Pompe à chaleur eau glycolée-eau pour installation intérieure (40 pages)
Sommaire des Matières pour Dimplex SI 50TUR
Page 1
Glen Dimplex Deutschland Dimplex SI 50TUR SI 70TUR Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Sole-Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for eau glycolée-eau pour für Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452237.66.55...
Deutsch SI 50 - 70 TUR ACHTUNG! Bitte sofort lesen Es ist nicht zulässig über einen Relaisausgang mehr als eine elektronisch geregelte Umwälzpumpe zu schalten. 1.1 Wichtige Hinweise ACHTUNG! ACHTUNG! Die Inbetriebnahme erfolgt gemäß der Montage- und Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager. Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden.
SI 50 - 70 TUR Deutsch 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Verwendungszweck der Richtlinien Wärmepumpe Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EU- Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch 2.1 Anwendungsbereich im häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den An- forderungen der EU-Richtlinie 2014/35/EU (Niederspannungs- Die Sole/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär- richtlinie).
Deutsch SI 50 - 70 TUR Lieferumfang SI 50TUR 3.1 Grundgerät Das Grundgerät besteht aus einer anschlussfertigen Wärme- pumpe für Innenaufstellung mit Blechgehäuse, Schaltkasten und integriertem Wärmepumpenmanager. Der Kältekreis ist „hermetisch geschlossen“ und enthält das vom Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Kältemittel R410A. Angaben zum GWP-Wert und CO -Äquivalent des Kältemittels finden sich im Kapitel Ge-...
SI 50 - 70 TUR Deutsch Zubehör Transport Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa- 4.1 Anschlussflansch gen. Das Gerät kann zum Transport auf ebenem Untergrund von hinten oder vorne mittels Hubwagen oder Gabelstapler an- Durch den Einsatz von flachdichtenden Anschlussflanschen gehoben werden.
Wänden eingehalten werden. Temperaturfühler 7.2 Montage des hydraulischen 4- 0,7 m Wege-Umschaltventil Anschlussseite 7.2.1 Vorbereitung Montage SI 50TUR 0,7 m Bedienseite 1,0 m Im Aufstellraum dürfen zu keiner Jahreszeit Frost oder höhere Temperaturen als 35 °C auftreten. 6.2 Schallemissionen Aufgrund der wirkungsvollen Schallisolation arbeitet die Wärmepumpe sehr leise.
Page 9
SI 50 - 70 TUR Deutsch 7.2.2 Vorbereitung Montage SI 70TUR 7.2.3 Montage Abb. 7.3: Hierbei sind die in Abb. 7.3 auf S. 7 gezeigten Abstandsmaße durch den Eindichtvorgang zwischen Doppelnippel und Gewin- deflansch an der Wärmepumpe einerseits und zwischen der Rohrbaugruppe „Heizwasser-Vorlauf“...
Page 10
Deutsch SI 50 - 70 TUR " " " " " " " " Abb. 7.6:hydraulisches 4-Wege-Umschaltventil HW-Vor- und Rücklauf nach rechts Abb. 7.4:hydraulisches 4-Wege-Umschaltventil HW-Vor- und Rücklauf nach links " " " " " " " " Abb. 7.7:hydraulisches 4-Wege-Umschaltventil HW-Vor- und Rücklauf nach unten* ...
SI 50 - 70 TUR Deutsch 7.3 Heizungsseitiger Anschluss Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. ACHTUNG! Dieses kann z.B. durch Installation eines doppelt differenz- Vor Anschluss der Wärmepumpe Heizungsanlage spülen. drucklosen Verteilers erreicht werden. Bevor die heizwasserseitigen Anschlüsse der Wärmepumpe er- Sofern Wärmepumpenmanager und Heizungsumwälzpumpen folgen, muss die Heizungsanlage gespült werden, um eventuell...
Deutsch SI 50 - 70 TUR 7.5 Temperaturfühler nicht in „geschützter Lage“ (z.B. in einer Mauernische oder unter dem Balkon) montieren Folgende Temperaturfühler sind bereits eingebaut bzw. müs- nicht in der Nähe von Fenstern, Türen, Abluftöffnungen, sen zusätzlich montiert werden: Außenleuchten oder Wärmepumpen anbringen Außentemperatur (R1) beigelegt (NTC-2) ...
SI 50 - 70 TUR Deutsch 7.6 Elektrischer Anschluss Das EVU-Sperrschütz (K22) mit 3 Hauptkontakten (1/3/5 / / 2/4/6) und einem Hilfskontakt (Schließer 13/14) ist ent- sprechend der Wärmepumpenleistung auszulegen und 7.6.1 Allgemein bauseits beizustellen. Der Schließer-Kontakt des EVU-Sperrschütz (13/14) wird Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer von Klemmleiste X3/G zum Regler N1/J5-ID3 geschleift.
Deutsch SI 50 - 70 TUR Inbetriebnahme 8.1 Allgemein Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Unter bestimmten Bedingungen ist damit eine zusätzliche Garantieleistung verbunden (vgl. Garan- tieleistung). Die Inbetriebnahme hat im Heizbetrieb zu erfolgen. 8.2 Vorbereitung Vor der Inbetriebnahme müssen folgende Punkte geprüft wer- den:...
SI 50 - 70 TUR Deutsch Reinigung / Pflege 10 Störungen / Fehlersuche Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte stö- 9.1 Pflege rungsfrei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird diese im Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt. Schlagen Sie Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den dazu auf der Seite Störungen und Fehlersuche in der Montage- Wärmetauschern zu vermeiden, ist dafür Sorge zu tragen, dass und Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanagers nach.
Deutsch SI 50 - 70 TUR 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung SI 50TUR SI 70TUR Bauform Wärmequelle Sole Sole Ausführung Reversibel Reversibel Regler integriert integriert Wärmemengenzählung integriert integriert Aufstellungsort Innen Innen Leistungsstufen Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf °C +20 bis +62±2 +20 bis +62±2 Kühlwasser-Vorlauf...
Page 17
SI 50 - 70 TUR Deutsch Elektrischer Anschluss Nennspannung / Absicherung / Typ 3-/PE 400V (50Hz) / C40A / A 3-/PE 400V (50Hz) / C63A / A Steuerspannung / Absicherung / Typ 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A Schutzart nach EN 60 529 IP21 IP21...
Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
Page 19
Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
Wahl instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile Die aktuellen Pauschalen und die damit verbundenen Leistungs- ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Gerätes oder umfänge sind im Internet unter: http://www.dimplex.de/garantie- schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte außergewöhnliche verlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls eine Online-Beauftra- Kosten der Nachbesserung werden nicht übernommen.
Page 21
SI 50 - 70 TUR English Table of contents Please Read Immediately ..........................EN-2 1.1 Important Information ..............................EN-2 1.2 Intended Use ..................................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ..........................EN-3 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ........................EN-3 Purpose of the Heat Pump........................EN-3 2.1 Application ..................................EN-3 2.2 Operation principle................................EN-3 2.3 Functional description for integrated thermal energy metering ..............EN-3...
English SI 50 - 70 TUR CAUTION! Please Read Immediately It is not permitted to connect more than one electronically regulated circulating pump via a relay output. 1.1 Important Information CAUTION! CAUTION! Commissioning is to be effected in accordance with the installation and operating manual of the heat pump manager.
SI 50 - 70 TUR English 1.3 Legal regulations and directives Purpose of the Heat Pump This heat pump is designed for use in a domestic environment 2.1 Application according to Article 1, Paragraph 2 k) of EU directive 2006/42/ EU (machinery directive) and is thus subject to the require- The brine-to-water heat pump is to be used exclusively for the ments of EU directive 2014/35/EU (low-voltage directive).
English SI 50 - 70 TUR Scope fof Delivery SI 50TUR 3.1 Basic device The basic device consists of a ready-to-use heat pump for in- door installation, complete with sheet metal casing, control panel and integrated heat pump manager. The refrigerant cir- cuit is hermetically sealed.
SI 50 - 70 TUR English Accessories Transport A lift truck is suited for transporting the unit on a level surface. 4.1 Connecting Flanges The device can be lifted from the rear or front on even ground using a lift truck or fork-lift truck for transportation. The device can optionally be switched to flange connection using the flat-sealing connection flange.
Temperature sensor 0,7 m 7.2 Assembling the hydraulic 4-way Connection side reversing valve 7.2.1 Assembly preparation SI 50TUR 0,7 m Operating side 1,0 m Neither frost nor temperatures higher than 35 °C must occur in the installation location at any time of the year.
Page 27
SI 50 - 70 TUR English 7.2.2 Assembly preparation SI 70TUR 7.2.3 Assembly Fig. 7.3: The clearances shown in Fig. 7.3 on page 7 must be achieved with the sealing process between the double nipple and threaded flange on the heat pump on the one hand, and be- Fig.
Page 28
English SI 50 - 70 TUR " " " " " " " " Fig. 7.6:hydraulic 4-way reversing valve HW flow and return to the right Fig. 7.4:hydraulic 4-way reversing valve HW flow and return to the left " " "...
SI 50 - 70 TUR English 7.3 Connection on heating side Heating water minimum flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump must be assured in all operating states of the heating system. CAUTION! This can be accomplished, for example, by installing a dual dif- The heating system must be flushed prior to connecting the ferential pressureless manifold.
English SI 50 - 70 TUR 7.5 Temperature sensor Do not install in a “sheltered position” (e.g. in a wall niche or under a balcony) The following temperature sensors are already installed or must Not in the vicinity of windows, doors, exhaust air vents, ex- ...
SI 50 - 70 TUR English 7.6 Electrical connection The utility blocking contactor (K22) with 3 main contacts (1/3/5 // 2/4/6) and an auxiliary contact (NO contact 13/ 14) should be dimensioned according to the heat pump 7.6.1 General output and must be supplied on-site. The NO contact of the utility blocking contactor (13/14) is All electrical installation work must be carried out by a trained looped from terminal strip X3/G to controller N1/J5-ID3.
English SI 50 - 70 TUR Start-Up 8.1 General To ensure that start-up is performed correctly, it should only be carried out by an after-sales service technician authorised by the manufacturer. These measures can also include an addi- tional warranty under certain conditions (see Warranty). Start- up should be carried out in heating operation.
SI 50 - 70 TUR English 9.3 Cleaning the Heat Source Cleaning / Maintenance System 9.1 Maintenance CAUTION! To prevent malfunctions due to sediments in the heat exchang- The supplied strainer must be fitted in the heat source inlet of ers, care must be taken that no im-purities can enter the heat the heat pump in order to protect the evaporator against the source system and the heating installation.
English SI 50 - 70 TUR 12 Device Information Type and order code SI 50TUR SI 70TUR Design Heat source Brine Brine Model Reversible Reversible Controller internal internal Thermal energy metering Integrated Integrated Installation location Inside Inside Performance levels Operating limits Heating water flow °C...
Page 35
SI 50 - 70 TUR English Electrical connection Nominal voltage / fusing / type 3-/PE 400V (50Hz) / C40A / A 3-/PE 400V (50Hz) / C63A / A Control voltage / fusing / type 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A Degree of protection according to EN 60 529 IP21...
Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
Page 37
Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
Page 38
English SI 50 - 70 TUR EN-18 452237.66.55 · FD 0007 www.glendimplex.de...
Page 39
SI 50 - 70 TUR Français Table de matières A lire immédiatement..........................FR-2 1.1 Remarques importantes ..............................FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-3 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie..............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ......................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation ..............................
Français SI 50 - 70 TUR ATTENTION ! A lire immédiatement Lors du raccordement des lignes de puissance, faire attention à la rotation à droite du champ magnétique (la pompe à 1.1 Remarques importantes chaleur ne développe aucune puissance si le champ magnétique est incorrect, elle devient très bruyante et le compresseur peut être endommagé).
SI 50 - 70 TUR Français 1.3 Dispositions légales et Utilisation de la pompe à directives chaleur Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un 2.1 Domaine d’utilisation environnement domestique selon l'article 1 (paragraphe 2 k) de la directive UE 2006/42/CE (directive relative aux machines) et La pompe à...
Français SI 50 - 70 TUR Fournitures SI 50TUR 3.1 Appareil de base Il s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec boîtier, compartiment électrique et gestion- naire de pompe à chaleur intégré. Le circuit réfrigérant est "her- métiquement fermé"...
SI 50 - 70 TUR Français Accessoires Transport Pour un déplacement sur surface plane, un chariot élévateur 4.1 Brides de raccordement suffit. Il est possible de soulever l’appareil par l’avant ou par l’ar- rière sur une surface plane, au moyen d’un chariot élévateur ou Les brides de raccordement à...
Sonde de température 7.2 Montage de la vanne 0,7 m Côté mélangeuse 4 voies raccordement 7.2.1 Préparation du montage SI 50TUR 0,7 m Côté de commande 1,0 m La pièce d'installation ne doit jamais être exposée au gel ou à...
SI 50 - 70 TUR Français 7.2.2 Préparation du montage SI 70TUR 7.2.3 Montage Fig. 7.3: Durant cette opération, veiller à obtenir les cotes d'espacement montrées dans la Fig. 7.3 - page 7 en procédant à l'étanche- ment entre le manchon double et la bride filetée sur la pompe à chaleur d'un côté, et entre l'ensemble tuyau "...
Page 46
Français SI 50 - 70 TUR " " " " " " " " Fig. 7.6:Vanne mélangeuse 4 voies départ et retour eau de chauffage vers la droite Fig. 7.4:Vanne mélangeuse 4 voies départ et retour eau de chauffage vers la gauche "...
SI 50 - 70 TUR Français 7.3 Raccordement chauffage et ATTENTION ! Il faut veiller, dans le cas d'eau entièrement déminéralisée, à circuit d'eau chaude ce que le seuil inférieur admis pour la valeur pH minimale de 7,5 (valeur minimale admise pour le cuivre) ne soit pas ATTENTION ! dépassé.
Français SI 50 - 70 TUR 7.5 Sonde de température 7.5.2 Montage de la sonde de température extérieure Les sondes de températures suivantes sont déjà montées ou doivent être installées en plus : La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter la plupart des influences atmosphériques sans sonde de température extérieure (R1) fournie (NTC-2) ...
SI 50 - 70 TUR Français 7.5.4 Système de distribution hydraulique ainsi qu'un coupe-circuit automatique omnipolaire, avec déclenchement simultané de tous les conducteurs exté- Le distributeur compact et le distributeur double sans pression rieurs (courant de déclenchement suivant spécifications différentielle servent d'interface entre la pompe à chaleur, le techniques).
Français SI 50 - 70 TUR 10) La pompe de charge d’eau chaude sanitaire (M18) est Mise en service commandée via le contact N1-J13/NO6. Les points de rac- cordement pour la pompe sont les relais de couplage 8.1 Généralités KM18/14 et X2/N. 11) La pompe d'eau glycolée (M11) est commandée via le Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit contact de régulateur de circuit frigorifique N0/J18-Out3.
SI 50 - 70 TUR Français 9.3 Nettoyage côté source de Nettoyage / Entretien chaleur 9.1 Entretien ATTENTION ! Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts de salis- Monter, sur la pompe à chaleur, le filtre qui vous est livré dans sures dans les échangeurs thermiques de la pompe à...
Français SI 50 - 70 TUR 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande SI 50TUR SI 70TUR Design Source de chaleur eau glycolée eau glycolée Version Réversible Réversible Régulateur interne interne intégré Calorimètre intégré Emplacement à l’intérieur à...
SI 50 - 70 TUR Français Branchements électriques 3-/PE 400V (50Hz) / C40A / A Tension nominale / dispositif de protection / type 3-/PE 400 V (50 Hz) / C63A / A Tension de commande / dispositif de protection / type 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A 1-/N/PE 230 V (50 Hz) / C13A / A Degré...
Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
Page 55
Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
Page 56
Français SI 50 - 70 TUR FR-18 452237.66.55 · FD 0007 www.glendimplex.de...
Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 1.3 Legende / Legend / Légende Heizungsvorlauf - Kühlwasservorlauf Flow - cooling water flow Départ circuit de chauffage - départ circuit de Ausgang aus Wärmepumpe - Rp 2 1/2" Output from heat pump - Rp 2 1/2" rafraîchissement Sortie de la pompe à...
Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Characteristic Curves / Diagrammes 2.1 Kennlinien Heizbetrieb / Characteristic curves for heating operation / Courbes caractéristiques mode chauffage SI 50TUR Wasseraustrittstemperatur in [°C] / Heizwasserdurchfluss in [m³/h] Heizleistung in [kW] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] / Heating water flow rate in [m³/h]...
Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 2.2 Kennlinien Kühlbetrieb / Characteristic curves for cooling operation / Courbes caractéristiques mode rafraîchissement SI 50TUR Kühlleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Cooling capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de refroidissement en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 2.3 Kennlinien Heizbetrieb / Characteristic curves for heating operation / Courbes caractéristiques mode chauffage SI 70TUR Wasseraustrittstemperatur in [°C] / Heizwasserdurchfluss in [m³/h] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] / Heating water flow rate in [m³/h] Heating capacity in [kW] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] / Débit d'eau de chauffage en [m³/h]...
Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 2.4 Kennlinien Kühlbetrieb / Characteristic curves for cooling operation / Courbes caractéristiques mode rafraîchissement SI 70TUR Wasseraustrittstemperatur in [°C] Kühlleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Cooling capacity in [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] Puissance de refroidissement en [kW] Bedingungen ·...
SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 3 Einbindungsschemen / Integration diagram / Schémad'intégration 3.1 Reversible Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen, Warmwasserbereitung und Schwimmbadbereitung / Reversible heat pump system with three heating circuits, domestic hot water preparation and swimming pool water / Installation réversible de pompe à chaleur avec trois circuits de chauffage, production d'eau chaude sanitaire et de piscine www.glendimplex.de...
Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 3.2 Elektroschema für eine reversible Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen, Warmwasserbereitung und Schwimmbadbereitung / Electrical circuit diagram for reversible heat pump system with three heating circuits, domestic hot water preparation and swimming pool water / Schéma électrique pour une installation réversible de pompe à...
SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 4 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://glendimplex.de/si50tur https://glendimplex.de/si70tur www.glendimplex.de...
Page 72
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.glendimplex.de...