Les séquences de régulation sont entière- ment configurables à l’aide du logiciel gratuit Prolon Focus. Le régulateur d'unité d'apport en air frais M2000 utilise des boucles de régulation de type PI (proportionnelle-intégrale) pour optimiser le contrôle et offre des fonctions avancées telles que la compensation de l’air alimenté...
Lorsque le point de consigne d'alimentation cible est basé sur la demande, une compensation de la consigne en fonction de l'alimentation peut être ajustée à l'aide du logiciel Prolon Focus. La demande est générée par une boucle PI (propor- tionnelle intégrale) basée sur la température d’alimentation actuelle par rapport aux valeurs des points de consigne des zones.
Composantes Identification des composantes Figure 1 - Identification des composantes Légende: A - Interrupteurs d’adressage B - Interrupteurs AUTO/OFF/HAND C - Port INT pour communication RS485 (la prise RJ45 ainsi que les borniers à vis sont en parallèle) D - Sorties analogiques (3) E - Sorties digitales (5) F - Entrées analogiques (9) G - Port NET pour communication RS485 (bornier)
M2000 est inactif et en attente de programmation (il est nécessaire d’utiliser le logiciel • DO5: Représente l’activité de la sortie digitale 5. Prolon Focus afin de reprogrammer le régulateur). • DO4: Représente l’activité de la sortie digitale 4. • STAT: Réservé...
Figure 3 - Localisation des cavaliers externes Figure 4 - Localisation des cavaliers internes • INT: Cavaliers des résistances de polarisation et de terminaison pour le port INT. Consultez le guide de réseau Prolon pour de plus amples informations à ce sujet. (voir Figure 5) •...
Le régulateur M2000 possède deux ports de communication séparés offrant la même fonctionnalité. Ces deux ports agissent comme port de communication Modbusentrant en provenance d’autres appareils ou interfaces Prolon, tel un régulateur réseau ou un ordinateur utilisant le logiciel Prolon Focus.
L’exemple de la Figure 9 montre les interrupteurs 1, 2 et 4 enclenchés. Les valeurs de ces interrupteurs sont respective- ment 1, 2 et 8 ce qui donne une somme de 11 (1 + 2 +8 = 11). Le réseau Prolon permet un maximum de 127 adresses (donc 127 régulateurs). Figure 9 - Interrupteur d'adressage...
Entrées Sonde de température Le régulateur d'unité d'apport en air frais PL-M2000 possède trois entrées analogiques dédiées aux lectures de tempéra- ture de l'air extérieur, d’alimentation et de la zone (voir figure 10) qui sont intégrées dans sa séquence d’opération. Les sondes utilisées sont des thermistances de type standard 10K et leur raccordement requiert le partage d’une borne de neutre.
Preuve de marche Le M2000 dispose de quatre entrées dédiées aux signaux de preuve de marche. Veuillez vous référer à la Figure 6 pour voir comment les raccorder correctement. Pour confirmer une preuve de marche, le contact correspondant doit être fermé.
Le régulateur M2000-MUA possède 8 sorties configurables; cinq sorties triac (24 VAC) et trois sorties analogiques (0-10 VDC). La configuration des sorties s’effectue à l’aide du logiciel Prolon Focus. Un disjoncteur intégré protège chaque sortie du M2000 des hausses de courant et des courts-circuits. Cette protection coupe le courant aussitôt qu’une surcharge est détectée.
Raccordement typique des sorties triac 1 à 5 Sur le régulateur M2000-MUA, toutes les sorties triac ont une tension de 24 VAC lorsqu'elles sont activées. Notez que cette tension pour toutes les sorties triacs est partagée avec celle de l'alimentation du régulateur. Conséquemment, seul le côté...
Alimentation et réseau Source d'alimentation Le régulateur PL-M2000 MUA est conçu pour être alimenté par une source d’alimentation 24VAC en reliant le neutre (fil « C ») à la borne « COM » et l’alimentation vivante (fil « R ») au bornier 24 VAC (voir la Figure 16). Le neutre pour toutes les entrées et sorties est le même que la source d'alimentation.
Certification: UL916 Energy Management Equipment, CAN/CSA-C22.2, RoHS, FCC part 15: 2012 class B Les spécifications de performance sont nominales et conformes aux normes reconnues par l’industrie. Prolon Inc. ne sera pas responsable des dommages résultant d'une mauvaise application ou d'une mauvaise utilisation de ses produits.
Caution: Any changes or modifications not approved by Prolon can void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée ou reproduite par quelque moyen que ce soit, ou traduite dans une autre langue sans le consentement écrit préalable de Prolon. Toutes les spécifications sont nominales et peuvent changer à mesure que des améliorations de conception sont introduites.