Posibles Averías, Causas Y Soluciones; Possible Faults, Causes And Solutions; Pannes Eventuelles, Causes Et Solutions - Espa NEPTUN FL Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

ES
1) La bomba no se pone en
1 2 3 4
marcha.
X
2) La bomba funciona pero
X
no da caudal.
3) La bomba se para
automáticamente.
X
X
4) El caudal no corresponde
a la curva facilitada.
X
X
X
X
EN
1) Pump does not start.
1 2 3 4
2) Pump runs but there is no
X
flow.
X
3) Pump stops
automatically.
X
4) Pump does not deliver
X
rated capacity.
X
X
X
X
FR
1) La pompe ne se met pas
1
2 3 4
en marche.
X
2) La pompe fonctionne
X
mais elle ne fournit pas
de débit.
3) La pompe s'arrête
automatiquement.
X
X
4) Le débit ne correspond
pas à la courbe fournie.
X
X
X
X
POSIBLES AVERÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES
CAUSAS
Falta de corriente
Descenso del nivel de agua en el pozo
Error de voltaje
X
Altura manométrica total superior a la prevista
X
Intervención de la protección térmica
X
Tubería de impulsión desconectada
Caudal del pozo insuficiente
X X
Fitro de entrada de agua obstruído
X
Paro por sondas de nivel
X
Válvula de retención montada al revés
Desgaste en la parte hidráulica
X
Condensador mal conectado (versión II)
X
Tubería de impulsión defectuosa
X
Cable de alimentación cortado

POSSIBLE FAULTS, CAUSES AND SOLUTIONS

POSSIBLE PROBLEM
Lack of electric flow
Drop in water level
Wrong voltage
X
Total manometric head higher than expected
X
Improper thermal protection
X
Disconnected discharge pipe
Insufficient volume of water in the well
X X
Pump inlet filtre obstructed
X
Stop by water level switch
X
Check valve wrongly installed
Wet end worn out
X
Capacitor wrongly connected (single-phase version)
X
Deteriorated discharge pipe
X
Electric cable cut

PANNES EVENTUELLES, CAUSES ET SOLUTIONS

CAUSES
Manque de courant
Abaissement du niveau de l'eau dans le puits
Erreur de voltage
X
Hauteur manométrique totale dépassant celle prévue
X
Intervention de la protection thermique
X
Tuyau de refoulement non raccordé
Débit du puits insuffisant
X X
Filtre d'arrivée d'eau obturé
X
Arrêt par sondes de niveau
X
Valve de retenue installée à l'envers
Usure partie hydraulique
X
Condensateur mal connecté (version monophasée)
X
Tuyau de refoulement défectueux
X
Câble d'alimentation coupé
Verificar fusibles y demás dispositivos de protección
Verifique que la bomba quede totalmente sumergida
Verifique que el voltaje corresponda al marcado en la placa de características
Verifique altura geométrica más pérdidas de carga
Rearme térmico o espere a que se enfríe
Conecte dicha tubería a la boca de salida de la bomba
Ponga la válvula de compuerta a la salida para reducir el caudal de la bomba
Limpie filtro de aspiración
Espere la recuperación del pozo
Invierta el sentido de la válvula
Contacte con un Servicio Técnico Oficial
Vea esquema de conexión
Reponga dicha tubería por otra de nueva
Revise el cable eléctrico
Verify fuses and other protection devises
Adjust suction height
Verify that voltage corresponds to that marked on technical label
Verify geometric head and loss of head
Switch thermal protection or wait until its cooled
Connect pipe to outlet of pump
Install gate valve to the pump outlet to reduce its flow
Clean suction filtre
Wait for water level to be back to adequate level
Invert sense of valve
Contact Official Technical Service
Refer to connection chart
Replace this pipe by a new one
Revise electric cord
Verifiez les fusibles et autres dispositifs de protection
Vérifiez si la pompe est entièrement submergée
Vérifiez si le voltage correspond bien à celui indiqué sur la plaque des carac-
téristiques
Vérifiez la hauteur géométrique plus les pertes de charge
Effectuez le réarmement thermique ou attendez qu'elle refroidisse
Raccordez-le à la bouche de sortie de la pompea
Installez une vanne de passage en sortie pour réduire le débit de la pompe
Nettoyez le filtre d'aspiration
Attendez la récupération du puits
Inversez le sans de la valve
Mettez-vous en rapport avec le service technique agrée
Regardez le schéma de connexions
Remplacez-le par un autre neuf
Vérifiez le câble électrique
12
SOLUCIONES
SOLUTIONS
SOLUTIONS

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières