Miele KD 12823 S-1 Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele KD 12823 S-1 Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour KD 12823 S-1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et
instructions de montage
Réfrigérateur-congélateur combiné
KD 12823 S-1
fr - CH
Veuillez lire impérativement le mode
d'emploi avant de procéder à l'installation
et à la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 551 990

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KD 12823 S-1

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Réfrigérateur-congélateur combiné KD 12823 S-1 fr - CH Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant de procéder à l'installation et à la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Votre contribution à...
  • Page 3 Table des matières Dégivrage ............30 Zone de réfrigération .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Sélecteur Marche/Arrêt et régulateur c Contacteur d'éclairage de température b Interrupteur à bascule pour commu- tation en mode hivernal...
  • Page 5 Description de l'appareil KD 12823 S-1 a Compartiment à beurre et à fromage b Plan de rangement c Galerie à œufs d Sélecteur Marche/Arrêt et régulateur de température, éclairage intérieur et commutation en mode hivernal e Balconnet de rangement f Conduite et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage...
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage de Elimination de l’appareil usagé transport Les appareils électriques et électroni- ques usagés contiennent encore de L’emballage protège l’appareil des dé- précieux matériaux. Mais ils contien- gâts dus au transport. Les matériaux nent aussi des substances toxiques d’emballage ont été...
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous vous protègerez de la sorte et éviterez d'en- dommager l'appareil. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage ; si l'appareil change de propriétaire, remettez-lui cette documenta-...
  • Page 8 En outre, l'appareil ne convient pas pour fonctionner dans des zones à risque d'explosion. Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani- pulation.
  • Page 9 En outre, l'appareil ne convient pas pour fonctionner dans des zones à risque d'explosion. Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani- pulation.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Cet appareil contient, comme agent réfrigérant, de l'isobutane (R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l'environnement, mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et n'accroît pas l'effet de serre. L'utilisation de cet agent réfrigérant écologique a entraîné...
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Avant de raccorder votre appareil au réseau, comparez les don- nées de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin de ne pas endom- mager l'appareil.
  • Page 12 – le disjoncteur de l'installation domestique est déclenché. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces Miele d’origine. Ce sont les seules pièces garanties par le fabricant comme répondant entièrement aux exigences de sécu- rité en vigueur.
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne consommez pas des aliments stockés depuis longtemps, car ils risquent d'être impropres à la consommation et de provoquer une intoxication alimentaire. La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs, tels que le degré...
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde N'utilisez aucun objet pointu ou tranchant pour – enlever la couche de givre ou de glace, – décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires. Vous risqueriez d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde N'utilisez aucun spray ni produit de dégivrage. Ils pourraient former des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents moussants qui endommageraient le matériau synthé- tique, et être nocifs pour la santé. Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, n'utilisez en aucun cas un nettoyeur à...
  • Page 16: Comment Économiser L'énergie

    Comment économiser l'énergie Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux rayons du soleil. rayons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
  • Page 17 Comment économiser l'énergie Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs, plans de rangement et rangements tel que réglé par défaut en usine. N'ouvrir la porte que si néces- Le fait d'ouvrir souvent et long- saire et aussi brièvement que temps la porte entraîne une dé- possible.
  • Page 18: Enclencher Et Déclencher L'appareil

    Enclencher et déclencher l'appareil Avant la première utilisation Déclencher l'appareil ^ Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et Film de protection régulateur de température de la posi- tion "1" à la position "0". Ce faisant, Les baguettes en inox se trouvant à l'in- térieur de l'appareil sont recouverts vous devrez surmonter une légère ré- d'un film de protection.
  • Page 19: Température Optimale

    Température optimale La bonne conservation de vos aliments gération approximative régnant à l'inté- dépend du réglage précis de la tempé- rieur de votre appareil. rature. Les aliments peuvent en effet se Mais tenez compte du fait que : gâter rapidement avec l'apparition de –...
  • Page 20: Réglage De La Température

    Température optimale Réglage de la température Vous pouvez régler la température à l'aide du sélecteur Marche/Arrêt et ré- gulateur de température. ^ Tournez le régulateur de température sur une position comprise entre 1 et 7. Plus le réglage est élevé, plus la tem- pérature est basse à...
  • Page 21: Utilisation De La Commutation En Mode Hivernal

    Utilisation de la commutation en mode hivernal Lorsque la température ambiante est Pour une congélation optimale des inférieure ou égale à 18 °C, l’intérieur aliments, vous devez enclencher la de la zone de congélation risque de se fonction Mode hivernal avant de les réchauffer, car le moteur se met en congeler.
  • Page 22: Conservation Des Produits Dans La Zone De Réfrigération

    Conservation des produits dans la zone de réfrigération Différentes zones de même que tous les produits frais dont la date limite de consommation réfrigération est fonction d'une température de Du fait de la circulation naturelle de conservation d'au moins 4 °C. l'air, des différences de température s'établissent dans la zone de réfrigéra- tion.
  • Page 23: Non Adaptés À La Conservation Au Réfrigérateur

    Conservation des produits dans la zone de réfrigération Non adaptés à la conservation ment pendant deux heures entraîne déjà des avaries. au réfrigérateur Tous les produits ne peuvent pas être Stockez vos produits de conservés à une température inférieure manière adéquate à...
  • Page 24: Produits D'origine Animale Et Végétale Non Emballés

    Conservation des produits dans la zone de réfrigération Exemples de fruits et légumes très Viande sensibles au gaz naturel provenant Stockez la viande hors de son embal- d'autres fruits et légumes : lage. (Ouvrez l'emballage ou le réci- pient.) Le séchage partiel de la surface kiwis, brocolis, choux-fleurs, choux de de la viande ralentit la formation de ger- Bruxelles, mangues, melons jaunes,...
  • Page 25: Arrangement Intérieur

    Arrangement intérieur ^ retirez les deux demi-plaques. Déplacement des plans de rangement Vous pouvez déplacer les plans de ran- gement en fonction de la hauteur des produits à réfrigérer : ^ Soulevez le plan de rangement, tirez- le légèrement vers l’avant, soulevez- le en faisant passer l’évidement au-dessus des surfaces d’appui, puis déplacez-le vers le haut ou vers le...
  • Page 26: Congélation Et Stockage

    Congélation et stockage Capacité maximale de les cavités. Les cellules se contractent par conséquent bien moins. congélation Lors de la décongélation, la faible Pour que vos produits alimentaires quantité de liquide qui est passée dans puissent être congelés aussi vite et les cavités peut revenir dans les cellu- aussi profondément que possible, ne les, et la perte de jus et de saveur est...
  • Page 27: Congelez Vous-Même Vos Aliments

    Congélation et stockage Congelez vous-même vos gèrement les mets. De nombreuses épices perdent leur saveur lors de la aliments congélation. Ne congelez que des produits frais et – Laissez refroidir les boissons et les parfaitement sains ! plats chauds à l'extérieur de l'appa- reil pour éviter que les produits déjà...
  • Page 28: Environ 24 Heures Avant D'entreposer Les Produits

    Congélation et stockage Environ 24 heures avant d'entreposer – Quantité maximale de produits surgelés (voir plaque signalétique) les produits ^ Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et ^ Retirez les tiroirs de congélation infé- régulateur de température sur une po- rieurs. sition moyenne à froide (environ 6). ^ Répartissez les produits sur toute la ^ Enclenchez la fonction Mode hivernal surface de l'appareil ou en contact...
  • Page 29: Décongélation Des Aliments

    Congélation et stockage Décongélation des aliments Préparation de glaçons Vous pouvez décongeler les aliments – au four à micro-ondes, – au four avec le mode "Chaleur tour- nante" ou "Décongeler", – à la température ambiante, ^ Remplissez le bac à glaçons d’eau –...
  • Page 30: Dégivrage

    Dégivrage Zone de réfrigération – le taux d'humidité de la pièce a aug- menté. La zone de réfrigération dégivre auto- matiquement. Si la couche de glace est épaisse, les tiroirs de congélation sont plus difficiles Pendant que la machine frigorifique à...
  • Page 31 Dégivrage ^ Sortez les produits et enroulez-les ^ Laissez la porte de la zone de dans plusieurs couches de papier congélation ouverte. journal ou dans des couvertures. ^ Epongez l’eau de dégivrage. ^ Conservez les produits surgelés Vous pouvez accélérer le dégivrage en dans un endroit frais jusqu'à...
  • Page 32: Avant Le Nettoyage

    Nettoyage – des racloirs à lame aiguisée. Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans le sélecteur Avant le nettoyage Marche/Arrêt et régulateur de tem- ^ Déclenchez l'appareil. pérature, l'éclairage ou la prise d'air. ^ Débranchez la fiche de la prise sec- L'eau de rinçage ne doit pas s'écou- teur ou déclenchez le fusible de l'ins- ler par l'orifice d'évacuation de l'eau...
  • Page 33: Portes De L'appareil, Parois Latérales

    – un nettoyant spécial inox : Laissez les portes de l'appareil cela endommagerait le revêtement, ouvertes quelques minutes. – le produit d'entretien spécial inox de Miele : Portes de l'appareil, parois cela laisserait des traînées visibles. latérales Prises d'air Il est préférable d'éliminer immédia- ^ Nettoyez régulièrement les prises...
  • Page 34: Face Arrière - Machine Frigorifique Et Grille Métallique

    Nettoyage Face arrière - machine frigori- fique et grille métallique Dépoussiérez au moins une fois par an la machine frigorifique et la grille métal- lique (échangeur thermique) situées sur la face arrière de l'appareil. Les dépôts de poussière augmentent la consom- mation d'énergie.
  • Page 35: Que Faire Lorsque

    Que faire lorsque . . . ? ^ Avez-vous congelé en une seule fois Les réparations des appareils élec- une grande quantité de produits ? triques ne doivent être confiées qu'à La machine frigorifique fonctionnant des professionnels. L'utilisateur s'ex- alors très longtemps, la température pose à...
  • Page 36 Que faire lorsque . . . ? . . . les produits ont tendance à dé- . . . le boîtier de l'éclairage intérieur congeler, car la température est trop est chaud bien que vous n'ayez pas élevée dans la zone de congélation ? ouvert la porte de l'appareil depuis longtemps ? ^ La température ambiante est-elle in-...
  • Page 37 Que faire lorsque . . . ? . . . l’éclairage intérieur de la zone de Seul l'éclairage à LED Miele d'ori- réfrigération ne fonctionne plus ? gine doit être utilisé. Vous le trouve- ^ Vérifiez d'abord si le contacteur rez dans le commerce spécialisé...
  • Page 38: Causes Et Provenances Des Bruits

    Causes et provenances des bruits Bruits normaux D'où proviennent-ils ? Le ronflement provient du moteur (compresseur). Il peut devenir Brrrrr... un peu plus fort pour un instant, lorsque le moteur s'enclenche. Blubb, blubb... Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- sage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
  • Page 39: Service Après-Vente/Garantie

    Service après-vente/garantie Pour des dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter : – le centre de service Miele à Spreitenbach téléphone :0 800 800 222 fax : 056 417 29 04 Veuillez indiquer le modèle et le nu- méro de référence de votre appareil au...
  • Page 40: Branchement Électrique

    Branchement électrique L'appareil est livré prêt à raccorder au Le raccordement ne doit pas se faire à courant alternatif 50 Hz 220 - 240 V. l'aide d'un prolongateur, car celui-ci n’assure pas la sécurité nécessaire L'ampérage supporté par le fusible doit (risque de surchauffe).
  • Page 41: Conseils D'installation

    Conseils d'installation – La fiche et le câble d'alimentation ne N'utilisez aucun appareil produisant doivent pas toucher le dos de l'appa- de la chaleur, comme un mini four, reil, car les vibrations de l'appareil une double plaque de cuisson ou un risqueraient de les endommager.
  • Page 42: Classe Climatique

    Conseils d'installation Appareil fourni avec des Classe climatique pièces d'écartement murales Votre appareil est conçu pour une classe climatique précise (plage de Pour obtenir la consommation température ambiante), dont les limites d'énergie déclarée, il faut utiliser les doivent être respectées. La classe cli- pièces d'écartement murales four- matique est indiquée sur la plaque si- nies avec les appareils.
  • Page 43: Installation De L'appareil

    Conseils d'installation Installation de l'appareil ^ Enlevez tout d'abord le porte-câble de la face arrière de l'appareil. ^ Vérifiez si toutes les pièces situées sur la paroi arrière de l'appareil peu- vent bouger librement. Décintrez soi- gneusement les pièces, si néces- saire.
  • Page 44: Dimensions De L'appareil

    Conseils d'installation Dimensions de l'appareil KD 12823 S-1 1817 mm 600 mm 631 mm* * Dimension sans pièces d'écartement murales. Si les pièces d'écartement mura- les fournies sont utilisées, la profondeur de l'appareil augmente d'environ 35 mm.
  • Page 45: Changement De La Butée De Porte

    Changement de la butée de porte Votre appareil est livré avec une ouver- Démontage des poignées de porte : ture à droite. Si la porte doit s'ouvrir à gauche, vous devez inverser la butée de porte. Pour changer le côté d'ouverture de la porte, vous avez besoin des outils suivants : Ne procédez à...
  • Page 46 Changement de la butée de porte ^ Détachez la pièce support f du ca- Déplacement des portes de l'appa- che e. Pour ce faire, poussez-la lé- reil : gèrement vers la gauche, puis enle- Videz les balconnets de rangement vez le cache en le tirant vers l'avant. situés dans la porte de l'appareil ! ^ Tournez la pièce support f de 180°.
  • Page 47 Changement de la butée de porte ^ Fermez la porte inférieure de l'appa- reil. Attention ! Dès que le support-palier aura été retiré, la porte inférieure de l'appareil ne sera plus sécurisée. ^ Retirez l'obturateur l du coussinet ^ Retirez le boulon d'appui i, au de la porte de l'appareil et repla- cez-le du côté...
  • Page 48 Changement de la butée de porte Déplacement des portes de l'appa- reil : ^ Vissez le support-palier f sur le côté opposé en utilisant uniquement les deux trous oblongs extérieurs, ^ Retirez, par le haut, l'ensemble du c'est-à-dire les plus éloignés du boulon d'appui a avec la rondelle b centre.
  • Page 49 Changement de la butée de porte ^ Mettez en place les caches a et b du côté opposé. ^ Alignez la porte de l'appareil par le biais des trous oblongs dans le sup- port-palier inférieur sur l'enveloppe de l'appareil. Serrez ensuite les vis à fond.
  • Page 50 Changement de la butée de porte Remontage des poignées de porte : Attention à ce que la partie latérale de la poignée d ne bute pas contre Respectez impérativement les indi- cations suivantes concernant la fixa- le joint de porte lorsque vous ouvrez tion de la poignée de porte, car le celle-ci.
  • Page 51: Alignement Des Portes De L'appareil

    Alignement des portes de l'appareil Les portes peuvent être alignées par la La porte supérieure de l'appareil suite sur l'enveloppe de l'appareil. s'aligne par le biais des trous oblongs du support de palier central : Sur l'illustration ci-après, la porte de l'appareil n'est pas représentée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes.
  • Page 52: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Votre appareil peut être intégré dans n’importe quelle rangée de meubles. Pour aligner l’appareil sur la hauteur des meubles de cuisine, il est possible de placer un élément superposé a au-dessus de l’appareil. Pour la ventilation et l'aération, il convient de prévoir sur la face arrière de l'appareil un canal d'évacuation d’au moins 50 mm de profondeur sur...
  • Page 56 Sous réserve de toutes modifications / 4812 M.-Nr. 09 551 990 / 00 KD 12823 S-1...

Table des Matières