21. Montage Heat/Sound
Beam
(vervolg 1)
21.2 Ophangen van de
beam
• Voorzie de voedingskabels door één van
de ophangbeugels. Leg de kabel in de
goot (op de diffusers) tot aan de sturing in
de vaste lamel. A
Je hebt een voedingskabel per verwar-
mingselement nodig (3G25-kabel) en een
extra voedingskabel indien je een beam
met versterker/bluetooth hebt (3G15-ka-
bel).
• Hang de beam op aan de beugels. B
• Eens de BEAM hangt kan deze los gelaten
worden om vervolgens te borgen.
Het borgen van de BEAM gebeurt met een
rubber- en een inox plaatje. Deze worden
telkens aangeschroefd met twee boutjes.
C
• Opgelet! Indien er een kabel ter hoogte
van de ophangbeugel zit, moet het rubber
plaatje voorzien worden van een gaatje
om over de kabel te schuiven. Gebruik
hiervoor een boor met ø 4 mm. D
21. Montage Heat/Sound
Beam
(suite 1)
21.2 Suspendre la poutre
beam
• Passez les câbles d'alimentation par l'une
des équerres de fixation. Placez le câble
dans la gouttière (sur les diffuseurs d'eau)
jusqu'à la commande dans la lame fixe.
A
Vous avez besoin d'un câble d'alimen-
tation par élément de chauffage (câble
3G25) et un câble supplémentaire si vous
équipez la beam d'un amplificateur /blue-
tooth (câble 3G15).
• Suspendez la Beam aux équerres. B
• Une fois que la BEAM est suspendue, vous
pouvez la lâcher pour ensuite la fixer.
La fixation de la BEAM se fait au moyen
d'une plaque en caoutchouc et d'une
plaque en inox. Celles-ci sont fixées avec
deux vis. C
• Attention ! Si un câble se trouve à la
hauteur de l'équerre de suspension, la
plaque en caoutchouc doit comporter un
trou pour passer au travers du câble. Utili-
sez pour cela une foreuse avec ø 4 mm.
D
21. Montage Heat/Sound
Beam
(Fortsetzung 1)
21.2 Das Aufhängen des
Beam
• Führen Sie das Netzkabel durch einen der
Aufhängebügel. Legen Sie das Kabel in
der Rinne (auf den Diffusoren) bis zur Steu-
erung in den feststehenden Lamellen. A
Es wird ein Netzkabel pro Heizelement
benötigt (3G25-Kabel) und ein zusätz-
liches Netzkabel, falls es sich um einen
Beam mit Verstärker/Bluetooth handelt
(3G15-Kabel).
• Hängen Sie den Beam an den Bügeln auf.
B
• Sobald der BEAM hängt, kann er losgelas-
sen und anschließend gesichert werden.
Das Sichern des BEAM geschieht mit einer
Gummischeibe und einer Edelstahlscheibe.
Diese werden mit jeweils zwei Schraubbol-
zen angeschraubt. C
• Achtung! Wenn sich ein Kabel auf Höhe
des Aufhängebügels befindet, muss die
Gummischeibe mit einer Öffnung versehen
werden, damit sie über das Kabel gescho-
ben werden kann. Verwenden Sie hierfür
einen Bohrer (ø 4 mm). D
Aero
®
21. Mounting Heat/Sound
Beam
(continued 1)
21.2 Hanging the beam
• Lead the power supply cables through one
of the suspension brackets. Lay the cable in
the gutter (on the diffusers) until it reaches
the control unit in the fixed blade. A
You need one power cord for each heating
element (3G25 cable) and an additional
power cord if you have a Beam with an
amplifier/Bluetooth (3G15 cable).
• Mount the Beam on the brackets. B
• Once the BEAM hangs it can be released,
so that you can then secure it.
You secure the BEAM with a rubber plate
and a stainless steel one. Each one is
screwed in with two bolts. C
• Attention! If there is a cable at the posi-
tion of the suspension bracket, the rubber
plate must be provided with a hole to allow
you to slide it over the cable. Use a drill Ø
4 mm for this. D
88