IKEA KOLDGRADER Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour KOLDGRADER Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
KÖLDGRADER
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA KOLDGRADER Serie

  • Page 1 KÖLDGRADER...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Caractéristiques techniques Description de l'appareil En matière de protection de Fonctionnement l'environnement Utilisation quotidienne GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Conseils FRANCE Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
  • Page 5: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Sécurité générale Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des fermes, des coins cuisines réservés au personnel –...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Consignes de sécurité Installation Branchement électrique AVERTISSEMENT! L'appareil AVERTISSEMENT! Risque doit être installé uniquement par d'incendie ou d'électrocution. un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! Lorsque vous • Retirez l'intégralité de l'emballage. installez l'appareil, assurez-vous • N'installez pas et ne branchez pas un que le câble d'alimentation n'est appareil endommagé.
  • Page 7 FRANÇAIS appareils domestiques. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz Entretien et nettoyage naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à AVERTISSEMENT! Risque de ne pas endommager le circuit frigorifique blessure corporelle ou de contenant de l'isobutane.
  • Page 8: Installation

    FRANÇAIS • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. Installation AVERTISSEMENT! Reportez- Des problèmes fonctionnels vous aux chapitres concernant la peuvent se produire sur certains sécurité. types de modèles fonctionnant hors de cette plage de Emplacement températures.
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Voyant LED Ventilateur de Compartiment basse température refroidissement Demi-clayette extensible Bandeau de commande Clayettes en verre Balconnets de porte Zone la moins froide Balconnet à bouteilles Zone de température intermédiaire Bac à légumes Tiroirs du congélateur Zone la plus froide Tiroir de congélation Clayette coulissante avec bacs...
  • Page 10: Fonctionnement

    FRANÇAIS Fonctionnement Bandeau de commande Affichage Touche d'augmentation de la température du réfrigérateur Touche d'augmentation de la température du congélateur Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche de diminution de la température du congélateur Touche ON/OFF Touche OK Touche Fonction Affichage A.
  • Page 11 FRANÇAIS Mise en marche Mise à l'arrêt du réfrigérateur Branchez la fiche électrique de l'appareil à 1. Appuyez sur la touche Fonction la prise de courant. jusqu'à ce que le symbole Off s'affiche. L'indicateur Off du réfrigérateur et le 1. Appuyez sur la touche ON/OFF si voyant du compartiment réfrigérateur l'affichage est éteint.
  • Page 12 FRANÇAIS • Fonction Congélation rapide Fonction Vacances • Fonction Sécurité enfants Cette fonction vous permet de laisser le • Fonction Refroidissement des bouteilles compartiment réfrigérateur vide et fermé • Fonction Ventilateur de refroidissement pendant une longue période sans formation • Aucun symbole : Fonctionnement normal de mauvaises odeurs.
  • Page 13 FRANÇAIS Pour désactiver la fonction, répétez la Une fois la durée programmée écoulée, le procédure jusqu'à ce que le voyant symbole Refroidissement des bouteilles Congélation rapide s'éteigne. clignote et un signal sonore retentit. À ce moment, retirez les produits à refroidir de La fonction se désactive lorsque l'appareil et appuyez sur la touche vous sélectionnez une...
  • Page 14: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS la température actuelle réglée pour le Alarme de porte ouverte congélateur. Si la porte reste ouverte pendant environ Pour réinitialiser l'alarme et éteindre le 5 minutes, le signal sonore se déclenche et signal sonore, appuyez sur n'importe quelle le voyant d'alarme clignote. touche.
  • Page 15 FRANÇAIS Pour vous aider au bon réglage de votre ATTENTION! Après chargement appareil, nous avons équipé votre de denrées fraîches dans réfrigérateur d'un indicateur de l'appareil ou après des température, celui-ci étant placé dans la ouvertures répétées (ou une zone la plus froide. ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription La zone la plus froide du compartiment...
  • Page 16 FRANÇAIS porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : faites glisser doucement le balconnet vers le haut jusqu'à le libérer, puis placez-le où vous le souhaitez. Clayettes amovibles Lorsque les fentes de ventilation sont fermées : le taux d'humidité...
  • Page 17 FRANÇAIS Bac à légumes 2. Soulevez le compartiment Basse température et tirez le couvercle en verre doté du système de contrôle de l'humidité situé en dessous. Le bac convient au rangement des fruits et légumes. Une grille installée au fond du bac permet de protéger les fruits et légumes contre l'humidité...
  • Page 18 FRANÇAIS Ce dispositif s'active automatiquement en La quantité maximale d'aliments pouvant cas de besoin, par exemple pour rafraîchir être congelés en 24 heures est indiquée sur rapidement le réfrigérateur lorsque la porte la plaque signalétique, l'étiquette située sur est laissée ouverte ou si la température le côté...
  • Page 19: Conseils

    FRANÇAIS 1. Remplissez le bac avec de l'eau. En cas de décongélation 2. Placez le bac dans le compartiment accidentelle, due par exemple à congélateur une coupure de courant, si la ATTENTION! Ne décollez jamais coupure a duré plus longtemps le bac à...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • Placez correctement les aliments pour vous que les emballages sont que l'air puisse circuler librement autour hermétiques. • Pour éviter d'augmenter la température Conseils pour la réfrigération des aliments déjà surgelés, ne placez pas d'aliments frais non congelés Conseil utiles : directement à...
  • Page 21 FRANÇAIS 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le Cet appareil contient des condenseur et le compresseur situés à hydrocarbures dans son circuit l'arrière de l'appareil avec une brosse. de réfrigération ; l'entretien et la Cette opération améliore les recharge ne doivent donc être performances de l'appareil et permet effectués que par du personnel des économies d'électricité.
  • Page 22: Dépannage

    FRANÇAIS En cas de non-utilisation prolongée ATTENTION! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de débrancher et de vider longues périodes, prenez les précautions l'appareil, faites vérifier suivantes : régulièrement le bon de 1.
  • Page 23 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les signaux sonores ou vi- La porte est laissée ouver- Fermez la porte. Reportez- suels sont activés. vous au chapitre « Alarme porte ouverte ». Les signaux sonores ou vi- La température à l'inté- Contactez un électricien quali- suels sont activés.
  • Page 24 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le compresseur fonctionne La fonction Shopping est Consultez le paragraphe en permanence. activée. « Fonction Shopping ». Le compresseur ne démarre Ce phénomène est normal, Le compresseur démarre au pas immédiatement après il ne s'agit pas d'une ano- bout d'un certain temps.
  • Page 25 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution DEMO s'affiche sur le pan- L'appareil est en mode Maintenez la touche OK en- neau. démonstration. foncée pendant environ 10 se- condes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'affichage s'éteigne pendant un court instant. La température à...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Trop d'eau s'est condensée La porte n'est pas entière- Assurez-vous que la porte est sur la paroi arrière du réfri- ment fermée. entièrement fermée. gérateur. Trop d'eau s'est condensée Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments dans sur la paroi arrière du réfri- sont pas emballés.
  • Page 27: En Matière De Protection De

    à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT énergétique. xxxxx...
  • Page 28: Garantie Ikea

    à sa seule appareil chez IKEA. Le ticket de caisse est discrétion, à la réparation du produit nécessaire comme preuve d'achat. Si les défectueux ou à son remplacement par un travaux d'entretien sons effectués sous...
  • Page 29 FRANÇAIS possible de prouver que ces dommages La garantie IKEA vous donne des droits ont été causés par des défauts de spécifiques, qui couvrent ou dépassent fabrication. toutes les exigences légales locales qui • Les cas où aucune défectuosité n'a été...
  • Page 30: Garantie Ikea - France

    à votre appareil. Avant de nous appeler, vérifiez que vous avez à votre portée le numéro d'article IKEA (code à 8 chiffres) et le numéro de série (le code à 8 chiffres se trouve sur la plaque signalétique) pour l'appareil pour lequel vous avez besoin de notre aide.
  • Page 31: Garantie Légale (Sans Supplément De Prix)

    POINT DE DEPART : à compter de la • soit la réparation totalement gratuite de date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE l'appareil, y compris les frais de main- L’APPAREIL : d’œuvre et de déplacement au lieu de la...
  • Page 32 IKEA au numéro de série LAGAN qui sont garantis pour une téléphone respectif, suivant le pays, indiqué durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à à la fin de cette notice et correspondant à compter du 1er août 2007.
  • Page 33 IKEA, ni le prestataire ne déplacement du personnel à domicile sauraient être tenus pour responsables des pendant une période de cinq (5) ans, cas de forces majeurs, tels que définis par...
  • Page 34 été mise à sa charge par le pris en charge par IKEA. Le client doit contrat ou a été réalisée sous sa vérifier ses colis et porter responsabilité.
  • Page 35 IKEA dans un meuble de publicité ou l’étiquetage ; cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service 2° Ou présenter les caractéristiques définies n’inclut toutefois pas les informations d’un commun accord par les parties ou être relatives : •...
  • Page 36 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/ mn).
  • Page 37: Informazioni Di Sicurezza

    Descrizione del prodotto Dati tecnici Funzionamento Considerazioni sull'ambiente Utilizzo quotidiano GARANZIA IKEA Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
  • Page 38: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO Avvertenze di sicurezza generali Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domestico e • applicazioni simili, quali: case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti – di lavoro, da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri –...
  • Page 39: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Istruzioni di sicurezza Installazione Collegamento elettrico AVVERTENZA! L’installazione AVVERTENZA! Rischio di dell'apparecchiatura deve incendio e scossa elettrica. essere eseguita da personale AVVERTENZA! In fase di qualificato. posizionamento • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. dell'apparecchiatura, verificare • Non installare o utilizzare che il cavo di alimentazione non l'apparecchiatura se è...
  • Page 40 ITALIANO • Il tipo di lampada utilizzata per questa apparecchiatura è adatta soltanto agli L'apparecchiatura contiene gas elettrodomestici. Non usarle per infiammabile, isobutano (R600a), un gas l'illuminazione di casa. naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, Fare attenzione a non Pulizia e cura danneggiare il circuito refrigerante che AVVERTENZA! Vi è...
  • Page 41: Installazione

    ITALIANO • La schiuma isolante contiene gas • Non danneggiare i componenti dell'unità infiammabili. Contattare le autorità locali refrigerante che si trovano vicino allo per ricevere informazioni su come scambiatore di calore. smaltire correttamente l'apparecchiatura. Installazione AVVERTENZA! Fare riferimento In alcuni modelli potrebbero ai capitoli sulla sicurezza.
  • Page 42: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Descrizione del prodotto Raffreddamento a ventola con lampada Vano a bassa temperatura Mezzo-ripiano estensibile Pannello dei comandi Ripiani in vetro Mensole porta Zona meno fredda Mensola portabottiglie Zona a temperatura intermedia Cassetto per verdura Cassetti congelatore Zona più fredda Cassetto congelatore Ripiano scorrevole con contenitori Targhetta dei dati...
  • Page 43: Funzionamento

    ITALIANO Funzionamento Pannello dei comandi Display Tasto Funzione Tasto temperatura più calda Tasto temperatura più calda frigorifero congelatore Tasto temperatura più fresca frigorifero Tasto temperatura più fresca Tasto ON/OFF congelatore Tasto OK Display A. Indicatore del vano frigorifero D E F B.
  • Page 44 ITALIANO 2. L'allarme acustico potrebbe attivarsi Regolazione della temperatura dopo alcuni secondi. 1. È possibile regolare la temperatura Per resettare l'allarme, fare riferimento impostata del frigorifero, premendo i alla sezione "Allarme di alta tasti temperatura. temperatura". Temperatura predefinita: Se "DEMO" appare sul display, •...
  • Page 45 ITALIANO Per terminare la funzione, ripetere la Funzione Shopping procedura finché la spia Vacanza si Se occorre inserire una grande quantità di spegne. alimenti nel frigorifero, per esempio al ritorno dalla spesa, è consigliabile attivare La funzione si disattiva la Funzione Shopping per raffreddare più selezionando un'impostazione di rapidamente gli alimenti introdotti nel temperatura per il frigorifero...
  • Page 46 ITALIANO Funzione Raffreddamento bottiglie 1. Premere il tasto Funzione fino a che non compare la spia Raffreddamento a La Funzione Raffreddamento bottiglie può ventola. essere usata per impostare un allarme La spia Raffreddamento a ventola acustico nel momento preferito; è utile per lampeggia per alcuni secondi.
  • Page 47: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Utilizzo quotidiano Indicatore della temperatura AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Accessori Il termostato va Temperatura corretta regolato Portauova Vaschetta del ghiaccio Per consentire un controllo corretto dell'apparecchiatura, abbiamo applicato nella zona più fredda del frigorifero un indicatore della temperatura. La zona più...
  • Page 48 ITALIANO l'"OK" viene visualizzato in nero, è difficile Posizionamento dei ripiani della porta vedere se l'indicatore della temperatura è poco illuminato. Una corretta illuminazione rende più agevole la lettura. Ogni volta che si regola il termostato, attendere che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura si stabilizzi prima di verificare se è...
  • Page 49 ITALIANO Le guide presenti sulle pareti del frigorifero Vano a bassa temperatura permettono di posizionare i ripiani a Il cassetto è particolarmente adatto per la diverse altezze. conservazione di alimenti freschi quali Per usare lo spazio in odo migliore, il mezzo pesce, carne e frutti di mare, poiché...
  • Page 50 ITALIANO Ripiano scorrevole La parte superiore del cassetto delle verdure è dotata di un ripiano scorrevole che ospita due cesti rimovibili; può essere posizionata a seconda delle proprie preferenze al fine di garantire un'accessibilità ottimale. Raffreddamento a ventola 4. Inclinare il modulo verso il basso per toglierlo dal frigorifero.
  • Page 51 ITALIANO Per attivare manualmente il dispositivo, fare I numeri indicano i mesi di conservazione riferimento a "Funzione Raffreddamento a dei tipi di surgelati corrispondenti. La ventola". validità dei tempi di conservazione dipende dalla qualità degli alimenti e dal loro Congelamento dei cibi freschi trattamento prima del congelamento.
  • Page 52: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO durata di conservazione degli alimenti in ATTENZIONE! Non usare caso di guasto o interruzione dell'energia strumenti metallici per estrarre la elettrica. vaschetta dal vano congelatore. ATTENZIONE! Non aprire o bere ATTENZIONE! Non toccare il contenuto dei blocchi del l'apparecchiatura con le mani congelatore.
  • Page 53: Pulizia E Cura

    ITALIANO modo da poter controllare il tempo di Consigli per il congelamento conservazione. • Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati. Consigli per la conservazione dei • Per congelare e scongelare in modo più surgelati efficace, suddividere gli alimenti in •...
  • Page 54: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO È importante pulire periodicamente il foro ATTENZIONE! Non danneggiare di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato il sistema refrigerante. al centro del canale sulla parete posteriore, L'apparecchiatura deve essere pulita per evitare che l'acqua fuoriesca sugli regolarmente: alimenti. 1. Lavare l'interno e gli accessori con A tal fine usare il pulisci-tubo fornito in acqua tiepida e sapone neutro.
  • Page 55 ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non fun- L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura. ziona. L'apparecchiatura non fun- La spina non è inserita Inserire correttamente la spina ziona. correttamente nella presa nella presa di alimentazione. di alimentazione. L'apparecchiatura non fun- Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali- ziona.
  • Page 56 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Il compressore rimane sem- Sono stati introdotti molti Attendere alcune ore e ricon- pre in funzione. alimenti contemporanea- trollare la temperatura. mente. Il compressore rimane sem- La temperatura ambiente Fare riferimento al grafico del- pre in funzione. è...
  • Page 57 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Impossibile impostare la La funzione Shopping è at- Disattivare manualmente la temperatura. tiva. Funzione Shopping oppure aspettare finché la funzione si disattiva automaticamente per impostare la temperatura. Ri- mandiamo alla Funzione "Shopping". Impossibile impostare la La funzione Congelamento Disattivare manualmente la temperatura.
  • Page 58 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione La temperatura all'interno La funzione Congelamento Rimandiamo alla Funzione dell'apparecchiatura è trop- rapido è attiva. "Congelamento rapido". po bassa/troppo alta. La temperatura all'interno La funzione Shopping è at- Rimandiamo alla Funzione dell'apparecchiatura è trop- tiva. "Shopping".
  • Page 59: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Categoria prodotto Tipo di prodotto Frigo-Congelatore Tipo di installazione Solo integrato Dimensioni del prodotto Altezza 1884 mm Larghezza 540 mm Profondità 549 mm Volume netto Frigo 213 Litri Congelatore 60 Litri Sistema di sbrinamento Frigo auto Congelatore auto Valutazione a stelle Tempo di risalita...
  • Page 60: Considerazioni Sull'ambiente

    Chi fornisce il servizio ai clienti? da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i pezzi di ricambio, la manodopera e le L'assistenza ai clienti sarà garantita dal trasferte del personale di manutenzione,...
  • Page 61 • Riparazioni non effettuate dal fornitore Il fornitore del servizio nominato da IKEA del servizio nominato da IKEA o da un esaminerà il prodotto e deciderà a propria partner di assistenza autorizzato o esclusiva discrezione se lo stesso rientra riparazioni in cui siano state utilizzate nella copertura della garanzia.
  • Page 62 ITALIANO La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti Come contattarci se avete bisogno del legali specifici in aggiunta ai diritti previsti nostro intervento dalla legge e variabili a seconda dei paesi. Area di validità Per gli elettrodomestici acquistati in una...
  • Page 63 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland (0900-BEL IKEA) Geen extra kosten. zat: 9.00 - 21.00 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. Luxembourg zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Page 64 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2089052-3...

Table des Matières