Page 1
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’INSTALLATION, À LA MISE EN SERVICE ET À LA MAINTENANCE MIXEUR VERTICAL ME-1100 Notice Originale 03.100.30.04FR (0) 2021/05...
Page 2
INOXPA S.A.U. Telers, 60 17820 - Banyoles (Espagne) déclare sous sa responsabilité que la MIXEUR VERTICAL Machine : ME-1100 Modèle : ME-1101, ME-1103, ME-1105, ME-1110, ME-1125, Type: ME-1130 IXXXXXX IXXXXXX Numéro de série : à XXXXXXXXXIIN XXXXXXXXXIIN à est conforme aux dispositions applicables des directives suivantes : Directive de Machines (2006/42/CE) Règlement (CE) nº...
Le non-respect des instructions données dans le présent manuel implique une utilisation incorrecte de l’équipement du point de vue technique et de la sécurité des personnes, ce qui dégage INOXPA de toute responsabilité en cas d’accidents, de blessures ou de dommages et exclut de la garantie tous les défauts résultant d’une manipulation incorrecte de l’équipement.
Consigne de sécurité visant à prévenir les dommages sur l’équipement et ses fonctions. 3.2. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer le mixeur et de le mettre en service. En cas de doute, contactez INOXPA. 3.2.1. Pendant l’installation Tenez toujours compte des Caractéristiques techniques de la section 9...
Coupez TOUJOURS l’alimentation électrique du mixeur avant de commencer son entretien. Retirez les fusibles et débranchez les câbles des bornes du moteur. Pendant le nettoyage, ne vaporisez pas directement le moteur. Tous les travaux électriques doivent être réalisés par du personnel agréé. INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
Le champ d’application de chaque type de mixeur est limité. Le mixeur a été sélectionné en fonction de certaines conditions de mélange au moment de la commande. INOXPA décline toute responsabilité liée à tout dysfonctionnement ou aux dommages susceptibles de se produire si les informations fournies par l’acheteur sont incomplètes ou erronées (nature des produits, données...
Installation 5. Installation 5.1. RÉCEPTION DU MIXEUR INOXPA ne sera en aucun cas tenue pour responsable de la détérioration du produit due au transport ou au déballage. Vérifiez visuellement que l’emballage n’a pas été endommagé. Si le mixeur est fourni sans entraînement ou autre élément, l’acheteur ou l’utilisateur sera responsable de son montage, de son installation, de sa mise en service et de son exploitation.
Il est fondamental que le dispositif de branchement électrique du mixeur soit accessible, même lorsque celui-ci est en service. Afin que le procédé de mélange soit adéquat, il peut s’avérer nécessaire d’équiper le réservoir de coupe-courant. Si tel est le cas, vous pouvez consulter le service technique INOXPA pour chaque application spécifique. Au cas où cela serait nécessaire, la figure et le tableau suivants indiquent les dimensions approximatives des coupe-courant en fonction du diamètre du réservoir. ØD 1 000 1 200 1 600 2 000 2 500 3 000 3 500 4 000 INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
- placez la base du mixeur sur la bride de support ; - placez les vis et les écrous de fixation dans les trous correspondants, sans les serrer ; - mettez le mixeur de niveau ; • adossez un niveau à bulle contre l’axe du mixeur ; • vérifiez quatre points à 90° les uns par rapport aux autres et à une même hauteur ; puis - serrez fermement les vis et les écrous de fixation. INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
Avant de mettre le mixeur en service, lisez attentivement les instructions de la section Installation. Lisez attentivement la section 9. Caractéristiques techniques. INOXPA ne peut être tenue responsable d’une utilisation incorrecte de l’équipement. - Vérifiez que l’alimentation électrique correspond à la classe indiquée sur la plaque du moteur. - Vérifiez que le V-ring n’est pas endommagé ou déchiré. - Vérifiez le niveau de liquide dans le réservoir. Les mixeurs ne peuvent pas fonctionner pendant le ...
Page 12
ATTENTION Ne modifiez pas les paramètres de fonctionnement pour lesquels le mixeur a été initialement sélectionné sans l’autorisation écrite préalable d’INOXPA. Cela pourrait entraîner un risque de détérioration et un danger pour l’utilisateur. Respectez les instructions d’utilisation et les exigences de sécurité décrites dans le manuel d’instructions du réservoir sur lequel le mixeur est monté.
Les solutions aux problèmes pouvant survenir pendant le fonctionnement du mixeur peuvent être trouvées dans le tableau ci-dessous, en supposant que le mixeur est correctement installé et qu’il a été correctement sélectionné pour l’application. Contactez INOXPA si vous avez besoin de notre service technique. Surcharge du moteur Mélange insuffisant...
Empêchez le démarrage du moteur lors du démontage et du montage du mixeur. Mettez l’interrupteur du mixeur sur « OFF ». Bloquez le tableau électrique ou installez un panneau d’avertissement. Retirez les fusibles et emmenez-les sur le lieu de travail. INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
13. Sur le modèle ME-1125, placez la goupille du rotor (56A) dans le trou de l’extrémité de l’axe. 14. Sur les modèles ME-1101, ME-1105, ME-1110 et ME-1130, placez le rotor (21) sur l’extrémité de l’axe (05) et avec une clé placée dans l’ouverture de l’axe (05) pour l’empêcher de tourner, enfiler le rotor (21). INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
Page 16
Entretien 15. Sur le modèle ME-1125, faites coïncider le rotor (21) avec la goupille (56A), placez la rondelle du rotor (35) et fixez le rotor au moyen de l’écrou (54). 16. Montez le mixeur à son emplacement. INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
Caractéristiques techniques 9.2. FICHE TECHNIQUE ET LISTE DES PIÈCES Détail ME-1125 INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
Page 19
Allen vis de pression Allen goupille de l’axe 1.4304 (AISI 316L) goupille du rotor 1.4304 (AISI 316L) joint torique V-ring moteur 1) pièces de rechange recommandées 2) uniquement sur le modèle ME-1125 INOXPA S.A.U. 03.100.30.04FR · (0) 2021/05...
Page 24
Comment contacter INOXPA S.A.U. : Les informations concernant tous les pays sont mises à jour en permanence sur notre site web. Visitez www.inoxpa.com pour accéder aux informations. INOXPA S.A.U. Telers, 60 – 17820 – Banyoles – Espagne...