Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RV 2-BURNER GAS COOKTOP WITH BI-FOLD GLASS
TABLE DE CUISSON À GAZ À 2 BRÛLEURS POU
VÉHICULES RÉCRÉATIFS, AVEC VITRE PLIÉE EN DEUX
ESTUFA DE GAS DE 2 QUEMADORES PARA VEHÍCULOS
RECREATIVOS CON VIDRIO PLEGABLE
MODEL / MODÈLE / MODELO: FGH12D2-BL
LIPPERT NO. / LIPPERT NO. / ARTÍCULO LIPPERT N.°: 2022115111
USER MANUAL / MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DE USUARIO
* Picture shown here is for reference only.
* L'image présentée ici n'est qu'une référence.
* La imagen que se muestra es solo como referencia.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Furrion FGH12D2-BL

  • Page 1 VÉHICULES RÉCRÉATIFS, AVEC VITRE PLIÉE EN DEUX ESTUFA DE GAS DE 2 QUEMADORES PARA VEHÍCULOS RECREATIVOS CON VIDRIO PLEGABLE MODEL / MODÈLE / MODELO: FGH12D2-BL LIPPERT NO. / LIPPERT NO. / ARTÍCULO LIPPERT N.°: 2022115111 USER MANUAL / MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DE USUARIO * Picture shown here is for reference only.
  • Page 2: Table Des Matières

    – Have the gas system checked and leakage source corrected by a qualified installer, service agency, manufacturer, dealer or the gas supplier. Thank you for purchasing this Furrion® product. Before operating your new appliance, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the appliance.
  • Page 3: Explanation Of Symbols

    LP tanks or when vehicle is in motion. Always contact the manufacturer about problems or ● Furrion gas operated cooking appliances are for use conditions you do not understand. with LP gas only, and for installation in recreation Read and follow all instructions before using this appliance vehicles only (e.g.
  • Page 4: Cooktop Safety Warnings

    due to accidental blow-out), turn all burner knobs off and wait five (5) minutes before again attempting to light the burner. ● DO NOT store flammable materials on, in, or near the appliance. Any fumes can create an explosion and/or fire hazard.
  • Page 5: Product Overview

    Installation of this appliance must be made in accordance with the written instructions provided in this manual. No agent, representative or employee of Furrion or other persons has the authority to change, modify or waive any provision of the instructions contained in this manual.
  • Page 6: Cooktop Installation

    WARNING The minimum vertical distance to combustible material above the cooking top is 24" (610 mm), provided the overhead construction does not extend 15" (381 mm) from the rear wall. NOTE: If installing a range hood or microwave hood combination above the cooking surface, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface.
  • Page 7: Pressure Check

    If any leaks are detected around the Blue Blue pressure check port screw and gasket, a new one can be purchased. Call Furrion support for a replacement. Pulse igniter Lamp board(Front) Lamp board(Back) - 6 -...
  • Page 8: Bi-Fold Glass Cover Replacement

    Bi-Fold Glass Cover Replacement 3. Open the bi-fold glass cover, place the cooking grate into the 4 silicone grommets.(Fig 12) Align the bi-fold glass cover assembly with the slots on the cooktop and place it into the cooktop.(Fig.10) Fig. 12 Fig.
  • Page 9: Turning Off The Cooktop

    Burner Flame A good flame should be blue with a yellow tip. Some yellow tips on flames up to 1” (25.4mm) in length are acceptable as long as no carbon or soot deposits appear. If flames are excessively yellow and irregular, the oil residue may not be completely burned off, or the venturi may be clogged or may not be properly positioned over the orifices.
  • Page 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includes common experiences that are not the result of defective workmanship or material in your appliance. Problem Possible Cause/Solution Surface control knob has not been completely turned to position.
  • Page 11: Que Faire Si Vous Sentez Une Odeur De Gaz

    Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ces instructions. Ce manuel d’instruction contient des informations pour une utilisation, une installation et un entretien sûrs de l’appareil.
  • Page 12: Explication Des Symboles

    ● Les appareils de cuisson au gaz Furrion ne doivent guide. être utilisés qu’avec du gaz de pétrole liquéfié et ne Si une source électrique externe est utilisée, l’appareil doit être doivent être installés que dans des véhicules de loisirs...
  • Page 13: Avertissements De Sécurité Pour La Table De Cuisson

    ● N’utilisez votre appareil que pour l’usage auquel il est brûleurs supérieurs, les grilles des brûleurs et les autres destiné. zones proches des brûleurs deviennent suffisamment ● Les enfants doivent apprendre que l’appareil n’est pas chauds pour provoquer de graves brûlures. ●...
  • Page 14: Aperçu Du Produit

    conduite est éliminé et remplacé par du gaz de pétrole cuisson. Seuls certains types d’ustensiles en verre liquéfié, cet allumage inattendu peut vous brûler. De l’air peuvent être utilisés sur les brûleurs de surface ou peut être introduit dans la conduite d’alimentation lorsque supérieurs sans se briser en raison des changements la bouteille de gaz du véhicule est remplacée, lors de soudains de température.
  • Page 15: Installation

    L’installation de cet appareil doit être effectuée conformément aux instructions écrites fournies dans ce 7 1/4 po (184 mm) Min. manuel. Aucun agent, représentant ou employé de Furrion 9 po (229 mm) Min. ou d’autres personnes n’a le pouvoir de changer, modifier REMARQUE : Ces distances doivent être calculées ou renoncer à...
  • Page 16: Installation De La Table De Cuisson

    19 5/8 ± 1/8 po (499 ± 3 mm) 10 5/8 po ± 1/8 po (270 ± 3 mm) 4 1/8 po ± 1/8 po (105 ± 3 mm) 15/16 po (23 mm) Max. 1 9/16 po (40 mm) Max. Installation de la table de cuisson Une fois que l’armoire a été préparée selon les dimensions présentées et que la conduite de gaz est en place.
  • Page 17: Contrôle D'étanchéité

    REMARQUE : Veillez à connecter les fils en respectant la du joint de l’orifice de contrôle de pression, un nouveau peut polarité. Le rouge est le « + » et le noir le « -». être acheté. Appelez le service d’assistance Furrion pour 22#AWG obtenir un remplacement.
  • Page 18: Fonctionnement

    Ouvrez le couvercle en verre à deux volets, placez la grille de cuisson dans les 4 œillets en silicone. (Fig 12) Fig. 10 2. Appuyez sur l’arrière du couvercle du verre pliant Fig. 12 supérieur et vous entendrez un clic. Le couvercle de la vitre pliable en deux est maintenant verrouillé...
  • Page 19: Si La Flamme S'éteint

    Flamme du brûleur Une bonne flamme doit être bleue avec une pointe jaune. Certaines pointes jaunes sur des flammes d’une longueur maximale de 1 po (25,4 mm) sont acceptables tant qu’aucun dépôt de carbone ou de suie n’apparaît. Si les flammes sont excessivement jaunes et irrégulières, il se peut que les résidus d’huile ne soient pas complètement brûlés, que le venturi soit obstrué...
  • Page 20: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de faire appel à un service, consultez cette liste. Elle peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste comprend des expériences courantes qui ne sont pas le résultat d’un défaut de fabrication ou de matériau de votre appareil. Problème Causes possibles/Solution Le bouton de commande de surface n’a pas été...
  • Page 21: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS BTU/H Brûleur frontal : 8000 BTU; Brûleur arrière : 6500 BTU Carburant/électricité Propane Pression d’entrée 10 po WC Min à 13,8 » WC Max Alimentation électrique 12 V CC < 2 Amp Cet appareil est conforme aux directives : ANSI Z21.57a-(2012) Rec/CAN1-1.16-M79 (R2011) - 20 - CCD-0006069 Rev: 07-09-22...
  • Page 22 Gracias por adquirir este producto Furrion®. Antes de utilizar el nuevo dispositivo, lea atentamente estas instrucciones. Este manual de instrucciones contiene información para el uso, la instalación y el mantenimiento seguros del producto.
  • Page 23: Explicación De Los Símbolos

    ● Los dispositivos de cocina de gas de Furrion son para Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar este uso exclusivo con gas licuado y para su instalación en dispositivo para evitar el riesgo potencial de incendio, descarga vehículos recreativos (por ejemplo, remolques de viaje,...
  • Page 24: Advertencias De Seguridad Para La Placa De Cocción

    no se utilicen. Si de forma accidental se deja un quemador “ENCENDER” y “APAGAR” el flujo de gas. – encendido, puede producirse un incendio o una quemadura. Podría producirse una ebullición y encenderse el líquido Si algún quemador se apaga (después de encenderlo por derramado.
  • Page 25: Descripción General Del Producto

    ● El dispositivo de cocción debe estar completamente Ningún agente, representante o empleado de Furrion u otras separado o sellado de otros dispositivos que muevan personas tiene autoridad para cambiar, modificar o renunciar o consuman aire, como por ejemplo, hornos, hornos a cualquier disposición de las instrucciones que contiene este...
  • Page 26: Preparación Del Gabinete

    Preparación del Gabinete Recorte de gabinete y mostrador: Para el correcto funcionamiento del dispositivo de cocina, los gabinetes deben estar en escuadra y construidos de forma correcta con respecto a la encimera y a la cara frontal del gabinete. Para que el aparato funcione correctamente, el gabinete debe estar nivelado y la parte inferior del aparato debe estar apoyada.
  • Page 27: Conexión De Gas

    “Comprobación de fugas”. (Fig. 6) de la junta, se puede comprar uno nuevo. Llame al servicio de asistencia técnica de Furrion para obtener un recambio. CCD-0006069 Rev: 07-09-22 - 26 -...
  • Page 28: Verificación De Estanqueidad

    Si se presentan burbujas, es porque existe una fuga de gas. Si se detecta una fuga de gas, ajuste la junta suelta o sustituya la pieza defectuosa por una pieza de recambio recomendada por el distribuidor autorizado Furrion. Conexión eléctrica Fig. 11 PRECAUCIÓN Abra la tapa de vidrio plegable, coloque la parrilla de PELIGRO DE DAÑOS AL PRODUCTO...
  • Page 29: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO encender el quemador. (Fig.16) Encendido de la placa de cocción ADVERTENCIA Mantenga los brazos y la cara alejados del área directa de cocción cuando utilice el dispositivo. PELIGRO ● La cubierta superior de vidrio debe mantenerse abierta al encender y utilizar la placa de cocción.
  • Page 30: Llama Del Quemador

    Llama del quemador apagar la luz de fondo de la perilla de control. Posición Descripción Una buena llama debe ser azul con la punta amarilla. Algunas puntas amarillas en llamas de hasta 1” (25,4 mm) de Todas las luces de la perilla de control largo son aceptables siempre que no aparezcan depósitos de están encendidas: carbón u hollín.
  • Page 31: Almacenamiento, Limpieza Y Mantenimiento

    ALMACENAMIENTO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO pintadas, las superficies de porcelana, las superficies de Almacenamiento acero inoxidable y los elementos de plástico de la cocina Seque todas las superficies y la caja del quemador, luego o placa de cocción. No utilice limpiadores del tipo con rocíe las superficies con una sustancia de aceite de cocina arenilla o ácido.
  • Page 32 The contents of this manual are proprietary and copyright protected by Lippert. Lippert prohibits the copying or dissemination of portions of this manual unless prior written consent for an authorized Lippert representation has been provided. Any unauthorized use shall void any applicable warranty. The information contained in this manual is subject to change without notice and at the sole discretion of Lippert.

Ce manuel est également adapté pour:

2022115111

Table des Matières