35
B
Position the notches (A) in the outer rim of the glass lens cap so
they line up with the tabs (B) on the inside of the rim on the LED
assembly.
Ubique las muescas (A) del borde externo de la pantalla de
vidrio de manera que queden alineadas con las pestañas en el
interior (B) del borde del conjunto LED.
Positionieren Sie die Kerben (A) im äußeren Rand der
Glaslinsenkappe so, dass sie mit den Ösen an der Innenseite des
Randes (B) der LED-Baugruppe fluchten.
Positionner les encoches du bord (A) externe du dôme en verre
de façon à les aligner avec les languettes (B) du bord interne de
l'ensemble d'éclairage.
Posizionare le tacche (A) nel bordo esterno del coperchio della
lente in vetro in modo che siano allineate alle linguette (B) nella
parte interna del bordo sul gruppo LED.
Τοποθετήστε τις εγκοπές στο (A) εξωτερικό χείλος του το γυάλινο
καπάκι φακού έτσι ώστε να ευθυγραμμίζονται με τις γλωττίδες
στο εσωτερικό (B) του χείλους στη διάταξη LED.
Cam lens kapağının dış kenarındaki (A) çentikleri LED
tertibatının kenarının iç tarafındaki tırnaklarla hizaya (B) gelecek
şekilde konumlandırın.
Posisikan takik-takik di pinggir (A) luar tutup lensa kaca
sehingga sejajar dengan tab-tab di bagian (B) dalam pinggiran
pada rangkaian LED.
Posicione os entalhes na extremidade externa (A) da tampa da
lente de vidro para que fiquem alinhados com as guias na parte
interior (B) da borda do conjunto de LED.
A
36
Carefully lift the glass lens cap up inside the LED assembly as far
as it will go, then rotate the cap clockwise until it is held tightly
in place by the tabs.
Levante cuidadosamente la pantalla de vidrio hasta el interior
del conjunto LED tanto como sea posible, luego gire la pantalla
en sentido horario hasta que quede bien firme mediante las
pestañas.
Heben Sie die Glaslinsenkappe im Inneren der LED-Baugruppe
vorsichtig bis zum Anschlag an, und drehen Sie die Kappe
dann im Uhrzeigersinn, bis sie von den Ösen fest an ihrem Platz
gehalten wird.
Soulever avec précaution le dôme en verre pour l'introduire
aussi loin que possible dans l'ensemble d'éclairage, puis
faire tourner le dôme dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit
fermement maintenu en place par les languettes.
Sollevare completamente, facendo attenzione, il coperchio
della lente in vetro all'interno del gruppo LED, quindi ruotarlo in
senso orario finché le linguette non lo tengono ben fermo.
Ανασηκώστε προσεκτικά το γυάλινο καπάκι στο εσωτερικό της
διάταξης LED μέχρι να φτάσει και, στη συνέχεια, περιστρέψτε το
καπάκι δεξιόστροφα μέχρι να συγκρατηθεί σταθερά στη θέση του
από τις γλωττίδες.
LED tertibatının içindeki çam lensin kapağını sonuna kadar
dikkatlice kaldırın, ardından kapağı, tırnaklarla sıkıca yerinde
tutulana kadar, saat yönünde döndürün.
Dengan hati-hati angkat tutup lensa kaca ke atas di dalam
rangkaian LED sejauh dapat bergerak, lalu putar tutup searah
jarum jam sampai tertahan dengan kuat di tempatnya oleh
tab-tabnya.
Levante a tampa da lente de vidro dentro do conjunto de LED
com cuidado até o máximo que puder e depois rode a tampa
para a direita até que fique presa no lugar pelas guias.
31