Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Micropilot FMR20
Page 1
Des informations détaillées relatives à l' a ppareil figurent dans le manuel de mise en service et d' a utres documentations : Pour toutes les versions d' a ppareil disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablette : Endress+Hauser Operations App...
Page 2
Micropilot FMR20 HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Informations relatives au document Micropilot FMR20 HART Informations relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée.
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Endress+Hauser fait l' o bjet d' u ne licence. Les autres marques déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
En ce qui concerne les produits spéciaux et les produits utilisés pour le nettoyage, contacter le fabricant. Endress+Hauser aidera à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité.
Micropilot FMR20 HART Consignes de sécurité de base Sécurité du travail Lors des travaux sur et avec l' a ppareil : ‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales. Sécurité de fonctionnement Risque de blessure ! ‣...
Description du produit Micropilot FMR20 HART Sécurité informatique spécifique à l'appareil 2.7.1 Accès via la technologie sans fil Bluetooth® La transmission de signal sécurisée via la technologie sans fil Bluetooth® utilise une méthode cryptographique testée par Fraunhofer AISEC • Sans l' a pp SmartBlue, l' a ppareil n' e st pas visible via la technologie sans fil Bluetooth®...
Micropilot FMR20 HART Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises Vérifier les points suivants lors de la réception des marchandises : • Les références de commande sur le bordereau de livraison et sur l' a utocollant du produit sont-elles identiques ? •...
Réception des marchandises et identification du produit Micropilot FMR20 HART Plaque signalétique Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: MWP: Tp max: DeviceID: Dev .Rev.: ex works Mat.: if modification Date: see sep. label A0029096 2 Plaque signalétique du Micropilot...
Micropilot FMR20 HART Montage Marque de modification Code matriciel 2D (QR code) Date de fabrication : année-mois Jusqu' à 33 caractères de la référence étendue figurent sur la plaque signalétique. Si la référence de commande étendue contient des caractères supplémentaires, ceux-ci ne peuvent pas être affichés.
Montage Micropilot FMR20 HART Conditions de montage 5.1.1 Types de montage A0045309 3 Montage mural, au plafond ou sur piquage Montage sur paroi ou sur toit, réglable Montage sur filetage arrière Montage horizontal dans les espaces exigus Montage au plafond avec contre-écrou (compris dans la livraison) Montage avec joint de bride biseauté...
Micropilot FMR20 HART Montage 5.1.2 Montage sur piquage L' a ntenne doit dépasser du piquage pour une mesure optimale. L' i ntérieur du piquage doit être lisse et ne comporter ni arête ni soudure. Si possible, les bords du piquage doivent être arrondis.
Montage Micropilot FMR20 HART 5.1.3 Position pour montage sur un réservoir A0045323 5 Position de montage sur un réservoir • Si possible, monter le capteur de façon à ce que son bord inférieur soit à l' i ntérieur de la cuve.
Micropilot FMR20 HART Montage • Éviter les mesures à travers la veine de remplissage. • Éviter les éléments internes tels que les détecteurs de niveau. • Aucun signal n' e st évalué à l' i ntérieur de la Distance de blocage (BD). Celle-ci peut par conséquent être utilisée pour supprimer les signaux parasites (p.
Page 16
Montage Micropilot FMR20 HART A0045325 7 Orienter le capteur par rapport au cône de produit Montage avec joint de bride biseauté Montage avec dispositif d' o rientation FAU40 Pour éviter les échos parasites, utiliser des plaques métalliques installées en biais (si nécessaire)
Micropilot FMR20 HART Montage 5.1.5 Angle d'émission α W = 2 × D × tan α A0046285 8 Relation entre l' a ngle d' é mission α, la distance D et la largeur de faisceau W L' a ngle d' é mission est défini comme étant l' a ngle α auquel l' é nergie de puissance des ondes radar atteint la moitié...
Montage Micropilot FMR20 HART 5.1.6 Mesure dans des cuves en plastique A0029540 9 Mesure dans une cuve en plastique avec une installation métallique parasite à l' e xtérieur de la cuve Tuyauterie, tubes Échelle Grille, garde-corps Si la paroi extérieure de la cuve est constituée d' u n matériau non conducteur (p. ex. GFR), les micro-ondes peuvent également être réfléchies par des installations parasites à...
Page 19
Micropilot FMR20 HART Montage A0046286 10 Capot de protection climatique Le capteur n' e st pas complètement couvert par le capot de protection climatique. 5.1.8 Utilisation du tube de protection antidébordement Dans les installations en champ libre et/ou dans les applications où il y a un risque d' i nondation, le tube de protection antidébordement doit être utilisé.
Page 20
Montage Micropilot FMR20 HART A0045326 11 Principe de fonctionnement du tube de protection antidébordement Espace vide Joint torique (EPDM) Distance de blocage Niveau max. Le tube est vissé directement sur le capteur et isole le système au moyen d' u n joint torique, ce qui le rend hermétique.
Micropilot FMR20 HART Montage Réalisation d'une suppression des échos parasites après l'installation du tube de protection antidébordement et la configuration de la distance de blocage Aller à : Configuration → Confirmation distance Comparer la distance affichée à la valeur réelle pour démarrer l' e nregistrement d' u ne suppression des échos parasites.
Montage Micropilot FMR20 HART A0045327 13 Montage avec bras de montage, avec pivot Bras de montage avec support mural Bras de montage avec support de montage Bras de montage, pivotant 5.1.11 Montage avec l'étrier de montage horizontal L' é trier de montage peut être commandé conjointement avec l' a ppareil via la structure de commande "Accessoire fourni".
à l' a ide du dispositif d' o rientation FAU40. Le dispositif d' o rientation est utilisé pour diriger de façon optimale le faisceau radar vers les solides en vrac. Le dispositif d' o rientation FAU40 est disponible en tant qu' a ccessoire. 15° 15° A0045332 16 Micropilot FMR20 avec dispositif d' o rientation Endress+Hauser...
8° A0045331 17 Micropilot FMR20 avec joint de bride biseauté Contrôle du montage L' a ppareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ? L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre l' h umidité et le rayonnement direct du soleil ? ...
Raccordement électrique Micropilot FMR20 HART R [ ] U 0 [V] 10.5 21.75 A0029226 19 Charge R maximale, en fonction de la tension d' a limentation U de l' a limentation Fonctionnement sur batterie La communication sans fil Bluetooth® du capteur peut être désactivée pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Micropilot FMR20 HART Raccordement électrique A0028908 20 Schéma de principe du raccordement HART Appareil de mesure avec communication HART Résistance de communication HART Alimentation électrique Multimètre ou ampèremètre La résistance de communication HART de 250 Ω dans le câble de signal est toujours nécessaire dans le cas d' u ne alimentation basse impédance.
Configuration Micropilot FMR20 HART Configuration Concept de configuration • 4 … 20 mA, HART • Guidage par menus avec de courtes explications des fonctions de chaque paramètre dans l' o util de configuration • En option : SmartBlue (app) via technologie sans fil Bluetooth®...
Micropilot FMR20 HART Intégration système via le protocole HART Via protocole HART A0046294 22 Options pour la configuration à distance via le protocole Hart API (automate programmable industriel) Unité d' a limentation de transmetteur, p. ex. RN221N (avec résistance de communication) Raccordement pour Commubox FXA195 Afficheur de process autoalimenté...
Mise en service et configuration Micropilot FMR20 HART Variable secondaire (SV) Distance (SV) Variable tertiaire (TV) Amplitude écho relative (TV) Variable quaternaire (QV) Température (QV) Mise en service et configuration Effectuer le contrôle du montage et le contrôle du raccordement avant la mise en service du point de mesure.
Micropilot FMR20 HART Mise en service et configuration Entrer les données de connexion : Nom d' u tilisateur : admin Mot de passe : numéro de série de l' a ppareil Sélectionner les icônes pour plus d' i nformations.
Page 32
Mise en service et configuration Micropilot FMR20 HART A0029487 25 Affichage de la courbe enveloppe (exemple) dans SmartBlue pour iOS Enregistrer une vidéo Créer un screenshot Naviguer dans le menu de suppression Démarrer/arrêter un enregistrement vidéo Déplacer l' i nstant sur l' a xe du temps...
Micropilot FMR20 HART Mise en service et configuration Configuration de la mesure de niveau via le logiciel de configura- tion 100% A0045565 26 Paramètres de configuration pour la mesure de niveau dans les solides en vrac Point de référence de la mesure...
Diagnostic et suppression des défauts Micropilot FMR20 HART Aller à : Configuration → Confirmation distance Comparer la distance affichée à la valeur réelle pour démarrer l' e nregistrement d' u ne suppression des échos parasites Aller à : Configuration → Fin suppression ...
Micropilot FMR20 HART Diagnostic et suppression des défauts Erreur Cause possible Solution Valeur de sortie linéarisée pas Erreur de linéarisation SmartBlue : vérifier le tableau de linéarisation plausible FieldCare/DeviceCare : vérifier le tableau de linéarisation Vérifier la sélection de la cuve dans le module de linéarisation...
Diagnostic et suppression des défauts Micropilot FMR20 HART Erreur Cause possible Solution L' a ppareil ne peut pas être La température du Si la température ambiante entraîne une augmentation de la utilisé via SmartBlue capteur est trop température du capteur >60 °C (140 °F), la communication Bluetooth élevée...