Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Range Cooktop
Surface de cuisson
Anafe de cocina
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Model/Modèle/Modelo:
FGH4ZSA-SS
FGH4ZSA-SB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Furrion FGH4ZSA-SS

  • Page 1 Range Cooktop Surface de cuisson Anafe de cocina Instruction Manual Model/Modèle/Modelo: Manuel d’instructions FGH4ZSA-SS Manual de instrucciones FGH4ZSA-SB...
  • Page 2: What To Do If You Smell Gas

    Thank you for purchasing this Furrion® product. Before operating your new appliance, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the appliance. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Table of Contents ..................................2 Explanation of Symbols ................................3 Important Safety Instructions ..............................3 General Safety Warnings ........................................3 Cooktop Safety ............................................4 Product Overview ..................................5 Installation .....................................5 Cabinet Cutout Instructions ........................................ 5 What’s in the Box ............................................6 Installing the Cooktop ..........................................
  • Page 4: Explanation Of Symbols

    ● Furrion gas operated cooking appliances are for use usage of the appliance. Use appliance only for its intended with LP gas only, and for installation in recreation purpose as described in this guide.
  • Page 5: Cooktop Safety

    ● Turn pan handles inward or toward back of cooktop and any other parts of the appliance. Do not allow anyone to stand or sit on top of the appliance. Not only can this out of the way of people walking past cooktop and/or out damage the appliance, but personal injuries could result.
  • Page 6: Product Overview

    No ● The cooking appliance must be completely separated agent, representative or employee of Furrion or other and/or sealed from other air moving or air consuming persons has the authority to change, modify or waive any devices such as, but not limited to furnaces, microwave provision of the instructions contained in this manual.
  • Page 7: What's In The Box

    other combustible materials installed around the appliance so as not to create a fire hazard. The minimum horizontal distance(s) from sides and back of appliance to adjacent vertical combustible walls extending above the top panel: Item Dimension 2” Min. (51mm Min.) 2”...
  • Page 8: Gas Connection

    Press on the cooktop edges to seal. FIRE OR EXPLOSION If installed with a Furrion range oven, refer to the separate ● Extinguish all open flames. range oven instruction manual about the cabinet ●...
  • Page 9: If The Flame Goes Out

    Manual Ignition: Turning Off the Cooktop WARNING WARNING Use care when lighting the burners by hand. If a burner Always turn off the gas tank valve when refueling or lights unexpectedly, or your hand is to close to the burner, traveling.
  • Page 10: Replace The Igniter Battery

    Replace the Igniter Battery 2. Remove the cover and remove the battery. 1. Unscrew igniter by twisting the lower collar of the button. 3. Replace the battery with a new AA size 1.5V battery. Storage Dry all surfaces and burner box, then spray surfaces with cooking oil substance to preserve the surface from rusting during long term storage.
  • Page 11: Specification

    Specification 24 ⁄ ” (620mm) 14 ⁄ ” (380mm) 4 ⁄ ” 4⅛” (116mm) 3⅛” 3” (105mm) (79mm) (76mm) 14 ⁄ ” 23¼” (360mm) (591mm) Technical Specifications Central 2,000 BTU/HR Min., 7500 BTU/HR Max. BTU/HR Left & Right 1,800 BTU/HR Min., 7500 BTU/HR Max. Fuel / Power Propane (LP Gas) Inlet pressure...
  • Page 12: Que Faire Si Vous Sentez Une Odeur De Gaz

    Merci d’avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les présentes consignes. Le présent manuel d’instructions contient des consignes permettant une utilisation, une installation et un entretien de l’appareil en toute sécurité. Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Cela garantit une utilisation en toute sécurité...
  • Page 13 Table des matières Table des matières ..................................12 Explication des symboles ................................13 Consignes de sécurité importantes ............................13 Mises en garde générales et consignes de sécurité ............................... 13 Sécurité de la surface de cuisson ....................................14 Présentation du produit ................................16 Installation .....................................16 Instructions de découpe du caisson ....................................
  • Page 14: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Le présent manuel contient des consignes de sécurité et des AVERTISSEMENT instructions visant à vous aider à éliminer ou à réduire tout risque d’accidents et de blessures. Respectez toujours tous Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est les avertissements de sécurité...
  • Page 15: Sécurité De La Surface De Cuisson

    ● Les appareils de cuisson à gaz Furrion doivent être s'enflammer et de provoquer de graves brûlures. utilisés exclusivement avec du gaz propane liquide ●...
  • Page 16 ● N'utilisez jamais de récipients qui dépassent de plus d'un provoquer un incendie. ● Tournez les poignées de la poêle vers l'intérieur ou vers pouce la grille (taille maximale du récipient : 10 po de l'arrière de la surface de cuisson, à l'écart des personnes diamètre).
  • Page 17: Présentation Du Produit

    L'installation de cet appareil doit être effectuée conformément aux instructions écrites fournies dans ce Article Dimension manuel. Aucun agent, représentant ou employé de Furrion Mini. 2 po (51 mm) ou d'autres personnes n'a le pouvoir de changer, modifier ou renoncer à toute disposition des instructions contenues Mini.
  • Page 18: Contenu De L'emballage

    3. Placez la surface de cuisson dans la découpe et vérifiez si elle est à niveau d'un côté à l'autre et d'avant en arrière. Appuyez sur les bords de la surface de cuisson pour la sceller. Si l'appareil est installé avec un four de cuisinière Furrion,...
  • Page 19: Raccordement Au Gaz

    3. En cas de fuite de gaz, resserrez le joint desserré ou Test d’étanchéité remplacez la pièce défectueuse par une pièce de rechange recommandée par un détaillant agréé Furrion. Utilisation de votre surface de cuisson Allumage standard : AVERTISSEMENT 1. Poussez et tournez le bouton de la surface de cuisson ●...
  • Page 20: Allumage Manuel

    Arrêt de la surface de cuisson Si le brûleur ne s'allume pas Cette surface de cuisson est munie d'un interrupteur de sécurité du brûleur ; en l'absence de flamme, l'alimentation AVERTISSEMENT en gaz s'arrête automatiquement. Si le brûleur ne s'allume pas dans un délai de 5 secondes, tournez immédiatement Fermez toujours le robinet du réservoir de gaz lorsque vous le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une faites le plein ou que vous êtes en déplacement.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Remplacement de la pile ● Assurez-vous que tous les boutons de commande sont éteints et que l'appareil est froid avant de le nettoyer. ● Assurez-vous que toutes les surfaces de l'appareil, les 1. Dévissez l'allumeur en tournant le col inférieur du bouton. grilles du brûleur et les brûleurs sont froids avant de les nettoyer ou de les démonter.
  • Page 22: Rangement

    Rangement Séchez toutes les surfaces ainsi que le boîtier du brûleur, puis pulvérisez une substance à base d'huile alimentaire sur les surfaces afin de prévenir toute formation de rouille sur celles-ci en cas de rangement prolongé. Essuyez la couche d'huile avant toute nouvelle utilisation.
  • Page 23: Caractéristiques

    Caractéristiques 24 ⁄ ” (620mm) 14 ⁄ ” (380mm) 4 ⁄ ” 4⅛” (116mm) 3⅛” 3” (105mm) (79mm) (76mm) 14 ⁄ ” 23¼” (360mm) (591mm) Caractéristiques techniques Au niveau central min. 2 000 BTU/h., max. 7 500 BTU/h. BTU/HR Gauche et droit min. 1 800 BTU/h., max. 7 500 BTU/h. Carburant / Électricité...
  • Page 24 Gracias por comprar este producto de Furrion®. Antes de usar su nuevo electrodoméstico, lea atentamente estas instrucciones. Este manual de instrucciones contiene información relativa al uso seguro, a la instalación y al mantenimiento del electrodoméstico. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para usarlo como referencia a futuro. Esto garantizará un uso seguro y reducirá...
  • Page 25 Índice Índice ......................................24 Explicación de los símbolos ................................25 Instrucciones de seguridad importantes ..........................25 Advertencias generales de seguridad ................................... 25 Seguridad del anafe ..........................................26 Resumen del producto .................................28 Instalación ......................................28 Instrucciones de corte para el armario ..................................28 Contenido ..............................................29 Instalación del anafe ..........................................
  • Page 26: Explicación De Los Símbolos

    ● Apague todos los aparatos de gas y las luces piloto cuando reabastezca los tanques de gasolina o gas o cuando el vehículo esté en movimiento. ● Los electrodomésticos de cocción a gas Furrion se utilizan únicamente con gas licuado de petróleo y se instalan únicamente en vehículos recreativos (por ejemplo, remolques de viaje, autocaravanas, casas rodantes, etc.).
  • Page 27: Seguridad Del Anafe

    provocar quemaduras en las manos. No utilice una toalla ADVERTENCIA o un paño voluminoso como guante de cocina. El paño podría entrar en contacto con la llama abierta y prenderse INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE CARBONO fuego. ● NO utilice la cocina o el anafe para calentar o ●...
  • Page 28 químico seco multipropósito. excesiva de calor que podría provocar daños a la parrilla, ● Nunca deje los quemadores superiores desatendidos. quemadores superiores y anafe. ● Verifique que haya suficiente suministro de gas antes de Por motivos tales como corrientes de aire que podrían −...
  • Page 29: Resumen Del Producto

    La instalación de este electrodoméstico se debe ejecutar siguiendo las instrucciones indicadas en este manual. Objeto Dimensiones Ningún agente, representante o empleado de Furrion u 2” mín. (51 mm mín.) otras personas tienen la autoridad de cambiar, modificar o anular lo indicado en las instrucciones de este manual.
  • Page 30: Contenido

    Presione en los bordes del anafe para sellar. Si se instala con un horno Furrion, consulte el manual de instrucciones del horno por separado para conocer las instrucciones de construcción del armario y de instalación del horno.
  • Page 31: Verificación De Fugas

    3. Si se detecta una fuga de gas, apriete la junta suelta o ADVERTENCIA reemplace la pieza defectuosa con una pieza de repuesto recomendada por un distribuidor autorizado de Furrion. INCENDIO O EXPLOSIÓN ● Apaguen todas las llamas abiertas. ● NUNCA realice una prueba de fugas cuando esté...
  • Page 32: Si Se Apaga La Llama

    Apagado del anafe Si aun así no se enciende, utilice un encendedor de gas o un fósforo para encender el quemador. Consulte la sección 'Encendido manual'. ADVERTENCIA Encendido manual: Siempre cierre la válvula del tanque de gas cuando esté repostando o en viaje. ADVERTENCIA Para apagar los quemadores del anafe, gire las perillas de Tenga cuidado al encender los quemadores a mano.
  • Page 33: Cambio De La Batería Del Encendedor

    ● NO lave las superficies de porcelana cuando estén 2. Retire la tapa y retire la batería. calientes. Deje que estas superficies se enfríen antes de limpiar. Podría sufrir quemaduras o la porcelana podría quebrarse. ● Se producirán picaduras y decoloración si se permite que los derrames permanezcan durante un período de tiempo cualquiera en el acero inoxidable.
  • Page 34: Almacenamiento

    Almacenamiento Seque todas las superficies y la caja del quemador, luego rocíe las superficies con una sustancia de aceite de cocina para evitar que la superficie se oxide durante el almacenamiento a largo plazo. Limpie la capa de aceite antes de volver a utilizarlo. Resolución de problemas Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista.
  • Page 35: Especificaciones

    Especificaciones 24 ⁄ ” (620mm) 14 ⁄ ” (380mm) 4 ⁄ ” 4⅛” (116mm) 3⅛” 3” (105mm) (79mm) (76mm) 14 ⁄ ” 23¼” (360mm) (591mm) Especificaciones técnicas Central 2000 BTU/HR Mín., 7500 BTU/HR Máx. BTU/HR Izquierdo y derecho 1800 BTU/HR Mín., 7500 BTU/HR Máx. Combustible / alimentación Propano (Gas LP) Presión de entrada...
  • Page 36 ©2007-2019 Furrion Ltd. Furrion® et le logo Furrion sont des marques déposées par Furrion Ltd. et enregistrées aux Etats-Unis et ailleurs. ©2007-2019 Furrion Ltd. Furrion® y el logotipo de Furrion y son marcas comerciales con licencia de uso de Furrion Ltd. y están registradas en los Estados Unidos y en otros países.

Ce manuel est également adapté pour:

Fgh4zsa-sb

Table des Matières