Bezug auf übermäßige Staubablagerun- Es entspricht den aufgeführten Normen, in der genannten Anweisung geprüft werden. gen und Temperatur, sind vom Anwender zu separat beigelegten Konformitätserklärung. beachten. Achtung: Die Deckel der Sicherheitsschalter sind nur in „EIN”-Stellung abnehmbar. EATON’s Crouse-Hinds Business...
Fachpersonal erfolgen. bis 6 mm, vorzugsweise 6 mm). Vor Öffnen der Geräte ist die Spannungsfrei- heit sicherzustellen bzw. sind geeignete Schutzmaßnahmen zu ergreifen (EN/IEC 60079-14). Vor dem Öffnen ist der Schalter in „EIN”-Stel- lung zu schalten. EATON’s Crouse-Hinds Business...
Vor Inbetriebnahme des Betriebsmittels sind verschraubungen oder andere geeignete Einzelteilen sind Kunststoffteile mit dem die in den einzelnen nationalen Bestimmungen Einführungen mit zusätzlicher Zug- Kennzeichen des verwendeten Kunststoffes genannten Prüfungen durchzuführen. entlastung zu verwenden. versehen. Programmänderungen und -ergänzungen sind vorbehalten. EATON’s Crouse-Hinds Business...
Before initial operation, any foreign matter enclosed separately. shall be removed from the apparatus. Warning: The covers of the safety switches can only be removed when the switch is in the “ON” position. EATON’s Crouse-Hinds Business...
Applications other than those described are The insulation shall reach up to the terminal. not permissible without a written declara- tion of consent from Messrs. COOPER The conductor itself shall not be damaged. Crouse-Hinds. EATON’s Crouse-Hinds Business...
Les Appareils sont conformes aux normes Avant la mise en service, les interrupteurs de rés et une température doivent être reprises dans la déclaration de conformité. sécurité doivent être vérifi és selon les considérées par I’utilisateur. instructions de la section 6. EATON’s Crouse-Hinds Business...
Le raccordement électrique de l’appareil ne CEI/EN 60947-3. doit se faire que par un personnel qualifi é (CEI/EN 60079-14). Le modèle ”ARRÊT D’URGENCE” répond aux exigences de la norme CEI/EN 60204-1. EATON’s Crouse-Hinds Business...
De plus, il faudra vérifi er son fonctionnement et protection IP inférieur à celui des interrupteurs installation corrects en conformité avec ce de sécurité sont employées (voir page 9), l’indice de protection IP de l’ensemble sera réduit. EATON’s Crouse-Hinds Business...
Page 12
Cooper Crouse-Hinds GmbH functionality. Their use in whatever form is subject to prior approval Neuer Weg-Nord 49 by Eaton. The same applies to Trademarks (especially Eaton, Moeller, 69412 Eberbach and Cutler-Hammer). The Terms and Conditions of Eaton apply, as E-Mail: Info-Ex@Eaton.com referenced on Eaton Internet pages and Eaton order confirmations.