cleanAIR Euromaski CA-28 Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Údržba a skladování
DAN
CZ
• Svářečskou výstroj je třeba po každé pracovní směně řádně očistit. K čištění používejte neutrální mýdlo
CA-28 Euromaski
Beskyttelsesklasse
a čistou vodu.
• Používání rozpouštědel způsobí poškození kukly a optických fi ltrů.
Basic 2000 DF/FC
TH1/TH2
Poškrábané fi ltry musí být vyměněny za nové.
Skladujte očištěné kukly pouze v suchém chladném prostředí mimo dosah přímého slunečního
Kemisk 2F
TH2
světla a nečistot.
AerGO
TH2
• Používejte pouze originální náhradní díly.
Tryk
2A
Recyklace
Pressure Flow Master
2A
Likvidujte v souladu s místními předpisy pro likvidaci odpadů tohoto typu.
Vedligeholdelse og opbevaring
Schváleno dle:
Svejseudstyr skal rengøres grundigt efter hvert arbejdsskift. Brug neutral sæbe med rent vand til ren-
CA-28 Euromaski splňuje Evropské požadavky dle 89/688/EEC v souladu s normou EN 166, EN 169, EN 170
gøring.
a EN 175. Produktu bylo přiděleno označení CE.
CA-28 Euromaski je testována a schválena pro použití s CleanAIR® filtračně-ventilačními jednotkami a
Opløsningsmidler vil beskadige både hjelmen og de optiske filtre.
systémy na tlakový vzduch v souladu s normou EN 12941/A2 a EN 14594:2005 ve znění pozdějších
Ridsede filtre skal udskiftes med nye.
předpisů. Seznam schválených kombinací a klasifikací stupně ochrany naleznete v tabulce C.
Opbevar kun hjelme i rengjort tilstand i et tørt og køligt miljø uden for direkte sollys og snavs.
Brug kun originale reservedele.
Prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: https://www.clean-air.cz/doc
Genbrug
Oznámený subjekt pro testování CE:
Dette system skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale bestemmelser for bortskaffelse af affald af
denne art.
Godkendt i henhold til:
CA-28 Euromaski opfylder de europæiske krav, der er specificeret i 89/688/EEC i overensstemmelse med EN
166, EN 169, EN 170 og EN 175. Produktet er tildelt CE-mærke.
CA-28 Euromaski er blevet testet og godkendt til brug med eldrevne luftrensende åndedrætsværn fra
CleanAIR®
i overensstemmelse med EN 12941/A2 og EN 14594:2005 som ændret ved efterfølgende bestemmelser. For
en liste over
godkendte kombinationer og klassifikationsniveauer, se tabel C.
Overensstemmelseserklæring er tilgængelig på: https://www.clean-air.cz/doc
Bemyndiget organ for CE-godkendelsen: Occupational Safety Research Institute, v.v.i.
14
10
Filter
P R SL
P R SL, A1P R SL, A1B1E1P R SL
P R SL
Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i.
Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Praha 1
Oznámený subjekt č. 1024
Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Prague 1
Notified body 1024
CA-28 EUROMASKI GEBRUIKERSHANDLEIDING
Inleiding
De lashelm CA-28 Euromaski is bedoeld voor gebruik met CleanAIR® fi lter- en ventilatie-unit of een ade-
mapparaat voor perslucht met een constante luchstroom (verder enkel persluchtsysteem CleanAIR®) en biedt
bescherming van de luchtwegen, het gezicht en de ogen tegen schadelijke ultraviolette / infrarode straling en
lasvonken. Alle goedgekeurde productcombinaties staan vermeld in tabel C.
CleanAIR
is een systeem voor persoonlijke bescherming van de luchtwegen, gebaseerd op het principe van
®
overdruk van gefi lterde lucht in de ademzone. De fi lter- en ventilatie-unit aan de riem van de gebruiker fi ltert
de aangezogen lucht uit de omringende omgeving, die vervolgens door een luchtslang geleid wordt naar
de beschermende helm. De verkregen overdruk voorkomt het binnendringen van schadelijke deeltjes in de
ademzone en garandeert tegelijkertijd een groot gebruikerscomfort tijdens langdurig gebruik, zonder dat de
weerstand van een fi lter moet worden overwonnen. Het biedt bescherming tegen vaste deeltjes in de vorm
van vloeibaar evenals vast aerosol, gassen en dampen afhankelijk van het gekozen fi ltertype.
Goedkeuring, certifi caat
Het CA-28 Euromaski laskap is goedgekeurd in overeenstemming met de vereisten van de Europese
norm EN 12941, klasse TH2 en EN 14594, klasse 2A. Alle delen van het gebruikte systeem moeten
goedgekeurd zijn door de producent en gebruikt worden in overeenstemming met de instructies uit deze
handleiding.
WAARSCHUWING EN BEPERKING VAN GEBRUIK
• Voorafgaand aan het gebruik van het systeem moet de gebruiker naar behoren bekendgemaakt zijn met
de mogelijke risico's op de werkplaats en naar behoren zijn geïnformeerd over het veilige gebruik van het
persoonlijke beschermingsmiddel. In geval van onduidelijkheid neemt u contact op met de producent of uw
leverancier.
• De lashelm CA-28 Euromaski mag uitsluitend gebruikt worden met de CleanAIR® fi lter- en ventilatie-units
of met een CleanAIR® persluchtsysteem. Bestudeert u daarvoor deze handleiding tezamen met de
gebruikershandleiding van de CleanAIR® fi lter- en ventilatie-unit of de handleiding van het CleanaAIR®
persluchtsysteem.
• Niet te gebruiken in gesloten ruimtes, in een omgeving met een tekort aan zuurstof (<17%), in een omge-
ving verrijkt met zuurstof (>23%) of waar een onmiddellijk gevaar voor het leven of de gezondheid dreigt.
• Niet te gebruiken in een omgeving, waar de gebruiker niet bekend is met het soort van contaminatie en de
concentratie ervan.
• Niet te gebruiken, wanneer de fi lter- en ventilatie-unit uit staat of wanneer de toevoer van perslucht is
afgesloten! Bij fi ltersystemen met helm is bij uitgeschakelde ventilator of afgesloten toevoer van perslucht
de bescherming van de ademhalingsorganen klein of nihil. Tegelijkertijd kunnen er in de helm een
verhoogde concentratie van stikstof en een verlaagd zuurstofgehalte ontstaan.
• Indien de fi lter- en ventilatie-unit of het systeem voor perslucht van CleanAIR® tijdens het gebruik om een
of andere reden stopt te functioneren, moet de gebruiker onmiddellijk de gecontamineerde werkplek verlaten.
• Tijdens zeer intensief werk kan er in de helm een onderdruk ontstaan bij het inademen en daarmee wordt
de beschermingsfactor verlaagd.
• Het hoofdgedeelte moet altijd op juiste wijze dicht tegen het gezicht zitten, opdat de gebruiker een
maximaal beschermingsniveau wordt geboden. In het geval van obstructie in de afdichtingslijn door
bijvoorbeeld een baard of lange haren, kan door onvoldoende afdichting de beschermingsgraad afnemen.
• Niet te gebruiken bij beschadiging van een van de systeemonderdelen. Het hoofdgedeelte en de luchtslang
moeten gecontroleerd worden voorafgaand aan ieder gebruik. Eventuele barsten of slechte afdichting
kunnen een negatieve invloed hebben op het beschermingsniveau.
• Bekraste of anders beschadigde kijkvlakken moeten onverwijld worden vervangen.
• Bescherming van de ogen wordt verzekerd door de ingebouwde kijklens van de helm en een opklapbare
lasfi lter, die op en neer verstelbaar is. De verschillende graden van donkerheid voor verschillende
toepassingen vindt u in de tabellen A en B.
• Voor aanvang van het lassen kan men kijken door de lens van de helm, die effectieve bescherming biedt
tegen schadelijk straling. Tijdens het lassen is het echter noodzakelijk tevens door de verstelbare lasfi lter te
kijken.
• Behoud de aanbevolen werkafstand tussen de lashelm en het gelaste materiaal (min. 50 cm).
• Voor een hogere donkertegraad dan DIN 12 vervangt u de standaard lasfi lter voor de lasfi lter VR-1, die het
gehele zichtveld bedekt.
• Neem de lashelm niet van het hoofd en zet het CleanAIR
niet uit, voordat u de gecontamineerde ruimte heeft verlaten.
®
fi lter- en ventilatie-systeem of het persluchsysteem
DUT
15
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières