POLISPORT PLÁSTICOS, S.A.
MADE IN PORTUGAL | MAN0630
Av. Ferreira de Castro, 818 | 3720-024 Carregosa | Portugal
T +351 256 410 230 | F +351 256 410 249
polisport@polisport.com | WWW.POLISPORT.COM
Rear child seat for bicycle
CARRIER MOUNTING SYSTEM
ONLY COMPATIBLE WITH CARRIERS
THAT FEATURES MIK HD
IN ACCORDANCE WITH ISO 11243
自転車用後チャイルドシート
EN. REAR CHILD SEAT FOR BICYCLE
EL. ΠΙΣΩ ΚΑΘΙΣΜΑ ΜΩΡΟΥ ΓΙΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ
JP.
SK. DETSKÁ SEDAČKA NA BICYKEL
キャリヤー取付システム
carrier mounting system
σύστημα βάση σχάρας
upevnenie na nosič
FR. SIÈGE VÉLO ENFANT
ES. PORTABEBÉ TRASERO PARA BICICLETA
LT. GALINĖ VAIKO DVIRAČIO KĖDUTĖ
SL. OTRO KI SEDEŽ NA KOLESU, MONTAŽA ZADAJ
fixation sur porte bagage
fijación al portaequipaje
tvirtinimas prie bagažinės
sistem za pritrditev na prtljažnik kolesa
PT. CADEIRA DE CRIANÇA PARA BICICLETA
ET. LASTEISTE JALGRATTALE
LV. BĒRNU VELOSĒDEKLĪTIS
SR. DEČIJE SEDI TE ZA BICIKL
montagem no porta-bagagem
pakiraamikinnitus
stiprināms uz bagāžnieka
montaža na pak treger
DE. FAHRRADKINDERSITZ
SV. CYKELBARNSTOL FÖR MONTERING PÅ PAKETHÅLLARE
FI. LASTENKULJETUSISTUIN POLKUPYÖRÄN TAAKSE
NL. FIETSZITJE VOOR ACHTEROP DE FIETS
für gepäckträgermontage
bärare monteringssystem
tavaratelinekiinnitys
bagagedrager bevestiging
TR. BİSİKLET İÇİN ÇOCUK KOLTUĞU
مقعد الطفل الخلفي الخاص بالد ر اجة
.AR
מושב ילדים אחורי לאופניים
.HE
NO. BAKMONTERT BARNESETE FOR SYKKEL
جهاز تثبيت الحامل
bagaja sabitlemeli
מערכת להתקנה על המסגרת
montering på bærer
BG. ЗАДНА ДЕТСКА СЕДАЛКА ЗА ВЕЛОСИПЕД
HR. STRAŽNJA SJEDALICA ZA BICIKL
PL. TYLNY DZIECIĘCY FOTELIK ROWEROWY
UK. ДИТЯЧЕ КРІСЛО ДЛЯ ВЕЛОСИПЕДА
mонтаж на багажник
фиксиране към багажник
sustav za postavljanje na spremnik bicikla
montowany na bagażnik
ZH. 自行车儿童后置座椅
CS. ZADNÍ DĚTSKÁ CYKLOSEDAČKA
HU. KERÉKPÁROS HÁTSÓ GYEREKÜLÉS
RO. SCAUN SPATE DE COPII PT BICICLETA
载体安装系统
držák na nosič
csomagtartóra szerelhető rögzítés
fixare la portbagaj
DA. BARNESTOL TIL CYKEL
IT. SEGGIOLINO PORTABIMBO PER BICICLETTA POSTERIORE
RU. ДЕТСКОЕ ВЕЛОКРЕСЛО
monteres på cyklens bagagebærer
fissaggio al portapacco
задняя система крепления
MAXIMUM CARRIER
WEIGHT 27kg (59,5lbs)
IN ACCORDANCE WITH
ISO11243
COMPLIES WITH TÜV / GS
®
REGISTERED
DESIGN
ADJUSTABLE SEAT
UP TO 2 POSITIONS
WWW.POLISPORT.COM
ICONS INDEX
JP. アイコン索引
EN. ICONS INDEX
EL. ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΕΙΚΟΝΙΔΙΩΝ
FR. INDEX DES IMAGES
ES. ÍNDICE DE ICONOS
LT. PIKTOGRAMŲ RODYKLĖ
PT. ÍNDICE DE ÍCONES
ET. SÜMBOLID
LV. IKONU SARAKSTS
DE. SYMBOLLISTE
FI. SYMBOLILUETTELO
NL. ICONEN INDEX
فهرس األيقونات
.AR
מפתח הסמלים
.HE
NO. IKONINDEKS
BG. ИНДЕКС НА ИКОНИТЕ
HR. INDEKS IKONA
PL. LISTA IKON
CS. INDEX IKON
HU. SZIMBÓLUMMUTATÓ
RO. INDEX IMAGINI
DA. OVERSIGT OVER IKONER
IT. INDICE DELLE ICONE
RU. УКАЗАТЕЛЬ СИМВОЛОВ
EN. Failure to comply with these operating
plejeinstruktioner),
ændringer
eller
reparationer
per eventuali danni al prodotto o alle persone derivanti
instructions can lead to serious injury or death of the
foretaget af dig eller en tredjepart.
da un'installazione, conservazione o montaggio
bicycle operator and/or child. Polisport is not liable
non corretti (mancato rispetto delle istruzioni di
EL. Η αδυναμια συμμορφωσης με αυτες τις οδηγιες
for any damage to the product or persons resulting
montaggio), manutenzione e uso impropri o non
λειτουργιας μπορει να οδηγησει σε σοβαρο τραυματισμο
from improper installation, storage, or assembly (non-
conformi alle specifiche tecniche o di utilizzo (mancato
η θανατο του χειριστη του ποδηλατου η/και του παιδιου.
compliance with assembly instructions), improper
rispetto delle istruzioni relative alla manutenzione e
2. Η Polisport δε φέρει καμία ευθύνη για οποιαδήποτε
maintenance, misuse or use not in compliance
alla cura), modifiche o riparazioni effettuate dall'utente
φυσική βλάβη που προκαλείται από εσάς ή από τρίτους
with the technical or use specifications (non-
o da terzi.
είτε στο προϊόν είτε σε φυσικά πρόσωπα και που οφείλεται
compliance with maintenance and care instructions),
JP. 以下取り扱い説明に準拠いただかぬこ
σε τυχόν εσφαλμένη εγκατάσταση, αποθήκευση ή
modifications or repairs made by you or a third party
とで、 自転車の運転者や/もしくはお子様に重
συναρμολόγηση (μη συμμόρφωση ως προς τις οδηγίες
FR. Le non-respect de ces instructions peut
συναρμολόγησης), εσφαλμένη συντήρηση, κακή χρήση
傷、 事故死をひきおこす可能性がございます
entrainer des blessures graves ou le décès du cycliste
ή χρήση που δεν συμμορφώνεται με τα τεχνικά ή
Polisport 社は、 使用者による不適切な設置、
保管、 組み立て、 整備、 誤った取扱い、 または (
et/ou de l'enfant. Polisport n'est pas responsable
χρηστικά χαρακτηριστικά (μη συμμόρφωση ως προς τις
保守や取扱説明書に従わないなど) 技術また
des dommages qui pourront survenir au produit
οδηγίες συντήρησης και περιποίησης), τροποποιήσεις ή
ou aux personnes, en conséquence d'installation,
は使用マニュアルで意図しない使用方法、 第
επιδιορθώσεις..
rangement ou montage inappropriés, d'entretien et
三者または使用者が施した改造または修理
ES. El incumplimiento de estas instrucciones de
が原因で製品が破損したり、 人が負傷したりし
usage incorrects, ou d'utilisation non conforme aux
funcionamiento puede provocar lesiones graves
た場合に責任を負わないものとします。
spécifications techniques ou d'utilisation (non-respect
o la muerte del usuario de la bicicleta y/o el niño.
des instructions d'entretien et de maintenance) ou
LT. Nesilaikant šių instrukcijų galima sukelti rimtą
Polisport queda exenta de cualquier responsabilidad
encore de modifications ou de réparations réalisées
ar mirtiną dviratininko ir (arba) vaiko sužalojimą.
en caso de daños materiales o personales producidos
par un tiers ou que vous aurez effectuées.
como resultado de una instalación, almacenamiento
„Polisport" neatsako už jokį gaminio pažeidimą ar
PT. O incumprimento destas instruções de
o fijación (incumplimiento de las instrucciones de
asmenų sužalojimą dėl netinkamo sumontavimo,
montagem pode provocar lesões graves ou até
fijación) inadecuadas, mantenimiento inadecuado, uso
laikymo arba surinkimo (nesilaikant surinkimo
mesmo a morte do condutor da bicicleta e / ou
nurodymų),
netinkamos
indebido o uso sin tener en cuenta las especificaciones
da criança. A Polisport não se responsabiliza por
técnicas o instrucciones de uso (incumplimiento
naudojimo arba naudojimo nesilaikant techninių
qualquer dano material ou pessoal, resultante de
de las instrucciones de mantenimiento y cuidado),
arba naudojimo specifikacijų (priežiūros nurodymų
instalação, armazenamento ou fixação incorretos
modificaciones o reparaciones realizadas por usted o
nesilaikymo), jūsų arba trečiosios šalies atliktų
(não cumprimento das instruções de montagem),
pakeitimų ar remontų.
por terceros.
manutenção indevida, má utilização ou utilização não
LV. Ja šīs lietošanas instrukcijas netiek ievērotas,
ET. Nimetatud kasutusjuhendi mittetäitmine võib
em conformidade com as especificações técnicas ou
põhjustada jalgratturile ja/või lapsele raskeid vigastusi
velosipēdists un/vai bērns var ciest smagus
de utilização (não cumprimento com as instruções
või surma. Polisport ei vastu toote või isiku kahju eest,
ievainojumus vai aiziet bojā. Polisport neuzņemas
de manutenção e cuidados a ter), alterações ou
mis on tekkinud toote valest paigaldusest, hoiustamisest
atbildību par preces bojājumiem vai kaitējumu
reparações feitas por si ou por terceiros.
cilvēku veselībai, kas radies jūsu vai trešās puses
või kokkupanekust (mittevastavaus juhendiga), valest
DE. Werden diese gebrauchsanweisungen nicht befolgt
hooldusest, valest kasutusest või kasutusest, mis ei ole
veiktas
nepareizas
uzstādīšanas,
werden, kann dies zu schweren verletzungen oder zum tod
vastavuses tehniliste või kasutuse spesifikatsioonidega
montāžas (neatbilstoši montāžas instrukcijām),
des fahrradfahrers und/oder kindes führen. Polisport haftet
(mittevastavus hooldus- ja kasutusjuhendiga) ning
apkopes, lietošanas vai tādas lietošanas dēļ, kas
nicht für Sachschäden am Produkt oder Personenschäden,
neatbilst tehnisko vai lietošanas specifikāciu prasībām
kolmanda osapoole poolt tehtud muudatustest või
die sich aus einer unsachgemäßen Anbringung, Lagerung
(neatbilstoši apkopes un kopšanas instrukcijām), kā arī
parandustest.
oder Montage (Ni chteinhaltung der Montageanleitung),
modifikāciju vai remontdarbu dēļ.
FI. Näiden
käyttöohjeiden
noudattamatta
unsachgemäßen Wartung, unsachge mäßen oder nicht
jättäminen voi johtaa pyöräilijän ja/tai lapsen vakavaan
NL. Het niet naleven van deze gebruiksaanwijzingen
den technischen Spezifikationen entsprechenden Nutzung
kan leiden tot ernstige verwondingen of het overlijden
loukkaantumiseen tai kuolemaan. Polisport ei ole
(Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanleitung) oder
van de fietser en/of kind. Polisport is niet aansprakelijk
vastuussa mistään esine- tai henkilövahingosta, jotka
aus Änderungen oder Reparaturen, die durch Sie oder
voor schade aan het product of aan personen, die
26" - 29"
aiheutuvat väärästä asennuksesta, varastoinnista,
einem Dritten vorgenommen werden, ergeben.
tai kokoonpanosta (asennusohjeen noudattamatta
voortkomt uit het onjuist installeren, opslaan of
عدم االلت ز ام بتعليامت التشغيل هذه قد يؤدي إىل إصابة
.AR
jättämisestä), väärästä huollosta, väärinkäytöstä tai
monteren (niet navolgen van de montage-instructies),
خطرية أو وفاة مشغل الد ر اجة، و/ أو الطفل
onjuist onderhouden, misbruik of gebruik dat niet
ohjeiden vastaisesta käytöstä (hoito- ja huolto-ohjeiden
املسؤولية عن أي رضر يلحق باملنتجPolisport ا تتحمل
voldoet aan de technische of gebruiksspecificaties
noudattamatta jättämisestä), sekä sinun tai kolmannen
أو األشخاص نتيجة للرتكيب أو التخزين أو التجميع غري
osapuolen tekemistä muutoksista tai korjauksista.
(niet navolgen van de instructies voor onderhoud en
الصحيح (عدم االمتثال لتعليامت التجميع) أو الصيانة
verzorging), aanpassingen of reparaties uitgevoerd
אי-ציות להוראת הפעלה אלו עלול לגרום
.HE
door u of door derden.
غري الصحيحة أو سوء االستخدام أو االستخدام غري
לפציעה חמורה ואף למוות של רוכב האופניים
املتوافق مع املواصفات الفنية أو مواصفات االستخدام
NO. Mangel på å overholde disse bruksanvisningene
ו/או של הילד
(عدم االمتثال لتعليامت الصيانة والعناية) أو التعديالت
kan føre til alvorlig skade eller dødsfall for syklisten og/
לא תישא בחבות בגין שום נזקPolisport
.أو اإلصالحات التي تقوم بإج ر ائها أنت أو أي طرف ثالث
eller barnet. Polisport er ikke ansvarlig for eventuelle
למוצר או לאנשים עקב התקנה, אחסון או
skader på produktet eller personer som følge av feil
BG. Неспазването на тези инструкции за работа
,)הרכבה שגויים (שאינם תואמים להוראות
installasjon, lagring, eller montering (manglende
може да доведе до сериозни наранявания или смърт
תחזוקה שגויה, שימוש בלתי-הולם או שימוש
samsvar med monteringsanvisning), mangelfullt
на велосипедиста и/или детето. 2. Polisport не носи
שאינו תואם למפרטים הטכניים או למפרטי
vedlikehold, misbruk eller bruk som ikke er i samsvar
отговорност за щети по продукта или лица, които са
השימוש (שאינם תואמים להוראות התחזוקה
med de tekniske eller brukerspesifikasjonene (ikke-
резултат от неправилно монтиране, съхранение или
והטיפול), שינויים או תיקונים שבוצעו על-ידך
samsvar med vedlikehold og stell), endringer eller
монтаж (неспазване на инструкциите за монтаж),
.או על-ידי צד שלישי
reparasjoner utført av deg selv eller en tredjepart.
неправилна поддръжка, неправилна употреба
или употреба, която не е извършена съгласно
HR. Nepoštivanje ovih uputa za uporabu može dovesti
PL. Niezastosowanie się do tych instrukcji może
do ozbiljnih ozljeda ili smrti vozača bicikla i / ili djeteta.
техническите спецификации или спецификациите за
prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci
употреба (неспазване на инструкциите за поддръжка
Polisport ne snosi odgovornost ni za kakvu štetu nastalu
użytkownika roweru i / lub dziecka. Firma Polisport nie
и грижа), модификации или поправки, извършени от
na proizvodu ili nanesenu osobama koja proizlazi iz
ponosi odpowiedzialności za żadne obrażenia ciała ani
вас или от трета страна.
neispravnog postavljanja, skladištenja ili sastavljanja
uszkodzenia produktów wynikające z nieprawidłowej
(nepridržavanje uputa za sastavljanje), nepravilnog
instalacji, przechowywania lub montażu (niezgodność
CS. Nedodržení pokynů v tomto návodu k použití
održavanja, neispravne uporabe ili uporabe koja nije
z instrukcją montażu), nieprawidłowej konserwacji,
může vest k vážnému zranění nebo úmrtí osoby
u skladu s tehničkim ili uporabnim specifikacijama
niewłaściwego użycia albo użycia niezgodnie ze
jedoucí na kole a/nebo dítěte. Polisport nenese
(nepridržavanje uputa za održavanje i čuvanje), izmjena
specyfikacją techniczną lub użytkową (niezgodność z
odpovědnost za jakékoliv škody na výrobku nebo
ili popravaka koje ste izveli vi ili treća osoba.
instrukcją konserwacji i pielęgnacji), modyfikacji lub napraw
zranění osob, vyplývající z nesprávné instalace,
HU. A jelen használati utasítás be nem tartása a
wykonywanych przez użytkownika lub stronę trzecią.
uskladnění nebo montáže (nedodržení návodu na
montáž), nesprávné údržby, nesprávného použití
kerékpárvezető és/vagy a gyermek súlyos sérüléséhez
RO. Nerespectarea
acestor
nebo použití v rozporu s technickými nebo funkčními
vagy halálához vezethet! A Polisport nem vállal
operare poate duce la accidente grave sau decesul
specifikacemi (nedodržení návodu k údržbě), úprav
felelősséget a termék vagy személyi sérülés esetén,
biciclistului şi/sau al copilului. Polisport nu este
nebo oprav prováděných vámi nebo třetí stranou.
amennyiben a sérülés nem megfelelő felszerelés, tárolás
răspunzătoare pentru niciun fel de pagube cauzate
vagy összeszerelés (az összeszerelési útmutató be nem
produsului sau persoanelor cauzate de instalarea,
DA. Manglende
overholdelse
af
denne
tartása), helytelen karbantartás, nem rendeltetésszerű
depozitarea sau asamblarea necorespunzătoare
betjeningsvejledning kan medføre alvorlig skade
vagy a műszaki és használati utasításoknak nem
(nerespectarea
instrucțiunilor
eller død af cyklisten og / eller barnet. Polisport er
megfelelő használat (a karbantartási és ápolási
întreținerea necorespunzătoare, utilizarea improprie
ikke ansvarlig for nogen skade på produktet eller
útmutató be nem tartása), a felhasználó vagy harmadik
sau în neconformitate cu specificațiile tehnice
personer som følge af forkert installation, opbevaring
személy által végzett módosítások vagy javítások miatt
sau de utilizare (nerespectarea instrucțiunilor de
eller montering (manglende overholdelse af
következett be.
întreținere), modificările sau reparațiile efectuate de
montagevejledning), forkert vedligeholdelse, forkert
dumneavoastră sau de un terț.
brug eller brug, der ikke er i overensstemmelse med de
IT.
Non rispettare le presenti istruzioni per il
tekniske specifikationer eller betjeningsspecifikationer
funzionamento può provocare serie ferite o la morte del
RU. Несоблюдение
этого
(manglende overholdelse af vedligeholdelse og
ciclista e/o del bambino. Polisport non è responsabile
эксплуатации может привести к серьезным
EN. OK! CORRECT ASSEMBLY
LT. GERAI! TINKAMAS SURINKIMAS
BG. ОКЕЙ! ПРАВИЛЕН МОНТАЖ
LV. PAREIZI! PAREIZA MONTĀŽA
CS. OK! SPRÁVNÁ MONTÁŽ
NL. OK! JUISTE MONTAGE
SK. INDEX IKON
DA. OK! KORREKT MONTERING
NO. OK! RIKTIG MOTNTERING
SL. KAZALO IKON
DE. OK! KORREKTE MONTAGE
PL. POPRAWNE! PRAWIDŁOWY MONTAŻ
SR. INDEKS IKONA
صحيح التجميع الصحيح
.AR
PT. OK! MONTAGEM CORRECTA
SV. IKONER INDEX
EL. ΣΩΣΤΟ! ΣΩΣΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
RO. OK! ASAMBLARE CORECTĂ
TR. SIMGE DIZINI
ES. OK! MONTAJE CORRECTO
RU. ПРАВИЛЬНО! ПРАВИЛЬНЫЙ МОНТАЖ
ET. ÕIGE! ÕIGE PAIGALDUS
SK. OK! SPRÁVNÁ MONTÁŽ
UK. ІНДЕКС ПІКТОГРАМ
FI. OK! KOKOAMINEN ONNISTUNUT
SL. V REDU! PRAVILNA MONTAŽA
ZH. 图标索引
נכון! הרכבה נכונה
.HE
SR. U REDU! PRAVILNO SASTAVLJANJE
FR. OK ! CORRECTEMENT ASSEMBLÉ
SV. OK! RÄTT MONTERING
HR. OK! PRAVILNO SASTAVLJANJE
TR. UYGUN! DOĞRU MONTAJ
HU. JÓ! HELYES ÖSSZESZERELÉS
UK. OK! ПРАВИЛЬНА ЗБОРКА
ZH. 可以!组装正确
IT. OK! CORRETTO ASSEMBLAGGIO
JP. OK!正確な取り付け方
PRODUCT INDEX
травмам или смерти велосипедиста и/или ребенка.
Polisport не несет ответственности за повреждения
товара или травмы пользователя, возникшие в
EN. PRODUCT INDEX
EL. ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
результате: некорректной установки, хранения или
FR. INDEX DU PRODUIT
ES. ÍNDICE DE PRODUCTOS
использования (несоответствующие инструкциям);
PT. ÍNDICE DO PRODUTO
ET. TOOTE OSAD
некорректного
ремонта;
неправильного
DE. PRODUKTVERZEICHNIS
FI. TUOTELUETTELO
использования, использования не по назначению
فهرس املنتج
.AR
מפתח חלקי המוצר
.HE
или модификации и починки Вами или третьей
стороной.
BG. ПРОДУКТОВ ИНДЕКС
HR. INDEKS PROIZVODA
SK. Nedodržanie pokynov v tomto návode na
CS. INDEX PRODUKTU
HU. TERMÉKMUTATÓ
použitie môže viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti
DA. OVERSIGT OVER PRODUKTET
IT. INDICE DEL PRODOTTO
osoby idúci na bicykli a/alebo dieťaťa. Spoločnosť
Polisport nie je zodpovedná za akékoľvek poškodenie
výrobku alebo ujmu na zdraví v dôsledku nesprávnej
inštalácie, skladovania alebo montáže (nedodržanie
montážnych
pokynov),
nesprávnej
údržby,
nesprávneho používania alebo používania, ktoré nie je
v súlade s technickými špecifikáciami alebo pokynmi
na používania (nedodržanie pokynov na údržbu a
starostlivosť), úprav alebo opráv, ktoré ste vykonali vy
alebo iná tretia osoba.
SL. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko privede
A
do resnih poškodb ali smrti kolesarja in/ali otroka.
priežiūros,
netinkamo
Polisport ne prevzema odgovornosti za poškodbe
na izdelku ali oseb, ki so posledica nepravilne
namestitve, skladiščenja ali sestavljanja (tako, ki ni v
skladu z navodili), vzdrževanja, neprimerne uporabe
ali uporabe, ki ni v skladu s tehničnimi specifikacijami
ali specifikacijami o uporabi ( takimi, ki niso v skladu
z navodili o vzdrževanju in negi) ter modifikacij ali
popravil, ki ste jih izvedli sami ali tretja oseba.
SR. Nepridržavanje ovih uputstava može dovesti do
ozbiljnih povreda ili smrti onog ko upravlja biciklom i/
B
ili deteta. Polisport nije odgovoran za bilo kakvu štetu
uzglabāšanas,
na proizvodu ili povredu osoba koje su nastale kao
rezultat nepravilnog postavljanja, čuvanja ili sklapanja
(nepridržavanja uputatava za sklapanje), nepravilnog
B2
održavanja, zloupotrebe ili upotrebe koja nije u
skladu sa tehničkim specifikacijama ili specifikacijama
upotrebe (nepridržavanje uputstava za održavanje i
B3
negu), modifikacija ili prepravki koje ste učinili vi ili
treća strana.
SV. Om du inte följer denna bruksanvisning så
B1
kan det leda till allvarliga skador eller dödsfall för
cykelföraren och/eller barn. Polisport kan inte hållas
ansvarig för personskador eller skador på produkten
som uppstått på grund av felaktig installation,
förvaring eller montering (bristande efterlevnad
av monteringsinstruktionerna), felaktigt underhåll,
C
felanvändning eller användning som ej följer de
tekniska och användarmässiga specifikationerna
(bristande respekt av underhålls- och skötselråd),
eller som uppstått på grund av förändringar eller
E
reparationer som utförts av dig eller tredje part-
TR. Bu kullanim talimatlarina uyulmamasi, bisikleti
kullanan kişinin ve/veya çocuğun ciddi şekilde
yaralanmasina veya ölümüne yol açabilir. Polisport
hatalı
montaj,
depolama,
kurulum
(kurulum
talimatlarına uygun olmayan şekilde), uygun olmayan
D
bakım, amaç dışı kullanım veya teknik ya da kullanım
amacına uygun olmayan kullanımlar, üçüncü kişiler
tarafından yapılan değişiklik veya tamirler sonucunda
üründe veya kullanıcılarda yaşanan hasarlardan
sorumlu değildir.
G
UK. Недотримання
цих
інструкцій
може
призвести до серйозної травми або загибелі
велосипедиста та/або дитини. Polisport не несе
відповідальність за
пошкодження виробу або
H1
травмування осіб через неправильну установку,
зберігання або збірку (недотримання інструкції з
монтажу), неналежне обслуговування, неправильне
використання або використання без дотримання
instrucţiuni
de
технічних
рекомендацій
або
інструкції
з
використання (недотримання вимог до технічного
обслуговування та інструкції з догляду), внесення
змін до конструкції виробу або його ремонт вами
чи третьою стороною.
ZH. 如果不遵守这些操作说明,可能会导致
G2
de
asamblare),
严重的人身伤害,和/或自行车骑手自身和/
G
G1
或儿童的死亡。Polisport不对因不当的安
装、储存或组装(不符合组装说明),不符
合技术或使用规范上的不当维护、误用或使
用(不遵守维护和保养说明),您或第三方
的修改或修理所导致的产品故障或人命伤亡
承受责任。
0
1
2
3
4
5
руководства
по
EN. NOT OK ! FORBIDDEN
LT. NEGERAI! DRAUDŽIAMA
BG. НЕ Е ДОБРЕ! ЗАБРАНЕНО
LV. NEPAREIZI! AIZLIEGTS
CS. NENÍ TO V POŘÁDKU! ZAKÁZÁNO
NL. NIET OK! VERBODEN
DA. IKKE OK! FORBUDT
NO. IKKE OK! FORBUDT
DE. NICHT OK! VERBOTEN
PL. NIEPOPRAWNE! ZABRONIONE
غري صحيح! ممنوع
.AR
PT. ERRADO! PROIBIDO
EL. ΜΗ ΣΩΣΤΟ! ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ
RO. NU ESTE BINE! INTERZIS
ES. NO OK! PROHIBIDO
RU. НЕПРАВИЛЬНО! ЗАПРЕЩЕНО
ET. VALE! KEELATUD
SK. NIE JE TO V PORIADKU! ZAKÁZANÉ
FI. EI OK! KIELLETTY
SL. NI V REDU! PREPOVEDANO
לא נכון! אסור
.HE
SR. NIJE U REDU! ZABRANJENO
FR. NON ! INTERDIT
SV. INTE OK! FÖRBJUDEN
HR. NIJE U REDU! ZABRANJENO!
TR. UYGUN DEĞIL! YASAK
HU. NEM JÓ! TILOS
UK. НЕПРАВИЛЬНО! ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
ZH. 不行!禁止
IT. NON OK! PROIBITO
JP. エラー!禁止
JP. 製品索引
SK. INDEX PRODUKTU
LT. GAMINIŲ RODYKLĖ
SL. KAZALO IZDELKOV
LV. PRODUKTA SATURA RĀDĪTĀJS
SR. INDEKS PROIZVODA
NL. PRODUCTEN INDEX
SV. PRODUKTINDEX
TR. ÜRÜN DIZINI
NO. PRODUKTINDEKS
PL. LISTA PRODUKTÓW
UK. НЕПРАВИЛЬНО! ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
ZH. 产品索引
RO. INDEX PRODUSE
RU. УКАЗАТЕЛЬ ИЗДЕЛИЙ
A
B4
I
G2
G1
G
H
F
H2
H3
H4
F
6
7
8
9
10
11
12
13