IMPORTANT – Lisez et suivez ces instructions ! • Assurez-vous que la tension d’alimentation Votre sécurité et celle des autres est très correspond à la valeur nominale de l’appareil. importante. Une plaque des valeurs nominales électriques spécifiant la tension, la fréquence, la puissance, De nombreuses consignes de sécurité...
Page 4
• Viking Range, LLC ne garantit PAS les problèmes qui résultent des prises protégées par un disjoncteur de fuite de terre qui ne sont pas convenablement installées ou qui ne répondent pas aux exigences ci-dessous.
Rayon de Basculement - Ouverture de Porte 17-11/16 po (44,9 cm) 12-5/16 po (31,0 cm) 30-1/4 po 34-7/16 po (76,8 cm) (87,5 cm) 118 7/8 po (302,0 cm) 32-11/16 po (83,0 cm) 36 po 90º (94,4 cm) 110º 120º 90-3/16 po (229,1 cm) 82 3/4 po (210,1 cm)
Dimensions (Congélateur monté au bas) 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas 3 1 9 / 3 2 p o 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au ( 9 , 1 c m bas avec garniture affleurante 3 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m 3 / 4...
Spécifications (Congélateur monté au bas) 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Description C/VCBB Largeur totale 36 po (91,5 cm) 82 3/4 po (210,2 cm) min. à 84 1/16 po (213,5 cm) max. Hauteur totale à partir du bas Profondeur totale de l’arrière Au bord avant de la garniture latérale : 22 3/16 po (56,4 cm)
Dimensions de la découpe (Congélateur monté au bas) 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Lieu de prise de courant électrique 6 ” ( 1 5 . 2 c m ) 9 ” ( 2 2 . 9 c m ) 9 ”...
Dimensions de la planche anti-basculement (Congélateur monté au bas) 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Emplacement de l’anti-basculement Deux planches de montage de 2 po (5,1 cm) x 4 po (10,2 cm) 3 po (7,6 cm) x 3 1/2 po (8,9 cm) 3 p o ( 7 , 6 c 7 9 3...
Informations sur les placards (Professionnel) Les modèles Professionnel s’installent en position « semi-affleurante » dans une ouverture de placard standard de 24 po (61,0 cm). La porte dépasse de 1 3/4 po (4,4 cm) de la face du placard. La poignée dépasse d’un 2 1/2 po (6,4 cm) additionnel dans la pièce.
Informations sur les placards (Professionnel avec garniture affleurante) Les modèles Professionnel à garniture affleurante s’installent en position affleurante dans une ouverture de placard de profondeur standard de 24 po (61,0 cm), sans que rien ne dépasse dans la pièce, sauf la poignée de 2 1/2 po (6,4 cm).
Informations générales Exigences de surface cordon d’alimentation à fiche de terre à 3 lames. Pour minimiser le risque d’électrocution, le Vérifiez ce qui suit : cordon devra être branché sur une prise murale • L’espace prévu dans la résidence convient pour reliée à...
• Raccordez une conduite d’eau FROIDE verticale • La Viking Range, llc ne pourra être tenue pour ou horizontale de 1/2 po (1,2 cm) à 1 1/4 po responsable des dégâts matériels en raison (3,2 cm) près de la zone de stockage d’eau.
Informations générales • L’essentiel du poids de l’appareil se situe en RISQUE DE BASCULEMENT haut. Faites très attention lors du déplacement L’appareil est lourd dans sa partie supérieure et de l’appareil pour l’empêcher de basculer. bascule facilement s’il n’est pas complètement •...
Installation de la garniture latérale affleurante Remarque : Si l’appareil est installé en montage affleurant avec les placards, installez la garniture latérale affleurante. Sinon, passez à l’étape « installation ». Étape 1 – Retirez la garniture depuis l’arrière de l’appareil. La garniture est livrée dans une boîte marquée «...
Ajustement des charnières Avant de l’appareil Retirez les quatre vis latérales et retirez le Desserrez les quatre vis de charnière. Ajustez la porte. haut de l’appareil. Resserrez les quatre vis de charnière. 2 x 4 Réfrigérateur Attachez un 2 x 4 au poteau mural (voir l’emplacement Remettez le haut de l’appareil en place.
Page 19
Déplacez l’appareil avec précaution jusqu’à ce qu’il soit Ne décalez pas l’appareil de plus de 3 po (7,6 cm) de la en position semi-affleurée avec le placard face des placards. (selon l’appareil). REMARQUE : Pour éviter d’endommager les placards, placez du carton entre les placards et l’appareil. Lorsque vous déplacez l’appareil, ne resserrez, ne coudez ou n’écrasez pas la conduite d’arrivée d’eau.
Page 20
2 x 4 Réfrigérateur Fixez l’appareil à une planche en bois à l’aide d’une Soulevez l’appareil des rouleaux à la hauteur souhaitée et rallonge de 22 "(55,9 cm) et de (2) vis à bois n ° 8x3" calez l’appareil à l’aide d’une clé...
Installation du garde-pieds Alignez les trous aux deux extrémités des panneaux À l’aide d’un tournevis Phillips, attachez le garde-pieds à ajourés et insérez les vis. l’appareil et ajustez-le à la hauteur désirée. Ajustement de la butée de porte (Congélateur monté au bas) 120˚...
Système de filtration d’eau – Fiche des données de performance et des caractéristiques techniques Ce système a été testé conformément à NSF/ANSI 42/53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été ramenée à une concentration inférieure ou égale à...
Installation finale Remettez la grille d’aération supérieure en place. À l’aide d’un tourne-écrou magnétique de 8 po (20,3 cm), remplacez les deux vis de 1/4 po (0,6 cm). Reposez la lame de la grille centrale en place. Ouvrez la porte. L’affichage doit clignoter. Appuyez sur la touche «...
Liste de contrôle de performance h Assurez-vous que le bac de vidange est h Vérifiez les dimensions des placards. correctement installé et que le raccord d’eau h Vérifiez l’alimentation électrique et en eau ne fuit pas. (le cas échéant). h Installez le garde-pieds. h Installez les dispositifs anti-basculement et h Retirez l’emballage et les étiquettes assurez-vous que l’appareil est solidement...
Vérification du fonctionnement Panneaux de commande Congélateur monté au bas FREEZER FREEZER REFRIGERATOR REFRIGERATOR MAX FRZ MAX FRZ MAX REF MAX REF DOOR OPEN DOOR OPEN ACTIVATE ACTIVATE FAST FAST ALARM ALARM DISPLAY DISPLAY HIGHER HIGHER LOWER LOWER CONTROLS CONTROLS TEMP TEMP TEMP...
• Nom du revendeur où vous avez fait l’achat. Décrivez clairement votre problème. Si vous ne pouvez pas obtenir les coordonnées d’un centre de réparation agréé le plus proche ou si vos problèmes persistent, contactez la Viking Range, LLC on au 1-888-845-4641 ou écrivez à :...
Page 28
Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Pour toute information concernant le produit, appelez 1-888-845-4641 ou visitez le site Web à www.vikingrange.com F21417D FR 101519)