SEA GATE 2 DG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GATE 2 DG:

Publicité

Liens rapides

®
Sistemi Elettronici
Français
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888
GATE 2 DG
(Cod. 23023025)
SEA S.r.l.
Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY)
Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344
www.seateam.com
seacom@seateam.com
67411385
Rev.00 - 06/2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SEA GATE 2 DG

  • Page 1 ® Sistemi Elettronici Français di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 GATE 2 DG (Cod. 23023025) SEA S.r.l. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com 67411385...
  • Page 2 ® GATE 2 DG Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 CONNESSIONI / CONNECTIONS / CONNEXIONS CONEXIONES / VERBINDUNGEN RADIO MODULE (CNA) 9 10 11 12 13 Connettore modulo ricevente Receiver module connector Connecteur module récepteur Conector modulo receptor Verbindungsmodul Empfänger...
  • Page 3: Table Des Matières

    ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 INDEX DESCRIPTION COMPOSANTS ....................4 INFORMATIONS GENERALES ....................5 AUTOAPPRENTISSAGE TEMPS DE TRAVAIL ................6 SELECTION DES AFFICHAGES....................7 CONNEXIONS START, STOP, START PIETON, ANTENNE, PHOTOCELLULE......11 CONNEXIONS SAFETY GATE OU GESTION AMPEROMETRIQUE, TRANCHE, LAMPE CLIGNOTANTE ..........................12...
  • Page 4: Description Composants

    ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 DESCRIPTION COMPOSANTS DOWN JOLLY CN1 = Connecteur entrées/sorties OK = Touche de programmation CN2 = Connecteur limit switch, 24V~, Electroserrure DOWN = Touche de programmation...
  • Page 5: Informations Generales

    à du personnel qualifié ou autorisé. CARACATERISTIQUES GENERALES L'armoire de commande GATE 2 DG a été conçue pour commander un ou deux moteurs en 230V/115V 50/60 Hz avec ou sans fins de course électroniques. La grande nouveauté est l'écran LCD à bord qui permet de visualiser et de régler simplement et complètement toutes les fonctions de l'armoire.
  • Page 6: Autoapprentissage Temps De Travail

    ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 AUTOAPPRENTISSAGE TEMPS DE TRAVAIL AUTOAPPRENTISSAGE TEMPS DE TRAVAIL A IMPULSIONS ATTENTION: une telle procédure peut être dangereuse et doit être exécutée seulement par du personnel spécialisé...
  • Page 7: Selection Des Affichages

    TRAI DOWN DOWN barr DOWN Tableau des fonctions MENU TEST ENTREES GATE 2 DG (Pour accéder au Menu TEST entrées tenir appuyé OK pendant 5 secondes) Description Description MENU Le contact doit être N.O. Si le paramètre set s'allume en actionnant la...
  • Page 8 ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SELECTION DES AFFICHAGES Table des fonctions MENU GATE 2 DG Description Description Défaut MENU Valeur affichée Type de Moteur Moteurs hydraulique Moteurs électromécaniques...
  • Page 9 SELECTION DES AFFICHAGES APPUYEZ SIMULTANÉMENT PENDANT 5 S POUR ACCÉDER AU MENU SPÉCIAL DOWN Tableau des fonctions MENU Spécial GATE 2 DG (Pour accéder al Menu Spécial tenir appuyé UP et DOWN simultanément pendant 5 secondes) Valeur réglée MENU SP...
  • Page 10 Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SELECTION DES AFFICHAGES Tableau des fonctions MENU Spécial GATE 2 DG (Pour accéder al Menu Spécial tenir appuyé UP et DOWN simultanément pendant 5 secondes) Valeur réglée Description...
  • Page 11 ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 START - STOP - START PIETON - ANTENNE - PHOTOCELLULE Photocellule 1 et Photocellule 2 Connexion NB: si les photocellules ne sont pas branchées faire un pont redresseur entre les borniers (6 et 7 et/ou 6 et 8 de CN1).
  • Page 12: Safety Gate Ou Gestion Amperometrique

    ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SAFETY GATE OU GESTION AMPEROMETRIQUE DISPOSITIF AMPEROMETRIQUE POUR MOTEURS ELECTROMECANIQUES Cette armoire est équipée d'un système de détection d'obstacle fonctionnant uniquement avec des moteurs électromécaniques.
  • Page 13 ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 FIN DE COURSE, ELECTROSERRURE Fin de course Si ne pas connectés ils ne doivent pas être pontés. Pour la fonction des fins de course il faut la présence des fins de course soit en fermeture qu’...
  • Page 14: Alimentation

    ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 MOTEURS, CONDENSATEURS, ALIMENTATION 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Cap M1 Cap M2 Moteur 1 Connexion pour le Moteur 1...
  • Page 15: Effacement Des Émetteurs

    ® ® GATE 2 DG Français Sistemi Elettronici Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 International registered trademark n. 804888 AUTOAPPRENTISSAGE COMMANDE RADIO AVEC RECEPTEUR SUR L’ARMOIRE ATTENTION: Exécuter la programmation des émetteurs radio avant la connexion de l’antenne et insérer le récepteur dans le connecteur spécial CMR (si disponible) avec armoire éteinte.
  • Page 16: Logiques De Fonctionnement

    Si vous avez oublié le mot de passe, l'unique manière pour débloquer l'armoire est de contacter le service après-vente SEA qui évaluera si fournir ou non la procédure de déblocage de l'armoire Remarque: Le mot de passe ne peut pas être réglé...
  • Page 17: Solutions Des Problemes

    Pour la garantie voir les Conditions de Vente reportées dans la liste de prix officielle SEA. SEA se réserve le droit d'apporter des modifications ou des variations si la société l'estime nécessaire à ses propres produits et/ou au présent manuel sans notification préalable.
  • Page 18 SEA registrato n° 804888. La garanzia non è inoltre valida nel caso la merce SEA sia stata in parte o in toto accoppiata a componenti meccanici e/o elettronici non originali, ed in particolare in assenza di una specifica autorizzazione in merito, ed inoltre nel caso in cui l’acquirente non sia in regola con i pagamenti.
  • Page 19 The recognized defects, whatever their nature, shall not produce any responsibility and/or damage claim on the part of the Buyer against SEA. The guarantee is in no case recognized if changes are made to the goods, or in the case of improper use, or in the case of tampering or improper assembly.
  • Page 20 14. Transit through the leaves is allowed only when the gate is fully open. 15. The User must not attempt to repair or to take direct action on the system and must solely contact qualified SEA personnel or SEA service centers. User can apply only the manual function of emergency.
  • Page 21 3. Este producto fue diseñado y construido exclusivamente para el uso especificado en esta documentación. Cualquier otro uso no expresamente indicado puede afectar la integridad del producto y ser una fuente de peligro. El uso inadecuado es también causa de anulación de la garantía. SEA srl se exime de toda responsabilidad causadas por uso inapropiado o diferente de aquel para el que el sistema automatizado fue producido.
  • Page 22 La SEA s.r.l. dichiara sotto la propria responsabilità e, se applicabile, del suo rappresentante autorizzato che il prodotto: SEA srl declares under its proper responsability and, if applicable, under the responsability of its authorised representative that the product: Descrizione / Description...
  • Page 23 è stato testato singolarmente al fine di garantire i più alti livelli qualitativi e la vostra soddisfazione. Vi ringraziamo per aver scelto SEA. This item has been produced following strict production procedures and has been singularly tested for the highest quality levels and for your complete satisfaction.
  • Page 24 ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SEA S.r.l. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com...

Ce manuel est également adapté pour:

23023025

Table des Matières