Kaysun KEM-75 DRS5 Manuel Du Propriétaire

Kaysun KEM-75 DRS5 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour KEM-75 DRS5:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ET D'INSTALLATION
Refroidisseur modulaire refroidi par air onduleur CC
KEM-75 DRS5
KEM-90 DRS5
NOTE IMPORTANTE :
Nous vous remercions d'avoir acheté l'un de nos climatiseurs.
Avant d'utiliser le climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver
afin de vous y reporter à l'avenir.
KEM-140 DRS5
KEM-180 DRS5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kaysun KEM-75 DRS5

  • Page 1 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET D'INSTALLATION Refroidisseur modulaire refroidi par air onduleur CC KEM-75 DRS5 KEM-140 DRS5 KEM-180 DRS5 KEM-90 DRS5 NOTE IMPORTANTE : Nous vous remercions d’avoir acheté l’un de nos climatiseurs. Avant d’utiliser le climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENU ACCESSOIRES ....................01 1 INTRODUCTION ....................01 • 1.1 Conditions d'utilisation de l'unité ....................01 2. CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ ...............02 3 AVANT L’INSTALLATION ................04 • 3.1 Manœuvrabilité de l’unité ......................04 4 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE RÉFRIGÉRANT ......05 5 SÉLECTION DU SITE D'INSTALLATION ............05 6 PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION ..............06 •...
  • Page 4 11 ENTRETIEN ET MAINTENANCE ..............36 • 11.1 Informations et code de la panne ....................36 • 11.2 Affichage numérique du tableau principal ................38 • 11.3 Entretien et maintenance ......................38 • 11.4 Retrait de l’échelle ........................38 • 11.5 Arrêt pendant l'hiver .........................38 •...
  • Page 5: Accessoires

    1) La tension standard de l'alimentation électrique est 380-415 V 3N~50 Hz, la tension minimale admissible est 342 V, et la tension maximale est 456 V. 2) Pour maintenir de meilleures performances, veuillez faire fonctionner l'appareil à la température extérieure suivante : KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE Température de sortie d’eau (°C)
  • Page 6: Considérations De Sécurité

    2. CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ Les précautions indiquées dans le présent document sont classées par type. Elles sont très importantes et doivent être suivies à la lettre. Significations des symboles DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE. INFORMATIONS • Lire attentivement ces instructions avant l'installation. Conserver ce manuel en lieu sûr pour une future référence. •...
  • Page 7 AVERTISSEMENT • Les opérations de réparation ne doivent être effectuées que tel que cela est recommandé par le fabricant de l’équipement. Les opérations d’entretien et de réparation qui requièrent l’intervention d’autres personnes qualifiées doivent être effectuées sous la surveillance de la personne compétente pour l’utilisation des réfrigérants inflammables. •...
  • Page 8: Avant L'installation

    ATTENTION • Mise à la terre de l’unité. • La résistance de terre doit être conforme aux lois et réglementations locales. • Ne pas connecter le câble de terre à des câbles de terre de tuyauteries de gaz ou d'eau, de paratonnerres ou de téléphone. •...
  • Page 9: Informations Importantes Sur Le Réfrigérant

    Le tuyau de réfrigérant est indication sur la plaque unité signalétique • Ajouter le réfrigérant Quantité de réfrigérant chargé en usine et tonnes de CO L'équivalent est Tableau 4-1 Modèle Réfrigérant (kg) Équivalent tonnes CO KEM-75 DRS5 6,08 KEM-90 DRS5 10,80 KEM-140 DRS5 15,5 10,46 KEM-180 DRS5 32,0 21,60 5 SÉLECTION DU SITE D'INSTALLATION...
  • Page 10: Précautions D'installation

    6 PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION 6.1 Schéma des dimensions des contours Vue de face Vue de gauche Vue d'en haut Ill. 6-1 Dimensions des contours...
  • Page 11 Vue de face Vue de gauche Vue d'en haut Ill. 6-2 Dimensions du contour du KEM-180 DRS5 Tableau 6-1 Modèle KEM-75 DRS5 KEM-90 DRS5 KEM-140 DRS5 KEM-180 DRS5 2000 2220 2220 2752 1135 1135 2220 1770 2315 2300 2413 REMARQUE...
  • Page 12: Exigences D'espace De Rangement De L'unité

    6.2 Exigences d'espace de rangement de l'unité 1) Pour assurer un flux d’air air entrant dans le condenseur adapté, l'influence du flux d'air descendant provoqué par les hauts immeubles aux alentours de l'unité doivent être pris en compte lors de l'installation de l'unité. 2) Si l'appareil est installé...
  • Page 13: Fondations De L'installation

    écrous par un cercle afin d'assurer l'égalité de variance de réglage en hauteur de l'amortisseur. Ill. 6-6 Vue du dessus du schéma des dimensions de l'installation Étape 6. Les boulons de verrouillage peuvent être serrés après KEM-75 DRS5 avoir atteint la bonne hauteur de fonctionnement.
  • Page 14: Installation De L'appareil Pour Éviter L'accumulation De Neige Et De Forte Brise

    6.5.1 Mesures prises pour prévenir les Boulon d'ancrage problèmes causés par la neige Écrou 1) Mesures visant à empêcher l'accumulation de neige Ferrol La hauteur de base doit être au moins la même que l’épaisseur de neige prévue dans la région. Dispositif d'amortissement Unité...
  • Page 15: Schéma De Connexion Du Système De Tuyauterie

    7 SCHÉMA DE CONNEXION DU SYSTÈME DE TUYAUTERIE Il s'agit du système hydraulique du module standard. Réservoir de dilatation Réapprovisionnement d’eau Vanne de décharge de la saleté Filtre en forme de Y, unité exigeant maillage ≥ 40 unité Borne unité Robinet de Vanne à...
  • Page 16 Ill. 8-1 Pièces principales de KEM-75 DRS5 Ill. 8-2 Pièces principales de KEM-90 DRS5 (L'image ne sert qu'à montrer la position relative des composants clés). (L'image ne sert qu'à montrer la position relative des composants clés). Ill. 8-3 Pièces principales de KEM-140 DRS5 (L'image ne sert qu'à...
  • Page 17: Ouverture De L'unité

    Couverture 6 Couverture 5 Couverture 4 Ill. 8-6 Portes de KEM-75 DRS5 Couvert 1/ 2/3 donne accès au compartiment de tuyaux d'eau et à l’échangeur de chaleur latéral hydraulique. Le couvercle 4 donne accès aux parties électriques. Le couvercle 5/6 donne accès au compartiment hydraulique.
  • Page 18 Porte 1 Porte 2 Porte 3 Porte 4 Porte 5 Porte 6 Porte 7 Porte 8 Porte 9 Porte 10 Ill. 8-8 Portes de KEM-180 DRS5 Portes 1/2/3/9/10 donnent accès au compartiment de tuyaux d'eau et à l’échangeur de chaleur latéral hydraulique. Les portes 4/5 donnent accès au compartiment hydraulique.
  • Page 19: Pcbs De L'unité Extérieure

    8.3 PCBs de l’unité extérieure 8.3.1 PCB PRINCIPALE 1) Les descriptions de l'étiquette sont indiquées dans le Tableau 8-2 Ill. 8-9 Carte principale de KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 Tableau 8-2 Nº Informations détaillées CN32 : Alimentation de la carte mère.
  • Page 20 S1-3 ON. S2 : Commutateur DIP (réservé) S3 : Commutateur DIP S3-1 : Valide pour S3-1 sur ON (défaut d’usine). S4 : ALIMENTATION Commutateur DIP pour la sélection de la capacité. (KEM-75 DRS5 par défaut 0011, KEM-140 DRS5 par défaut 0111)
  • Page 21 Ill. 8-10 Carte esclave de KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 Nº Informations détaillées CN140 : Alimentation, entrée 220-240 V CA CN115 : W-HEAT, réchauffeur électrique du contrôleur de débit d'eau CN125 : Vanne à trois voies (vanne d'eau chaude) CN123 : Pompe (alimentation de contrôle 220-240V) 1) Après avoir reçu l'instruction de démarrage, la pompe démarre instantanément et maintiendra l'état de démarrage à...
  • Page 22 8.3.2 PCB PRINCIPALE 1) Les descriptions de l'étiquette sont indiquées dans le Tableau 8-3 Ill. 8-11 PCB principal de KEM-90 DRS5 et KEM-180 DRS5 Tableau 8-3 Nº Informations détaillées CN30 : Entrée de l'alimentation électrique triphasée à quatre fils (code de défaut E1) Entrée du transformateur, courant al- ternatif 220-240V.
  • Page 23 Nº Informations détaillées CN33 : COMP-STATE, se connecter avec une lumière CA pour indiquer l'état du compresseur Attention : la valeur du port de commande de la pompe en réalité détecté est sur ON/OFF mais sans alimentation électrique de 220-240 V, donc une attention particulière doit être portée lors de l'installation de la lumière. CN2 : HEAT1.Chauffage auxiliaire de la tuyauterie Attention : la valeur du port de commande de la pompe en réalité...
  • Page 24: Câblage Électrique

    Nº Informations détaillées Tube numérique 1) En cas de veille, l'adresse du module s’affiche ; 2) En cas de fonctionnement normal, 10. s’affiche (10 est suivi d’un point). 3) En cas d’erreur ou de protection, le code d’erreur ou de protection s’affiche. S5 : Commutateur DIP S5-3 : Contrôle normal, valide pour S5-3 OFF (défaut d’usine).
  • Page 25: Instructions Du Commutateur Dip

    8.4.2 KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 8.4.3 Instructions du commutateur DIP Commutateur DIP, boutons et positions d'affichage numérique Tableau 8-5 KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 des unités. 0-F valide pour le réglage de l'adresse de l’unité sur les commutateurs DIP 0 indique ENC1 l'unité...
  • Page 26: Précautions Du Câblage Électrique

    Ill. 8-15-2 Précautions relatives au câblage électrique (b) 8.4.5 Spécification de l'alimentation électrique Tableau 8-4 Article Alimentation électrique extérieure Mod. Alimentation électrique Interrupteur manuel Fusible Câblage KEM-75 DRS5 380-415 V/3N~50 Hz 100A 16 mm X5 (<20 m) KEM-90 DRS5 380-415 V/3N~50 Hz 125A 100A 25 mm X5 (<20 m)
  • Page 27: Exigences Pour Le Câblage De L'alimentation Électrique

    8.4.6 Exigences pour le câblage de l'alimentation électrique Correct Transformateur Inter- de distribution rupteur Paraton- électrique manuel nerre Fusibles Fil de terre Puissance 380-415V meuble 3 N~50 Hz Unité Mise à la terre 1 Mise à la terre 2 Mise à la terre 3 Incorrect Transformateur de distribution...
  • Page 28: Fonction Des Terminaux

    « ON/OFF » doit être paramétrée par le commutateur DIP. tration ci-dessous pour le câblage en spirale. Pour un câblage Méthode de câblage : Pour KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 : spécifique, voir le chapitre 8.4.14. Court-circuiter le bornier CN138 sur la carte esclave à l'inté- L'utilisateur peut connecter une lumière de CA pour surveiller...
  • Page 29: Câblage Du Port Électrique Faible

    Méthode de câblage : rences de signal qui provoquent un dysfonctionnement des unités. Pour KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 : Court-circuiter le bor- nier CN138 sur la carte esclave à l'intérieur du boîtier de com- mande électrique pour activer la fonction à distance de "HEAT/ COOL".
  • Page 30: Exemples De Câblage

    Si plusieurs unités sont connectées en cascade, l'adresse de l'unité doit être définie sur le commutateur DIP ENC1. Avec 0-F valide, 0 indique que l’unité principale et 1-F indique les unités auxiliaires. CN46 CN46 CN46 Ill. 8-25 Schéma de communication réseau de l’unité principale et l'unité auxiliaire de KEM-75 DRS5...
  • Page 31 Si plusieurs unités sont connectées en cascade, l'adresse de l'unité doit être définie sur le commutateur DIP ENC4. Avec 0-F valide, 0 indique que l’unité principale et 1-F indique les unités auxiliaires. Ill. 8-26 Schéma de communication réseau de l’unité principale et l'unité auxiliaire de KEM-90 DRS5...
  • Page 32 Si plusieurs unités sont connectées en cascade, l'adresse de l'unité doit être définie sur le commutateur DIP ENC1. Avec 0-F valide, 0 indique que l’unité principale et 1-F indique les unités auxiliaires. CN46 CN46 CN46 Ill. 8-27 Schéma de communication en réseau de l'unité principale et de l'unité auxiliaire pour KEM-140 DRS5Si plusieurs unités sont connectées en cascade, l'adresse de l'unité...
  • Page 33 VVP-300/300 3x0 75 mm Ill. 8-28 Schéma de communication réseau de l’unité principale et l'unité auxiliaire de KEM-180 DRS5...
  • Page 34: Installation Du Système Hydraulique

    Mais, pérature. Ils ont donc besoin d'être achetés par l'utilisateur. KEM-75 DRS5 et KEM-140 DRS5 ne peuvent pas être mis en parallèle avec KEM-75 DRS5 et KEM-140 k) Toutes les positions basses du système hydraulique doivent DRS5. être fournies avec les ports de drainage pour vidanger l'eau dans l'évaporateur et le système complètement.
  • Page 35: Mode De Raccord Du Tuyau D'eau

    Des tuyaux d'entrée et de sortie sont installés et connectés comme indiqué sur les illustrations ci-dessous. Les modèles KEM-75 DRS5, KEM-90 DRS5, KEM-140 DRS5, KEM-180 DRS5 utilisent une connexion en boucle. Pour les spécifications des tuyaux d’eau et du filetage de vis, voir le tableau 8-5 ci-dessous.
  • Page 36: Débit Minimum D'eau Glacée

    Par conséquent, l'eau de puits ou de la rivière doivent être Minimal Maximum Modèle filtrées et adoucie dans un équipement d’adoucissement de KEM-75 DRS5 15,5 l'eau avant de passer dans le système d’eau refroidie. Si le sable et l'argile s'installent dans l'évaporateur, la circulation de KEM-90 DRS5 10,2 l'eau refroidie peut être bloquée, provoquant des accidents.
  • Page 37: Montage De La Tuyauterie Du Système D'eau Du Module Multiple

    2) Norme applicable de la qualité de l'eau pour l'unité Tableau 8-7 Valeur PH 6,8~8,0 Sulfate <50 ppm Dureté totale <70 ppm Silicium <30 ppm Conductivité <200 μV/cm(25 ºC) Teneur en fer <0,3 ppm Ion sulfure Ion de sodium Aucune exigence Ion chlorure <50 ppm Ions de calcium...
  • Page 38 1) Commutateur DIP Pour le choix de l'interrupteur DIP, voir le tableau 8-5 en détail lorsqu'une ou plusieurs pompes à eau sont installées pour KEM-75 DRS5 et KEM-90 DRS5 et KEM-140 DRS5 et KEM-180 DRS5. Tenez compte des problèmes suivants : a.
  • Page 39: Démarrage Et Configuration

    9 DÉMARRAGE ET CONFIGURATION 9.1 Démarrage initial à basse température ambiante extérieure Pendant le démarrage initial et lorsque la température de l'eau est faible, il est important que l'eau soit chauffée progressivement. Cette omission peut entraîner des fissures des planchers en béton en raison des changements rapides de température. Veuillez contacter le responsable de la construction en béton pour plus de détails.
  • Page 40: Essai Et Contrôle Final

    10 ESSAI ET CONTRÔLE FINAL 10.1 Cocher le tableau des éléments après l'installation Tableau 10-1 Contrôler l’élément Description Les unités sont fixées sur la base de niveau L'espace de ventilation pour l’échangeur de chaleur sur le côté de l'air correspond à la requise L'espace de maintenance répond aux besoins Si le site de l'installation...
  • Page 41: Entretien Et Maintenance

    à 1 Hz. Les codes affichés sont décrits dans le tableau suivant : Tableau 11-1 KEM-75 DRS5 et KEM-90 DRS5 et KEM-140 DRS5 et KEM-180 DRS5 Nº...
  • Page 42: Affichage Numérique Du Tableau Principal

    11.2 Affichage numérique du tableau Nº Code Sommaire Remarque 1bH : Blocage du relais du module 1 ou échec de l'auto- principal Rétabli après résolution de l’erreur vérification de la puce 908 1bH : Blocage du relais du module 2 ou échec de l'auto- Rétabli après résolution de l’erreur vérification de la puce 908 La zone d'affichage des données est divisée entre les zones...
  • Page 43: Retrait De L'échelle

    11.7 Premier démarrage après arrêt tement n’est fait au hasard sur les points configurés sur site. Vérifier régulièrement que le raccordement électrique n'est pas lâche, qu'il n’y a pas de mauvais contact au point de contact Les préparations suivantes doivent être réalisées pour le re-dé- provoqué...
  • Page 44: Démonter Le Compresseur

    11.9 Démonter le compresseur Suivre les procédures suivantes si le compresseur doit être démonté : 1) Couper l'alimentation électrique de l'unité. 2) Retirer le câble de raccordement à la source d'alimentation du compresseur. 3) Retirer les tuyaux d'aspiration et de décharge du compresseur. 4) Retirer la vis de fixation du compresseur.
  • Page 45: Remplacement De La Vanne De Sécurité

    11.12 Remplacement de la vanne de sécurité Remplacer la soupape de sécurité comme suit : 1) Récupérer complètement le réfrigérant du système. Pour ce faire, du personnel formé et des équipements sont nécessaires ; 2) Veillez à protéger le revêtement du réservoir. Éviter les dommages du revêtement d'une force extérieure ou d'une température élevée lors du retrait ou de l’installation de la vanne de sécurité...
  • Page 46: Informations Relatives À L'entretien

    11.13 INFORMATIONS RELATIVES À L’ENTRETIEN 1) Vérifications de la zone Avant de commencer à travailler sur les systèmes contenant des réfrigérants inflammables, il est impératif de procéder à des vérifications de sécurité afin de garantir que le risque d’ignition est réduit au minimum. Pour réparer le système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être prises avant toute intervention sur le système.
  • Page 47 • Vérifier que l’appareil est installé en toute sécurité. • Veillez à ce que les joints ou les matériaux d'étanchéité ne soient pas dégradés de telle manière qu'ils ne servent plus à évi- ter l'entrée d’une atmosphère inflammable. Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant. REMARQUE L’utilisation d’agents d’étanchéité...
  • Page 48 Une analyse complète est nécessaire avant de réutiliser le réfrigérant récupéré. L’alimentation électrique doit être disponible avant de commencer l’intervention. a) Étudier l’équipement et son fonctionnement. b) Isoler le système électriquement. c) Avant de commencer à intervenir, vérifier que : •...
  • Page 49: Tableau D'enregistrement D'essai Et D'entretien

    TABLEAU D’ENREGISTREMENT D'ESSAI ET D'ENTRETIEN Tableau 11-2 Modèle : L'étiquette de code sur l'unité : Nom et adresse du client : Date : 1. Vérifier la température de l'eau refroidie ou de l’eau chaude Entrée ( Sortie ( 2. Vérifier la température de l'air de l'échangeur de chaleur côté air : Entrée ( Sortie ( 3.
  • Page 50: Modèles Applicables Et Principaux Paramètres

    12 MODÈLES APPLICABLES ET PRINCIPAUX PARAMÈTRES Tableau 12-1 Modèle KEM-75 DRS5 KEM-90 DRS5 KEM-140 DRS5 KEM-180 DRS5 Capacité de 70,0 82,0 130,0 164,0 refroidissement Capacité de 75,0 90,0 138,0 180,0 chauffage Entrée de refroidissement 26,8 27,8 50,5 56,0 standard Courant nominal de...
  • Page 51: Exigences En Matière D'information

    13 EXIGENCES EN MATIÈRE D'INFORMATION Tableau 13-1 Exigences en matière d'information pour les refroidisseurs de confort Modèle(s) : KEM-75 DRS5 Échangeur de chaleur côté extérieur du refroidisseur : Refroidisseur de l’échangeur de chaleur côté intérieur : Type : Compression de vapeur entraînée par le compresseur Entraînement du compresseur :...
  • Page 52 Tableau 13-2 Exigences en matière d'information pour les refroidisseurs de confort Modèle(s) : KEM-90 DRS5 Échangeur de chaleur côté extérieur du Air-eau refroidisseur : Refroidisseur de l’échangeur de chaleur côté intérieur : Type : Compression de vapeur entraînée par le compresseur Entraînement du compresseur : Moteur électrique Article...
  • Page 53 Tableau 13-3 Exigences en matière d'information pour les refroidisseurs de confort Modèle(s) : KEM-140 DRS5 Échangeur de chaleur côté extérieur du refroidisseur : Refroidisseur de l’échangeur de chaleur côté intérieur : Type : Compression de vapeur entraînée par le compresseur Entraînement du Moteur électrique compresseur :...
  • Page 54 Tableau 13-4 Exigences en matière d'information pour les refroidisseurs de confort Modèle(s) : KEM-180 DRS5 Échangeur de chaleur côté exté- Air-eau rieur du refroidisseur : Refroidisseur de l’échangeur de chaleur côté intérieur : Type : Compression de vapeur entraînée par le compresseur Entraînement du compresseur : Moteur électrique Article...
  • Page 55 Tableau 13-5 Exigences en matière d'informations pour les radiateurs d’espaces à pompes à chaleur et radiateurs combinés avec une pompe à chaleur Modèle(s) : KEM-75 DRS5 Pompe à chaleur air-eau : [oui] Pompe à chaleur eau / eau : [oui/non] Pompe à...
  • Page 56 Tableau 13-6 Exigences en matière d'informations pour les radiateurs d’espaces à pompes à chaleur et radiateurs combinés avec une pompe à chaleur Modèle(s) : KEM-90 DRS5 Pompe à chaleur air-eau : [oui] Pompe à chaleur eau / eau : [oui/non] Pompe à...
  • Page 57 Tableau 13-7 Exigences en matière d'informations pour les radiateurs d’espaces à pompes à chaleur et radiateurs combinés avec une pompe à chaleur Modèle(s) : KEM-140 DRS5 Pompe à chaleur air-eau : [oui] Pompe à chaleur eau / eau : [oui/non] Pompe à...
  • Page 59 Traduit par Caballeria <http://www.caballeria.com>...

Ce manuel est également adapté pour:

Kem-90 drs5Kem-140 drs5Kem-180 drs5

Table des Matières