PERNOS SUELTOS
PARA FIJAR EL
ÁNGULO DEL
REFLECTOR
PERNO DE ÁNGULO
DE 15/16-18
PERNOS SUELTOS
PARA FIJAR EL
ÁNGULO DEL
REFLECTOR
PERNO DE PIVOTE
DE 1/2-13
Figura 4
3.
Vuelva a instalar la cubierta trasera o el disipador de calor y apriete todos los nueve (9)
tornillos de montaje a 22 pulg.-lb. (2,5 N m). Asegúrese de que los cables no queden
atrapados durante la instalación de la cubierta.
•
Reemplace cualquier tornillo de la cubierta que esté dañado o se haya perdido.
Utilice solo tornillos de cubierta de acero inoxidable n.° 10-24 x 0,75".
4.
Para realizar el ajuste vertical final, suelte los pernos de pivote del soporte de fijación del
reflector para colocarlo en el ángulo deseado.
5.
Gire la carcasa del reflector a la posición deseada.
6.
Apriete los dos (2) pernos de pivote a 45 pies-lb. (61 N m).
7.
Encienda el producto.
Para evitar un incendio en una atmósfera peligrosa o un sobrecalentamiento
del reflector:
No coloque el reflector fuera de los límites de rango especificados.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EXTERNA A TIERRA
1.
Desatornille el sujetador de lengüeta a tierra que se muestra en la Figura 5.
2.
Instale un cable pelado de conexión a tierra (0,5" [12,7 mm]) en la lengüeta a tierra.
NOTA: Rango de cables desde AWG 14-12 [3.31 - 2.08 mm2].
3.
Gire el sujetador de lengüeta a tierra en el cable de conexión a tierra. Gire a 25 pulg.-lb.
[2,82 N m], como se muestra en la Figura 5.
MANTENIMIENTO
•
Realice inspecciones visuales, eléctricas y mecánicas de manera regular. El ambiente
y la frecuencia de uso determinarán cuándo se debe realizar el mantenimiento. Sin
embargo, se recomienda que las inspecciones se realicen al menos una vez al año.
Recomendamos un programa de mantenimiento preventivo eléctrico como se describe
en el boletín 70B de la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios (National Fire
Protection Association, NFPA): Práctica recomendada para el mantenimiento del equipo
eléctrico (www.nfpa.org).
•
Se deben limpiar los lentes de manera regular para garantizar una iluminación continua.
Para realizar la limpieza, limpie el lente con un paño limpio y húmedo. Si esto no es
suficiente, utilice un jabón suave o un limpiador líquido como Collinite NCF o Duco n.° 7.
No utilice limpiadores alcalinos fuertes y abrasivos o limpiadores ácidos. Esto puede
provocar daños.
IF 1883 • 02/20
RANGO ESPECIFICADO
105°
45°
60°
45° PASADO
60° ANTES
DEL ÁNGULO
EL ÁNGULO
VERTICAL
VERTICAL
ADVERTENCIA
Derechos de autor
Ubicación del cable
Input wire location
de entrada
Ubicación de la
lengüeta a tierra
Ground Lug Location
(gire a 25 pulg.-lb.
(Torque to 25 in.-lbs.)
[2,82 N m])
•
Realice una inspección visual para detectar indicios de calentamiento excesivo como
la decoloración de los cables u otros componentes, piezas dañadas o fugas mediante
la presencia de agua o corrosión en el interior. Reemplace todos los componentes
gastados, dañados o que funcionen de manera incorrecta y limpie los sellos de las juntas
antes de colocar la luminaria nuevamente en servicio.
•
Realice una inspección eléctrica para asegurarse de que todas las conexiones se
encuentren limpias y apretadas.
•
Realice una inspección mecánica para asegurarse de que todas las piezas se encuentren
montadas de forma adecuada.
•
Si se retira la cubierta del lente del dispositivo, la junta de bisel se debe reemplazar para
mantener las capacidades nominales de respiración restringidas.
PIEZAS DE REPUESTO
Los reflectores LED Champ de Crouse-Hinds PVM están diseñados para proporcionar años de
iluminación confiable. Sin embargo, si surge la necesidad de obtener piezas de repuesto, estas
se encuentran disponibles a través de su distribuidor autorizado de Crouse-Hinds. Asimismo,
se puede obtener asistencia a través de su representante de ventas local de Crouse-Hinds o
el Departamento de Servicios de Ventas de Crouse-Hinds, 1201 Wolf Street, Syracuse, New
York, 13208, teléfono 866-764-5454.
2020, Eaton's Crouse-Hinds Division
®
B
Figura 5
Tornillo de
montaje
Mounting Screw
(gire a
(Torque to 19 in.-lbs.)
19 pulg.-lb.
[2,15 N m])
Página 3