528D
Installation & User Guide / Guide d'installation et d'utilisation / Installations- und Benutzungsanleitung
/ Guía de instalación y del usuario / Istruzioni per l'installazione e l'uso / Инструкция по установке
и эксплуатации / Installatie & Handleiding / Instrukcja instalacji i obsługi / Οδηγός εγκατάστασης &
χρήσης / Manual de Instalação e do Utilizador / Kurulum ve Kullanım / Instalační a uživatelská příručka
/ Installasjon og bruksanvisning
General / Général / Allgemeines / Generalidades / Generale / Общие сведения / Algemeen / Uwagi
ogólne / Γενικά στοιχεία / Aspectos gerais / Genel / Obecné informace / Generelt
•
Make sure that the item is installed by a competent installer.
GB
•
Shut off the main water supply.
•
A licensed electrician should route all electrical wiring.
•
Disconnect power to the valve before servicing.
•
Observe all local plumbing, electrical and building codes.
•
Provide access for servicing the valve and the interface.
•
Assurez-vous que le produit soit installé par un installateur compétent.
FR
•
Isolez les alimentations en eau.
•
Un électricien habilité doit acheminer tous les câbles électriques.
•
L'alimentation électrique de la valve doit être coupée avant l'installation.
•
Observez les installations existantes, les normes électriques et de construction.
•
Préparez un accès pour le fonctionnement de la vanne et de l'interface.
•
Stellen Sie sicher, dass die Installation nur von Fachpersonal vorgenommen wird.
D
•
Stellen Sie die Hauptwasserzufuhr ab.
•
Elektrische Leitungen sind von einem lizenzierten Elektriker zu legen.
•
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Ventil bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen.
•
Beachten Sie alle Vorgaben in Bezug auf lokale Installations- und Elektrikarbeiten sowie
Bauvorschriften.
•
Stellen Sie sicher, dass der Zugang zur Wartung der Ventile und Schnittstellen gewährleistet
ist.
•
ES
Asegúrese de que un instalador profesional instala el producto.
•
Cierre la llave general del agua.
•
Un electricista titulado debería realizar las conexiones eléctricas.
•
Desconecte la tensión de la válvula antes de colocarla.
•
Cumpla todas las leyes sobre fontanería, electricidad y construcción.
•
Ofrezca acceso para que llegue el suministro a la válvula y la interfaz.
All manuals and user guides at all-guides.com
1
P A R I S
1178084-W2-B