5.1 Informations générales pour le remplacement 5.2 Remplacement de l’unité électronique 5.3 Remplacement du/des fusible(s) d’alimentation 21-23 5.4 Modification de la tension d’alimentation Certificat de conformité CE Attestations CE de type 26-33 CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
II 2 GD EEx de [ia] IIC T6…T4 (compartiment électronique EEx e) Pour plus de détails, se reporter à l’Attestation CE de type qui figure au Chap. 7 à la fin de la présente notice. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 4
Les bobines de champ sont en mode de protection "d" (enveloppe antidéflagrante). Plaques signalétiques du CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP IFM 5080 K / CAP … EEx IFM 5080 K / CAP i … EEx Place pour autres CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
"d" selon EN 50018. Un dispositif d’étanchéité du type "stopping box" ("EEx-d", selon directive ATEX 100a) doit alors être disposé directement à l’entrée du conduit dans l’enveloppe antidéflagrante du compartiment électrique. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
CC : -25 %/+30 % ou 18 - 32 V CC Terre de mesure = 10 W, U = 253 V Note ! Les fusibles d’alimentation pour les deux unités électroniques sont indiqués au chapitre 6 de la présente notice. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
électriques en zones à atmosphère explosible" ou aux prescriptions nationales équivalentes. Tension nominale ≥ 500 V Exemples : H07...-., H05...-. Section du conducteur de liaison d’équipotentialité 4 mm (équivalent à AWG 10) CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Zones 1 et 2 2 conducteurs bobine de champ Bobine Tube de mesure E = Préamplificateur et électrodes capacitives Bobine Capteur de mesure IFS 5000/CAP-EEx Enveloppe antidéflagrante (EEx d) CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Les sorties binaires (bornes B1, B⊥ et B2) ne peuvent être programmées que pour fonctionner en mode passif et la sortie courant (bornes I+ et I) ne peut fonctionner qu’en mode actif. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Pour plus de détails, voir la représentation du compartiment électrique MODIS à la page suivante. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Le chap. 2.3 montre le schéma de raccordement du débitmètre électromagnétique compact de type EEx. L’alimentation (bornes 1L≈, 0L≈) est raccordée via le câble B. Le raccordement PE doit être connecté avec le conducteur de protection de l’alimentation. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 12
Tension d’entrée HAUTE : > 7 V Plage de fréquence 0-12 kHz DC-I Tension : 20 V (source de courant active) Courant : 30 mA Résistance interne : 260 Ω CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 13
à respecter pour effectuer ces interventions (circuits hors tension !). Important ! Respecter scrupuleusement les instructions de l’étiquette sur le volet protecteur pour les bornes d’alimentation sans sécurité intrinsèque ! CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 14
Les schémas de raccordement des représentations 2, 4, 5, 7, 9, 11 et 12 suivantes ne sont donc pas valables pour les versions avec alimentation 100- 230 V CA. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 15
Zone sûre ou zone Ex (*) ou zone Ex (*) Totalisateur passif Totalisateur passif avec alimentation externe ( * ) Noter : Uniquement si appareils utilisateurs également à protection antidéflagrante ! CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 16
Zone sûre Zone sûre ou zone Ex ( * ) ou zone Ex ( * ) ( * ) Noter : Uniquement si appareils utilisateurs également à protection antidéflagrante ! CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 17
Ex ( * ) Alimentation bus Vers communicateur vers bus maître HART ou Alimentation bus convertisseur SMART Noter : Uniquement si appareils utilisateurs également à protection antidéflagrante ! CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Dans le cadre de ces inspections, s’assurer que les enceintes de confinement ne présentent pas d’endommagements et de traces de corrosion. Ceci est valable pour le boîtier du convertisseur et du capteur de mesure. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Unité électronique IFC 090 / CAP -EEx après le retrait de l’unité d’affichage Note: Fusible d’alimentation Mise à la dans support terre sûre Transfo. alimentation Boîtier convertisseur de mesure Câble nappe de Carte d’alimentation l’unité d’affichage CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
En retirant ou introduisant l’unité électronique dans le boîtier du convertisseur de mesure, veiller soigneusement à tenir les câbles de raccordement de la bobine de champ et des circuits d’électrodes contre la paroi du boîtier afin d’éviter tout endommagement des câbles. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Noter : Respecter les instructions du chap. 5.1 ("Après l’ouverture") lors du réassemblage. Unité électronique IFC 090 / CAP -EEx avec alimentation 24 V CA/CC Fusibles d’alimentation F1 et F2 CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 22
Version avec alimentation 115/230 V CA Transfo. alimentation Indication sélection de tension (point = encoche) Etiquette avec capacité du fusible Fusible d’alimentation F1 (dans support) Sélecteur de Sélecteur de tension CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 23
24 V CA/CC. Voir "Fusible 230V". Fusible 230V PTB 97 ATEX 2265 U [EEx ia] IIC PTB 97 ATEX 2265 U Fusible pour alimentat. 24 V CA/CC CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
En retirant ou introduisant l’unité électronique dans le boîtier du convertisseur de mesure, veiller soigneusement à tenir les câbles de raccordement de la bobine de champ et des circuits d’électrodes contre la paroi du boîtier afin d’éviter tout endommagement des câbles. CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Attestations CE de type (Original en Anglais) CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 27
T 85...115 °C Arnhem, le 17 janvier 2002 KEMA Quality B.V. {Signature} T. Pijpker Certification Manager * La présente attestation ne doit être reproduite qu’intégralement et sans modifications Page 1/4 CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 28
(Original en Anglais) CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 29
EEx ia IIC ou EEx ia IIB ou EEx ib IIC ou EEx ib IIB, aux valeurs maxi suivantes : Capacité interne réelle C = 5 nF L’inductance interne réelle L est négligeable. Page 2/4 CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 30
(Original en Anglais) CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 31
être du type de matériel de catégorie II 2 D, convenir aux conditions d’utilisation et être installé correctement. Les ouvertures non utilisées doivent être obturées par des éléments agréés à cet effet. Page 3/4 CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 32
(Original en Anglais) CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 33
Certificat de conformité KEMA No. Ex-96.D.2713 X Attestation CE de type PTB 98 ATEX 2012 U signés le Description (15 pages) 05/04/2001, 05/12/2001, 13/12/01 et 14/01/02 Plans 14/01/2002 Page 4/4 CAPAFLUX IFM 5080 K/CAP-EEx et CAPAFLUX IFM 5080 KCAP/ i-EEx...
Page 34
Représentations Afrique du Sud Chine Italie KROHNE Pty. Ltd. KROHNE Measurement Instruments Co. Ltd. KROHNE Italia Srl. Algérie Irlande 163 New Road Room 7E, Yi Dian Mansion Via V. Monti 75 Antilles françaises Israël Halfway House Ext. 13 746 Zhao Jia Bang Road I-20145 Milano Arabie Séoudite...