Valeur D'émissions De Gaz D'échappement; Combinaisons D'outils De Coupe Et De Capots Protecteurs; Outils À Rapporter Autorisés; Pièces De Rechange Et Accessoires - Stihl FR 410 C Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FR 410 C:
Table des Matières

Publicité

20 Combinaisons d'outils de coupe et de capots protecteurs

Pour obtenir de plus amples informations sur le
respect du règlement REACH, voir
www.stihl.com/reach.
19.4
Valeur d'émissions de gaz
d'échappement
La teneur en CO
mesurée au cours de la procé‐
2
dure de réception par type UE est indiquée à
l'adresse Internet www.stihl.com/co2 dans les
caractéristiques techniques spécifiques au pro‐
duit.
La teneur en CO
mesurée a été enregistrée sur
2
un moteur représentatif, au cours d'une procé‐
20 Combinaisons d'outils de coupe et de capots protecteurs
20.1
Combinaisons d'outils de coupe et de capots protecteurs
Outil de coupe
– Tête faucheuse AutoCut 25-2
– Tête faucheuse AutoCut C 26-2
– Tête faucheuse AutoCut 27-2
– Tête faucheuse AutoCut 36-2
– Tête faucheuse DuroCut 20-2
– Tête faucheuse SuperCut 20-2
– Tête faucheuse TrimCut C 32-2
– Couteau à herbe 230-2 (Ø 230 mm)
– Couteau à herbe 230-4 (Ø 230 mm)
– Couteau à herbe 230-8 (Ø 230 mm)
– Couteau à herbe 250-32 (Ø 250 mm)
– Couteau à herbe 250-40 (Ø 250 mm)
– Couteau à herbe 250-40 « Spezial »
(Ø 250 mm)
– Couteau à herbe 260-2 (Ø 260 mm)
– Couteau à taillis 250-3 (Ø 250 mm)
21 Outils à rapporter autorisés
21.1
Outils à rapporter autorisés
Outil à rapporter
BF
22 Pièces de rechange et
accessoires
22.1
Pièces de rechange et acces‐
soires
Ces symboles identifient les pièces de
rechange d'origine STIHL et les acces‐
soires d'origine STIHL.
STIHL recommande d'utiliser des pièces de
rechange d'origine STIHL et des accessoires
d'origine STIHL.
0458-840-0201-A
Utilisation
Sarcleuse
dure de contrôle normalisée réalisée dans des
conditions de laboratoire. Elle ne fournit pas de
garantie explicite ou implicite sur la puissance
d'un moteur déterminé.
Cette machine satisfait aux exigences en vigueur
concernant les émissions de gaz d'échappe‐
ment, à condition qu'elle soit utilisée et entrete‐
nue conformément à la destination prévue déc‐
rite dans le présent manuel d'utilisation. Toute
modification apportée au moteur entraîne l'expi‐
ration de l'autorisation d'exploitation de la
machine.
Capot protecteur
– Capot protecteur pour têtes
faucheuses
– Capot protecteur universel
avec le tablier et le couteau
rogneur
– Capot protecteur universel
sans tablier
– Capot protecteur universel
sans tablier
Bien que STIHL observe continuellement les
marchés, ses services ne peuvent pas évaluer la
fiabilité, la sécurité, ni les aptitudes de pièces de
rechange et d'accessoires d'autres fabricants et
c'est pourquoi STIHL se dégage de toute res‐
ponsabilité quant à leur utilisation.
Pour obtenir des pièces de rechange d'origine
STIHL et des accessoires d'origine STIHL,
s'adresser à un revendeur spécialisé STIHL.

23 Mise au rebut

23.1
Mise au rebut de la débrous‐
sailleuse
Pour obtenir de plus amples informations concer‐
nant la mise au rebut, consulter les services
publics locaux ou un revendeur spécialisé
STIHL.
français
Protection
– en option
– obligatoire
– obligatoire
25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fr 480 cFr 410Fr 480

Table des Matières