Ligação Eléctrica; Dados Técnicos; Dados Eléctricos - REMS Twist Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Twist:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
p
ajustes do aparelho, substituir acessórios ou colocar o aparelho de lado.
Esta medida de precaução evita o arranque inadvertido da ferramenta eléctrica.
eléctricas são perigosas, caso sejam utilizadas por pessoas inexperientes.
de apoio ao cliente contratual autorizada pela REMS antes da aplicação do
aparelho. Muitos acidentes tem a sua origem na manutenção incorrecta de
ferramentas eléctricas.
e são mais simples de conduzir.
trabalho e a actividade a realizar. A utilização de ferramentas eléctricas para
motivos de segurança, não é permitida qualquer alteração independente do
aparelho eléctrico.
assegura-se que a segurança do aparelho seja mantida.
Indicações de segurança especiais
ATENÇÃO
original REMS. Utilizando outra máquina diferente, existe o perigo de acidente
Atenção ao impulso contra-rotação. U ilizar sempre o contra-suporte na máquina
accionadora (berbequim), (não ao trabalhar com os alargadores soltos).
ATENÇÃO
Risco com um grau médio de risco que pode provocar a morte
ou ferimentos graves (irreversíveis) em caso de não observância.
CUIDADO
Risco com um grau reduzido de risco que pode provocar a
morte ou ferimentos reduzidos (irreversíveis) em caso de não
observância.
AVISO
Dano material, nenhuma indicação de segurança! nenhum
perigo de ferimento.
Antes da colocação em funcionamento, leia o manual de
Ferramenta eléctrica da classe de protecção I
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II
Eliminação ecológica
1. Dados técnicos
Utilização correcta
ATENÇÃO
Aplicar o REMS Twist / Hurrican apenas correctamente e para o fabrico de saídas
em T e para expansão a frio de tubos duros e macios na instalação de tubos sem
adaptadores.
1.1. Capacidade
Electrónica regulável
1.3. Dados eléctricos
230 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 2,9 A; o 110 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 5,8 A
1.5. Pesos
REMS Twist/Hurrican Combi Set 4
REMS Twist/Hurrican Combi Set 5
REMS Twist/Hurrican Combi Set in
REMS Twist Set 4
REMS Twist Set 5
REMS Twist Set in
REMS Hurrican Set 4
REMS Hurrican Set 5
All manuals and user guides at all-guides.com
As ferramentas
1.7. Vibrações
Ferramentas de corte
Deste modo,
2.1. Ligação eléctrica
0 – 550 ¹/min
10,5 kg (23,2 lbs)
10,7 kg (23,6 lbs)
10,7 kg (23,6 lbs)
4. Manutenção
9,7 kg (21,3 lbs)
10,6 kg (23,4 lbs)
10,6 kg (23,4 lbs)
7,9 kg (17,4 lbs)
8,1 kg (17,9 lbs)
REMS Hurrican Set in
Máquina tipo berbequim
Alargador
Conforme o local de trabalho
Peso efectivo do valor de aceleração
de ensaio normalizado e pode ser u ilizado para a comparação com o de um
utilizado para uma primeira avaliação da exposição.
CUIDADO
utilização efectiva do aparelho, em função do tipo e do modo em que o mesmo
é utilizado; assim como pelo facto de estar ligado, mas a funcionar sem carga.
ATENÇÃO
Por motivos de segurança, recomenda-se empregar sómente o motor (berbe-
quim) original REMS, para os modelos REMS Twist ou REMS Hurrican. Se
utilizar outros motores, existe o perigo de avaria, e as ferramentas podem
deteriorar-se. Neste caso não se prestará garantia.
No caso de separar o alargador do bloco ou do suporte alargador individual,
voltar a enroscá-la à mão
De seguida ligar o motor (berbequim). De outro modo existe o perigo de destruir
a rosca.
ATENÇÃO
Examinar préviamente a tensão da rede. Antes de ligar a máquina, comprovar
se a tensão da rede coincide com a tensão indicada na placa da máquina
(berbequim).
e apertá-lo com o parafuso de orelhas (2). Com este suporte a máquina pode
trabalhar à mão em obras etc.
isso, utilizar parafusos com porca e anilha. Prestar atenção à posição livre e
bom acesso ao motor (berbequim).
Colocar o motor em marcha à direita R (5). Premir totalmente o gatilho inter-
ruptor (6). O alargador introduz-se na boca do tubo e efectua o alargamento.
Terminada a operação de alargamento, o alargador chega ao topo previsto no
interior da carcaça, e a embraiagem actua. Neste caso, soltar imediatamente
o gatilho, e meter a patilha de rotação em, marcha à esquerda L (7) e desen-
roscar lentamente o alargador do tubo acabado. Retirar o tubo.
AVISO
Accionar a patilha de direcção (R-L) sómente com a máquina parada.
Introduzir a broca regulável na árvore hexagonal e regular o diâmetro do furo
primário a executar. De seguida furar o tubo, até que o topo da broca regulável
na árvore hexagonal (8). Fazer encostar o prisma totalmente na árvore hexa-
à esquerda L. Manter agarrado o prisma e avançá-lo lentamente até quase
roçar o tubo. Agarrar o motor (berbequim) com ambas as mãos e premir o
gatilho interruptor, para proceder ao abocardamento. A seguir posicionar o
sentido de rotação da máquina à direita R, fazendo retroceder o abocardador,
dois pontos-guia diametralmente opostos, com ajuda do alicate de pontos
Periodicamente olear ligeiramente os alargadores e os abocardadores de
ATENÇÃO
p
8,1 kg (17,9 lbs)
2,0 kg (4,5 lbs)
0,8 kg (1,7 lbs)
80 dB(A)
2,5 m/s²

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

HurricanHurrican h

Table des Matières