Olivetti Fax-Lab 300 Manuel D'utilisation
Olivetti Fax-Lab 300 Manuel D'utilisation

Olivetti Fax-Lab 300 Manuel D'utilisation

Télécopieur jet d'encre
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

237930X-02
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olivetti Fax-Lab 300

  • Page 1 237930X-02 Manuel d’utilisation...
  • Page 2 PUBLICATION EMISE PAR : Réalisation de l'édition : Olivetti I- Jet S.p.A. Olivetti Tecnost, S.p.A. Località Le Vieux Direzione @ Home/Office 11020 ARNAD (Italie) Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italie) Copyright © 2001, Olivetti Tous droits réservés Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.
  • Page 3: Utilisation Rapide

    TILISATION RAPIDE Vous trouverez ci-dessous une description simplifiée des procédures d'installation, d'émission, de réception et de copie. Pour obtenir des informations plus détaillées, consultez les chapitres correspondants. NSTALLATION Pour obtenir d'ultérieures informations, consultez le chapitre "Opérations préliminaires". 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8...
  • Page 4 TILISATION RAPIDE MISSION Pour obtenir d'ultérieures informations, consultez la section "Emission" du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception". 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4...
  • Page 5 OMPOSANTS Les figures illustrent les composants externes et internes communs aux deux modèles de télécopieur. La première rangée de touches, au centre du tableau de bord, se réfère au modèle avec répondeur automatique intégré. Bac d’alimentation pour papier ordinaire (ASF) Réglable en fonction des formats suivants : A4, Letter et Legal.
  • Page 6 ABLEAU DE BORD Les figures illustrent le tableau de bord du modèle avec répondeur automatique intégré. Les touches du modèle de base qui diffèrent par rapport au modèle avec répondeur sont décrites individuellement. Les touches, situées au centre du tableau de bord, qui ne concernent que le répondeur automatique sont décrites dans le chapitre correspondant.
  • Page 7 ABLEAU DE BORD Modèle avec répondeur intégré OUCHE EDUCTION Accès à la configuration initiale du OUCHE OPIE Réduction ou agrandis- Sélection d’un numéro de téléphone ou Lancement de la copie télécopieur. sement des originaux à de fax sans décrocher le combiné té- (uniquement si l’original copier.
  • Page 8: Table Des Matières

    OMMAIRE FONCTIONS SPECIALES DU REPONDEUR AUTOMATIQUE ... 25 INTRODUCTION IMPRESSION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION DU REPONDEUR ................26 OPERATIONS PRELIMINAIRES OPERATIONS PLUS SOPHISTIQUEES CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE ....... 2 CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE ......4 DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT LA CONNEXION AU RESEAU D'ALIMENTATION ......4 RECEPTION................
  • Page 9: Introduction

    NTRODUCTION ONSULTATION DU MANUEL ONTENU DE L EMBALLAGE Ce manuel décrit deux modèles de télécopieur : le modèle de base Outre l'appareil et le présent manuel, l'emballage contient les élé- et le modèle avec répondeur automatique intégré. Par consé- ments suivants : quent, chaque fois qu’il sera nécessaire de différencier les modèles, le manuel précisera "Modèle avec répondeur automatique inté- •...
  • Page 10: Operations Preliminaires

    PERATIONS PRELIMINAIRES Si vous ne pouvez pas connecter l'appareil supplémentaire direc- ONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE tement à la prise "EXT", utilisez l'adaptateur correspondant (natio- nalisé). La connexion à la ligne téléphonique du télécopieur, du répon- Si votre installation téléphonique est du type à prises multiples, deur externe, du téléphone supplémentaire ou de tout autre appa- vous pouvez raccorder l'appareil supplémentaire à...
  • Page 11 ONNEXION EME CAS RANCE ABLE RISE MURALE DE CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE ELECOPIEUR Prises de connexion ELEPHONE SUPPLEMENTAIRE OU AUTRE APPAREIL ONNEXION EME CAS ELGIQUE ABLE RISE MURALE DE CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE ELECOPIEUR Prises de connexion ELEPHONE SUPPLEMENTAIRE OU AUTRE APPAREIL ONNEXION EME CAS...
  • Page 12: Connexion Du Combine Telephonique

    ONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise la langue d'affichage des messages. Si la langue visualisée n'est pas la langue désirée, appuyez sur les touches pour la modifier. Pour confirmer la programmation, et pour termi- ner la procédure. EFINITION DE LA DATE ET DE L HEURE 1.
  • Page 13: Chargement Du Papier

    HARGEMENT DU PAPIER NON ! 1. Soulevez le tableau de bord, comme indiqué dans la figure. 2. Soulevez le couvercle du logement de la tête d'impression, comme indiqué dans la figure. 3. Sortez la tête de son emballage, et enlevez le film de protection 1.
  • Page 14: Premiere Configuration Du Fax

    REMARQUE Examinez l'impression du résultat diagnostic de la façon suivante : • Contrôlez que l'échelle graduée ne présente aucune inter- Les valeurs prédéfinies pour les paramètres nationaux d’ins- ruption, que les zones noires ne présentent aucune ligne tallation peuvent varier en fonction des exigences d’homologa- blanche horizontale, et que les lignes verticales sont tion ou des nécessités de certains utilisateurs.
  • Page 15 Définition de la date et de l'heure PAYS PAYS A SELECTIONNER Pour sélectionner un autre format, appuyez sur les Afrique du Sud S. AFRICA touches |/}. Allemagne DEUTSCHLAND Argentine AMERICA LATINA L'afficheur visualise : Australie NZL/AUSTRALIA FORMAT HEURE: 24 H Autriche ÖSTERREICH Pour sélectionner l'autre format (12 heures), appuyez sur...
  • Page 16 Appuyez sur les touches |/} pour visualiser l'autre type de Définition de votre numéro de fax numérotation : Frappez votre numéro de fax. SEL.PBX: IMPULS. Pour introduire un espace, appuyez sur les touches |/}. Si vous avez commis une erreur, suivez la même procé- Pour confirmer votre choix.
  • Page 17 Définition de la durée du signal sonore Frappez l'acronyme d'identification de l'indicatif (1 carac- tère). Appuyez sur les touches |/} pour visualiser les autres valeurs disponibles : "15", "30" et "40". L'afficheur visualise : Pour confirmer votre choix. L'afficheur visualise : CONTR.DIST.:OUI DUREE SILENCE: 6 Définition du code de commande à...
  • Page 18: Operations De Base Pour L'emission Et

    PERATIONS DE BASE POUR L EMISSION ET LA RECEPTION A présent que vous avez défini le nom et le numéro, vous pouvez NTRODUCTION DE L ORIGINAL DANS L utiliser le fax pour effectuer les opérations suivantes : • Emettre des documents (avec la procédure normale, en mode différé, depuis la mémoire ou à...
  • Page 19 MISSION D UN ORIGINAL MISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE TELEPHONIQUE Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).
  • Page 20 Frappez la nouvelle heure et confirmez-la en appuyant Jusqu'à ce que l'afficheur visualise : EMIS. DIFFEREE sur la touche , ou confirmez l'heure déjà programmée en appuyant directement sur la touche . L'afficheur L'afficheur visualise : visualise : INTRODUIRE HEURE COMPOSER NUMERO HH:MM Si vous désirez restaurer l'heure courante, appuyez sur la...
  • Page 21: Reception

    Si vous désirez émettre l'original à plusieurs destinataires, Dès que le téléphone sonne, décrochez le combiné pour répétez les deux points précédents pour chaque destina- prendre la ligne. L'afficheur visualise : taire, et appuyez ensuite sur la touche pour terminer la APPEL TEL.
  • Page 22: Programmation Des Numerotations Rapide Et

    ROGRAMMATION DES NUMEROTATIONS Pour effacer complètement le nom. Sur le modèle de base, RAPIDE ET ABREGEE appuyez sur la touche Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise : Le fax peut également effectuer des procédures accélérées de numérotation, telles que la numérotation rapide et la numéro- PROGR.AUTRE:OUI tation abrégée (pour utiliser ces numérotations, vous devez pro- A ce niveau, vous pouvez soit interrompre la procédure...
  • Page 23: Impression Des Rapports Et Des Listes

    Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les va- Frappez le nouveau numéro de téléphone ou de fax direc- leurs initiales des types de contraste et de résolution : res- tement sur le pavé numérique (64 chiffres au maximum), ou pectivement, NORMAL et (Standard).
  • Page 24 • Journal d’activités : ce rapport contient des informations sur les CTIVATION DESACTIVATION DE L IMPRESSION AUTOMATIQUE 42 dernières opérations effectuées (émissions et réceptions). DES RAPPORTS D EMISSION ET DE NON EMISSION Le fax conserve ces informations en mémoire, et les imprime soit automatiquement après la trente-deuxième opération, soit sur votre demande.
  • Page 25 CTIVATION DESACTIVATION DE L IMPRESSION AUTOMATIQUE MPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D INSTALLATION DES INFORMATIONS CONCERNANT L EMISSION DIFFEREE ET DE LA LISTE DES NUMEROS EXCLUS Jusqu'à ce que l'afficheur visualise : Jusqu'à ce que l'afficheur visualise : CONFIG. FAX INSTALLATION L'afficheur visualise : L'afficheur visualise :...
  • Page 26: Pour Telephoner

    OUR TELEPHONER Lorsque vous prenez la ligne en décrochant le combiné, vous ELEPHONER A L AIDE DE LA NUMEROTATION pouvez bénéficier de toutes les fonctions communes aux appareils téléphoniques traditionnels disponibles sur le marché. ABREGEE Parmi ces fonctions, nous pouvons mentionner la fonction R (REGISTER RECALL, activée à...
  • Page 27: Transfert D'un Appel Durant Une Conversation Telephonique

    Transfert d'un appel d'un téléphone supplémentaire APPELER L UN DES DERNIERS NUMEROS vers le fax ENTRANTS OU L UN DES DERNIERS Durant la conversation, appuyez sur les touches * et 0, et raccrochez ensuite le combiné. NUMEROS SORTANTS Le fax sonnera pendant environ 30 secondes. Si vous ne décrochez pas le combiné...
  • Page 28: Pour Effectuer Une Copie

    OUR EFFECTUER UNE COPIE ES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER BTENTION D UNE COPIE D EXCELLENTE QUALITE Avant d'effectuer une copie, assurez-vous que l'original respecte les caractéristiques indiquées dans le paragraphe "Les originaux que Pour optimiser la qualité de la copie d'un original con- vous pouvez utiliser", de la section "Emission"...
  • Page 29: Le Repondeur Automatique

    E REPONDEUR AUTOMATIQUE Si vous avez acheté le modèle doté d'un répondeur automatique Pour lancer l'écoute des messages et des messages mémo intégré, vous pouvez bénéficier de toutes les fonctions offertes par non encore écoutés. Pour interrompre momentanément les répondeurs automatiques externes. l'écoute des messages et des messages mémo.
  • Page 30: Les Annonces

    • MESSAGE MEMO : ce message, dont la durée peut être pro- Pour modifier le code existant, composez le nouveau code, grammée (30 ou 60 secondes), permet d'enregistrer des infor- par exemple "0001", et appuyez ensuite sur la touche mations de caractère personnel. Bien entendu, ce type d'annonce n'est jamais émis lorsqu'un correspondant vous appelle.
  • Page 31: Messages Memo

    Appuyez sur la touche , ou appuyez sur la touche Décrochez le combiné. L'afficheur visualise : ENREG.MESS.MEM.? et décrochez le combiné pour écouter l'annonce 1 enregis- trée précédemment. L'afficheur visualise : ECOUTE Pour commencer l'enregistrement. L'afficheur visualise : ENREGISTR. XX Au terme de l'écoute, le fax vous propose automatiquement d'enregistrer une nouvelle ANNONCE 1.
  • Page 32: Deja Ecoutes

    Au terme de la reproduction du dernier message, le fax émet deux RANSFERT DES MESSAGES EN ENTREE ET DES brefs signaux sonores et retourne automatiquement à l'état d'attente initial, et le témoin lumineux interrompt son cli- (MESSAGES) MESSAGES MEMO SUR UN TELEPHONE DISTANT gnotement et reste allumé.
  • Page 33: Commande A Distance Du Repondeur

    OMMANDE A DISTANCE DU REPONDEUR ONCTIONS SPECIALES DU REPONDEUR AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE Vous pouvez gérer le répondeur non seulement directement par l'in- Le répondeur vous propose les fonctions spéciales suivantes : termédiaire des touches spécifiques du tableau de bord du fax, mais •...
  • Page 34 2 Monday, Tuesday, etc. Indique le jour où le message a été Jusqu'à ce que l'afficheur visualise : reçu. CONFIG.REPONDEUR 3 0/12 AM ou PM Indique l'heure à laquelle le mes- Appuyez sur la touche , et appuyez ensuite sur la sage a été...
  • Page 35: Operations Plus Sophistiquees

    PERATIONS PLUS SOPHISTIQUEES REMARQUE EFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT Si vous sélectionnez le paramètre "EXCEDENT : AUTO", le LA RECEPTION fax imprimera le texte en excédent sur une autre feuille, à condition que l'excédent dépasse 12 mm. Si vous sélectionnez le paramètre "EXCEDENT : OUI", le fax imprimera toujours le texte en excédent sur une autre feuille.
  • Page 36 Lorsque cette fonction est activée, le comportement du fax Pour confirmer votre choix. dépend du mode de réception sélectionné et de la prove- nance de l'appel : Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial. • Dans les modes "REC. AUTOM." et "REC. REPON/FAX", le fax ne sonne jamais à...
  • Page 37: L'emission

    Appuyez sur les touches |/} pour visualiser l'autre valeur Pour confirmer votre choix. disponible : "REEXPED.DOC: NON". Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial. Pour confirmer votre choix. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial. EFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT EMISSION COUTE DES SIGNAUX DE PRISE DE LIGNE ODIFICATION DE LA POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE...
  • Page 38: Modification De La Date Et De L'heure Et Des

    Pour confirmer votre choix. L'afficheur visualise : JJ/MM/AA HH:MM Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial. 25-07-01 11:23 Frappez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exem- ’ EDUCTION DE LA VITESSE D EMISSION ple 26-07-01 et 12:00). Dès qu'un chiffre est introduit, le curseur passe au chiffre suivant.
  • Page 39 L'afficheur visualise le nom précédemment programmé, par L'afficheur visualise le type de connexion précédemment exemple : programmé, par exemple : INTRO. NOM EMET. RESEAU PUBLIC LARA Appuyez sur les touches |/} pour sélectionner la con- nexion à une ligne privée. Frappez le nouveau nom.
  • Page 40 Jusqu'à ce que l'afficheur visualise : Pour confirmer votre choix. INSTALLATION Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial. L'afficheur visualise : CONFIG.LIGNE TEL ODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES L'afficheur visualise le type de connexion programmé, par Cette fonction n'est activée que dans certains pays. exemple : RESEAU PUBLIC Si le fax est prédisposé...
  • Page 41: Reception/Emission D'un Original Par Releve/Depose (Polling)

    Jusqu'à ce que l'afficheur visualise : ODIFICATION DE LA DUREE DU SILENCE RELEVE REC. Cette fonction n'est activée que dans certains pays. L'afficheur visualise : INTRODUIRE HEURE Nous vous rappelons que si la durée du silence program- mée sur le répondeur externe est inférieure à la durée du HH:MM silence programmée sur le fax, ce dernier ne pourra jamais se préparer automatiquement à...
  • Page 42 REPARATION DE L ORIGINAL A EMETTRE EMISSION PAR DEPOSE Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard). Jusqu'à ce que l'afficheur visualise : EMIS.DEPOSE Appuyez deux fois sur la touche .
  • Page 43: Problemes Et Solutions

    ROBLEMES ET SOLUTIONS ROBLEMES DE FONCTIONNEMENT N CAS DE COUPURE DE SECTEUR La liste ci-dessous vous aidera à résoudre certains problèmes de En cas de coupure de courant, le fax conserve en mémoire fonctionnement. les informations suivantes : les numéros programmés pour les numérotations rapide et abrégée, les rapports et les do- PROBLEME SOLUTION...
  • Page 44: Les Codes D'erreur

    ES CODES D ERREUR Les codes d'erreur imprimés dans le rapport d'émission et dans le journal d'activités sont composés de deux chiffres indiquant la cause de l'erreur. Par manque d'espace, le code est imprimé dans le jour- nal d'activités sans aucun message. CODE MESSAGE CAUSE DE L'ERREUR...
  • Page 45: Signalisations Et Messages

    COUVERCLE OUVERT IGNALISATIONS ET MESSAGES Le couvercle du logement de la tête d'impression est ouvert : refer- mez-le. Les éventuelles anomalies pouvant survenir sont généralement DOCUMENT EN MEM. indiquées par des signalisations sonores (parfois accompagnées de signalisations visuelles : témoin lumineux d'erreur " "...
  • Page 46 REC. EN MEM. EMIS. DEPUIS MEM. La réception continue dans la mémoire à cause d’une anomalie qui Vous avez programmé une émission depuis la mémoire. empêche l’impression immédiate du document : vérifiez le type d’ano- EMIS. H: HH:MM malie sur la ligne inférieure de l’afficheur, et remédiez à celle-ci. Vous avez programmé...
  • Page 47: Remplacement De La Tete Dimpression

    PERATIONS D ENTRETIEN REMARQUE ’ EMPLACEMENT DE LA TETE D IMPRESSION Si vous avez remplacé la tête d'impression à la suite de l'épuisement de l'encre, dès que vous fermez le couver- cle du logement de la tête d'impression et le tableau de bord, le fax détecte automatiquement le remplacement, et l'affi- cheur visualise le message "TETE IMPR.
  • Page 48: Nettoyage Des Contacts Electriques De

    Le fax exécute la procédure de rétablissement de la tête ETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE d'impression et le contrôle des buses : au terme de ces opérations, le fax imprime leur résultat diagnostic. LA TETE D IMPRESSION Examinez ce résultat : pour cela, consultez le paragraphe "Insertion de la tête d'impression", du chapitre "Opé- Le fax étant déconnecté...
  • Page 49: Nettoyage Du Lecteur Optique

    ETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE ETRAIT D UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE L’accumulation de poussière sur le miroir du lecteur optique peut Si le papier utilisé pour l’impression des documents reçus ou la copie entraver la lecture des documents. Pour éviter cet inconvénient, des originaux cause un bourrage, l’afficheur visualise le message nettoyez le miroir de temps à...
  • Page 50: Donnees Techniques

    ONNEES TECHNIQUES ........Alimentation automatique : ARACTERISTIQUES GENERALES ........10 fogli A4, Letter e Legal (60 gr/m -90gr/m ........15 fogli A4, Letter e Legal (80 gr/m Modèle ....... Télécopieur de table. Afficheur ...... A cristaux liquides (LCD), 16 + 16 caractères. ARACTERISTIQUES DE RECEPTION Capacité...
  • Page 51: Index

    NDEX ADF 10 Emballage Afficheur contenu de l'emballage 1 autres messages 38 Emission messages d'erreur 37 écoute des signaux de prise de ligne 29 émission à l'aide de la numérotation abrégée 15 émission à l'aide de la numérotation rapide 15 émission après consultation du carnet d'adresses 15 Caractéristiques de ligne émission avec décrochement du combiné...
  • Page 52 Réception activation de la réception silencieuse 28 avec répondeur automatique Mémoire répondeur automatique externe 13 émission d'un original depuis la mémoire 12 répondeur automatique intégré 13 modification/répétition/annulation 13 modification de la durée du silence 33 Messages modification du code de commande à distance 31 autres messages sur l'afficheur 38 modification du nombre de sonneries 32 messages d'erreur sur l'afficheur 37...
  • Page 53 Code de la tête d’impression monochrome Tête d’impression monobloc : code B0336F.
  • Page 54 237930X-02...

Ce manuel est également adapté pour:

Fax-lab 350

Table des Matières