Self-Cleaning Slide-In Gas Ranges A Note to You ....2 Range Safety .....3 Parts and Features..5 Using Your Range ..6 Using the Self- Cleaning Cycle ..24 Caring for Your Range.......28 Troubleshooting..33 Index ......35 9753051...
OTE TO You have purchased a quality product which was designed to make your life easier. To ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It is full of valuable information about how to operate and maintain your appliance properly and safely. Please read it carefully. Also, please complete and mail the Product Registration Card provided with your appliance.
ANGE AFETY Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word “DANGER”...
RANGE SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: • Disconnect the electrical supply before servicing To reduce the risk of fire, electrical the appliance. shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the • Never Use the Range for Warming or Heating the following: Room.
ARTS AND EATURES Oven vent Electronic oven (p. 22) control (pp. 10-22) Surface burners (p. 6, 30-31) Surface burner control panel (pp. 6, 28) Automatic oven light (not shown) (p. 32) Anti-tip bracket (p. 3) Gasket (p. 24) Model and serial number plate (behind top left side of storage drawer)
SING ANGE SING THE SURFACE BURNERS Burner heat settings wWARNING Use the following chart as a guide. SETTING RECOMMENDED USE • LITE To light the burner. • To provide highest heat setting. • Fire Hazard To start food cooking. • To bring liquid to a boil.
USING YOUR RANGE SING THE SURFACE BURNERS ( CONT In case of a prolonged power failure • Refer to your canner manual for specific instructions. You can manually light surface burners. Hold a lit match near a burner and turn the control knob to For up-to-date information on canning, contact your the LITE position.
USING YOUR RANGE SING THE OVEN Positioning racks and pans Where to place pans: Place the oven racks where you need them before WHEN YOU HAVE PLACE turning on the oven. 1 pan In center of the oven rack. • To move a rack, pull it out to the stop position, 2 pans Side by side or slightly...
USING YOUR RANGE AKEWARE CHOICES Baking performance is affected by the type of bakeware used. Use the bakeware size recommended in the recipe. BAKEWARE TYPE BEST USED FOR GUIDELINES Light colored aluminum • Light golden crusts • Use temperature and time recommended in recipe.
USING YOUR RANGE ETTING THE CLOCK If you do not want the clock time to be displayed, press and hold the CLOCK button for 5 seconds. To display the clock again, press and hold the CLOCK button for 5 seconds. You should not have to reset the clock.
Page 12
USING YOUR RANGE SING THE MINUTE TIMER ( CONT Set the time. PRESS YOU SEE Press the “up” ( ) or “down” ( ) button(s) until the correct time shows on the display. TIMER (example for 10 minutes) Start the minute timer. PRESS YOU SEE The minute timer will begin counting down...
Page 13
USING YOUR RANGE ONES Tones tell you if a function is entered correctly or To choose between high and low volume tones: not. They also tell you when a cycle is completed. Press and hold the DELAY button for 5 seconds. A To shut off all tones except the end-of-cycle and short tone will tell you that the tones have DELAY...
Page 14
USING YOUR RANGE ROAST ( CONT Roasting meats and poultry • • For even cooking, place the meat on a rack in a Use a meat thermometer for the most accurate shallow pan. This keeps the meat out of the doneness.
USING YOUR RANGE ROAST ( CONT PRESS YOU SEE After cooking, turn off the oven. (time of day) DJUSTING OVEN TEMPERATURE CONTROL Although your new oven is properly adjusted to NOTE: DO NOT measure the oven temperature provide accurate temperatures, it may cook faster or with a thermometer.
Page 16
USING YOUR RANGE DJUSTING OVEN TEMPERATURE CONTROL ( CONT How to determine the amount of ADJUST BY THIS TO COOK FOOD ... NUMBER OF DEGREES adjustment needed A little more + 5°F +10°F The following chart tells you how much to adjust the (+3°C +6°C) offset temperature to get the desired cooking...
Page 17
USING YOUR RANGE ROIL ( CONT PRESS YOU SEE Set temperature. You can change the temperature setting any time START ° after pressing the START button. To change the setting, see “Vari-Broil” later in this section. You do HEAT not have to press the START button again. BROIL After preheating, put food in oven.
USING YOUR RANGE ROILING TIPS Broiling guidelines • Use only the broiler pan and grid provided. They • Pull out oven rack to stop position before turning are designed to drain extra juices from the or removing food. cooking surface. This drainage helps prevent •...
USING YOUR RANGE IMED COOKING The electronic clock/oven control will turn the oven wWARNING on and off at times you set, even when you are not around. Food Poisoning Hazard Delayed time cooking is ideal for foods which do Do not let food sit in oven more than one not require a preheated oven, such as meats and hour before or after cooking.
Page 20
USING YOUR RANGE IMED COOKING ( CONT PRESS YOU SEE Start the oven. START ° NOTES: • You can change the temperature or time settings HEAT any time after pressing the START button by BAKE TIMED COOK TIME repeating steps 3 or 5. You do not have to press (display counts down cook time) the START button again.
Page 21
USING YOUR RANGE IMED COOKING ( CONT Set the temperature (optional). PRESS YOU SEE Do this step if you want to set a temperature ° other than 350°F/175°C. Press if you want to raise the temperature or if you want to lower the temperature in 5°F/5°C amounts.
Page 22
USING YOUR RANGE IMED COOKING ( CONT YOU SEE When start time is reached… You will hear a 1 second tone. ° The display will count down the baking/roasting HEAT time in hours and minutes if cook time is more BAKE TIMED COOK...
USING YOUR RANGE HE STORAGE DRAWER You can remove the storage drawer to make it easier to clean under the range and to check for installation of the anti-tip bracket. Use care when handling the drawer. Removing the storage drawer: Empty drawer of any pots and pans before re- moving drawer.
SING THE LEANING YCLE wWARNING Burn Hazard Do not touch the oven during the Self-Cleaning cycle. Keep children away from oven during Self-Cleaning cycle. Do not use commercial oven cleaners in your oven. Failure to follow these instructions can result in burns, or illness from inhaling dangerous fumes.
USING THE SELF-CLEANING CYCLE ETTING THE CONTROLS To start cleaning immediately: PRESS YOU SEE CLEAN Press the CLEAN button. ⁄ -hour Self-Cleaning cycle will be set. (The CLEAN first 3 hours are for cleaning, the last 30 minutes TIME are for cooling.) PRESS YOU SEE Setting the cleaning time (optional).
Page 26
USING THE SELF-CLEANING CYCLE ETTING THE CONTROLS ( CONT PRESS YOU SEE Press the DELAY button. DELAY CLEAN TIME START PRESS YOU SEE Set the start time. Press the up or down button(s) until the correct time shows on the display. The oven will automatically determine the stop time by adding CLEAN the set cleaning time to the set start time.
USING THE SELF-CLEANING CYCLE OW THE CYCLE WORKS The Self-Cleaning cycle uses very high heat to burn away soil and grease. During the cycle, the oven gets much hotter than it does for normal baking or 875°F ( 468°C ) broiling.
ARING FOR ANGE wWARNING Explosion Hazard Do not store flammable materials such as gasoline near this appliance. Doing so can result in death, explosion, or fire. LEANING CHART Before cleaning, always make sure all controls are off and the range is cool. Refer to instructions on all cleaning products before using them to clean your range.
CARING FOR YOUR RANGE LEANING CHART ( CONT PART CLEANING METHOD SPECIAL INSTRUCTIONS • • Oven door glass Soap and water Make sure oven and glass are all • Non-abrasive plastic scrubbing pad room temperature. • Wash, rinse and dry with soft cloth.
CARING FOR YOUR RANGE ARING FOR YOUR COOKTOP Your cooktop is designed for ease of care. You can To clean burners and burner caps: do most cleaning with items found around the home. Cleaning your cooktop whenever spills or Burner cap soiling occur will help to keep it looking and operating like new.
CARING FOR YOUR RANGE ARING FOR YOUR COOKTOP 5. Test the flame by turning the control from “LO” to Low flame “HI,” checking the flame at each setting. Port High flame Port EMOVING THE OVEN DOOR Removing the oven door: Replacing the oven door: Open the door to the Broil Stop position (open Holding the door by the handle, place the top of...
Page 32
CARING FOR YOUR RANGE HE OVEN LIGHT The oven light will come on when you open the oven door. To turn the light on or off when the oven door is closed: • Push the OVEN LIGHT button on the TIMER. OVEN LIGHT Replacing standard oven light(s) located on...
ROUBLESHOOTING Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service. ANGE DOES NOT WORK PROBLEM CAUSE/SOLUTION •...
TROUBLESHOOTING OOKING RESULTS PROBLEM CAUSE/SOLUTION • Level the range. (See the Installation Instructions.) Cookware not level • on cooktop Use cookware with a flat bottom. (Check to see if liquids are level in cookware) • Excessive heat on cooktop Choose cookware the same size or slightly larger than the burner flame. in areas around cookware •...
Page 35
NDEX TOPIC PAGE TOPIC PAGE ANTI-TIP BRACKET............3 FEATURES ..............5 BAKING MODEL AND SERIAL NUMBER ......2, 5 Aluminum foil ............9 OVEN DOOR ..............31 Pans ..............8, 14 Racks ..............8, 13 OVEN LIGHT ..............32 Setting cycle............13 OVEN TEMPERATURE Temperature management system......13 Adjusting ..............15 Timed Cooking ..........19-22 Setting ..............13, 19 Tips................14...
Page 37
Cuisinière à gaz encastrée autonettoyante Note à l’utilisateur ....2 Sécurité de la cuisinière ..3 Pièces et caractéristiques ....5 Utilisation de la cuisinière ......6 Utilisation du programme d’autonettoyage ....26 Entretien de la cuisinière ......30 Guide de diagnostic..35 Index .........39 9753051F...
OTE À L ’ UTILISATEUR Vous avez acheté un produit de qualité qui a été réalisé pour rendre votre vie plus facile. Pour vous assurer des années de fonctionnement sans souci, nous avons mis au point ce guide d’utilisation et d’entretien. Il contient une foule de renseignements utiles au sujet du fonctionnement et de l’entretien de votre appareil, convenablement et en sécurité.
ÉCURITÉ DE LA UISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : • Cette cuisinière est équipée d’une fiche à trois Pour réduire le risque broches avec liaison à la terre pour assurer la d’incendie, de choc électrique, de blessures protection contre les risques de chocs électriques corporelles ou de dommages lors de l’utilisation de et doit être branchée directement dans une prise la cuisinière, il convient d’observer certaines...
IÈCES ET ARACTÉRISTIQUES Commande Évent du four électronique du (p. 24) four (pp. 11-23) Brûleurs de surface (p. 6, 32-33) Tableau de commande des brûleurs de surface (pp. 6, 30) Interrupteur automatique Bride de l’éclairage antibasculement du four (p. 3) (non illustré) (p.
TILISATION DE UISINIÈRE TILISATION DES BRÛLEURS DE SURFACE Réglage de la chaleur des brûleurs Se servir de ce tableau comme guide RÉGLAGE USAGE RECOMMANDÉ • LITE Pour allumer le brûleur. • Pour le réglage le plus élevé de chaleur. • Pour commencer la cuisson.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE TILISATION DES BRÛLEURS DE SURFACE ( SUITE ) En cas d’une panne d’électricité prolongée • Se référer à votre manuel d’autoclave pour des instructions précises. On peut allumer manuellement les brûleurs de surface. Tenir une allumette allumée près d’un Pour des renseignements à...
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE ARACTÉRISTIQUES DES MATÉRIAUX DES USTENSILES DE CUISSON Le matériau d’un ustensile de cuisson affecte la vitesse de transfert de chaleur de la table de cuisson à travers le matériau de l’ustensile et comment la chaleur se répand également sur le fond de l’ustensile. Choisir des ustensiles de cuisson qui fournissent les meilleurs résultats de cuisson.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE TILISATION DU FOUR Position des grilles et lèchefrites Où placer les lèchefrites : Placer les grilles du four où vous en avez besoin QUAND VOUS AVEZ PLACEZ LA OU LES avant d’allumer le four. 1 lèchefrite Au centre de la grille du four.
Page 46
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE HOIX D’USTENSILES DE CUISSON Les résultats de cuisson sont affectés par le genre d’ustensiles de cuisson utilisés. Utiliser les dimensions des ustensiles de cuisson recommandées par la recette. TYPE D’USTENSILES USAGE DE CUISSON PRÉFÉRENTIEL POUR DIRECTIVES Aluminium légèrement •...
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE OMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Boutons de Affichage l’horloge/minuterie électronique (pp. 12-13) Lampe du four (p. 34) OVEN CLOCK LIGHT Bouton de mise HEAT TIMER STOP TIMER en marche DELAY BAKE LOCKED CLEAN TIMED BROIL START? COOK TIME (p.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE ÉGLAGE DE L HORLOGE ’ Si vous ne désirez pas l’affichage de l’heure, appuyer sur le bouton CLOCK pendant 5 secondes. Pour afficher de nouveau l’horloge, appuyer sur le bouton CLOCK pendant 5 secondes. Vous ne devriez pas avoir à...
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE TILISATION DE LA MINUTERIE ( SUITE ) Réglage du temps. APPUYER SUR AFFICHAGE Appuyer sur le(s) bouton(s) “vers le haut” ) ou “vers le bas” ( ) jusqu’à ce que le temps correct apparaisse sur l’afficheur. TIMER (exemple pour 10 minutes) Mise en marche de la minuterie.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE IGNAUX SONORES Des signaux sonores vous indiqueront si une fonction Pour choisir entre les signaux sonores de haut est correctement entrée ou non. Les signaux vous et de bas volume : disent aussi lorsqu’un programme est complété. Appuyer sur le bouton DELAY pendant 5 secondes.
Page 51
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UISSON AU FOUR RÔTISSAGE ( SUITE ) Lors du rôtissage, placer l’aliment dans le four. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four lors du rôtissage, excepté si la recette le recommande. REMARQUE : Le four cuira normalement même si la minuterie de compte à...
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UISSON AU FOUR RÔTISSAGE ( SUITE ) APPUYER SUR AFFICHAGE Après la cuisson, éteindre le four. (heure du jour) OMMANDE DE LA CORRECTION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR Bien que votre four soit bien ajusté pour fournir des REMARQUE : NE PAS mesurer la température du températures précises, il peut cuire plus vite ou plus four avec un thermomètre.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE OMMANDE DE LA CORRECTION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR ( SUITE ) Comment déterminer la correction de AJUSTER LA TEMPÉRATURE SELON température nécessaire. LE NOMBRE DE POUR QUE LE METS SOIT… DEGRÉS Le tableau ci-contre indique la correction de température à...
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UISSON AU GRIL ( SUITE ) APPUYER SUR AFFICHAGE Régler la température. On peut changer le réglage de la température à START ° tout moment après avoir appuyé sur le bouton START. Pour changer le réglage, voir “Vari-Broil” HEAT plus loin dans cette section.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE TILISATION DE LA CUISINIÈRE Conseils pour la cuisson au gril • • Utiliser seulement la lèchefrite et la grille fournies. Tirer la grille jusqu’à la butée avant de retourner Ces ustensiles ont été conçus pour écouler de la ou retirer le mets.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UISSON COMMANDÉE PAR LA MINUTERIE La commande électronique de l’horloge/four mettra wAVERTISSEMENT en marche le four et l’arrêtera aux heures que vous réglez, même si vous n’êtes pas sur les lieux. Risque d'empoisonnement alimentaire La fonction de cuisson à une heure différée est idéale pour les aliments qui ne nécessitent pas un Ne pas laisser des aliments dans un four plus préchauffage du four, comme les viandes et les...
Page 57
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UISSON COMMANDÉE PAR LA MINUTERIE ( SUITE ) APPUYER SUR AFFICHAGE Mettre le four en marche. START ° REMARQUES : • On peut changer les réglages de température ou de HEAT temps de cuisson à tout moment après avoir BAKE TIMED COOK...
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UISSON COMMANDÉE PAR MINUTERIE ( SUITE ) Régler la température (facultatif). APPUYER SUR AFFICHAGE Exécuter cette étape si vous désirez régler une ° température autre que 175 C (350 F). Appuyer si vous voulez augmenter la température, ou sur si vous voulez diminuer la température BAKE...
Page 59
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UISSON COMMANDÉE PAR MINUTERIE ( SUITE ) AFFICHAGE Lorsque l’heure de départ est arrivée… Vous entendrez un signal sonore de 1 seconde. ° L’afficheur comptera à rebours le temps de HEAT cuisson/rôtissage en heures et minutes si le BAKE TIMED COOK...
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE É VENT DU FOUR ET ÉVENT DE LA PORTE DU FOUR L’air chaud et la vapeur d’eau s’échappent du four par un évent situé dans le coin gauche arrière de la table de cuisson. Ne pas obstruer l’évent en utilisant des marmites ou des couvercles de grande taille.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE E TIROIR DE REMISAGE On peut enlever le tiroir de remisage pour faciliter les opérations de nettoyage sous la cuisinière et pour contrôler l’installation de la bride antibasculement. Manipuler le tiroir avec soin. Retrait du tiroir de remisage : Avant d’enlever le tiroir, retirer du tiroir tous les ustensiles qu’il contient.
TILISATION DU PROGRAMME D AUTONETTOYAGE ’ wAVERTISSEMENT Risque de brûlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage. Ne pas utiliser de produits commerciaux de nettoyage de four dans le four. Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures ou une maladie provenant de la respiration d'émanations dangereuses.
UTILISATION DU PROGRAMME D’AUTONETTOYAGE ÉGLAGE DES COMMANDES APPUYER SUR AFFICHAGE Pour commencer le nettoyage immédiatement : CLEAN Appuyer sur CLEAN. Un programme d’autonettoyage de 3 ⁄ heures sera CLEAN réglé. (Les 3 premières heures servent au TIME nettoyage, et les 30 dernières minutes servent au refroidissement.) APPUYER SUR AFFICHAGE...
Page 64
UTILISATION DU PROGRAMME D’AUTONETTOYAGE ÉGLAGE DES COMMANDES ( SUITE ) APPUYER SUR AFFICHAGE Appuyer sur le bouton DELAY. DELAY CLEAN TIME START APPUYER SUR AFFICHAGE Régler l’heure de départ. Appuyer sur les boutons vers le haut ou vers le bas jusqu’à...
UTILISATION DU PROGRAMME D’AUTONETTOYAGE ONCTIONNEMENT DU PROGRAMME Le programme d’autonettoyage utilise une chaleur intense pour la combustion des souillures et traces de graisse. Lors de l’exécution du programme, le 875°F ( 468°C ) PROGRAMME D' AUTONETTOYAGE four devient beaucoup plus chaud que lors de la cuisson au four ou au gril.
NTRETIEN DE LA UISINIÈRE Risque d'explosion Ne jamais garder de matériaux combustibles telle que l'essence près de cet appareil. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. ABLEAU DE NETTOYAGE Avant le nettoyage, toujours s’assurer que les commandes sont fermées et la cuisinière refroidie. Se reporter aux modes d’emploi des produits de nettoyage avant de les utiliser pour nettoyer votre cuisinière.
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE ABLEAU DE NETTOYAGE ( SUITE ) PIÈCE INSTRUCTIONS SPÉCIALES MÉTHODE DE NETTOYAGE • S’assurer que le four et la vitre sont à la Vitre de la porte • Savon et eau du four température de la pièce. •...
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE NTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON La table de cuisson est conçue pour faciliter son entretien. Pour nettoyer les brûleurs et leurs L’essentiel du nettoyage peut être effectué à l’aide couvercles : d’articles de nettoyage courants. Nettoyer la table de cuisson dès qu’elle est salie permet de garder son aspect Couvercle et son fonctionnement d’appareils neufs.
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE NTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON ( SUITE ) 4. Remettre le bouton de commande en place. Flamme basse 5. Vérifier la hauteur de la flamme à chacune des positions en faisant passer le bouton de LO (basse) à...
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE ITRE AMOVIBLE DE LA CONSOLE DES COMMANDES La vitre de la console des commandes peut être Pour enlever la vitre de la console des enlevée pour faciliter le nettoyage des deux côtés commandes : de la vitre et du tableau de commande. Enlever les boutons de commande des éléments Utiliser une éponge avec de l’eau tiède de surface en les tirant directement vers...
UIDE DE DIAGNOSTIC La plupart des problèmes de cuisson sont souvent dus à de petits détails qu’on peut identifier et éliminer sans aucun outillage. Étudier la liste ci-dessous et à la page suivante avant de contacter un service de réparation. A CUISINIÈRE NE FONCTIONNE PAS CAUSE/SOLUTION PROBLÈME...
GUIDE DE DIAGNOSTIC ÉSULTATS DE CUISSON CAUSE/SOLUTION PROBLÈME • Placer la cuisinière d’aplomb. (Voir instructions d’installation.) L’ustensile de cuisson n’est • pas à niveau sur la table de Utiliser des ustensiles de cuisson avec un fond plat. cuisson (Vérifier si le liquide est à...
NDEX SUJET PAGE SUJET PAGE NETTOYAGE BASE DE BALAYAGE ...........25 Acier inoxydable ............31 BRIDE ANTIBASCULEMENT .........3 Base de balayage .............25 BRÛLEURS DE SURFACE Boutons de commande..........30 Boutons de commande..........5 Cavité du four ............31 En cas d’une panne d’électricité........7 Brûleurs de surface ..........30 Nettoyage ..............30 Grilles et chapeaux des brûleurs de surface ...30 Réglage de la hauteur de la flamme des brûleurs ...32...