACK
CÔTÉS ET D'1 POUCE 5/8 À L'ARRIÈRE.
NE PLACEZ AUCUN MATÉRIAU D'INSTALLATION DANS
LES ESPACES.
Fold up the spacer by 90°
1 5/8" SPACER AT THE BACK
Repliez l'entretoise de 90°
1 5/8" SPACER AT THE BACK
Fold up the spacer by 90°
Repliez l'entretoise de 90°
1/2" SPACERS ON THE SIDES
Fold the wings up and down by 90°
Fold the wings up and down by 90°
Rabattre les ailes de 90° vers le
Rabattre les ailes de 90° vers le
haut et vers le bas
haut et vers le bas
1/2" SPACERS ON THE SIDES
1/2" SPACERS ON THE SIDES
Fold up the spacer by 90°
Repliez l'entretoise de 90°
Fold up the spacer by 90°
Repliez l'entretoise de 90°
Fold the wings up and down by 90°
Fold the wings up and down by 90°
Rabattre les ailes de 90° vers le
Rabattre les ailes de 90° vers le
haut et vers le bas
haut et vers le bas
Maschweg 38; D - 49324 Melle
Tel. 0 54 22/9441-0; Fax 0 54 22/9441-14
11
Distance par rapport aux meubles
La distance minimale recommandée entre le poêle et
les meubles est de 48 pouces. Remarque : certains
meubles peuvent être plus sensibles à la chaleur et
doivent donc être davantage éloignés du poêle. Cela
relève de votre responsabilité.
Fold up the
De plus, les autres matériaux combustibles doivent
spacer by 90°
être loin du poêle. En général, il faut maintenir une
distance de 48 pouces entre l'avant du poêle et les
Repliez l'entre-
Fold the wings up and down by 90°
objets combustibles mobiles comme le linge qui sèche,
toise de 90°
Rabattre les ailes de 90° vers le
les journaux, le bois de chauffage, etc. Le non-respect
haut et vers le bas
des distances de sécurité exigées peut mettre en dan-
ger la sécurité des biens et des personnes.
Fold the wings up and down by 90°
Fold the wings
Rabattre les ailes de 90° vers le
up and down
haut et vers le bas
Remarque :
1/2" SPACERS ON THE SIDES
by 90°
Protection contre les acides
Rabattre les
Si vous lavez la maçonnerie autour du poêle à l'acide,
ailes de 90°
protégez la surface du poêle avec un couvercle résis-
vers le haut et
tant à l'acide.
vers le bas
Fold up the
spacer by 90°
Repliez l'entre-
toise de 90°
Fold the wings up and down by 90°
Fold the wings
Rabattre les ailes de 90° vers le
up and down
Fold the wings up and down by 90°
haut et vers le bas
by 90°
Rabattre les ailes de 90° vers le
haut et vers le bas
Rabattre les
ailes de 90°
vers le haut et
vers le bas

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

700

Table des Matières