Coltene BioSonic UC125 Guide D'utilisation page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour BioSonic UC125:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Benutzerhandbuch
• Unsachgemäßer oder unspezifizierter
Gebrauch dieses Gerätes kann die
Sicherheit beeinträchtigen.
• Während der Ultraschallreinigung
keinesfalls Finger oder Hände in den
Tank halten.
• Vor der Ultraschallreinigung von
wertvollen Gegenständen ist der
Hersteller dieser Gegenstände nach
den Vorsichtsmaßnahmen für die
Reinigung zu fragen.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte
bzw. ein gleichwertiges Netzkabel.
• Durch das Ausschalten
über die Tastatur wird die
Hauptstromversorgung des Geräts
nicht unterbrochen.
• Wird das Gerät über einen längeren
Zeitraum hinweg betrieben, kann die
Reinigungslösung sehr heiß werden.
Um Verbrühungen zu vermeiden,
greifen Sie nicht in die Lösung
und lassen Sie diese nicht auf die
Haut gelangen. Beachten Sie beim
Entfernen von Gegenständen aus
dem Behälter, dass diese ebenfalls
heiß sein können.
• Zerlegen Sie das Gerät nicht. Das
Gerät enthält keine vom Benutzer zu
wartenden Teile.
• Leeren Sie den Tank nie durch
umkippen des Gerätes, da dies zu
Schäden führen kann. Benutzen Sie
zum Leeren des Tankes jeweils den
dafür vorgesehen blauen Ablasshahn.
XI. Bestellinformation
Art. Nr.
Produktbeschreibung
Ultraschallgerät und Zubehör:
UC125
100 Ultraschallgerät (100V, 50/60 Hz)
115, Ultraschallgerät (115V, 50/60Hz)
230CE Ultraschallgerät (230V, 50/60Hz)
230UK Ultraschallgerät (230V, 50/60Hz)
240 Ultraschallgerät (240V, 50/60Hz)
UC155XD Zubehör Kit
(3/4 FingerGuard Korb, 2 Bechergläser,
2 Becherglasdeckel, 2 Positionsringe
und Positionsrahmen für 1 Becherglas)
UC151XD Großer FingerGuard Instrumentenkorb
1
UC152XD
3/4 FingerGuard Instrumentenkorb
UC153
Positionsrahmen für Becherglas
UC350
Ersatz-Abflussfilter
UC360
Ersatz-Abflussschlauch
UC53
600 ml Becherglas mit Deckel und
Positionsring
Reinigungslösungen:
UC30
Universalreiniger in MeterDose
Dosierflasche
UC31
Universalreiniger mit Korrosionsschutz
20 unit dose Einheiten
UC32
Enzymatischer Reiniger in MeterDose
Dosierflasche
UC34
Gips- und Einbettmassenentferner
Pulverkonzentrat in Schraubdose
UC38
Desinfektionslösung in MeterDose
Dosierflasche
UC39
Zemententferner in  MeterDose
Dosierflasche 
UC42
Desinfektionslösung in MeterDose
Dosierflasche
XII. Wartung/Pflege
A. Reinigung
Alle Komponenten können mit
einem weichen Tuch, welches mit
einer Desinfektions- oder einer
Isopropylalkohollösung getränkt ist,
abgewischt werden.
ACHTUNG: Keine benzin-, iodophore
und phenolhaltige Reinigungsmittel
verwenden, (Iodophore und
Phenole können zu Verfärbungen
der Geräteoberfläche führen). Alle
verschütteten Lösungsreste unmittelbar
entfernen. Eventuelle Rostrückstände
im Tank können mit handelsüblichen
Edelstahlreinigern entfernt werden.
B. Kontrolle des Stromkabels
Das Stromkabel regelmässig auf
Schäden kontrollieren und den
einwandfreien Sitz der Stecker an
beiden Enden des Kabels überprüfen.
C. Wechsel der Sicherung
1. Das Stromkabel zuerst aus der
Steckdose an der Wand und dann aus
Inhalt
dem Netzanschluss am Gerät ziehen.
2. Das Sicherungsbauteil befindet sich
1
direkt neben dem Anschlusskabel.
1
Zur Entfernung der Sicherung einen
1
kleinen, flachen Schraubendreher
1
1
in den Schlitz im Sicherungsträger
einführen. Zum Lösen des
Sicherungsträgers leichten Druck
ausüben (Abb. 12).
3. Vorsichtig die Sicherung aus dem
Träger entfernen.
1
4. Sicherung untersuchen (Abb. 13). Ist
1
sie durchgebrannt, so ist sie
3
zu ersetzen. Stets nur den unter Punkt
1
XIII. Technische Daten beschriebenen
1
Sicherungstyp verwenden. Wenn
die Sicherung noch in Ordnung
zu sein scheint, das Gerät aber bei
®
473 ml
Betätigen des Hauptschalters nicht
in Betrieb gesetzt wird, so ist es an
je 15 ml
den Händler oder Coltène/Whaledent
zurückzusenden.
236 ml
5. Stromkabel zuerst an der Rückseite
des Gerätes und dann an die
840 g
Stromquelle anschliessen.
XIII. Technische Daten
236 ml
Schwingsysteme: 2
473 ml
UC125 Ultraschallgerät
100 [100V 50/60 Hz, 137W (max.)]
473 ml
115 [115V 50/60 Hz, 137W (max.)]
230CE [230V 50/60 Hz, 137W (max.)]
230UK [230V 50/60 Hz, 137W (max.)]
240 [240V 50/60 Hz, 137W (max.)]
Frequenz:
Gesamte Tankkapazität:
Verwendbare Tankkapazität:
Aussenmasse:
Innenmasse:
Sicherungstyp:
Zeitverzögert:
100-115V
230-240V
EMC: Kategorie A
IEC 60417-5041
Vorsicht! Heiße Oberfläche.
ISO 3864, No B.3.
Achtung: Beiliegende Dokumente beachten.
ISO 3864, No B.3.6
Vorsicht: Gefahr von Elektroschock
11
52 kHz
4.75 L
3.78 L
42 x 27 x 36 cm
29.7 x 15.6 x 12.7 cm
5 x 20 mm Patrone
IEC 60127-2 Blatt 3
2 Amp
1 Amp

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières