Publicité

Liens rapides

N° du modèle NTEX02422-INT.4
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
numéro de série
SERVICE AUX MEMBRES
Si vous avez besoin d'aide, veuillez
enregistrer votre produit sur notre
site web ifitsupport.eu.
FRANCE
Téléphone : 08 00 00 12 65
BELGIQUE
Téléphone : 08-005 80 95
Heures d'ouverture : du lundi au
vendredi, de 9h00 à 19h00 ;
le samedi, de 9h00 à 13h00
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet
équipement. Conservez ce
manuel pour vous y référer
ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack S22i

  • Page 1 N° du modèle NTEX02422-INT.4 N° de série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du numéro de série SERVICE AUX MEMBRES Si vous avez besoin d’aide, veuillez enregistrer votre produit sur notre site web ifitsupport.eu.
  • Page 2: Table Des Matières

    à leurs tailles réelles. 317705 NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’iFIT Inc. Le mot et les logos Bluetooth sont des marques ® déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps est une marque de Google LLC.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et toutes les instructions présentées dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre vélo de studio avant de l’utiliser. iFIT ne peut être tenu respon- sable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à...
  • Page 4: Avant De Commencer

    Si vous avez des questions NORDICTRACK COMMERCIAL S22I STUDIO ® CYCLE. Le vélo COMMERCIAL S22I STUDIO CYCLE après avoir lu ce manuel, référez-vous à la page de cou- ne ressemble à aucun vélo d’exercice ordinaire. verture de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, notez le numéro du modèle du produit et le numéro de...
  • Page 5: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour repérer les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin du présent manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans la trousse de quincaillerie, vérifiez si elle a été...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • En plus de(s) l’outil(s) inclus, l’assemblage requiert le(s) outil(s) suivant(s) : • Placez toutes les pièces sur une surface dégagée un tournevis cruciforme et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé une clé...
  • Page 7 2. Référez-vous au schéma encadré. Orientez le Montant du Guidon (7) de manière à ce que la fente inférieure (A) se trouve sur le côté indiqué. Ensuite, desserrez le Bouton du Montant (100) indiqué et insérez le Montant du Guidon (7) dans le Cadre (1) jusqu’à...
  • Page 8 4. Retirez le Boîtier du Socle (153) du Bras de la Console (8), si nécessaire. Ensuite, tirez les fils (D) hors du Bras de la Console. Assurez-vous que les fils se trouvent derrière le Support de la Console (11). Puis, appuyez sur le Boîtier du Socle (153) pour le mettre en place sur le Bras de la Console (8).
  • Page 9 6. Regardez sous le Bras de la Console (8) et repé- rez le Fil Supérieur (123) qui a un connecteur plus grand que celui du Fil de Rallonge (124). Branchez le Fil Supérieur (123) au Fil Inférieur (122) qui sort du Montant du Guidon (7). Conseil : les connecteurs de fils doivent s’emboîter facilement et se mettre en place avec un clic audible.
  • Page 10 8. Orientez le Boîtier Inférieur de la Console (154) comme indiqué sur le schéma et appuyez-le sur l’arrière de la Console (10). Positionnez les fils (non illustrés) dans l’encoche indiquée (G). Conseil : évitez de pincer les fils. Orientez le Boîtier Supérieur de la Console (155) comme indiqué...
  • Page 11 10. Positionnez les fils (D, E) de manière à ce qu’ils s’insèrent parfaitement dans la partie inférieure du Plateau des Haltères (38). Orientez le Boîtier du Plateau (106) de sorte que l’ouverture incurvée (J) se trouve à l’endroit indiqué. Puis, alignez le Boîtier du Plateau avec D, E le Plateau des Haltères (38).
  • Page 12 12. Placez les deux Haltères (14) sur le Plateau des Haltères (38). IMPORTANT : veillez à ne pas cogner la Console (10) avec les Haltères (14) lorsque vous placez les Haltères sur le Plateau des Haltères (38) après chaque utilisation. 13.
  • Page 13: Comment Utiliser Le Vélo De Studio

    COMMENT UTILISER LE VÉLO DE STUDIO COMMENT BRANCHER LE BLOC D’ALIMENTATION CARACTÉRISTIQUES DU VÉLO DE STUDIO IMPORTANT : si le vélo de studio a été exposé à Le compteur de watts des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de brancher le bloc Chaque vélo de studio est calibré...
  • Page 14: Comment Régler La Géométrie Du Vélo De Studio

    COMMENT RÉGLER LA GÉOMÉTRIE DU VÉLO DE Pour régler le STUDIO montant de la selle, desserrez le bouton Le vélo de studio peut être réglé pour correspondre du montant (D), à la géométrie de votre vélo de route, et vous aider à faites glisser le effectuer les bons mouvements pour faire travailler cor- montant de la selle...
  • Page 15: Comment Utiliser Les Pédales

    COMMENT METTRE A NIVEAU LE VÉLO DE À l’aide de la clé STUDIO hexagonale four- nie, fixez une cale Si le vélo de studio (I) sur la semelle est légèrement ban- d’une chaussure cal sur le sol durant de cyclisme avec son utilisation, un support de cale tournez un ou les...
  • Page 16: Important

    COMMENT UTILISER LE BOUTON DE FREIN COMMENT VERROUILLER LE VÉLO DE STUDIO Pour modifier la IMPORTANT : verrouillez le vélo résistance des de studio lorsqu’il pédales, appuyez sur les touches n’est pas utilisé. sur le guidon droit Pour verrouiller (voir l’étape 3 à le vélo de studio, la page 20).
  • Page 17: Comment Utiliser La Console

    COMMENT UTILISER LA CONSOLE SCHÉMA DE LA CONSOLE FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE Quand vous utilisez le mode manuel de la console, vous pouvez changer la résistance des pédales et l’in- La console de pointe offre un choix de fonctionnalités clinaison du cadre d’une simple pression de touche. conçues pour rendre vos entrainements plus efficaces et plus agréables.
  • Page 18: Comment Allumer La Console

    COMMENT ALLUMER LA CONSOLE COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE Vous devez utilisez le bloc d’alimentation inclus La console est équipée d’une tablette dotée d’un écran pour faire fonctionner le vélo de studio. Référez- tactile polychrome. Les informations suivantes vous vous à la section COMMENT BRANCHER LE BLOC aideront à...
  • Page 19: Comment Configurer La Console

    COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE Les mises à jour du logiciel sont toujours conçues pour améliorer votre expérience d’en- Avant d’utiliser le vélo de studio pour la première fois, traînement. Par conséquent, il se peut que les vous devez configurer la console. nouveaux paramètres et fonctionnalités ne soient pas décrits dans ce manuel.
  • Page 20: Comment Utiliser Le Mode Manuel

    COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Remarque : pour afficher les curseurs de résis- tance ou d’inclinaison à l’écran, touchez l’écran 1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe dans un espace libre, puis touchez les options de quelle touche de la console pour allumer la commande pour activer cette fonction.
  • Page 21: Le Détecteur Cardiaque En Option

    5. Portez un détecteur cardiaque compatible et LE DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION mesurez votre rythme cardiaque, si vous le souhaitez. Que votre objectif soit de Vous pouvez porter un détecteur cardiaque com- brûler de la patible (non fourni) pour mesurer votre rythme graisse ou de cardiaque.
  • Page 22: Comment Utiliser Un Entraînement Proposé

    COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran PROPOSÉ affiche une vue d’ensemble de l’entraînement qui comprend des détails comme la durée et la Pour utiliser un entraînement proposé, la console doit distance de l’entraînement, ainsi que la quantité être connectée à...
  • Page 23 IMPORTANT : l’objectif de calories indiqué 5. Portez des écouteurs si vous le souhaitez. dans la description de l’entraînement est une estimation de la quantité de calories que vous Pour connecter vos écouteurs à la console, allu- brûlerez durant l’entraînement. La quantité mez d’abord vos écouteurs, placez-les en mode réelle de calories que vous brûlerez dépendra de couplage et placez-les près de la console.
  • Page 24: Comment Créer Un Entraînement Sur Une Carte Personnalisée

    COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE Si vous faites une erreur, touchez Undo (annuler) CARTE PERSONNALISÉE dans les options de la carte. 1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe L’écran affiche les données d’altitude et de dis- quelle touche de la console pour allumer la tance pour votre entraînement.
  • Page 25 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT 4. Sélectionnez un entraînement iFIT sur l’écran d’accueil ou dans la bibliothèque Pour utiliser un entraînement iFIT, vous devez être d’entraînements. connecté à votre compte iFIT (voir l’étape 3 ci-des- sous) et la console doit être connectée à un réseau Appuyez sur les touches en bas de l’écran pour sans fil (référez-vous à...
  • Page 26 6. Créez une liste d’entraînements iFIT favoris si Dès que vos écouteurs et la console seront cou- vous le souhaitez. plés avec succès, le contenu audio de la console jouera sur vos écouteurs. Pour marquer un entraînement iFIT comme favori, 9.
  • Page 27: Comment Changer Les Paramètres De La Console

    COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA 3. Personnalisez les paramètres des CONSOLE entraînements. IMPORTANT : les mises à jour du logiciel sont Pour personnaliser les paramètres d’entraînement toujours conçues pour améliorer votre expérience et activer les fonctions d’entraînement, touchez In d’entraînement.
  • Page 28 3. Activez le Wi-Fi. Remarque : de temps en temps, une mise à jour du logiciel peut entraîner un fonctionnement légèrement différent de la console. Ces mises à jour sont toujours Assurez-vous que le Wi-Fi est activé. S’il n’est pas ®...
  • Page 29: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN Si vous rencontrez des problèmes pour connecter la console à un réseau sans fil, ou si vous avez des pro- Un entretien régulier est important pour obtenir des blèmes avec votre compte iFIT ou les entraînements performances optimales et limiter l’usure.
  • Page 30: Résolution Des Problèmes Du Système D'inclinaison

    COMMENT RÉGLER LE PIVOT ET L’INCLINAISON RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU SYSTÈME DE LA CONSOLE D’INCLINAISON Si la console semble trop lâche ou ne reste pas en Si le cadre ne se place pas au niveau d’inclinaison cor- place lorsqu’elle est déplacée d’un côté à l’autre, reti- rect, référez-vous à...
  • Page 31: Comment Régler Le Capteur Magnétique

    COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Si la console n’affiche pas des informations correctes, le capteur magnétique doit être réglé. Pour régler le capteur magnétique, appuyez d’abord sur l’interrupteur et débranchez le bloc d’alimenta- tion. Ensuite, retirez les trois Vis M4 x 14mm (17) des Capots Droit et Gauche (30, 32).
  • Page 32: Comment Régler La Courroie De Traction

    COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Si vous sentez que les pédales glissent quand vous pédalez, même quand la résistance est réglée sur le niveau le plus élevé, la courroie de traction a peut-être besoin d’être ajustée. Pour régler la courroie de traction, appuyez d’abord sur l’interrupteur et débranchez le bloc d’alimen- tation.
  • Page 33: Conseils Pour Les Exercices

    CONSEILS POUR LES EXERCICES Exercices aérobiques – Si votre but est de renforcer AVERTISSEMENT : votre système cardiovasculaire, vous devez faire des avant exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui de commencer ce programme d’exercice ou nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant tout autre forme d’exercice, consultez votre des périodes de temps prolongées.
  • Page 34: Suggestion D'étirements

    SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez, sans à-coups. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre pendant que vous tendez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
  • Page 35: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du modèle NTEX02422-INT.4 R0522A N° clé Qté Description N° clé Qté Description Cadre Disque de la Résistance Base Pince Inférieure de la Selle Interrupteur Pince Supérieure de la Selle Essieu du Rouleau Selle Vis à Épaulement M6 Collier de Serrage Fixe Manchon Intérieur de la Jambe Ensemble de Cales...
  • Page 36 N° clé Qté Description N° clé Qté Description Bouton du Chariot Vis Plate M4 x 10mm Vis Mécanique M6 x 20mm Vis Hexagonale M10 x 20mm Vis Mécanique M4 x 10mm Bague d’Espacement en Plastique Rouleau Écrou de Verrouillage M10 Rondelle M10 Goupille du Patin Boîtier du Plateau...
  • Page 37: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du modèle NTEX02422-INT.4 R0522A 86 57...
  • Page 38: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du modèle NTEX02422-INT.4 R0522A...
  • Page 39: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du modèle NTEX02422-INT.4 R0522A...
  • Page 40: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntex02422-int.4

Table des Matières