Miller MIGmatic M-25 Manuel De L'utilisateur
Miller MIGmatic M-25 Manuel De L'utilisateur

Miller MIGmatic M-25 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour MIGmatic M-25:

Publicité

Liens rapides

Visitez notre site sur
www.MillerWelds.com
MIGmatic M-25
MANUEL DE L'UTILISATEUR
OM-227 796A/fre
Procédés
MIG
Soudage fil fourré
Description
Pistolet de soudage MIG (GMAW)
semi-automatique, refroidi à l'air
2006−05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller MIGmatic M-25

  • Page 1 OM-227 796A/fre 2006−05 Procédés Soudage fil fourré Description Pistolet de soudage MIG (GMAW) semi-automatique, refroidi à l’air MIGmatic M-25 ™ MANUEL DE L’UTILISATEUR Visitez notre site sur www.MillerWelds.com...
  • Page 2 Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SECTION 1 − MESURES DE SÉCURITÉ VISANT LES PISTOLETS DE SOUDAGE GMAW − À LIRE AVANT UTILISATION ................1-1.
  • Page 5: Section 1 − Mesures De Sécurité Visant Les Pistolets De Soudage Gmaw − À Lire Avant

    SECTION 1 − MESURES DE SÉCURITÉ VISANT LES PISTOLETS DE SOUDAGE GMAW − À LIRE AVANT UTILISATION SR7_8/03 1-1. Signification des symboles Y Indique un message de sécurité spécial. Signifie Mise en garde! Attention! Ce mode opératoire peut présenter des dangers! Les dangers possibles sont indiqués par les divers symboles.
  • Page 6: Proposition Californienne 65 Avertissements

    1-3. Proposition californienne 65 Avertissements Y Les équipements de soudage et de coupage produisent des Pour les moteurs à essence : fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques dont Y Les gaz d’échappement des moteurs contiennent des l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des malforma- produits chimiques dont l’État de Californie reconnaît qu’ils tions congénitales et, dans certains cas, des cancers.
  • Page 7: Section 2 − Consignes De Sécurité

    SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire tous les messages de sécurité qui figurent dans ce guide. Respecter les consignes des messages de sécurité pour éviter les blessures. Connaître le sens de MISE EN GARDE et ATTENTION. Symbole d’alerte-sécurité Mot indicateur MISE EN GARDE désigne un danger MISE EN GARDE ATTENTION...
  • Page 8: Facteur De Marche Et Surchauffe

    3-2. Facteur de marche et surchauffe Y Le dépassement du cycle Voir le paragraphe 3-1. Fiche technique sur le courant nominal et le opératoire peut endom- facteur de marche. mager l’appareil et annuler la garantie. Définition Fils pleins de 0,6 à 1,1 mm ou fourrés Fils pleins de 0,6 à...
  • Page 9: Section 4 − Fonctionnement

    SECTION 4 − FONCTIONNEMENT 4-1. Utilisation du pistolet Interrupteur de la gâchette Lorsqu’on actionne l’interrupteur, le fil de soudage sous tension se dévide et le gaz de protection s’écoule. Ref. 800 797-C OM-227 796 Page 5...
  • Page 10: Section 5 − Entretien Et Dépannage

    SECTION 5 − ENTRETIEN ET DÉPANNAGE 5-1. Retrait de la buse, du bec contact et de l’adaptateur, remplacement du conduit intérieur et nettoyage de la gaine du pistolet Y Couper d’abord l’alimentation à la source de courant de soudage et au dévidoir. Buse Bec contact Adaptateur de tube−contact...
  • Page 11: Remplacement De L'interrupteur Ou Du Tube De Tête

    5-2. Remplacement de l’interrupteur ou du tube de tête Y Couper l’alimentation de la source de courant de soudage et du dévidoir ensuite, débrancher le pistolet. Enlever l’écrou de blocage de la poignée. Faire coulisser la poignée. Retirer le logement de l’interrupteur. Installer un nouvel interrupteur et brancher les fils (polarité...
  • Page 12: Entretien Courant

    5-3. Entretien courant Y Avant de faire l’entretien, couper l’alimentation de la source de courant de soudage et débrancher le pistolet. Pour chaque bobine de fil Nettoyer la gaine Nettoyer la buse et du pistolet à l’air vérifier le bec comprimé...
  • Page 13 SECTION 6 − LISTE DES PIECES 804 467-A Figure 6-1. Pistolet M-25 Description Repère Qté. Pièce Figure 6-1. Pistolet M-25 ... . . 200 258 NOZZLE, slip type .500 orf flush .
  • Page 14 Repère Description Qté. Pièce Figure 6-1. M-25 Gun (suite) ... . . 169 738 NUT, locking handle ..........
  • Page 15 Entrée en vigueur le 1 janvier 2006 (Equipement portant le numéro de série précédé de “LG” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des Commandes à...
  • Page 16: Informations Propriétaire

    : térêts pendant l’expédition Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service trans- port du fabricant du matériel. © IMPRIME AUX USA 2006 Miller Electric Mfg. Co. 2006−01...

Table des Matières