Accessoires Optionnels; Optional Accessories - Profroid GRS Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

accessoIres opTIoNNeLs

• Ligne liquide (déshydrateur, vanne de charge, voyant, vanne
d'arrêt)
• Pressostat HP/BP de sécurité à réarmement manuel en HP
• Pressostat HP et BP de régulation
• Manomètre HP et BP
• Electrovanne liquide
• Réservoir surdimensionné
• Soupape de sécurité sur réservoir (pour volume ≥ 14 dm³)
• Coque isophonique
• Armoire électrique raccordée (nous consulter)
precauTIoNs D'INsTaLLaTIoN
• Sur les modèles basse température, prévoir un détendeur
M.O.P ou un régulateur de démarrage
• Ne pas utiliser les compresseurs hors des limites de fonctionnement
spécifiées par le constructeur
• Implantation dans un endroit correctement ventilé
• Vérifier le serrage des bornes électriques
• Vérifier la tension adéquate du secteur et le couplage du moteur,
• Vérifier les intensités
• Le circuit frigorifique doit être parfaitement propre, sec et
implanté selon les règles de l'art
• Réglage des organes de sécurité (option)
• Limitation de la surchauffe des gaz aspirés selon plage d'utilisation
• Respecter les prescriptions techniques mentionnées dans le
"Guide d'application" Copeland
• Installer obligatoirement une soupape de sécurité sur les réser-
voirs d'un volume ≥ 14 dm³ (directive DESP)
coNTroLes
• Serrage des bornes électriques
• Intensités et fonctionnement correct des sécurités
• Propreté de la batterie condenseur
• Serrage hélice moteur
• Niveau et propreté de l'huile
INsTrucTIoNs pour Le MoNTage, La MIse eN servIce,
L 'uTILIsaTIoN eT La MaINTeNaNce.
Respecter les prescriptions mentionnées dans le guide d'applica-
tion du constructeur de compresseur et dans la notice d'instruc-
tions PROFROID.
DESCRIPTIF TECHNIQUE
TECHNICAL FEATURES

opTIoNAL ACCessorIes

• Liquid line (filter drier, service valve, liquid sight-glass, shut-off
valve)
• HP/LP safety pressure sswitch with manual HP reset
• HP/LP control by pressure switch
• HP and LP pressure gauges
• Liquid solenoid valve
• Oversized receiver
• Pressure relief valve on receiver (for capacity ≥ 14 dm³)
• Sound reduction shell
• Connected electrical box (upon requirement)
INsTALLATIoN GUIDANCe
• On low temperature models a M.O.P. expansion valve or a starting
regulator is recommended
• Do not use the compressors outside of the operating limits
specified by the manufacturer
• lnstall only in a properly ventilated area
• Check tightness of all screw terminals
• Check that the electrical supply to the installation is suitable
and that the motor is connected correctly
• Check the currents drawn
• The refrigerant circuit must be perfectly clean, dry and
installed according to best refrigeration practice
• Check settings of all safety devices (optional)
• Suction superheat limitation according to manufacturer
recommendation
• Respect the technical prescriptions mentioned in Copeland
"Application Guidelines"
• Install safety valve on liquid receiver of capacity ≥ 14 dm³
(mandatory PED)
CHeCK
• Tightness of electrical screw terminals
• Setting and operation of all safety devices
• Cleanliness of the condenser coil
• Tightness of the fan motor
• Level and cleanliness of the oil
INsTrUCTIoNs For INsTALLATIoN, CommIssIoNING,
operATING AND mAINTeNANCe.
respect the prescriptions mentioned in compressor manufac-
turer application guidelines and proFroID operating instruc-
tions.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Grs zb19 zGrs zb21 zGrs zb26 zGrs zb29 zGrs zb38 zGrs zb45 z ... Afficher tout

Table des Matières