Table des Matières

Publicité

Liens rapides

T16
(Électrique)
Laveuse à conducteur assis
Français FR
Manuel Opérateur
The Safe Scrubbing Alternative
R
Hygenic Fully Cleanable Tanks
R
ES Extended Scrub System
R
Amérique du Nord / International
9008144
Rév. 00 (1- - 2011)
*9008144*
www.tennantco.com
Home
Find...
Go To..

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tennant T16

  • Page 1 (Électrique) Laveuse à conducteur assis Français FR Manuel Opérateur The Safe Scrubbing Alternative Hygenic Fully Cleanable Tanks ES Extended Scrub System Amérique du Nord / International 9008144 Rév. 00 (1- - 2011) *9008144* www.tennantco.com Home Find... Go To..
  • Page 2: Protection De L'environnement

    Téléphone : (800) 553--8033 ou (763) 513--2850 www.tennantco.com Touch- -N- -Go, 1- -STEP, Grip- -N- -Go, Dura- -Track, Positive Drain Control, SmartRelease, Duramer, FaST- -PAK sont des marques déposées de Tennant Company enregistrées aux États- -Unis et non enregistrées. Les caractéristiques et les pièces sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Page 3: Table Des Matières

    ....De Récupération ....T16 9008144 (1- -11) Home Find...
  • Page 4 ....Dimensions De La Machine ... . . T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 5: Mesures De Sécurité

    - - Vérifiez le bon fonctionnement des environnement intérieur bien éclairé. Tennant freins et de la direction. déconseille l’utilisation de cette machine dans un - - Réglez le siège et bouclez la ceinture autre environnement.
  • Page 6 - - Évitez tout contact avec l’acide des batteries. - - Utilisez des pièces de rechange fournies ou agréées par Tennant. 6. Lorsque vous chargez ou déchargez la machine d’un camion ou une remorque : - - Éteignez la machine.
  • Page 7 BATTERIES – SITUÉE SOUS LE COUVERCLE DU TABLEAU DES SUR LE PANNEAU DU RÉSERVOIR DE SOLUTION. COUPE- -CIRCUITS. SIÈGE. POUR LES ETIQUETTES DE SÉCURITÉ - - SITUÉES SUR LE TABLEAU DES COUPE- -CIRCUIT. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 8: Fonctionnement

    F. Racloir arrière O. FaST PAK (en option) G. Racloir latéral Module du système ec- -H2O (en option) H. Tête de brossage Système de solution FaST (en option) I. Compartiment des batteries T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 9: Commandes Et Instruments

    E. Pédale de frein F. Pédale de propulsion G. Bouton directionnel H. Bouton des feux de fonctionnement/de danger (en option) I. Contact J. Bouton de prébalayage (en option) K. Bouton de coupure d’alimentation T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 10: Panneau Tactile

    M. Bouton mode de brossage (ec- -H2O/FaST/ES/ conventionnel) N. Bouton de l’extracteur/racloir O. Bouton d’augmentation de solution (+) P. Bouton de diminution de solution (- -) Q. Boutons démarrage/arrêt solution R. Indicateurs de débit de solution T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 11: Description Des Symboles

    Brosse latérale Démarrage/Arrêt solution Charge des batteries Arrêt d’urgence Avertisseur Contrôle de contraste Compteur horaire Support de cric Réservoir de solution Débit de solution (maximum/minimum) Pression de la brosse Marche avant/Marche arrière (maximum/minimum) T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 12: Fonctionnement Des Commandes

    à moins que les batteries aient été complètement chargées. COMPTEUR HORAIRE Le compteur horaire enregistre les heures de fonctionnement de la machine. Servez--vous de cette information pour déterminer les périodes d’entretien de la machine. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 13: Bouton De Coupure D'alimentation

    SIÈGE DE L’OPÉRATEUR Extinction totale des feux: Appuyez sur le bas du bouton des feux de fonctionnement/de danger. Le levier de réglage avant/arrière permet de régler la position du siège. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 14: Siège À Suspension De Luxe (En Option)

    à déterminer la fermeté du siège. CEINTURES DE SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ : Avant de démarrer la machine, réglez le siège et bouclez la ceinture de sécurité. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 15: Bouton De Contrôle De Contraste

    Seul le personnel d’entretien arrière. Appuyez sur la pédale de propulsion pour correctement qualifié et les agents Tennant déplacer la machine. doivent accéder à ces modes. REMARQUE : Un signal d’alarme sonore sera émis lorsque le bouton directionnel est placé...
  • Page 16: Bouton De L'extracteur/Racloir

    Les indicateurs de la solution se rallumeront et le débit de la solution se remettra par défaut au dernier niveau utilisé. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 17: Fonctionnement De La Machine

    à utiliser. Contactez un filtrée au travers du système ES et renvoyée vers agent Tennant pour les recommandations le réservoir de solution pour être réutilisée. Le particulières.
  • Page 18: Pendant L'utilisation De La Machine

    POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lors de l’utilisation système d’entraînement fonctionne avec tous les de la machine, roulez lentement sur les patins Tennant, excepté pour le patin noir ”haute pentes et sur les surfaces glissantes. productivité. L’inclinaison maximum pour le brossage avec la machine est de 4_ ou 7%.
  • Page 19: Liste De Contrôle Avant La Mise En Service

    - --Vérifiez que les racloirs ne sont pas endommagés et usés. - Machines équipées avec de l’option ES : assurez--vous que le filtre ES au fond du réservoir de récupération est propre. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 20: Mise En Marche De La Machine

    4. Appuyez sur la pédale de propulsion pour déplacer la machine. REMARQUE : La machine ne se déplace pas si l’opérateur n’est pas sur le siège. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 21: Remplissage Du Réservoir De Solution

    à 50 mm sous la marque d’indication. DANGER : Les matières inflammables peuvent causer une explosion ou un incendie. N’utilisez pas de matériaux inflammables dans le(s) réservoir(s). T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 22: Mode De Brossage Conventionnel

    ATTENTION : pour le brossage conventionnel, utilisez uniquement des produits détergents recommandés. Un endommagement de la machine dû à l’utilisation d’un détergent impropre, entraînera l’annulation de la garantie. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 23: Mode Es (Brossage Étendu)

    à 50 mm sous la marque d’indication. 3. Remplissez d’eau le réservoir de récupération (ne dépassez pas 60°C). Remplissez le réservoir de récupération juste au niveau au--dessus du sommet du filtre ES. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 24: Réglage Des Modes De Brossage

    Dans des conditions de saleté normales, le débit de solution doit alterner entre la position moyenne et la position la plus basse. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 25: Brossage

    5. Placez le bouton directionnel sur le sens dans s’arrêtent après un bref délai. lequel la machine doit se déplacer (avant ou arrière). 6. Appuyez sur la pédale de propulsion pour commencer le brossage. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 26: Double Brossage

    Brossez la zone très sale. Laissez agir la solution de nettoyage sur le sol, de 5 à 15 minutes. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 27: Mode Ramassage D'eau (Pas De Brossage)

    Ne pas ramasser. Appuyez sur le bouton de l’extracteur/racloir. Le voyant situé au--dessus du bouton s’allume, le racloir s’abaisse et l’extracteur se met en route. Récupérez l’eau ou les restes de liquide non--inflammable. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 28: Vidange Et Nettoyage Du Réservoir De Récupération

    à proximité du drain de plancher. REMARQUE : Assurez- -vous que l’embout du tuyau de vidange est pointé vers une direction sécurisée avant d’ouvrir l’embout. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 29 25 mm pour pouvoir retirer la cuve à débris. REMARQUE : La cuve à débris ne peut être retirée que sur le côté droit de la machine. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 30: Drainage Et Nettoyage Du Reservoir De Solution (Uniquement Machines Es)

    REMARQUE : N’utilisez PAS de vapeur pour nettoyer les réservoirs. Une chaleur excessive risque d’endommager les réservoirs et les composants. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 31: Arrêt De La Machine

    3. Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter la machine. 4. Tournez la clé de l’interrupteur vers la position arrêt. 7. Tournez la coiffe du drain pour la verrouiller et raccrochez le tuyau de vidange sur le réservoir de solution. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 32: Temoin(S) D'erreur

    Arrêtez et redémarrez la machine. ne fonctionne(nt) pas Si le code de défaut continue à apparaître, cessez d’utiliser la machine et appelez le représentant de Tennant de service. F4 : Batt Very Low Niveau de charge des Rechargez la batterie...
  • Page 33: Codes D'avertissement

    Si le code d’avertissement continue à W10: Open L/F Brush Brosse gauche/avant ne apparaître, cessez d’utiliser la machine et fonctionnant pas appelez le représentant de Tennant de appelez le représentant de Tennant de W11: Open SD Brush Brosse latérale ne fonctionnant service.
  • Page 34: Options

    élever la brosse latérale. 4. Appuyez sur le fond de l’interrupteur de prébalayage pour interrompre le système de prébalayage ainsi que le système de contrôle de poussière. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 35: Vider Le Bac A Dechets Du Prébalayage

    5. Ouvrez et baissez le couvercle du prébalayage. 2. Retirez la trémie de débris de l’assemblage de prébalayage et videz le bac. 3. Réinstallez le bac de débris dans l’assemblage de prébalayage. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 36: Manche D'aspiration

    7. Lorsque vous avez terminé d’aspirer, appuyez sur le bouton de l’extracteur/racloir pour fermer l’extracteur. Le racloir se relève. 8. Coupez le contact de la machine. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 37 12. Enroulez le cordon de la manche d’aspiration sur le réservoir de solution afin de sécuriser la manche d’aspiration/tuyau d’aspiration du racloir à la machine. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 38: Batterie Rétractable

    4. Poussez le chariot de la batterie vers le côté de l’opérateur de la machine et alignez le chariot de la batterie avec le compartiment de la batterie. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 39 Resserrez le contre--écrou. 8. Tirez la caisse de la batterie sur le chariot de la batterie. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 40: Protection Du Racloir Arrière

    La protection du racloir arrière sert à protéger le racloir arrière contre les dommages. Pour engager le protecteur de racloir arrière, tirez sur la broche, abaissez la barre du protecteur et réinsérez la broche. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 41: Pulvérisateur

    3. Sortez le pulvérisateur de l’arrière de la machine et nettoyez correctement. POUR VOTRE SÉCURITÉ : Protégez- -vous les yeux et les oreilles lorsque vous utilisez de l’air ou de l’eau sous pression. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 42: Dépistage Des Pannes

    Mettez à niveau la tête de brossage Courroies d’entraînement de la Remplacez les courroies brosse cassées sur la tête cylindrique du racloir Niveau de charge des batteries Chargez les batteries jusqu’à faible l’arrêt automatique du chargeur T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 43 Modèle ec- -H2O : Module bouché Contactez le service de Avertisseur lumineux et témoin dépannage (SAV) i di indicateur de défaut rouge foncé d déf é Pompe à solution défectueuse Remplacez la pompe à solution T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 44: Entretien

    Réservoir de récupération Nettoyer le filtre ES (ES uniquement) Réservoir de solution (ES Nettoyer le filtre d’admission uniquement) de solution Filtre d’admission de Nettoyer l’extracteur Brosses cylindriques Nettoyer uniquement: Plateau à débris T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 45 Vérifier l’endommagement et la brosse de prébalayage l’usure Chaîne de transmission Lubrifiez et vérifiez la tension Moteur(s) d’extracteur(s) Vérifier les balais du moteur 1 (2) 500 heures Pneus Vérifier l’endommagement et l’usure T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 46 ..Eau distillée..Lubrifiant spécial, graisse Lubriplate EMB (Tennant art numéro 01433--1) ..-- lubrifiant de transmission normal SAE 90 REMARQUE : Des intervalles d’entretien plus fréquents peuvent être nécessaires dans des conditions de poussière extrêmes.
  • Page 47: Lubrification

    200 heures de service. CHAÎNE DE TRANSMISSION La chaîne de transmission est située juste au--dessus de la roue avant. Lubrifiez la chaîne de transmission du moteur toutes les 200 heures de service. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 48: Alimentation

    Veillez à ce que la surface des batteries soit toujours sèche et propre. Les objets métalliques risquent de provoquer un court--circuit dans les batteries. N’approchez pas d’objets métalliques des batteries. Remplacez tous les fils usés et endommagés. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 49: Chargement Des Batteries (Chargeur Autonome)

    08247 7. Le chargeur Tennant se met en marche automatiquement. Lorsque les batteries sont complètement chargées, le chargeur 5. Si le niveau est bas, ajoutez juste la quantité...
  • Page 50: Chargement Des Batteries (Chargeur Embarqué)

    à leur place pendant que vous rechargez les batteries. POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lors de l’entretien ou de la réparation de la machine, évitez tout contact avec l’acide des batteries. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 51: Coupe--Circuit

    1000 heures d’opération et toutes les 100 heures après le premier contrôle. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 52: Brosses Dures

    7. Vérifiez si la brosse est bien montée sur le moyeu d’entraînement. 8. Fermez et sécurisez l’assemblage du racloir gauche. 9. Répétez l’opération pour l’autre brosse. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 53: Remplacement Des Patins De Brossageà Disque

    4. Retournez ou remplacez le patin de brossage. Centrez le patin de brossage sur l’entraîneur de patin et replacez le disque central pour maintenir le patin sur l’entraîneur de patin. 5. Réinsérez l’entraîneur de patin dans la machine. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 54: Brosses Cylindriques

    Veillez à ce que la lettre sur la porte intermédiaire soit la même que la lettre sur la tête de brossage quand vous replacez les portes. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 55: Brosse Latérale (En Option)

    -la sur une surface horizontale, coupez le contact. 3. Retirez les boutons de commande qui retiennent l’assemblage du racloir de la brosse latérale à la machine et retirez l’assemblage du racloir de la machine. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 56: Brosses De Prébalayage

    3. Coupez le contact de la machine. POUR VOTRE SÉCURITÉ : Avant de quitter ou d’entretenir la machine, arrêtez- -la sur une surface horizontale, coupez le contact. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 57: Remplacement De La Brosse Cylindrique De Prebalayage

    8. Guidez l’extrémité rainurée de la nouvelle brosse sur le moyeu d’entraînement. 9. Réinstallez la jupe latérale, le plateau de la jupe latérale ainsi que le bras de la brosse latérale. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 58: Système Fast

    FaST. N’utilisez JAMAIS un produit de substitution. D’autres solutions de nettoyage peuvent entraîner une panne du système FaST. 4. Faites glisser le carton FaST--PAK dans le support FaST--PAK. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 59: Remplacement Des Filtres De L'injecteur Fast

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DES FILTRES DE L’INJECTEUR FaST Remplacez les filtres de l’injecteur FaST toutes les 1000 heures de service. Videz la solution dans le réservoir avant de remplacer les filtres. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 60 7. Versez 7,6 litres de vinaigre blanc ou de vinaigre de riz dans le réservoir de solution. POUR VOTRE SÉCURITÉ : Portez des gants et des lunettes de protection lorsque vous manipulez du vinaigre. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 61: Module Ec--H2O

    REMARQUE : Le module se coupera automatiquement une fois le rinçage terminé (durée d’environ 7 minutes). Il faut rincer le module pendant 7 minutes afin que le voyant indicateur et l’alarme du système puissent se réinitialiser. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 62: Lames De Racloir

    POUR VOTRE SÉCURITÉ : Avant de quitter ou d’entretenir la machine, arrêtez- -la sur une surface horizontale, coupez le contact. 2. Débranchez le tuyau d’aspiration du racloir arrière. 4. Retirez de la machine le bloc de racloir arrière. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 63 7. Faites glisser les deux retenues à l’écart de lame du racloir dans le cadre extérieur. l’assemblage du racloir. Assurez--vous que le racloir est complètement glissé vers le bas sur chaque languette sur le cadre extérieur. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 64 13. Installez la lame retournée ou la nouvelle lame du racloir sur le cadre intérieur. Assurez--vous que le racloir est inséré avec sécurité sur chaque languette sur le cadre intérieur. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 65: Mise À Niveau Du Racloir Arrière

    à nouveau la déflexion l’inclinaison. de la lame si un ajustement a été réalisé. 8. Réglez à nouveau la déflexion des lames de racloir, si nécessaire. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 66: Réglage De La Déflexion De La Lame De Racloir Arrière

    5. Resserrez le bouton de verrouillage de l’inclinaison. 6. Faites à nouveau avancer la machine, pour revérifier la déflexion des lames du racloir. 7. Réglez à nouveau la déflexion des lames de racloir, si nécessaire. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 67: Remplacement Ou Rotation Des Lames De Racloir Latéral

    4. Retirez la bande de retenue du bloc de racloir latéral. 8. Serrez la bande de retenue sur l’assemblage du racloir latéral. 9. Répétez l’opération pour le racloir latéral situé de l’autre côté de la tête de brossage. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 68: Remplacement Ou Rotation Des Lames Du Racloir De La Brosse Latérale (En Option)

    POUR VOTRE SÉCURITÉ : Avant de quitter ou 4. Desserrez le verrou de la bande de retenue. d’entretenir la machine, arrêtez- -la sur une surface horizontale, coupez le contact. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 69 à ce que la déflexion soit latérale. environ à 12 mm pour les sols lisses et de 15 mm pour les sols inégaux. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 70: Jupes Et Joints

    JUPE DE RECIRCULATION DE PRÉBALAYAGE (EN OPTION) La jupe de recirculation de prébalayage est située derrière la brosse principale de balayage. Contrôlez l’usure et l’endommagement de la jupe toutes les 50 heures de service. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 71: Courroies Et Chaînes

    Contrôlez le degré d’usure et Contrôlez le degré d’usure et l’endommagement l’endommagement des pneus toutes les 500 de la courroie toutes les 200 heures de service. heures de service. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 72: Poussée, Remorquage Et Transport De La Machine

    Si la machine commence à dévier par rapport à la ligne centrale du camion ou de la remorque, arrêtez la manœuvre et tournez le volant pour recentrer la machine. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 73 à 380 mm par rapport au sol. Les emplacements d’arrimage à l’arrière sont les orifices et le cadre. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 74: Soulèvement Au Cric De La Machine

    Utilisez un levier ou cric pouvant supporter le poids de la machine. Utilisez le cric uniquement aux endroits désignés à cet effet. Supportez la machine avec les montants de cric. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 75: Protection Contre Le Gel (Machines Non Équipées Du Système Ec--H2O En Option)

    : Faites fonctionner le tuyau de solution. pendant quelques secondes afin de protéger la pompe. 13. Coupez le contact de la machine. 14. Il est inutile de vider le reste d’antigel du réservoir de solution. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 76: Preparation De La Machine Pour L'exploitation (Machines Sans Le Systeme Ec--H2O En Option)

    10. Coupez le contact de la machine. 11. Il n’est pas nécessaire de vidanger le reste d’eau du réservoir de solution. 4. Mettez la machine en marche 5. Appuyez sur le bouton 1- -STEP. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 77: Protection Contre Le Gel (Machines Équipées Du Système Ec- -H2O En Option)

    9. Connectez le tuyau de vidange sur le tuyau collecteur ec--H2O déconnecté du tuyau de 5. Soulevez le siège de l’opérateur et engagez la sortie à l’étape précédente. barre de support du siège. 6. Retirez le couvercle du compartiment ec--H2O. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 78 15. Replacez le tuyau de vidange à l’intérieur du compartiment ec--H2O. 16. Réinstallez le couvercle du compartiment ec--H2O. 17. Fermez le capot du siège de l’opérateur. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 79: Amorçage Du Système Ec--H2O

    11. Replacez le tuyau de vidange à l’intérieur du compartiment ec--H2O. 12. Réinstallez le couvercle du compartiment ec--H2O. 13. Fermez le capot du siège de l’opérateur. T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 80: Caractéristiques

    Vitesse de déplacement (marche arrière) 4 km/h Déclivité maximum en montée et en descente pour le transport 8_ / 14% Déclivité maximum en montée et en descente pour le brossage 4_ / 7% T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 81: Type D'alimentation

    Débit de la solution (appareils sans brosse latérale en option) 2,35 l/min Débit de la solution (appareils avec brosse latérale en option) 2,84 l/min -- (Pour la tête de nettoyage principale) 0,95 l/min -- (Pour la brosse latérale) T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..
  • Page 82: Débit De La Solution De La Brosse Latérale (En Option)

    36 Volts CC, 0,3A circulation ouverte 58,7 l/h DIMENSIONS DE LA MACHINE Racloir arrière 1090mm 2080 mm 1475 mm Châssis 1880 mm (de roulette à roulette) 1040 mm Largeur avec brosse latérale) 1170 mm T16 9008144 (1- -11) Home Find... Go To..

Table des Matières