Publicité

Liens rapides

PREMIS 200
PORTE AUTOMATIQUE BATTANTE
NOTICE D'UTILISATION
www.erreka.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Erreka PREMIS 200

  • Page 1 PREMIS 200 PORTE AUTOMATIQUE BATTANTE NOTICE D’UTILISATION www.erreka.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Clef extérieure (Impulsion d’ouverture/Impulsion de fermeture) _____ 9 Configuration des paramètres de l’utilisateur_____________________ 9 Localisation d’erreurs et mode d’intervention____________________ 11 Service d’assistance technique ________________________________ 13 Maintenance et modifications Maintenance_______________________________________________ 14 Garantie __________________________________________________ 14 Livre de maintenance________________________________________ 15 Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 4: Consignes Générales De Sécurité

    ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION Les accès automatiques ERREKA permettent de remplir Les éléments de sécurité de l’installation sont décrits toutes les conditions de sécurité exigées par les normes dans le paragraphe “Éléments de sécurité”...
  • Page 5: Description Et Fonctionnalités

    UNE-EN-ISO 12100 et UNE EN 16005. le modèle PREMIS200 (opérateur pour portes battantes piétonnes), et décrivent les instructions nécessaires Les opérateurs Erreka sont conçus pour un usage pour une utilisation et un fonctionnement correct de la intensif, en garantissant un niveau maximal de sécurité...
  • Page 6: Éléments De Sécurité

    é l é m e n t s i n s t a l l é s . I n s t a l l e z u n i q u e m e n t d e s outre l'opérateur mentionné dans cette notice, d'autres composants Erreka afin d’assurer le fonctionnement éléments qui doivent être achetés séparément.
  • Page 7: Utilisation Et Configuration

    Pour le débloquer, répéter la séquence.  Lorsque le sélecteur est bloqué, l'icône suivant s’affiche à l’écran. Pendant l’affichage de cette icône, les touches du sélecteur ne peuvent pas être utilisées jusqu’au déblocage et la disparition de l’icône. Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 8: Sélecteur Rotatif (Rot Sel01)

    UTILISATION ET CONFIGURATION 1.2 Sélecteur rotatif (ROT SEL01) Le sélecteur rotatif à clef ne permet pas de régler la Pour modifier les paramètres de la porte, il faut porte. connecter le sélecteur numérique. Symbole Fonction Description Porte La porte s’ouvre et reste ouverte ouverte p o s i t i o n d ’...
  • Page 9: Clef Extérieure (Impulsion D'ouverture/Impulsion De Fermeture)

    3 secondes : Pour valider le changement ou avancer dans le menu, appuyer sur et pour sortir ou reculer dans le menu, appuyer sur Utiliser pour se déplacer dans les menus et augmenter ou réduire les valeurs. Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 10: Sélection De Durées

    UTILISATION ET CONFIGURATION Voici la liste des paramètres qui peuvent être configurés depuis le Menu Usager : 1.1 Sélection de durées D. ouverture normale (0 - 60 s) D. ouverture impulsion (0 - 60 s) D. ouverture courtoisie (0 - 60 s) Passage en mode Fermé...
  • Page 11: Localisation D'erreurs Et Mode D'intervention

    Si c’est le cas, le retirer. Sinon, vérifier capteur de sécurité la configuration et le bon fonctionnement du capteur. Une réinitialisation de la porte peut faciliter une récupération plus rapide Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 12 UTILISATION ET CONFIGURATION Type d’avertisse- Description Cause possible Solution possible ment Avertissement Capteur de Obstacle dans la zone Vérifier la présence d’un obstacle quelconque dans la 13 (*) sécurité distant de détection du zone de détection. Si c’est le cas, le retirer. Sinon, vérifier activé...
  • Page 13: Service D'assistance Technique

    902501694 ou de nous envoyer un [[AU MOINS 2 PAR AN]]. Erreka vous propose différents courriel à service@erreka.com. types de maintenances régulières adaptées aux besoins de chaque équipement.
  • Page 14: Maintenance Et Modifications

    Toutes les pièces de rechange doivent être d’origine Si des interventions sont réalisées par un personnel non d'ERREKA ACCESOS AUTOMÁTICOS et être installées autorisé, ERREKA ne sera en aucun cas responsable des par le personnel technique d’ERREKA. dommages causés. GARANTIE La GARANTIE fournie est de 1 an à...
  • Page 15: Livre De Maintenance

    PRIVÉ Sortie de secours: Date - Installation :………………… Date livraison - Installation :……………… Installateur Entreprise : Ville : Adresse : Tél. : Télécopie : Propriétaire Entreprise : Ville : Adresse : Tél. : Télécopie : Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 16 MAINTENANCE ET MODIFICATIONS CHECK-LISTS DE L’INSTALLATION Éléments mécaniques / électriques Non OK Observations Fixation butée fin de course Fixation vis capot Fixation des vis des bras Interrupteur latéral Mode manuel (force du ressort) Frein passif (microswitch) Électroblocage Paramètres porte : vitesse, etc. Armoire de commande Moteur Sélecteur de fonctions...
  • Page 17 Réglage paramètres de la porte : Vitesse, freinage, etc. Vérification et essai : Clé extérieure Vérification et réglage : Capteurs ou radars d’activation Vérification et réglage : Périphériques (boutons-poussoirs, porte-cartes, etc.) M: Chaque fois que la maintenance est effectuée Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 18 MAINTENANCE ET MODIFICATIONS CHANGEMENTS DANS L’INSTALLATION Date : ……. / …..…. / ……... Technicien (code) : Description : ……………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………… Signature Date : ……. / …..…. / ……... Technicien (code) : Description : ……………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………… Signature Date : ……. / …..…. / ……... Technicien (code) : Description : ………………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Page 19 Description : ……………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………… Signature Date : ……. / …..…. / ……... Technicien (code) : Description : ……………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………… Signature Fecha: ……. / …..…. / ……... Técnico (código): Descripción: ……………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………… Firma Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 20 MAINTENANCE ET MODIFICATIONS VISITES DE MAINTENANCE Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : …..
  • Page 21 Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 22 MAINTENANCE ET MODIFICATIONS VISITES DE MAINTENANCE Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : …..
  • Page 23 Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 24 MAINTENANCE ET MODIFICATIONS VISITES DE MAINTENANCE Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : …..
  • Page 25 Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Porte automatique battante PREMIS 200...
  • Page 26 MAINTENANCE ET MODIFICATIONS VISITES DE MAINTENANCE Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Signature Erreka Signature Client Signature Erreka Signature Client Date : ….. / ….. / …..Technicien (code) : Date : …..
  • Page 27: Service D'assistance Technique

    SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE SAV@erreka.com www.erreka.com...
  • Page 28 Erreka Bº Ibarreta s/n 20577 Antzuola (Gipuzkoa) T. 943 786 150 F. 943 787 072 info@erreka.com MUY-003/02 www.erreka.com...

Table des Matières