Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Helix Stride
Crosstrainer
Vélo elliptique
Bicicleta elíptica
Bicicletta ellittica
10034037

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAPITAL SPORTS Helix Stride

  • Page 1 Helix Stride Crosstrainer Vélo elliptique Bicicleta elíptica Bicicletta ellittica 10034037...
  • Page 99: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afi n d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 100: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez- le pour une utilisation future. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations présentées. Le fabricant est susceptible d‘apporter des modifications à l‘appareil sans préavis. • Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr pour pouvoir vous y référer à...
  • Page 101 • Avant chaque utilisation de l‘appareil, assurez-vous que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés. • Respectez la position limite pour les pièces réglables et ne dépassez pas le repère „stop“, car cela représente un danger. •...
  • Page 102: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES Console (53) Guidon fixe (54) Embout de tube Poignées (59/60) (46) Pieds (31) Tube de support Stabilisateur avant (32) (34) Pédales (61) Alimentation Bras oscillant (51) Articulation (52) Cache (64 électrique (71) Stabilisateur Arrière (29) Manivelle de pédalier Cadre principal (1) (63)
  • Page 103 Petits éléments N° Description Qté N° Description Qté Vis Allen Rondelle de blocage (M8 x 1.25 x 20 mm) Vis Allen Rondelle (M8 x 1.25 x 25 mm) (8 x 16 x 2.0) Vis Allen Rondelle (M8 x 1.25 x 30 mm) (8 x 30 x 2.0) Ecrou en nylon (M5 x 0.8 x15 mm)
  • Page 104: Assemblage

    ASSEMBLAGE Etape 1: montage des pieds réglables Montez les pieds réglables (31) comme indiqué sur le stabilisateur avant (32). Vissez d‘abord les pieds réglables à Stabilisteur fond dans la plaque de réglage. Plaque de réglage Pied Si le vélo elliptique ne tient pas droit, stabilisteur corrigez les irrégularités avec les Plaque de...
  • Page 105 Étape 2 : Montage de la barre anti-roulis avant Les 4 écrous Nymon (87) ont été Placez le cadre principal (1) dans préinstallés sur la face inférieure du l‘emballage en polystyrène comme châssis principal (1). Retirez les noix indiqué. Cela facilitera l‘installation du Nymon (87).
  • Page 106 Etape 3: montage du stabilisateur arrière Fixez les pieds réglables au stabilisateur arrière. Retirez les 5 rondelles pré montées (76), les rondelles de blocage (74) et les vis (105) du cadre principal.
  • Page 107 Fixez ensuite le stabilisateur arrière au cadre principal en retirant les rondelles plates (76), les rondelles de blocage (74) et les vis (105). Etape 4: montage du tube de support Placez le cadre principal sur l'emballage en polystyrène. Fixez le tube de support (34) au cadre principal à...
  • Page 108 Etape 5: serrage des vis et écrous Placez l‘appareil sur les stabilisateurs et serrez toutes les vis que vous venez de poser. Serrer d’abord les vis (97) sous le tube de support. Serrez ensuite les écrous (87) au- Enfin, serrez les vis (105) en haut du dessus du tube de support.
  • Page 109 Étape 6 : fixation des articulations Rondelle Rondelle Emballage plastique Retirez soigneusement le matériau d‘emballage des deux axes. Attention à ne pas retirer les deux rondelles préassemblées. Alignez l'axe de manivelle (001a) vers le bas Retirez l'attache de câble comme indiqué sur l'image. Cela facilite le (a) de la manivelle et du montage de la manivelle et du pivot (44/52).
  • Page 110 Le pivot (52) a un côté gauche et côté droit. Un autocollant (F) permet d‘identifi er chaque côté. Assurez- vous que l‘autocollant Rondelle pointe vers l‘appareil pendant le montage. Fixez le pivot (52) sur le pédalier (001a). Fixez la tringlerie de Manivelle (44) à l‘axe de manivelle (001b).
  • Page 111 Fixez la manivelle et le pivot (44/52). Remarque : Vous pouvez tourner légèrement la tringlerie de manivelle (44) jusqu‘à ce qu‘elle soit alignée avec la tringlerie de pivot (52). Serrer complètement les 2 écrous en nylon (84) et les 2 vis à tête cylindrique (103).
  • Page 112 Etape 7: montage des bras oscillants Le bras oscillant a un côté gauche et un côté droit. Les deux bras oscillants portent une marque [F]. Le marquage doit pointer vers l‘appareil lors de l‘assemblage. Essieu Roulement Assurez-vous que la surface de l'essieu se situe plus bas que le roulement.
  • Page 113 Étape 8 : Fixation des bras de pédale Retirer les écrous (86), les boulons (102) et les vis (94) prémontés du bras de pédale (63). Remarque : La pédale gauche (L) et la pédale droite (R) sont différentes, repérez les autocollants R et L avant de fixer la pédale.
  • Page 114 Etape 9: installation des pédales Fixez les pédales (61) aux manivelles de pédalier à l’aide de 4 vis (99). Etape 10: montage du guidon Retirez les vis pré assemblées (96), les rondelles de blocage (74) et les rondelles du cadre principal (1).
  • Page 115 Insérez soigneusement le câble de connexion supérieur (66) dans le guidon (54). Fixez les deux côtés de la poignée (54) avec 2 rondelles (74), des rondelles de blocage (76) et des vis (96). Serrez fermement les vis. Fixez l‘avant de la poignée (54) avec 2 rondelles (74), des rondelles de blocage (76) et des vis (96).
  • Page 116 Etape 11: montage de la console Remarque : Pour monter la console correctement au niveau du trou, suivez la flèche rouge. Serrez d’abord la vis de la console (94), puis les 3 autres vis de la console (94).
  • Page 117 (c) Connectez câble fil de la console (65) au câble supérieur de l‘ordinateur (66). Veillez à ne pas pincer les câbles. (d) Connectez le câble du capteur de la console (69) au câble supérieur du générateur d‘impulsions (55). Veillez à ne pas pincer les câbles.
  • Page 118 Etape 12 : montage du guidon Remarque : Les deux poignées sont marquées L (gauche) et R (droite). Retirez les rondelles préinstallées (76), les rondelles de blocage (74) et les vis (105) des bras arrière droit et gauche du volant d‘inertie.
  • Page 119 Fixez la poignée droite (60) avec les rondelles (76), les rondelles frein (74) et les vis (105) sur le bras arrière droit du volant d'inertie (50). Répétez cette étape de l'autre côté. Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées et que l'appareil est de niveau.
  • Page 120 Dimensions Placez l‘appareil dans la zone où vous souhaitez l‘utiliser. Les dimensions maximales utilisables de l’article sont environ 2140 mm (L) x 740 mm (l). Une zone de 2340 mm (L) x 940 mm (B) est nécessaire pour une utilisation en toute sécurité...
  • Page 121: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Console Capteur Poignée d‘impulsions Porte bidon Bras oscillant Pédale Stabilisateur avant Stabilisateur arrière Pour déplacer l‘appareil Soulevez le stabilisateur arrière à deux mains et faites glisser l’appareil sur les 2 roulettes de transport jusqu’à l’emplacement souhaité. Remarque : Déplacez l‘appareil sur un sol plat uniquement !
  • Page 122: Possibilités D'utilisation

    POSSIBILITÉS D‘UTILISATION Capital Sports Helix Stride est une machine innovante de cardio qui vous donne accès à 6 modèles de mouvement différents. Familiarisez-vous avec le contrôleur. En fonction de l‘angle auquel vous vous déplacez sur les plateformes, la liaison de l‘Helix Stride s‘ajustera. Utilisez les mains courantes (poignées) chaque fois que vous vous déplacez.
  • Page 123 Vélo elliptique Course Vélo elliptique - Utilisez les Course - Vous pouvez utiliser les mains courantes mobiles pour poignées rigides et courir avec une l'entraînement classique sur vélo longue foulée. elliptique. Course de côte Airwalker Course de côte - montez en Airwalker - mouvements oscillants diagonale, déterminez vous-même pour un entraînement en douceur...
  • Page 124 Importante consigne de sécurité ATTENTION Risque de blessure ! Cet équipement sportif développe des forces dynamiques lors d‘une utilisation active. Le mouvement des éléments mécaniques (poignées, roulettes, éléments de châssis mobiles) peut présenter un risque pour les tiers se trouvant à proximité immédiate de l‘appareil. Par conséquent, veillez à...
  • Page 125: Console Et Fonctions

    CONSOLE ET FONCTIONS Pour démarrer la console • Branchez l’adaptateur secteur dans une prise. • Appuyez sur n’importe quelle touche de la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. Au bout de quelques secondes, l‘écran s‘allume brièvement et un bip retentit.
  • Page 126 Liste des programmes Manuel Musculation des Physique Rampe fessiers Grimper un plateau Grimper en Test de forme Iron Man montagne 1 Grimper en Combustion des Monté de colline Montagne et vallée montagne 2 graisses Entraînement par Contrôle de Contrôle des watts Paramètres de intervalles la fréquence...
  • Page 127 Fonctions des touches • Appuyez sur START / STOP pour commencer l’exercice. • Appuyez à nouveau sur START / STOP pour arrêter et mettre en pause toutes les fonctions pendant le programme d‘exercices. • Appuyez sur la touche en mode pause pour revenir au menu principal.
  • Page 128 Affichages à l‘écran • SPEED: Affiche votre vitesse de pédalage instantanée en km / miles par heure. • RPM: Affiche votre vitesse de pédalage instantanée en tours par minute. • Si vous n‘avez réglé aucune durée cible, TIME mesure la durée de 0:00 et 99:59 minutes. •...
  • Page 129 Remarque : Lorsque vous définissez la • fréquence cardiaque cible (30 à 230 bpm = battements par minute par incréments de 1 bpm) et que le buzzer de la console retentit, cela signifie que la fréquence cardiaque est supérieure à la valeur cible pendant l‘exercice ! •...
  • Page 130: Programmes

    PROGRAMMES Pour démarrer la console • Appuyez sur TOTAL RESET pour allumer la console et réinitialiser toutes les valeurs. • Sélectionnez U1 / U2 / U3 ou U4 en appuyant sur la touche HAUT ou BAS. • Puis entrez vos données personnelles (sexe, âge, taille, poids) et appuyez sur MODE pour confirmer.
  • Page 131 Réglage e la distance : Appuyez sur UP ou DOWN pour régler la distance souhaitée (1,0 à 99,0 km / miles) et appuyez sur MODE pour confirmer. Réglage des calories : Appuyez sur UP ou DOWN pour définir les calories souhaitées (10 à...
  • Page 132 Programme P1-P12 • Appuyez sur TOTAL RESET pour allumer la console et réinitialiser toutes les valeurs. • Sélectionnez U1 / U2 / U3 ou U4 en appuyant sur la touche HAUT ou BAS. • Puis entrez vos données personnelles (sexe, âge, taille, poids) et appuyez sur MODE pour confirmer.
  • Page 133 Programme H.R.C. P13 • Appuyez sur TOTAL RESET pour allumer la console et réinitialiser toutes les valeurs. • Sélectionnez U1 / U2 / U3 ou U4 en appuyant sur la touche HAUT ou BAS. • Puis entrez vos données personnelles (sexe, âge, taille, poids) et appuyez sur MODE pour confirmer Sélection d‘un programme :...
  • Page 134 Programme watt- P14 • Appuyez sur TOTAL RESET pour allumer la console et réinitialiser toutes les valeurs. • Sélectionnez U1 / U2 / U3 ou U4 en appuyant sur la touche HAUT ou BAS. • Puis entrez vos données personnelles (sexe, âge, taille, poids) et appuyez sur MODE pour confirmer..
  • Page 135 Programme utilisateur P15 • Appuyez sur TOTAL RESET pour allumer la console et réinitialiser toutes les valeurs. • Sélectionnez U1 / U2 / U3 ou U4 en appuyant sur la touche HAUT ou BAS. • Puis entrez vos données personnelles (sexe, âge, taille, poids) et appuyez sur MODE pour confirmer.
  • Page 136: Aperçu De L'entrainement Cardio

    APERÇU DE L‘ENTRAINEMENT CARDIO L‘entraînement cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (cœur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C‘est donc l‘entraînement recommandé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l‘exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps.
  • Page 137 La phase d‘entraînement cardio est liée à la zone d‘entraînement aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit : Domaine d‘entraînement aérobie Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses.
  • Page 138 3. Phase de récupération Pour terminer, restez en phase de récupération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d‘efforts. La phase de détente ou de récupération aide également à prévenir d‘éventuelles courbatures musculaires après l‘effort.
  • Page 139: Échauffement Avant L'entrainement

    ÉCHAUFFEMENT AVANT L‘ENTRAINEMENT Effectuez Les mouvements d‘échauffement avant chaque séance d‘entraînement. Vous mobilisez ainsi vos articulations et activez vos muscles. Si vous ne vous sentez pas bien en effectuant certains mouvements ou que vous ressentez des douleurs, n‘effectuez pas cet exercice et convenez avec votre médecin ou votre coach de fitness d‘une méthode d‘échauffement spécifique.
  • Page 140 Tournez les hanches en gardant les Pliez les hanches, un bras tendu vers bras étirés. Les pieds ne doivent le haut. Restez dans cette position pas rester collés au sol (les chevilles une seconde de chaque côté. accompagnent la rotation du corps). Tenez-vous sur une jambe et tenez le cou-de-pied avec votre main.
  • Page 141 En vous accroupissant, placez vos Asseyez-vous avec les jambes pieds à peu près à la largeur des repliées de sorte que les plantes épaules et abaissez vos hanches avec de vos pieds se touchent. Poussez les bras tendus. Pendant ce temps, doucement sur les genoux.
  • Page 142: Entraînement Avec L'appli Kinomap

    ENTRAÎNEMENT AVEC L‘APPLI KINOMAP Kinomap transforme votre vélo d‘entraînement, vélo d‘appartement, tapis roulant ou rameur en un appareil de fitness puissant et excitant. Choisissez une vidéo et entraînez-vous dans l‘application Kinomap. Suivez la progression de votre symbole sur la carte en regardant la vidéo. L‘application modifie l‘inclinaison ou la résistance de votre appareil afin que vous puissiez vous entraîner selon vos choix en temps réel.
  • Page 143 Choisissez le bon appareil Sélectionnez la marque (ergomètre = vélo) Sélectionnez le modèle, puis La recherche Bluetooth démarre. appuyez sur Bluetooth Smart 4.0 Attendez que la console apparaisse et sélectionnez-la (le nom est généralement "iConsole")
  • Page 144: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Remarque : Comme pour tous les appareils d‘exercice comprenant des pièces mécaniques mobiles, il peut arriver que les vis de ce produit se desserrent en raison d‘une utilisation fréquente. Nous recommandons donc de les contrôler régulièrement et, si nécessaire, de les serrer avec une clé appropriée.
  • Page 145: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifi e que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.

Ce manuel est également adapté pour:

10034037

Table des Matières