ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Ce produit contient une ou des substances
chimiques considérées par l'état de Californie
comme capables de provoquer des cancers,
des anomalies congénitales ou d'autres
troubles de la reproduction.
L'utilisation de ce produit peut entraîner
une exposition à des substances chimiques
considérées pas l'état de Californie comme
capables de provoquer des cancers, des
anomalies congénitales ou d'autres troubles
de la reproduction.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes
pertinentes ; pour plus de renseignements, reportez-vous à la
Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.
Introduction
L'ordinateur de la console du système de pulvérisation
™
Pro Control
XP régule automatiquement le débit de
pulvérisation aux différentes vitesses du véhicule. Vous
réglez le volume voulu par zone à pulvériser et l'ordinateur
de console maintient automatiquement le débit dans la plage
de vitesse du véhicule correcte et affiche continuellement le
volume réel de produit par zone pulvérisée. L'ordinateur
surveille également la zone pulvérisée, la vitesse du véhicule
et le volume total de produit pulvérisé.
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre comment
utiliser et entretenir correctement votre produit. Les
renseignements fournis sont importants pour éviter les
accidents et les dommages matériels. Toro conçoit et
fabrique des produits sûrs, mais vous êtes responsable de
leur utilisation sûre et correcte. Vous pouvez contacter Toro
directement sur www.Toro.com pour tout renseignement
concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse
des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Remarque: Si vous installez le kit système de pulvérisation
Pro Control XP, ainsi qu'un ou plusieurs autres kits, tels le kit
mélangeur (modèle 41612), le kit dévidoir électrique (modèle
41613) ou le kit réservoir de rinçage (modèle 41614), nous
préconisons de les assembler dans le collecteur de vanne au
même moment.
Pour obtenir des prestations de service, des pièces
Toro d'origine ou des renseignements complémentaires,
munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit
et contactez un concessionnaire-réparateur ou le service client
© 2015-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Toro agréé. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros
de modèle et de série du produit.
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
1), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures
graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont
pas respectées.
1. Symbole de sécurité.
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des
renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention
sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque,
pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant
une attention particulière.
Table des matières
Sécurité ........................................................................ 3
Mise en service .............................................................. 4
Commandes .......................................................... 7
Utilisation ..................................................................... 9
console............................................................... 9
tension ..............................................................11
console..............................................................11
Entretien .....................................................................13
2
Figure 1
Contactez-nous sur www.Toro.com.
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés
(Figure