Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Classique
Face sans arcade
Jøtul F 500 V3
Poêle à bois catalytique
Modèles classiques et face sans arcade
Manuel d'installation et d'utilisation
„ Le poêle à bois Jøtul F 500 V3 est
homologué pour brûler uniquement
du bois massif. Ne pas brûler d'autres
combustibles.
„ Lisez ce manuel en entier avant
d'installer et d'utiliser cet appareil.
„ Conservez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement et mettez-le à la
disposition de toute personne utilisant
ou entretenant ce poêle à bois.
„ Ce poêle à bois possède une
chambre de combustion catalytique
nécessitant une inspection et une
réparation périodiques pour son bon
fonctionnement. Consultez ce manuel
pour des informations spécifiques sur
l'entretien. L'utilisation de ce poêle à
bois d'une manière non conforme aux
instructions d'utilisation du présent
manuel ou si l'élément catalytique est
désactivé ou retiré est contraire à la
réglementation fédérale.
Une version française de ce manuel est disponible
auprès de votre revendeur et sur le site www. jotul.ca.
pour les États-Unis
et le Canada

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jotul F 500 F 500 V3 Oslo

  • Page 1 à la réglementation fédérale. Face sans arcade Une version française de ce manuel est disponible auprès de votre revendeur et sur le site www. jotul.ca.
  • Page 2: Table Des Matières

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Table des matières Normes Le chauffage à combustible solide Jøtul F 500 V3 Oslo a Spécifications de la combustion, été testé et répertorié selon la norme ANSI/UL 1482-11 aux Codes du bâtiment, États-Unis / ANSI ULC-S Consignes de sécurité...
  • Page 3: Spécifications De La Combustion

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Spécifications de la combustion Consignes de sécurité Plage de puissance thermique : 13 200 à 37 000 BTU/h. • BRÛLER UNIQUEMENT DU BOIS MASSIF ET NATUREL. NE PAS (3,9-10,8 kW) BRÛLER D'AUTRES COMBUSTIBLES. Max. Puissance thermique : 70 000 BTU/h.
  • Page 4: Installation

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 1. Installation • La course horizontale maximale est de 36 po (915 mm) et la 1.1 Assemblage avant installation longueur totale recommandée du tuyau de poêle ne doit pas dépasser 10 pieds. Le Jøtul F 500 V3 est expédié avec le conduit de fumée fixé •...
  • Page 5: Cheminées En Maçonnerie

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Chacune des conditions précédentes peut avoir des réfractaire. Il doit y avoir au moins 1/4 po (6,35 mm) d'espace répercussions négatives sur les performances. Un tirage faible d'air entre le revêtement du conduit de fumée et la paroi de la cheminée.
  • Page 6: Aux États-Unis

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 3. Raccordement à la cheminée Les tirages excessifs peuvent être corrigés par l'installation 3.1 Passe-mur de cheminée en maçonnerie d'un registre à papillon. Si vous pensez avoir un problème de tirage, consultez votre concessionnaire. ors de l'installation d'un poêle dans une cheminée en maçonnerie à...
  • Page 7: Cheminées Préfabriquées

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 3.3 Cheminées préfabriquées 4.2 Dégagements par rapport aux murs et aux plafonds Le Jøtul F 500 V3 peut être raccordé à une cheminée métallique préfabriquée en suivant les instructions du fabricant du conduit. Les dégagements suivants ont été testés selon les normes UL Utilisez tous les composants requis.
  • Page 8: Installation En Alcôve

    1. Le poêle doit être fixé au sol ou à la maison mobile. Utilisez vigueur dans votre région. L'approbation de l'installation relève le kit de montage au sol Jotul #750304. L'intégrité de la de la compétence finale de vos autorités locales.
  • Page 9: Fonctionnement

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 5. Fonctionnement 5.3 Bois de chauffage et performance Veuillez lire entièrement la section suivante avant d'allumer un feu dans votre nouveau Jøtul F 500 V3. Utilisez du bois sec. Le F 500 V3 est conçu pour brûler uniquement du bois naturel.
  • Page 10: F 500 V3 Fonctions De Contrôle

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 L'air secondaire est toujours disponible pour le déflecteur • La combustion de l'une des matières énumérées ci-dessus de combustion secondaire et le brûleur catalytique. La soupape peut entraîner le dégagement de fumées toxiques, provoquer des fumées ou rendre la chambre de combustion catalytique de commande automatique fonctionne de manière à...
  • Page 11: Procédure De Rodage

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 3. Placez le thermomètre à fond dans le trou avec l'aimant à poêle atteindre et maintenir une température de surface de couler comme indiqué sur les figures. 13b. 500°F (260°C). 5. Refroidissez le poêle à la température ambiante. Ceci clôture Placé...
  • Page 12: La Formation De Créosote Et De Suie Et La Nécessité De Les Éliminer

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 La construction d'un feu descendant - Voir la figure 14. Si la créosote de votre cheminée ou de votre raccord de cheminée s'enflamme, le feu qui en résulte est souvent En tant qu'alternative au traditionnel allume-feu « tipi », la accompagné...
  • Page 13: Entretien

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 6. Entretien Consultez l'annexe A, page 24, relative AVERTISSEMENT : aux instructions d'entretien et de NE FAITES PAS FONCTIONNER CE POÊLE AVEC LA remplacement du brûleur. PORTE DU TIROIR À CENDRES OUVERTE. Un entretien régulier prolongera la durée de vie de votre poêle Ceci entraînerait une surchauffe dangereuse qui et garantira un rendement satisfaisant.
  • Page 14: Entretien De La Vitre

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 6.5 Entretien de la vitre 6.6 Joints Vérifiez l'étanchéité des joints des portes et des panneaux Nettoyage de verre. Pour vérifier l'étanchéité de la porte avant, fermez Bien que le lavage à l'air et les températures élevées du et verrouillez la porte sur un billet de banque et essayez fonctionnement normal se combinent pour maintenir lentement de tirer le billet de banque.
  • Page 15: Accessoires

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 7. Accessoires Les accessoires suivants, spécialement conçus pour le poêle à bois Jøtul F 500 V3, sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé Jøtul. Bouclier thermique arrière - 154332 Kit de bouton de porte de remplacement - 151991 Un bouclier thermique arrière a été...
  • Page 16: Illustrations

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 8. Illustrations Figure 3. Hauteur de la cheminée; règle des 3 / 2 / 10. Figure 1a 28 1/4 po 720 mm Au moins 2 pieds Au moins 3 pieds 10 pieds Doublage du conduit Colonne de bois à...
  • Page 17 F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Figure 6. Construction de la cheminée de foyer. Figure 9. Dégagements des murs en alcôve non protégés. 18" 18 po Le raccord s'étend jusqu'au (460 mm) (460 mm) premier carreau de cheminée 14" 48" (1220 mm) 14"...
  • Page 18 F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Figure 13c. Retirer l'aimant de l'orientation actuelle Figure 12. Réglages du levier d'air primaire ENTIÈREMENT Orientation ENTIÈREMENT FERMÉ - OUVERT - incorrecte EXTRÊME EXTRÊME DROITE GAUCHE Figure 13d. Aimant d'orientation Figure 13a. Moniteur de la température du catalyseur Orientation correcte Figure 13e.
  • Page 19 F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Figure 14. Niveau de la bûche de démarrage du démarrage de feu descendant. Figure 15. Composants porte vitrée Pinces à verre Verre Joint d'étanchéité Porte Figure 16. Installation d'un protecteur thermique inférieur. Côté non peint vers le haut 1) Pliez le bouclier thermique aplati sur les perforations comme indiqué, côté...
  • Page 20: Illustration De La Répartition Des Pièces

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Procurez-vous les pièces de rechange uniquement auprès d'un revendeur agréé Jøtul. F 500 V3 Illustration de la répartition des pièces...
  • Page 21: F 500 V3 Oslo Liste Des Pièces Détachées

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 F 500 V3 Oslo Liste des pièces détachées Émaillage Émaillage en Émail bleu Émail bleu Pièces en fonte Noir mat majolique Pièces en fonte Noir mat noir noir majolique brun brun 52. Tiroir à cendres, Avant. 10468792 10468727 10467847...
  • Page 22: Dégagement Du Poêle

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Jøtul F 500 V3 Dégagements Ces spécifications de dégagement sont le résultat de tests de sécurité effectués par Intertek Testing Services, Inc. Veuillez utiliser le tableau ci-dessous ainsi que les diagrammes de la page suivante pour déterminer les dégagements pour votre propre installation. •...
  • Page 23: Surface Non Protégée Parallèle Au Mur

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Le dégagement minimum entre la porte de chargement gauche et les surfaces combustibles est de 915 mm (36 po). La porte latérale doit être verrouillée dans les installations en alcôve et en coin. Utilisez le kit de verrouillage de porte latérale 155850. Surface non protégée Surface protégée Parallèle au mur...
  • Page 24: Maintenance Du Système De Combustion

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 9. Annexe A Maintenance du système de combustion Figure 17. Utilisez une brosse douce pour nettoyer la Bien que l'élément de la chambre de combustion catalytique soit chambre de combustion. extrêmement durable, vous pouvez prolonger sa durée de vie en effectuant des inspections de routine.
  • Page 25: Remplacement De Chambre De Combustion Catalytique

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Remplacement de la chambre de combustion Vis de pression Vis de pression Outils requis : • Clé à douille de 10 mm avec rallonge • Clé hexagonale de 3 mm • Gants de travail Vis de réglage du moniteur de combustion...
  • Page 26 F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Figure 23. Soulevez la chambre de combustion de la chambre. Figure 24. Dépose et remplacement des panneaux d'isolation des côtés gauche et droit. Membrane Joint de dilatation réfractaire...
  • Page 27: Autres Protections Du Sol

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Annexe B Autres protections du sol Tous les matériaux de protection du sol doivent être incombustibles Exemple : (à savoir les métaux, la brique, la pierre, les panneaux de fibres Le protecteur de sol spécifié doit être un matériau de 3/4 po minérales).
  • Page 28: Garantie

    F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 10. Garantie des produits Veuillez conserver votre facture datée comme justificatif d'achat. de chauffage au bois Jøtul Exclusions et limitations Avertissement : La présente garantie est nulle si l'installation ou F 500 V3 Oslo l'entretien est réalisé...
  • Page 29 Jøtul ou le foyer ou le poêle; modèle de poêle ou d'insert Jotul et le numéro de série. toutefois, aucun installateur autorisé ni aucune autre personne qui Conservez votre facture pour archive personnelle.
  • Page 30 F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Applied Ceramics Chambre de combustion catalytique en acier Garantie à vie limitée APPLIED CERAMICS garantit au consommateur le remplacement de la garantie originale de la chambre de combustion catalytique Jøtul High Flow, pour remplacer sans frais pour le consommateur une seconde chambre de combustion en acier qui cesse de fonctionner dans les deux (2) ans suivant la date d'installation par le consommateur original, à...
  • Page 31 F 500 V3 Oslo Juillet, 2020 Cette page a été volontairement laissée libre.
  • Page 32: Pour Votre Information

    Modèle : Jøtul F 500 V3 Oslo Numéro de série : Date d'achat : Concessionnaire : Jøtul North America Inc. 55 Hutcherson Drive Gorham, Maine 04038 ÉTATS-UNIS Jøtul AS Téléphone : BP 1411 N-1602 Fredrikstad, Norvège Installé par : www.jotul.us Date : 139947 Juillet 2020...

Table des Matières